355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Воронов » Зуб Дракона (СИ) » Текст книги (страница 5)
Зуб Дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 12 июля 2021, 16:32

Текст книги "Зуб Дракона (СИ)"


Автор книги: Геннадий Воронов


   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

  – Уверен? – спросил король.


  – Да, мы уверены, – старик сделал ударение на слове мы, дав понять, что говорит не только от своего имени.


  – Они соединились. Братья теперь вместе, – добавил он.


  Король сделал несколько шагов взад вперед.


  – Как такое возможно? Ведь это просто легенда.


  – Именно, что легенда, – повторил старик, разведя руки в стороны.


  – И кто же он? Где его искать?


  Старик снова помолчал.


  – Он явился с неба, – наконец произнес старик, – как и сказано в легенде. То, на чем он прибыл, лежит на Зубе Дракона. Это нужно убрать и сделать так, чтоб об этом никто не мог рассказать. И только ты можешь в этом помочь, Альсин. Это твоя территория.


  Король молчал довольно долго, теребил правой рукой бороду и прохаживался по кабинету.


  – Мне это не по душе, – сказал он наконец.


  – Ты король, или... – будь на месте Ольтария кто другой, уже за эти слова загремел бы в темницу. – Это необходимо.


  – Сколько людей тебе нужно? – сдался Альсин.




  Путешествие на юг.




  – Привет, дружище, чем занят? – Кир нашел приятеля в библиотеке.


  – Да вот, – Ант показал принцу книгу в коричневом переплете, которую держал в руках. – Пытаюсь читать. Говорю я уже сносно, а вот с чтением пока туговато.


  – Это правильно, молодец, – похвалил принц. – Кстати, полковника королевской гвардии, помнишь, того с рыжими, как у таракана, усами, он еще в казармах главный?


  – Помню, конечно.


  – Так вот, он доложил королю о твоем мастерстве и батюшка попросил узнать, не согласишься ли ты хотя бы временно занять кое-какую должность. С хорошим жалованьем, кстати.


  – Какую должность? Это шутка такая?


  – Твое мастерство не должно пропадать даром. Так как?


  Ант захлопнул книгу.


  – Хорошо, а что нужно делать?


  – Молодец, что согласился, – обрадовался принц. – Значит я тебя могу первым поздравить.


  Кир отошел к окну и сделал многозначительную паузу.


  – Та-там, – пропел Ант, – говори уже.


  – Хорошо, считай, что тебя назначили старшим инструктором по всем казармам Этлы. Чего усмехаешься?


  – Старший инструктор. Я? С чего бы?


  Кир уселся в кресло.


  – Я же объяснил, твое мастерство поразило полковника. Он в тот же день помчался к моему отцу и вот. Если согласен, будешь обучать меня и других инструкторов, а мы уже остальных офицеров. Так что передать его величеству?


  – Хм, подозреваю, что отказывать его величеству не прилично. Верно?


  – В общем-то, да, – кивнул принц.


  – Тогда я согласен.


  – Я и не сомневался.


  – Неужели я так предсказуем? – спросил Ант.


  – Брось, – отмахнулся Кир. – И еще, завтра меня не жди. Отец отправляет меня с Ольтарием. Помнишь того странного старика? Он колдун, точно тебе говорю.


  – Кир, не смеши. Значит я завтра иду в казармы один?


  – Да, думаю, не заблудишься, не один раз ходили. Тем более, тебя отвезут. Все как обычно. А я к тому времени уже буду в пути. Отец сказал выступать ночью.


  – Куда? Или это секрет?


  – Честно говоря, сам пока не знаю. Что-то они темнят. Да ладно, разберусь.


  Махнув на прощание другу рукой, Кир вышел из библиотеки.


  – Старший инструктор, – пробормотал Ант, открыл книгу и вновь погрузился в чтение.




  Кир вышел во двор в назначенный час. В черном небе мерцали звезды. Ольтарий вместе со знакомым принцу капитаном гвардейцев поджидали его под высокой пальмой и о чем то переговаривались в пол голоса. Чуть в стороне с ноги на ногу перетаптывался молоденький лейтенант.


  Как только принц приблизился, Ольтарий сказал:


  – Все в сборе. Пора.


  И зашагал к причалу, где все четверо погрузились в ожидавшую их лодку. Гребцы налегли на весла, и лодка направилась к пристани южных казарм. Там Ольтарий по сходням поднялся на корабль, жестом пригласив остальных следовать за ним.


  Как только все поднялись на борт, матросы убрали сходню и отдали швартовы. Ант с интересом смотрел как две лодки с гребцами буксируют их корабль. Они прошли под двумя арками крепостных стен и оказались за пределами города.


  – Поднять паруса, – раздалась громкая команда и матросы, каким-то образом уже очутившиеся на мачтах, развернули полотнища парусов. Они захлопали, разворачиваясь, наполнились ветром и корабль, поскрипывая корпусом, стал медленно отдаляться от стен Этлы по узкому Змеиному заливу.


  Заморосил мелкий дождь.


  К рассвету «Неустрашимый» – так звался корабль – вышел из Змеиного залива в Делийский и взял курс на юг вдоль побережья полуострова.


  Ольтарий сразу же, как поднялся на борт, скрылся в каюте капитана судна. К ним присоединился и капитан из королевской гвардии. Кир стоял у борта и смотрел в даль, раздумывая о том, куда его отправил отец и почему все так таинственно. Ему никто ничего до сих пор не объяснил. На судне много солдат, но для военного похода их недостаточно. Что же тогда?


   Молоденький лейтенант, с которым они прибыли на корабль из дворца, стоял у противоположного борта, пару раз порывался подойти к принцу, но неуверенность останавливала его. Тогда Кир решил подойти сам.


  – Как дела, лейтенант? – спросил принц. – Чего такой кислый?


  – Прошу простить, ваше высочество, просто... неопределенность гнетет.


  – О-о, так ты тоже не в курсе, куда мы направляемся и зачем?


  – Никак нет, – признался лейтенант.


  Кир прошелся вдоль борта и заглянул в открытый трюм и отпрянул. Там находилось не менее сотни человек со скованными цепями руками и ногами.


  Он прислушался и по говору понял, что это квитанцы. Наверное пленные солдаты. Интересно, куда же их везут? И теперь понятно, почему много солдат на борту – для охраны пленников.


  Ольтарий вышел из каюты капитана на палубу, огляделся. Заметил Кира возле трюма, подошел ближе.


  – Куда мы их везем? – спросил принц, глядя старику прямо в глаза.


  – Они нужны для работы, – ответил тот не отводя глаз.


  – Для какой?


  Старик подошел к борту, посмотрел на воду, потом на принца.


  – Сам еще не уверен.


  Вот тебе и раз.


  К вечеру «Неустрашимый» обогнул круглый мыс, который и носил такое же название, и направился к берегу. Капитан нашел удобную безопасную бухту, где и стал на якорь. Невысокие берега темнели в подступающих сумерках зарослями кустарников. Команда спустила на воду шлюпку. В нее погрузились солдаты во главе с лейтенантом и отправились на разведку. Еще до наступления темноты они вернулись с хорошими новостями – берег подходит для высадки.


  – Отлично, – сказал Ольтарий, – всем отдыхать. До рассвета. И чтоб я никого на палубе не видел – дарны уже вышли на охоту, – и он указал пальцем в небо.


  В вышине парили несколько крылатых бестий.




  Утром всех пленных и солдат охраны перевезли на берег. Кир с Ольтарием сели в первую же шлюпку.


  – Зачем мы сюда прибыли? – снова попытался узнать причину путешествия принц.


  Старик молча всматривался в кустарник на берегу, затем ответил:


  – Всему свое время, ваше высочество. Я попрошу вас проследить за выгрузкой пленных и организовать вместе с капитаном надлежащую охрану. Я же вас ненадолго покину. Ожидайте меня га берегу.


  И несмотря на возраст он проворно соскочил со шлюпки в воду, когда они достаточно приблизились, взметая брызги выбрался на берег и вскоре заросли кустарника поглотили его.


  Мили через две заросли стали редеть, а там и вовсе уступили место голой степи. Сухая выжженная солнцем трава на красновато-бурой почве потрескивала под ногами. Старик выбрал подходящее место по одному ему видимым признакам, встал на колени. Его руки взметнулись вверх, ладонями к солнцу. Глаза закатились.


  Прошло не менее четверти часа, как на лице старика появилась улыбка. Он поднялся на ноги, отряхнул одежду. Что ж, можно возвращаться. Теперь он точно знает куда вести отряд. На берегу он появился так неожиданно, что даже расставленные по периметру часовые не успели среагировать. Из его уст тут же полетели приказы и люди на желтой полосе песка засуетились, забегали, как муравьи возле муравейника. И уже через несколько мгновений они продирались сквозь кустарник, ведомые высоким худым стариком.


  Отряд гвардейцев из двадцати человек был оставлен на берегу. Конвоировать пленных Ольтарий отобрал две дюжины простых солдат, похожих на новобранцев под командованием капитана и пары гвардейцев. Принц обратил внимание на эти странности, но старик как будто не видел его вопрошающего взгляда, отворачивался, бормоча что-то невнятное.


  Заросли закончились. Клубы пыли поднимались над отрядом от шаркающих, закованных в цепи ног пленников. Казалось, что здесь никогда не бывает дождей, а испещренная трещинами земля выглядела безжизненной.


  Отряд двигался медленно и тяжело. Люди задыхались от жары и пыли. Пленные начали требовать воды.


  – Вода на привале, – выкрикнул капитан и догнал Ольтария возглавляющего колонну.


  – Им нужно отдохнуть, – сказал он старику.


  – Для привала слишком рано. Если не хотят быть сожранными ночью в поле, пусть шевелятся.


  Шум и крики в середине колонны привлекли внимание принца. Там двое пленников обрушили на конвоирующих их солдат груду проклятий, обзывая их предателями. Арбалетные стрелы, выпущенные конвойными оборвали эти крики. Кир поежился.


  – Так будет с каждым, кто посмеет бунтовать, – выкрикнул сержант конвойных на квитанском наречии, потрясая заряженным арбалетом.


  Пленники поутихли. Никто не хотел оставаться на вечно в голой степи на растерзание стервятников, следующих за колонной среди облаков.


  Кир догнал Ольтария.


  – Конвойные тоже квитанцы, ваше высочество. Они перешли на службу к вашему батюшке. Это их проверка на верность.


  Хорошая проверка. Кроме него – принца, капитана и двух гвардейцев все остальные квитанцы. Старика в счет можно не брать. Если квитанцы взбунтуются и конвойные их поддержат, то нам несдобровать. Кир сказал это старику.


  – Я все понимаю, мальчик мой. И батюшка ваш понимает. Только выхода другого нет, разве что своих же на смерть гнать.


  – Что вы такое говорите? – отшатнулся принц.


  – Остынь, – немного грубо оборвал его Ольтарий. – Так нужно. Сам потом поймешь.


  К вечеру отряд вошел в небольшую рощу. Ольтарий распорядился разбить лагерь для ночевки и соорудить изгородь из веток, что и было выполнено. Уставшие люди повалились на землю.


  Два последующих дня отряд выступал с рассветом, двигался в одном Ольтарию известном направлении. На ночь останавливались в рощах, тут и там разбросанных по степи. Цель похода так и не прояснилась, как Кир не пытался выведать, Ольтарий отвечал общими фразами, из которых ничего нельзя было понять.


  На третий день старик распорядился остановиться на привал сразу после полудня. В этот раз рощица попалась совсем небольшая и редкая.


  – Сегодня отдыхаем, – скомандовал старик, – а завтра нас ждет работа.


  Вечером принц заметил, что один из гвардейцев отсутствует. Он спросил у капитана. Тот лишь раздраженно пожал плечами и сказал:


  – Ольтарий отправил его с каким-то поручением на корабль. Знаете, ваше высочество, не нравиться мне эта таинственность. Я человек прямой, а здесь... ничего не понимаю.


  – Я тоже, – признался принц и ушел в свою походную палатку.


  Еще не начало светать, как принца разбудили. Скоро выступаем.


  Пленников к тому времени уже построили в колонну, по сторонам конвоиры. Ольтарий с капитаном во главе. Кир подбежал к ним.


  – Что случилось? Почему так рано? Выйдем из рощи, дарны могут атаковать.


  – Все в порядке, принц, не переживайте так, – ответил старик. – Как раз вовремя выходим.


  С этими словами он зашагал вперед. Колонна, подгоняемая окриками конвоиров, потянулась следом. Деревья и кустарники расступились перед путниками и впереди простерлась степь покрытая выгоревшей пожухлой травой. Справа, на востоке, поднялось и начало разрастаться розово-малиновое зарево – это восходит солнце. Рассвет.


  Через несколько миль впереди что-то появилось. Какая-то темная груда. Не то большой камень, не то скала, выросшая посреди степи. Именно туда и вел Ольтарий. Вскоре Кир смог рассмотреть, что это вовсе и не камень, а конструкция из металла, врезавшаяся в землю, как будто с неба свалилась. Вокруг валялись обломки. Шагах в ста валялось что-то еще, уже не такое большое, и принц направился туда.


  Металлическая коробка со стеклом. Внутри кресло, а спереди панель с разноцветными кнопками. Вот, значит, как. Принц сразу понял, что это место, где приземлился его друг. Но как Ольтарий мог знать об этом? И с какой целью он привел их сюда?


  Старик тем временем вовсю раздавал указания. Пленники засуетились, работа закипела. Обломки конструкции собирали и волокли на восток. Под надзором охраны, пленники растянулись в длинную цепь. Старик тоже направился на восток и Кир побежал следом. Догнал.


  – Что это? – спросил он. – Может хватит таинственности?


  – Пойдем, пойдем, – ответил тот и продолжил путь молча.


  Еще миль десять и они оказались на берегу. Крутой обрыв уходил вертикально вниз. Глубоко внизу океанские волны разбивались о гранитные скалы побережья, взметая на много метров вверх белоснежные брызги.


  – То, что ты видел там, должно быть уничтожено. Никто не должен видеть то, что видели мы.


  Первая группа пленников приблизилась к обрыву. Они волокли одно из отвалившихся крыльев космического истребителя, даже не подозревая об этом. Они смотрели на удивительную конструкцию едва ли не со страхом. Остановившись на краю пропасти, пленники сбросили с плеч веревки, которыми тянули крыло, попадали на землю от усталости.


  Дав им немного передохнуть, Ольтарий отдал приказ. Пленные квитанцы подтащили крыло к самому обрыву и через мгновенье оно отправилось в свой последний полет. Один из пленников охнул и упал наземь. Его нога попала в петлю веревки и та потянула его к краю пропасти. Цепляясь ногтями за землю, он орал от ужаса, но тяжелое крыло не оставило шанса, увлекло человека за собой. Пучина океана поглотила человека вместе с частью космического корабля.


  Для уничтожения всех обнаруженных обломков понадобилось значительно больше времени, чем предполагал Ольтарий. Разбросанные на большое расстояние куски и кусочки тщательно собирались и переносились к обрыву, где и находили последний приют. Два дня заняла эта работа. На ночь весь отряд возвращался в рощу.


  На третий день осталась лишь спасательная капсула, в которой катапультировался Ант. Рабочие тянули и толкали тяжелую коробку с немалым трудом. Старик Ольтарий непрерывно прикрикивал на них и подгонял до тех пор, пока она не сорвалась вниз. На этот раз рабочие успели разбежаться и капсула никого за собой не увлекла.


  – А теперь возвращаемся к лагерю, – сказал старик. – Мы проделали грандиозную работу, поэтому заслужили отдых и выпивку.


  Пленники радостно загудели и едва ни в припрыжку направились к роще. А там уже вовсю шли приготовления. Часть конвойных солдат утром отправилась по распоряжению Ольтария на охоту и им удалось добыть десяток диких кролей и неизвестно как сумевшего выживать в этой местности барана. Два бочонка с вином стояли откупоренные.


  – Что происходит? – Кир подошел к старику с недоумением рассматривая все эти неуместные приготовления.


  – Ваше высочество, – совсем тихо ответил старик. – Я изначально противился, чтоб вы сопровождали меня, но ваш батюшка настоял. Он считает, что вы, как его прямой наследник и будущий правитель королевства уже достаточно повзрослели, чтобы понять важность того, что мы здесь делаем и научиться принимать, а в будущем и отдавать не всегда благородные приказы. Я знаю, что вам не понравится происходящее, но поверьте, принц, все что происходит, происходит с согласия и повеления вашего дальновидного батюшки.


  Солдаты тем временем принялись раздавать пленникам еду и вино. Голодные, уставшие люди набросились на пищу.


  Конвойные отошли под деревья, оставив пленников пировать.


  Приобняв принца, старик повел его в сторону, подальше от веселящихся людей.


  – Вы ведь знаете, принц, легенду о Cutterkite? – спросил Ольтарий.


  – Вы издеваетесь? Кто ж ее не знает? – несколько раздраженно ответил молодой человек, постоянно оглядываясь на оставшихся в лагере людей. Что-то беспокоило его.


  – Тогда вам пора узнать, что пророчество начало сбываться, – сообщил старик голосом заговорщика. – Избранный прибыл к нам с неба и мы уничтожили следы его прибытия.


  – Зачем?


  – Ваше высочество, поверьте, прибытие избранного должно быть окутано тайной и никаких материальных доказательств и свидетельств этого не должно существовать, тем более таких высоко-технологичных. О них не сказано в пророчестве, значит их и не должно существовать. С нашей помощью их и не существует.


  – По моему это звучит глупо, – принц остановился.


  Ольтарий пожал плечами.


  – В жизни вообще происходит множество глупых вещей, но это не отменяет важности некоторых из них.


  – Например?


  – Например война с Квитанией. Она началась не от большого ума, уж я то знаю. Это чистая глупость и дурь квитанцев, а вот какова теперь важность этой войны вы можете прочувствовать на себе. Ведь вся тяжесть легла на плечи вашего батюшки короля Альсина, и частично на вас, ваше высочество.


  Громкий крик одного из пленников отвлек принца от объяснений старца. Он заметил, как один из пленных квитанцев выронил кружку с вином, схватился за живот и повалился на землю, продолжая кричать и корчиться от боли.


  – Вино отравлено! – закричал кто-то.


  Принц хотел было броситься к лагерю, но старик схватил его за руку, сжал с такой силой, какой Кир не ожидал от старика.


  – Не стоит, – проговорил он.


  В лагере началась паника. Пленники побросали еду и питье. Еще несколько человек упали в конвульсиях. Оставшиеся бросились на солдат, но скованные цепями, тут же падали, снова подымались. Защелкали арбалеты, и их мощные стрелы понеслись, рассекая воздух, как коршун падает на добычу, в поисках своих жертв.


  Конвойные оказались не готовы к нападению, поэтому части пленников все же удалось приблизиться к солдатам. На близком расстоянии арбалеты оказались бесполезны, поэтому в ход пошли мечи и ножи. Завязалось множество мелких схваток. Пленники падали десятками, но некоторым удалось прихватить с собой соплеменников, продавшихся врагу.


  Как бы там ни было, уставшие, закованные в цепи пленники не смогли оказать должного сопротивления и вскоре бой своих со своими окончился. Примерно два десятка конвойных с окровавленными мечами в руках застыли над телами соплеменников.


  Только теперь старик отпустил руку принца. Тот замер еще в начале побоища и пришел в себя лишь когда Ольтарий, похлопав его по спине, направился к лагерю и громко сказал:


  – Собирайте снаряжение, снимите с убитых цепи. Нужно торопиться. Мы возвращаемся на корабль.


  Кир догнал старика.


  – Так нельзя. Их нужно похоронить.


  – Не советую, – ответил тот. – Запах крови привлечет дарнов. Они их и похоронят. А мы к тому времени должны быть как можно дальше и укрыться на ночь в другой роще. В противном случае мы все останемся здесь навсегда.


  – А где капитан? – принц огляделся и только сейчас обратил внимание, что ни капитана, ни другого гвардейца в лагере нет. Да и утром он их не видел.


  – У него свое задание. Он сегодня утром ушел назад и подготовит нам лагерь на обратном пути.


  – Он мне вчера ничего не говорил об этом, – произнес принц.


  – Вчера он и не знал, что нужно вернуться. Я отдал ему пакет с приказом короля сегодня перед рассветом.


  – Вот как? Что же там за приказ?


  Ольтарий вздохнул глубоко и произнес:


  – Пакет я не вскрывал, ваше высочество. Пойдемте, пора.


  Лагерь и впрямь их ожидал в полной готовности. Уже горели костры и в котелках кипела похлебка. Капитан и еще один гвардеец дожидались остальных. Принц сразу же направился к капитану.


  – Вы знали, что будет с пленными? – жестко спросил он.


  – Никак нет, ваше высочество, – сразу ответил тот, – до сегодняшнего утра, – и, вздохнув, как давеча Ольтарий, добавил: – Секретность.


  Палатку принца установили чуть в стороне. Не притронувшись к пище, он забрался внутрь с желанием поскорее уснуть, чтоб вообще никакие мысли не терзали его. Уснуть не удавалось долго, но к полуночи он все же забылся в беспокойном сне. А утром проснулся от шума и громких команд.


  Выскочив из палатки, он остолбенел от неожиданности. Гвардейцы, оставленные на берегу рядом с кораблем каким-то невероятным образом оказались здесь. Ощетинившись обнаженными мечами, они окружили сбившихся в кучу испуганных квитанцев-конвоиров. Те тоже выхватили оружие и жались спинами друг к другу. Капитан гвардейцев чуть в стороне слушал Ольтария. Тот что-то сердито пояснял капитану. Наконец гвардеец кивнул и выкрикнул приказ:


  – Вперед.


  Его подчиненные ринулись на квитанцев. Схватка закончилась очень быстро. Хорошо обученные гвардейцы без труда расправились с выжившими день до этого квитанцами.


  Лагерь убрали очень быстро и уже довольно скоро отряд двинулся к морю, где их ожидает корабль.


  Кир с Ольтарием задержались.


  – И все же, зачем все это? Зачем так усложнять? Зачем травить? – спросил принц, глядя в глаза старика.


  Тот взгляд выдержал легко, как будто и не по его приказу за два дня убито несколько десятков человек.


  – Их никто не травил. Я подкупил одного из них, пообещал свободу, и он отлично справился с заданием, сыграл отравленного. Он устроил панику, и конвойным пришлось защищаться. Никто, поймите, принц, никто не должен знать, что мы здесь делали. Я вам уже объяснял. Поэтому они должны были перебить друг друга, а гвардейцы лишь завершили начатое, уничтожив квитанцев, которые, как стало нам известно, готовили бунт и попытку захватить корабль. Так что дело сделано.


  Они медленно шли по следам ушедшего вперед отряда гвардейцев.


  – Так что, и гвардейцев придется убить? – спросил вдруг принц. – Это преданные короне воины. Какую смерть вы уготовили им?


  Принц сжал кулаки от злости.


  – Ваше высочество, прошу прощения за наглость, но вы не внимательны. Гвардейцы не знают, чем мы занимались. Они прибыли позже и уничтожили бунтовщиков. Свидетелей осталось лишь трое. Вы, я и капитан гвардейцев. А за него ваш батюшка поручился.


  А ведь все так и есть. Кроме них не осталось никого, кто видел обломки космического корабля. Старик продумал все до мелочей. Не понятно одно, как он не побоялся оставаться без охраны гвардейцев среди одних лишь квитанцев, которые вполне могли взбунтоваться в любой момент и разбежаться кто куда.


  Кир спросил об этом Ольтария. Тот улыбнулся в ответ.


  – У меня есть в запасе пару заклинаний, – не то в шутку, не то всерьез ответил старик. – Они спасли бы нас в случае очередного предательства квитанцев, так что нам ничего не угрожало. А теперь пошли быстрее, скоро вечер, а мы здорово отстали от своих.


  И он быстро зашагал вдогонку удаляющегося отряда.


  Заклинания? Он серьезно?


  Кир мотнул головой и заспешил следом.






  Братья.




  Уже несколько дней поведение принца беспокоило Анта. Кир мало говорил, все время о чем-то думал, да и вообще, почти не выходил из своей комнаты.


  Ант заметил эти перемены в товарище буквально на следующий день после его возвращения из «небольшого путешествия на север», как сказал Кир, в которое его послал король. Больше об этой поездке принц не промолвил и слова.


  Не имея возможности нормально общаться с другом, Ант стал подумывать, что он явно лишний в этом огромном полупустом дворце. Он оставался там по просьбе принца, собственно, единственного человека, с которым ему довелось общаться довольно долго. Только смена отношения этого самого человека, называемого другом, показала Анту, что он совершенно случайный человек во дворце. И не зря он все время ощущал себя не в своей тарелке.


  Дней через пять после возвращения принца, Ант постучал в дверь его комнаты. Только вернувшись из казарм после тренировки, он сразу решил поговорить с принцем.


  На стук никто не отозвался, но Ант открыл дверь и шагнул внутрь. Принц сидел в глубоком кресле, отгородившись от окружающего мира завесой век, но не спал.


  – Это я, – сказал вошедший, оглядывая полутемную комнату – шторы оказались задвинутыми.


  – Чего тебе, мой друг, – не открывая глаз спросил сидевший в кресле.


  – Хотел сказать, что решил покинуть службу. Это не мое. Я завтра уезжаю.


  Принц взглянул на товарища, поднялся.


  – То есть как?


  – Я уже решил, так что, ничего не говори. Дворец – это место не для меня.


  – Постой, – принц наконец-то сбросил одолевавшую его много дней меланхолию. – Так не пойдет. Что случилось? Отец чудит?


  – Конечно нет. Его величество тут ни при чем.


  – Тогда, что? Куда ты собрался?


  Не глядя на собеседника, Ант пожал плечами и признался:


  – Пока не знаю. На север, а там посмотрим.


  Принц подошел к товарищу и положил ему руку на плечо.


  – Не пойдет. Никуда ты не поедешь.


  – Я – военнопленный? – едва ли не с вызовом спросил Ант.


  – Ты что такое говоришь? – отстранился принц. – Объяснись, что с тобой произошло?


  Ант прошел по комнате к окну и, распахнув шторы, впустил в комнату несколько солнечных лучей, пробившихся через листву деревьев внутреннего сада. Угрюмое помещение сразу заиграло красками.


  – Это не со мной произошло, Кир. Со мной, как раз все нормально. У меня еще десять дней назад имелся друг. Ничего, что он принц, и такое бывает. Но однажды он куда-то уехал по поручению отца, а вместо него вернулся совсем другой человек. Посмотри на себя, Кир, ведь это не ты. Такого тебя я не знаю, а может это я ошибаюсь. Может настоящий ты именно сейчас.


  Ант замолчал, ожидая ответа.


  Принц молча о чем-то размышлял, потом произнес:


  – Не уверен, что имею право рассказывать тебе о том, где я был. Хотя, я так понимаю, мое путешествие напрямую касается тебя...


  – Меня? – повысил голос Ант.








  Невысокий коренастый гвардеец в зеленом мундире открыл калитку в решетчатых, крашеных черной краской, воротах и отступил в сторону, освободив проход.


  Ант вышел на улицу.


  Хотелось побыть одному и подумать. А подумать есть о чем. Во-первых, Кир, таки рассказал о путешествии на юг. И из его рассказа оставалось совершенно неясно, как старик Ольтарий узнал об обломках корабля и где они находятся. В какие-то волшебные силы, о которых сказал принц, Ант не верил. Слишком материальный мир окружал его с рождения. Какую цель преследовал Ольтарий, уничтожая обломки, тем более ценой стольких человеческих жизней? Это еще одна загадка.


  Вторая же причина, по которой стоило задуматься – это вчерашнее предложение одного из советников короля. Он предложил снарядить «Неустрашимый» и отправить в Южное море на поиски родины Анта, то есть несуществующего острова, который они придумали с принцем.


  Ант возразил, что это бесполезно, ведь он со своим экипажем пытался вернуться, но им не удалось найти остров, затем они попали в бурю, которая отнесла их на неизвестное расстояние. Так что для успеха таких поисков необходимо снарядить не один, а три-четыре судна, а учитывая военное положение в королевстве это не целесообразно.


  Советник обдумал слова Анта и согласился, что пока не время. Вот это самое «пока» и настораживало. У Анта сложилось впечатление, что просто так эта инициатива не исчезнет.


  По улице, цокая копытами, тощая лошадка тянула телегу, нагруженную дровами. Парень посторонился, уступая дорогу. Он уже прошел половину перешейка, отделяющего северную часть Этлы от южной.


  Вскоре начались узкие улочки южного города, ставшего для Анта вторым домом. Он разглядывал людей, снующих по улицам не смотря на еще не спавшую к вечеру жару. Среди них часто попадались люди в плащах с черной драконьей головой на желтом фоне. Раньше он таких не встречал. Он присмотрелся к двум, шагающим быстро и уверенно. Они рассекали людской поток, как корабль гладь моря, расталкивали замешкавшихся в стороны. Судя по направлению, они двигались к базарной площади. Ант тоже повернул туда.


  Дряхлая сгорбленная старушка оказалась на пути спешащих мужчин. Один из них с силой толкнул старушку и та, охнув, распласталась на булыжной мостовой. Она что-то негромко сказала, Ант не расслышал. А вот те двое в желтых плащах расслышали хорошо. Они остановились и один выхватил плеть. На поясах обоих под плащом Ант заметил мечи.


  – Как посмела ты, гнусная старуха, поднять голос на Брата Дракона? Ты будешь наказана, – зло процедил человек с плетью в руке.


  Описав круг в воздухе, плеть со свистом и громким хлопком опустилась на спину несчастной старушки. Она хотела поскорее подняться, встала на колени, но снова упала, ощутив на спине удар плети. Ее крик разнесся по всей улице. Прохожие опускали глаза, спешили пройти мимо, будто ничего не происходит, многие вообще разворачивались, обходили переулками.


  На Анта обратили внимание, лишь когда он вырвал плеть из руки мучителя. Тот оторопело посмотрел на наглеца. Люди, еще секунду назад спешащие пройти мимо, теперь выглядывали из-за углов, из дверей лавок и харчевен, наблюдая за тремя мужчинами и всхлипывающей старухой, которой никак не удавалось подняться на ноги.


  Глаза воинов в плащах излучали гнев и опасность. Их мечи поползли из ножен. Время как будто замерло для Анта. Он видел противников и спокойно смотрел, понимая, что успеет отразить нападение. Два клинка сверкнули перед глазами и время вновь помчалось в обычном ритме. Ант отскочил в сторону, выхватив свой меч. Надо же, как чувствовал, что сегодня пригодиться. На тренировки в казармы он ходил с обычным мечом, а Cutterkite хранил под кроватью в комнате. Слишком заметный, сказал ему принц в первый же день, и посоветовал спрятать и не светиться с мечом, который мечтает добыть едва ли не каждый мужчина и мальчишка на Алдане. А сегодня, собираясь на прогулку после разговора с принцем, как будто какой-то внутренний голос подсказал взять с собой Cutterkite.


  Клинки звенели и сверкали в лучах опускающегося солнца, молниями отражались в глазах сражающихся. Их все теснее обступал народ. Такого зрелища еще никому видеть не доводилось. Надо же, нашелся смельчак, который выступил против Братьев Дракона.


  Юноша действовал довольно умело, отражая атаки двоих противников, делал опасные выпады. Каждого из Братьев уже украшало по несколько неглубоких, но сильно кровоточащих порезов. Ант не получил и царапины. Воины в плащах сообразили, что им достался опытный соперник и уже неоднократно оглядывались, ища пути к отступлению.


  Громкий звонкий щелчок сопровожденный нецензурной бранью одного из Братьев привлек всеобщее внимание. Меч его сломался и в руке остался лишь обломок в две ладони длиной. Он отскочил в сторону, а Ант, усилил давление на оставшегося в одиночестве соперника. Тот попятился назад, едва успевая отражать удары бесстрашного юноши. Чувство опасности заставило Анта отскочить в сторону и очень вовремя. Оставшийся без оружия Брат решил воспользоваться обломком и напасть сзади. Его цель казалась столь близкой и легко достижимой, что он не смог остановиться, когда Ант отскочил в сторону и напоролся на выставленный меч своего товарища. Острый меч пронзил тело насквозь. На желтом плаще расплылось кроваво-красное пятно. Обломок меча, звякнув, упал на мостовую, отскочил к ногам Анта. Человек упал, уставившись мертвыми глазами в заходящее солнце.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю