Текст книги "Последний раунд"
Автор книги: Георгий Свиридов
Жанр:
Военная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 39 страниц)
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
1
Джоан, вернее Ида Мария Бартон – таково ее настоящее имя, готовилась к банкету. Только что закончились финальные поединки «чемпионата чемпионов». Участникам, судьям и тренерам было шутя объявлено, что им дается ровно «двадцать раундов, чтобы привести себя в порядок». Ида также решила использовать эти раунды. На своей машине она помчалась домой.
– Что же выбрать? – задумчиво произнесла Ида, нажимая кнопку стенного шкафа.
Полированная дверца бесшумно скользнула в сторону, открывая широкий гардероб. Ида прошлась вдоль строя своих нарядов. Она хорошо усвоила, что появление в обществе– это выход на линию огня. В наши дни одежда не только подчеркивает достоинства женщины и скрывает ее недостатки, но в умелых руках является и мощным наступательным оружием. Модный, элегантный наряд бесшумным залпом убивает соперниц, помогает покорять мужчин…
Телефонный звонок прервал ее раздумья. Слушая далекого собеседника, она недовольно повела плечами, но вслух сказала:
– Да, полковник… Через тридцать минут.
Ида Мария Бартон не была удивлена неожиданным вызовом к шефу. Впрочем, «удивлена» не то слово, ибо с тех пор как она связала свою судьбу с разведывательным управлением, отвыкла чему-либо удивляться. За четырнадцать лет службы привыкла ко всему: к срочным вызовам, неожиданным командировкам, ко всевозможным резким поворотам в сложной и опасной работе разведчицы.
Где бы она ни находилась, Ида Бартон всегда следила за своей внешностью, за лицом и телом, постоянно тренировалась и находилась в хорошей спортивной форме. Она была вынослива и ловка, умела бегать и плавать, знала боевые приемы японской борьбы дзюдо и русской системы самозащиты, прилично стреляла, могла скакать на лошади, управлять автомашиной и моторной лодкой. По уровню своей разносторонней подготовки Ида могла бы соперничать с офицером морской пехоты из экспедиционного корпуса специального назначения.
В последние годы Ида специализировалась по доставке разведывательных материалов из различных стран. Эти трудные и рискованные операции она проводила успешно, с должным профессиональным блеском. Мисс Бартон привозила то, что не удавалось и дипломатам. Опытная разведчица беспардонно использовала Олимпийскую хартию, согласно которой члены спортивных делегаций и их вещи при переезде границы не подвергаются таможенной проверке и досмотру. С одними делегациями она ездила в качестве переводчицы, с другими – в скромной роли «дочери» или «племянницы» завербованного разведкой тренера или судьи.
На лондонском турнире Ита Бартон не теряла времени даром. Она хорошо изучила спортивный мир и знала, что даже самые великие деятели вне ринга, вне стадиона были мелкими торгашами, пронырливыми спекулянтами. Ида презирала их.
Одни русские держались особняком, выделяясь в этой пестрой толпе. Они – Бартон наблюдала за ними во многих странах – не занимались «бизнесом», не шныряли по универсальным магазинам, а жадно интересовались достопримечательностями, историей, искусством, посещали музеи, картинные галереи. Русские парни – от боксера до тренера и массажиста – выгодно выделялись своей культурой, начитанностью, эрудицией. По своему интеллекту они стояли на голову выше других спортсменов. Ида с раздражением и завистью видела, что за плечами каждого русского солидный багаж знаний, учеба в университете или в ином высшем учебном заведении. Вместе с тем они не чванились, не кичились знаниями и достижениями, держались просто, непринужденно, но с достоинством. Работать с ними было невозможно: дальше вежливой любезности и учтивости дело не шло.
…Неожиданный вызов к шефу был весьма некстати. Ида знала по опыту – это новое задание. Покидать Лондон сейчас ей не очень-то хотелось: только начала, наконец, налаживать контакт с русскими…
2
Ида Бартон поднялась на третий этаж. Выйдя из лифта, предъявила документы дежурному и пошла по пустынному коридору, освещенному лампами дневного света. На дверях кабинетов таблички с номерами. Мягкий ковер из синтетической ткани скрадывал шум шагов. «Как в фешенебельной тюрьме»,– подумала Ида, вспомнив недавнее посещение тюрьмы, и улыбнулась такому сравнению: там на дверях камер тоже одни номера.
У кабинета номер пять Ида Бартон замедлила шаги, открыла маленькую дамскую сумочку и, взглянув в зеркальце, критически осмотрела лицо: тушь на ресницах, модная прическа… Кажется, все в порядке. Перед своим начальством капитан Бартон тоже привыкла появляться в полном блеске женской обаятельности. Нет, она не стремилась покорить холодное и расчетливое сердце шефа. Это не входило в ее планы. Интимные узы не всегда способствуют карьере. За годы ее службы в отделе «Интеллидженс сервис» сменилось несколько начальников, и многие из них отнюдь не пошли вверх по служебной лестнице. Ида Бартон была выше легкого кокетства. Она знала, что лицо женщины – это не только визитная карточка.
Полковник Чарльз Лоусон расхаживал по просторному кабинету. Невысокий, плотный, с крупной головой, на которой редкие волосы, тщательно зачесанные набок, плохо скрывали крупные залысины. Увидев Иду Бартон, он кивком ответил на приветствие и предложил мягкое кресло около стола.
– Срочное задание. К нам в Лондон залетела птица, начиненная ценной военной информацией. Ее нельзя упускать…
Ида опустилась в кресло. Напротив нее через стол сидел в таком же глубоком кресле рослый Билтс и, поблескивая стеклами очков, не сводил восхищенных глаз с Иды. Он, казалось, совсем не слушал полковника. Перед ним на серебряном подносе стояла открытая бутылка виски, новозеландский ром и сифон с содовой, высокие бокалы, на тарелочке свежие сандвичи. Билтс нацедил несколько капель рома в бокал, дополнил содовой и предложил Иде.
– Прошу, очаровательнейший капитан!
Специалисты по русским вопросам молча сидели в дальнем углу у стола, на котором стоял магнитофон.
– В номерах отеля, где остановились участники сегодняшнего турнира, как вам известно, вмонтированы микрофоны. Утром, разбирая пленки, переводчик обнаружил зерна ценной информации,– полковник повернулся к специалистам по русскому вопросу.– Включите!
Послышалась русская речь. Ида сразу узнала голос Аркадия Беленького.
«Так ты спрашиваешь, почему за мной тогда гонялся тяж? Это была умора!..»
Чарльз Лоусон жестом велел остановить магнитофон. Он, видимо, не раз прослушивал ленту и хорошо усвоил ее содержание.
– Прогоните эту болтовню… Интересно дальше, в конце.
– Разрешите прослушать все, полковник? – попросила Бартон.– Мне важно…
Зашелестела лента, и снова зазвучал голос Аркадия Беленького:
«почему за мной тогда гонялся тяж? Это была умора!.. Мы играли с ним в шахматы… Спать после обеда не хотелось…»
Магнитофон зашипел, голоса удалялись, очевидно, говорившие переходили в другую комнату. Пока автоматически включалась вторая линия, история «почему тяж гонялся за «мухачом», видимо, подошла к концу. Послышался чей-то другой голос.
«За такие шуточки я бы тебя тоже вздул»,– в голосе звучало осуждение.
«Я думал, Валера, ты понимаешь шутки!»,– оправдывался Беленький, и Ида Бартон догадалась, что второй голос принадлежит Рокотову. «Без шуток скучно. Сдохнуть можно.. Да… У-у! – вдруг удивленно произнес Аркадий.– И это тебе одному? Кто бы подумал?.. Столько телеграмм… Можно прочесть?»
«Читай».
«Из Донецка… Ясно, от земляков… От шахтеров, от горкома комсомола… Военное училище… Помнят тебя… А это что за фиговина? Шарада какая-то… Гм… «Бьем точно квадрат. Получили пятерки. Ждем победой квадрат ринга. Сослуживцы». Ну и ну! Когда же ты стал ракетчиком? Насколько нам известно, товарищ Рокотов – лейтенант артиллерийских войск…»
«Не болтай чего не следует»,– оборвал его Рокотов.
«Нет, нет, ты скажи, когда переменил род войск?»
«Здесь не место для подобных разговоров…»
«А хочешь, я расшифрую телеграммку? Квадрат – это акватория в Тихом океане. Туда вы ракетки свои пуляли… Пятерка – это значит точное попадание… Не строй злую рожу, потому что никакого секрета тут нет. Об этом было сообщение ТАСС. Газеты читать надо, товарищ лейтенант! А в акватории, будь спокоен, не один перископ торчал, и наши уважаемые враги все засекли и по траектории вычислили…»
«Замолчишь ты или нет?»
«Ах да, понимаю! – передразнил Беленький.– Мы находимся в чужой стране. Надо проявлять бдительность… Ты унитаз в туалете осмотрел? Нет? А там, знаешь, есть трещина и в ней вмонтирован глазок телекамеры…»
«Дурак ты, Аркадий… Давай-ка лучше спать… У меня завтра тяжелый бой…»
«Ладно, я потопал…»
Магнитофон умолк. Ида Бартон сразу оценила обстановку. Отпив глоток из бокала, она как бы между прочим сказала полковнику, что уже установила контакт с русским лейтенантом и тот обещал с ней встретиться, дать интервью.
– У вас чутье на людей,– удивленно похвалил ее полковник и, подойдя к письменному столу, сказал тоном приказа: – Ракетчика надо задержать. Давайте обсудим возможные варианты. Майор Билтс, выкладывайте ваши соображения!
3
– …Прогуляться, Игорь Леонидович,– сказал Аркадий, отвечая на немой вопрос тренера.– Пошли, Валера!
– Далеко не отлучаться,– Микларжевский посмотрел на часы.– Через двадцать минут быть здесь.
Валерий и Аркадий двинулись к стеклянному подъезду. Участники банкета только съезжались. В огромном вестибюле гостиницы, похожем на просторный вокзальный зал, в этот вечерний час, кроме спортсменов, почти никого не было. Рокотов все еще переживал поражение и не хотел ни с кем ни встречаться, ни разговаривать. Тренер и ребята по команде утешали, говорили, что второе место на таком большом турнире весьма почетно, тем более для него, по сути дела новичка на международном ринге.
Валерий, конечно, соглашался и наверняка был бы доволен своим выступлением, если бы… нудное, тяжелое «если бы» не давало покоя. И дело совсем не в ценности медали. Дело в другом: кому он проиграл? Кому? Немцу. Немцу из Западной Германии. Тут уж значения не имеет когда – до финала или в финале,– важен сам факт. И это почти накануне празднования разгрома фашистской Германии. Ничего себе, хороший подарок привезет он в свой ракетный гарнизон! Двадцать лет назад его, Валерия, отец – капитан Рокотов – во главе батальона штурмовал Берлин. Может быть, в уличном бою… какой-нибудь фон Шилленбург… Валерий почти не помнил своего отца. В мае сорок пятого пришла похоронная…
– Я же мог выиграть! – с болью вырвалось у него.
– Серебряная медаль на таком турнире, будь уверен, вес имеет. А что проиграл немцу, так это чепуха. Спорт вне политики!-успокаивал его Аркадий.– Идем-ка лучше встречать нашу красотку Джоан. Грэндисон мне обещал, что обязательно приведет на банкет свою племянницу. Только ты не будь деревом… Скоро первенство Европы, и Грэндисон наверняка там будет судить. Понял? Будь погалантней…
– Постараюсь…
– У тебя шиллинги остались? – неожиданно спросил Аркадий.
– Ну, есть несколько.
– Давай сложимся и цветы купим. Джоан тебе подарила, а ты и спасибо не сказал. Надо же и нам быть на высоте.
Рокотов вынул деньги. В небольшом цветочном магазине, который они нашли за углом, несколько минут осматривали букеты, изучая таблички с ценами. Цены были безбожные.
– Ну и дерут, черти! – невольно вырвалось у Аркадия.– Февраль месяц…
В магазине их встретила миловидная женщина. Она, приветливо улыбаясь, быстро затараторила. Боксеры не поняли ни слова. Рокотов выложил деньги и сказал по-русски:
– Вот деньги. Плиз, пожалуйста, один букет.
Продавщица оценивающим взглядом окинула покупателей, задержала взгляд на маленьком красном значке, который был приколот у Беленького на лацкане легкого полупальто.
– Рашен? – удивленно спросила она.– Москау?
– Рашен! Совет Унион! – Аркадий снял значок и протянул женщине.– Сувенир…
Та взяла значок, благодарно закивала и стала считать деньги. Их, конечно, было позорно мало. Рокотов полез в карман, вынул последнюю бумажку.
– Все,– он выразительно развел руками.– Больше нет.
– Нам надо букет. У него леди… Понимаете, леди! – Аркадий, входя в роль, рисовал в воздухе руками женскую фигуру.
– О! Леди! – продавщица понимающе закивала.– Момент, момент!
Она спрятала деньги и направилась к вазам, в которых стояли срезанные цветы. Составила два небольших, но весьма симпатичных букета, вложила их в целлофановые пакеты. Боксеры переглянулись: цветы стоили дороже, чем они дали. Рокотов порылся в карманах.
– У меня ни копейки.
– У меня тоже,– сказал Аркадий и добавил: – Влипли-
Но женщина что-то весело затараторила, заулыбалась, вручила настороженным боксерам по букетику и проводила до дверей.
На улице друзья почувствовали себя свободно, облегченно вздохнули и поспешили к гостинице. У подъезда уже толпились боксеры, тренеры, судьи. Сквозь широкие стеклянные двери было видно, что в вестибюле тоже прибавилось народу. К подъезду одна за другой подкатывали длинные стреловидные машины. Сначала выходили полные солидные мужчины, потом дамы. Дамы были в дорогих мехах. Они проходили, ни на кого не глядя, гордые, уверенные, распространяя вокруг себя тонкий аромат дорогих духов.
– Ты оставайся здесь, а я проверю там,– предложил Аркадий.– Как бы нам не пропустить…
Рокотов обратил внимание на молодую пару, которая робко приближалась к ярко освещенному подъезду. Оба темнокожие. Одеты скромно, если не сказать бедно. Они настороженно озирались, словно боялись переступить какую-то незримую черту, и нежно держались за руки. Перед самым подъездом остановились, словно решая, идти ли им дальше или нет. Над ними вдоль стены здания вспыхнули, запрыгали неоновые огни рекламы, и в их свете Рокотов сразу узнал негра. Это был его вчерашний соперник, чемпион Великобритании.
– Джефферсон! – громко и радостно воскликнул Валерий.– Джефферсон!
Негр и негритянка от неожиданности замерли. На них со всех сторон смотрели белые. Рокотов широким шагом подошел к Меллу.
– Привет, дружище!
Мелл, узнав русского, сразу преобразился, в глазах исчезло тревожное выражение, на больших губах заиграла улыбка.
– Валле! Рокотоф! – Он цепко сжал протянутую руку.
Потом, склонившись к своей спутнице, стал что-то быстро ей объяснять.
– Твоя леди? – спросил Валерий.
Мелл ткнул себя пальцем в грудь, затем на негритянку, как бы говоря, что это и есть его жена, назвал ее Нэнси и добавил, заканчивая пояснения:
– Нэнси… Джефферсон,– он выразительно показал ладонью у своего колена.– Боб… Боб Мелл.
– Ясно, сынок! – Рокотов закивал.– Счастливые!
– Валера! – послышался за спиной голос Аркадия.– Тебя Игорь Леонидович зовет.
Рокотов протянул свой букет жене боксера. На лице негритянки появилось выражение удивления и восхищения. Она, отказываясь, замахала руками, сделала шаг назад, словно прячась за мужа, но Валерий успел галантно вручить ей цветы.
– Встретимся за столом! – он похлопал негра по плечу.– Вери гуд! Очень хорошо!
…Банкетный зал находился на пятом этаже. Приглушенно играл джаз. Вдоль стен стояли длинные столы, покрытые белоснежными скатертями. На столах бутылки с коньяком, виски, вином, сифоны с газированной водой, на подносах – бокалы и фужеры. Тут же легкая закуска: обилие аккуратненьких, художественно выполненных бутербродиков. Около столов небольшими группками собирались приглашенные: дамы в вечерних платьях, мужчины в черных костюмах, белоснежных рубашках. Каждый легко и непринужденно наполнял бокал, курил, разговаривал. По залу в сопровождении галантных мужчин важно расхаживали элегантно одетые дамы, чопорно здороваясь друг с другом, величественно протягивая мужчинам ручку для поцелуя.
Валерий впервые присутствовал на торжественном банкете; он скептически оглядел столы, особенно закуску. «Ну и заграница!» Засосало под ложечкой. Обедал давно, готовился к поединку, а потом, после финала, лишь сжевал полплитки шоколада. Есть хотелось зверски. Тем более сейчас, когда соревнования позади, когда не надо думать о весе, об ограничениях.
Рокотов хотел что-то сказать Игорю Леонидовичу, как у противоположной стены раздвинулись портьеры, открылась дверь и вошел высокий, седой, с пышными бакенбардами пожилой мужчина. Одет он был, как на старинных картинах, в чулках и камзоле. Все сразу притихли, бесшумно двинулись к нему, не дойдя нескольких шагов, остановились. За спиной странно одетого господина ярко горели свечи, виднелись, словно нарисованные, столы с обилием еды, сверкал хрусталь, тускло отсвечивал фарфор, на вазах громоздились фрукты. Валерий сразу повеселел.
– Ну, топай же! – тренер легонько подтолкнул его в спину.
Валерий недоуменно посмотрел на Игоря Леонидовича, как бы говоря: «Почему это я должен идти первым?», как снова раздался голос странно одетого господина.
– Мистер Валери Ро-котоп!
Оказывается, к столу приглашали. Его вызвали вторым, вслед за Рудольфом фон Шилленбургом. Это была большая честь, ибо первыми по традиции приглашались чемпионы. Тренер и Беленький подтолкнули вперед смущенного Рокотова.
Через несколько минут за столами, установленными в виде гигантской буквы «п», стало тесно. Президент поднял бокал, произнес первый тост, зазвенел хрусталь. Рокотов осмотрелся и напротив, в дальнем конце стола, увидел Джефферсона. Тот был почему-то один, без жены. Мелл сидел, низко опустив голову. Остальные боксеры из английской команды, белые, были с женами или девушками. Шилленбурга окружили сразу четыре девицы и наперебой ухаживали за молодым бароном.
– Вставай,– Валерий толкнул локтем Аркадия.– Выйдем на минуту.
– Куда вы? – остановил их тренер.
– Сейчас вернемся,– ответил Рокотов, увлекая за собой Беленького.
В вестибюле негритянки не было. Не одеваясь, боксеры вышли на улицу. Надвигалась ночь, мелко моросил дождь. Улица была пустынной. Редкие прохожие, под зонтами или подняв воротники, торопливо шагали по тротуару. По блестящей ленте шоссе с шуршанием проносились автомашины.
– Неужели ушла? – вслух подумал Валерий.
– Не может быть. Давай заглянем за угол. Одна она не решится ехать через весь город. Наверняка живут где-нибудь на окраине.
За углом возле цветочного магазина, огни в котором были погашены, заметили одинокую женскую фигурку.
– Нэнси! – громко позвал Рокотов.– Нэнси!
Женщина вздрогнула, настороженно оглянулась, но,
узнав Рокотова, облегченно вздохнула.
– О, мосса Валле!
А через несколько минут, сдав пальто в гардеробную, они втроем подходили к двери скоростного лифта. Толпа лощеных мужчин и женщин тут же перекочевала к другой двери, где лифт еще шел кверху. Валерий и Аркадий многозначительно переглянулись… Валерий оглядел Нэнси. Она выглядела прелестно. Стройная, тонкая в талии. Аккуратное, сшитое по моде из недорогого материала вечернее платье подчеркивало изящную фигуру и как нельзя лучше гармонировало с ее темной кожей приятного густо-шоколадного оттенка.
Перед банкетным залом Рокотов нежно взял Нэнси под руку. Почувствовал ее волнение. Нэнси, как натянутая струна, дрожала от нахлынувшей радости и страха. Все головы сразу же повернулись в их сторону, когда Нэнси, как королева, в сопровождении двух русских боксеров вошла в зал. Полусонная чопорная торжественность, царившая за столом, мгновенно испарилась, лица у многих вытянулись, словно они проглотили муху. Две дамы, выразительно звякнув вилками о тарелки, встали и, гордо вскинув подбородки, двинулись к выходу. В наступившей затем тишине Рокотов подвел негритянку к своему месту. Микларжевский и болгарские боксеры, сидевшие рядом, вскочили, галантно уступая место женщине. Темное лицо Джефферсона светилось восхищением и благодарностью.
Президент, лицо которого оставалось бесстрастным и непроницаемым, поднял бокал и, словно ничего не произошло, предложил очередной тост.
ГЛАВА ПЯТАЯ
1
Утро выдалось хмурым, туманным. Игорь Леонидович несколько минут стоял у открытого окна, вдыхая сырой, холодный воздух. «Не зима и не весна»,– подумал тренер, смотря вниз. Там по блестящей ленте шоссе неслись мокрые автомобили, по тротуару торопливо шагали пешеходы с поднятыми воротниками.
Взяв пачку сегодняшних газет, Игорь Леонидович направился к Рокотову, который жил рядом, через два номера. Валерий был не один. У него сидел переводчик Костя. На столе ворох газет.
– Изучаете? – спросил Микларжевский, пожимая им руки.– Ну и как?
– Просматриваем,– Рокотов только что побрился, умылся и, налив на ладонь одеколона, поднес к лицу.– Фу! Дерет! Про бокс много пишут…
Костя шелестел пухлыми газетами, отбирал страницах со статьями, раскладывал их на столе. Костя то улыбался, то хмурился, то недоуменно пожимал плечами, бегло знакомясь с содержанием. Мимика и жесты его были весьма выразительны. Игорь Леонидович, положив свои газеты в общую кучу, стал вместе с Валерием рассматривать фотоснимки финального поединка. Почти все газеты на видном месте помещали снимки эпизодов боя Рокотова с Шилленбургом.
– Как с билетами? – спросил Валерий у тренера.
– В порядке. Еще вчера принесли.
– Значит, сегодня?
– Да. Теплоход «Узбекистан» отплывает в два тридцать. Обедаем в час – ив порт.
– А до часу можно побродить по Лондону,– Рокотов подошел к зеркалу и стал завязывать галстук.– До часу, Игорь Леонидович, меня не трогайте, это мое время. Я ведь Лондона почти не видел. Нигде еще не был… Дома никто не поверит, что все дни торчал в спортзале и в гостиница
– Все! Разобрал! – сказал Костя и показал на страницы, лежавшие справа.– Здесь положительное… Высказываются крупные специалисты, признают поединок редким по красоте и динамике. Валерку считают новой боксерской звездой. А здесь,– он положил ладонь на несколько тощих страниц,– льют помои. Связывают спорт с политикой и победу западногерманского чемпиона расценивают с реваншистских позиций. Вот даже заголовок такой подобрали: «Немцы бьют русских». А расхождения, которые были у боковых судей, используют для антисоветской пропаганды: русскому дали победу болгарский судья и югослав, а они не могут быть объективными, потому что их страны оккупированы большевиками… Здесь, так сказать, свобода слова,– пояснил Костя.– Такая свобода кое-кому очень выгодна.
– Между прочим,– вставил Игорь Леонидович,– побеждать надо так, чтобы ни у кого не возникало сомнения. А это будет, как говорил Маяковский, лучшим доказательством нашей правоты и силы.
– Не сыпьте соль на рану,– полушутя-полусерьезно ответил Валерий,– и так покоя нет…
– Соль – штука полезная. Без нее жизни нет.
Раздался приглушенный телефонный звонок Валерий снял трубку.
– Да, да, Рокотов у телефона… Кто?.. Джоан? Добрый день, Джоан. Вернее, доброе утро… – Валерий прикрыл трубку ладонью и посмотрел на тренера.– Это та, корреспондентка– Что делать?
– Обещание принято выполнять.
– Костя, выручай,– боксер умоляюще взглянул на переводчика.– Вдвоем мы ее быстро спровадим… А то я Лондона так и не увижу!
– Не больше десяти минут,– ответил за переводчика Микларжевский,– Костя нужен делегации. А леди вполне сносно болтает по-русски. Ты и сам, без помощников, справишься.
– Алло!» Да, да.» Пожалуйста… У себя… – Валерий говорил в трубку.– Можете подняться… Сто пятая…
Ида Бартон появилась в дверях неожиданно, обворожительно красивая, уверенная и недоступная. Сделав шаг в комнату, она остановилась, холодно всматриваясь большими голубыми глазами в лица мужчин, как бы спрашивая: «Не ошиблась ли?» Увидев Рокотова, «племянница» судьи Фрейда Грэндисона улыбнулась тепло, доверительно.
– О! Мистер Валери!
Она пришла одна. Из ее слов можно было понять, что у «дядюшки» свои дела, он с друзьями-судьями отправился бродить по городу, а она должна трудиться – «делать свой бизнес», выполнять поручение редакции журнала. С ее приходом в комнате как будто стало уютнее, светлее. Журналистка, не теряя времени, достала блокнот и засыпала вопросами не только Валерия, но и тренера и Костю-переводчика. Вопросы ее были целенаправленны и говорили о том, что в спорте она разбирается, хотя разговор шел в основном вокруг боксерской биографии Рокотова.
Все так увлеклись, что не обратили внимания на легкий стук в дверь.
– Простите за вторжение,– сказал незнакомый мужчина на чистом русском языке.– Надеюсь, я вам не помешал?
Он был среднего роста, плотный, в годах, одет в серый поношенный костюм спортивного покроя. Квадратное, ничего не выражающее лицо делового человека, любезное и холодное. В глаза бросился советский орден Красной Звезды, который сверкал на лацкане пиджака.
– Слушаю вас.– Валерий повернулся к незнакомцу и принялся разглядывать его.
– Не ошибаюсь, вы – товарищ Рокотов?
Слово «товарищ» он выделил интонацией, оно прозвучало довольно весомо, но в то же время весьма странно для заграницы. Валерий насторожился. Любезно и вполне корректно Валерий ответил. Игорь Леонидович и переводчик Костя рассматривали вошедшего.
Если бы они повернулись и посмотрели на «племянницу» судьи Грэндисона, то наверняка бы удивились, заметив в ее сузившихся больших глазах властный, требовательный взгляд, устремленный на незнакомца, взгляд начальника на опоздавшего подчиненного. Глаза переговаривались какую-то долю секунды.
– Разрешите представиться. Роберт Мак-Гайер, специальный репортер рабочей коммунистической газеты,– громко и с какой-то внутренней гордостью произнес гость и протянул документ.– Вот мое удостоверение личности.
– Приятно познакомиться,– Валерий дружески пожал протянутую руку, представил тренера, переводчика и подвел к Иде Бартон.– А это ваша конкурентка, журналистка Джоан Грэндисон. Вы знакомы?
– Первый раз вижу английский коммунистический репортер,– сказала Ида, делая акцент на слове «коммунистический».– Мы не знакомы. Наш журнал без политика. Популярейшен спорт. Чистый спорт.
– Друзья! – Игорь Леонидович обратился к журналистам.– Приглашаю всех вниз. Давайте продолжим нашу беседу в ресторане. Пора завтракать. Прошу!
– О, мистер тренер! Благодарью,– Бартон спрятала в сумочку блокнот и ручку.– Я должен редакция… Надо делайт материал…
Уговорить ее не удалось. Валерий проводил журналистку к лифту, попрощался.
За завтраком Роберт Мак-Гайер выпил пару рюмок виски, оживился, рассказал свою биографию, историю ордена. Во время войны Роберт был стрелком-радистом на бомбардировщике дальнего действия. В сорок втором году, осенью, во время ночного налета на Кенигсберг самолет подбили, пришлось прыгать с парашютом. Семь месяцев находился в плену, в концлагере близко познакомился с русскими, вместе с ними принял участие в побеге. Двадцать пять дней пробирались на восток, к фронту. В Польше присоединились к партизанскому отряду, которым командовал майор Василий Федоров. В партизанском отряде англичанин Роберт Мак-Гайер пробыл более двух лет, выполняя задания, ходил в разведку, принимал участие в боях. У него было много русских друзей. Весной сорок пятого, в День Победы над Германией, его наградили орденом.
– Я всегда ношу русский орден,– закончил он с гордостью.
Микларжевский, который бывал в старом Кенигсберге, задал несколько вопросов, но Мак-Гайер уклонился от ответа, шутя сказав, что города он не помнит и не знает, так как гестаповцы не водили его на экскурсии.
– Вы, наверное, догадались, я прибыл к вам не только чтобы знакомиться, но и для дела,– Роберт Мак-Гайер допил кофе и поставил на блюдце чашечку.– Небольшая просьба. Наша газета желает поместить репортаж и фотографии русских боксеров. Фотографии боев имеются. Редактор поручил мне организовать один снимок на Хайгетском кладбище, у могилы товарища Карла Маркса. Мы очень хотели, чтобы там был товарищ Рокотов. Цветы уже приготовлены. Наш фотограф ждет.
– Вообще-то мы не против, но времени в обрез,– сказал тренер.– Сегодня уплываем домой.
– Только один час, рабочая газета просит русских друзей,– настаивал Роберт, трогая Микларжевского за руку.– Только один час! Вы понимаете, это важно… Машина моя к вашим услугам. Разрешите взять товарища Рокотова. Я сам отвезу его туда и обратно.
– Понимаю, дорогой, все понимаю. Но я должен зайти в посольство,– тренер рассуждал вслух.– Костя с боксерами отправляется в музей восковых фигур. Билеты уже есть… Как же нам быть?.. Вот что,– он посмотрел на Рокотова,– Валера, может, ты один съездишь? А? Проявим дух солидарности!
Рокотов умоляюще посмотрел на тренера:
– Игорь Леонидович, мы же с вами договорились…
– Я об этом и говорю. Заодно и Лондон посмотришь,– перебил Микларжевский и обратился к журналисту.– Покажете ему столицу?
– Вы первый раз в Лондоне? – спросил Мак-Гайер у Рокотова и стал уверять, что фотографирование займет считанные минуты и что он рад быть гидом, оказать услугу русскому товарищу, покажет всю столицу, все достопримечательности и даже то, что обычно иностранцам не показывают.
– Договорились,– Валерий встал.– Я сейчас вернусь, только сбегаю за фотоаппаратом.
– Без четверти час быть здесь,– сказал на прощание тренер.– Прошу без опозданий.
– О’кэй! – Роберт Мак-Гайер с благодарностью пожал руку Микларжевскому.– Большое спасибо!