Текст книги "Мой неотразимый граф"
Автор книги: Гэлен Фоули
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)
Глава 19
Поездка в Карлтон-Хаус прошла как во сне.
«Пожалуйста, я сделаю все, что угодно, только верните мне моего сына!»
Мара выскочила из дома в такой спешке, что забыла надеть шляпу, только успела схватить ридикюль. Дрожащими пальцами она сунула туда обрывок бумаги, на котором Мясник записал адрес в Севен-Дайалс, куда она должна будет потом отправиться.
Она ехала в наемном кебе. Для виконтессы это необычный способ передвижения, но сегодня она отправила Томаса в собственном экипаже.
В ушах похоронным звоном звучали инструкции Дрезденского Мясника. «Поедете в Карлтон-Хаус, зайдете в главную библиотеку. Вот этим ключом откроете кабинет регента. Он же подходит к ящику письменного стола».
Если бы Джордан не рассказал ей об истинном смысле своей работы и о том, что происходит в темных углах Карлтон-Хауса, у Мары не хватило бы сил держаться. Но сегодня утром, прося у нее прощения, он кратко описал положение, и Мара поняла, что от нее требуют того же, что и от герцога Холифилда.
Должно быть, у герцога ничего не вышло. После встречи с Дрезденским Мясником Мара не сомневалась, что бедный незадачливый Альберт погиб, но погиб не раньше, чем предложил ее в качестве более удачной альтернативы.
Часть ее существа стремилась побежать к Джордану, упасть в его объятия, умоляя спасти Томаса. Но Мара не смела. Мясник распорядился очень определенно. «Нигде не останавливайтесь. Ни с кем не разговаривайте. Не пытайтесь обратиться к властям. Если вы совершите любое из этих действий или как-то иначе нарушите мои указания, за вашу глупость будет расплачиваться ваш ребенок.
Если вы замешкаетесь и я не получу список до полуночи, первой умрет старая няня».
«Миссис Басби! Боже, помоги мне, несчастной!»
Подъехав к Карлтон-Хаусу, Мара вышла из кеба, трясущимися руками расплатилась с извозчиком и устремилась к личному входу, которым она обычно пользовалась, когда бывала у принца.
Гвардейцы в красивой форме, отлично вооруженные и обученные, приветствовали леди Пирсон не только почтительными улыбками, но и озабоченными взглядами – каждому было видно, что дама очень расстроена. Только немыслимым усилием воли Мара заставила себя не закричать и не позвать на помощь, а изобразить вымученную улыбку. Ворота перед ней распахнулись без всяких препятствий.
Кивком поблагодарив служителей, Мара вздохнула с облегчением, когда ей сообщили, что принца нет дома.
– Тогда я его подожду. Мне… мне надо с ним поговорить, – дрожащим голосом произнесла она. – Он всегда так добр ко мне.
Подлинные слезы в ее глазах послужили столь мощным оружием, что ни один мужчина не смог ему сопротивляться.
– Разумеется, леди Пирсон. Сюда, пожалуйста, направо. Я провожу вас, – произнес капитан гвардейцев с обычной офицерской любезностью.
Мара, как в трансе, отправилась следом за ним.
– Вам, очевидно, надо присесть, – добавил он, предлагая ей руку. Похоже, он боялся, что она сейчас упадет в обморок.
Неужели она так плохо выглядит?
– Чем еще могу вам служить? – обеспокоенно спросил он.
– Спасибо. Мне ничего не нужно. Все в порядке. Дело в… моем сыне. Проблемы с родственниками мужа. Ничего нового. Просто мне нужен совет от крестного отца мальчика. Мне бы посидеть в спокойном уголке и подождать, пока он вернется.
– Ну разумеется.
– Не возражаете, если я подожду в библиотеке? – собравшись с духом, спросила Мара, хотя все в ней кричало, что за этот поступок она будет гореть в аду. – Почитаю что-нибудь, пока буду ждать.
– Конечно, миледи. – И нарядный гвардеец повел ее по мраморному коридору.
В сверкающем вестибюле перед библиотекой Мару заметил один из дворецких Джорджа, тут же обратил внимание на ее необычную бледность и заботливо обратился к ней:
– Леди Пирсон, вы хорошо себя чувствуете?
– Да-да, все в порядке, – выдавила Мара.
– Леди Пирсон немного огорчена. Она приехала повидаться с его королевским высочеством.
– О, боюсь, регент сегодня занят. Открытие новой школы возле Виндзора. Но он скоро вернется, миледи.
– Леди Пирсон желает подождать в библиотеке, – сообщил капитан.
– Конечно. Подать вам чаю, миледи? Мы как раз получили партию великолепного улунга.
– Да, пожалуйста. Вы очень добры, – сдавленным голосом проговорила Мара. «Только бы он поскорее убрался!» Она явилась сюда, чтобы предать их всех, а эти добрые люди так носятся с нею! Ужасно. Мара не могла этого вынести.
– Думаю, ее светлость желает побыть в одиночестве, – многозначительно заметил капитан, когда они с дворецким собрались уходить.
– Понимаю. Я подам чай для леди Пирсон, а потом лично прослежу, чтобы ее никто не беспокоил.
– Благодарю вас обоих, – вымученно улыбнулась Мара.
– Не стоит благодарности, миледи. – Капитан открыл перед ней дверь библиотеки и проводил к большому кожаному креслу.
Мара с облегчением опустилась на мягкое сиденье.
– Вот, пожалуйста. На всякий случай, – пробормотал капитан и с понимающей улыбкой достал свой чистый, отглаженный платок.
На глазах Мары снова показались слезы, она промокнула их сложенным платком.
Она не желала думать, что произойдет с ним и с добросердечным дворецким, когда ее предательство обнаружат. Никто из них не мог ее ни в чем заподозрить. Все привыкли, что леди Пирсон часто бывает в Карлтон-Хаусе.
– Прикройте, пожалуйста, дверь, – попросила она капитана. – Не хочется, чтобы все видели, в каком я сегодня состоянии.
– Разумеется. – Капитан поклонился и, выходя из библиотеки, аккуратно закрыл за собой дверь.
Она предает свою страну.
Мара прикрыла глаза, стараясь унять нервную дрожь. Следовало спешить, времени осталось мало. Скоро вернется Георг, а через несколько минут дворецкий принесет чай.
Мара достала из ридикюля ключ, который вручил ей Дрезденский Мясник. Сжимая его в кулачке, она посмотрела на запертую дверь личного кабинета регента и проглотила комок в горле. Это ради Томаса, сказала Мара себе. Ради сына она готова на все, абсолютно на все.
Если требуется предать всех, кто ей дорог: возлюбленного, своего августейшего друга, народ своей страны, – значит, так тому и быть. Даже если ее за это повесят, что скорее всего и случится.
Джордана самого могут послать арестовывать ее. И он, вероятно, не будет возражать, когда узнает, что Мара по своей воле помогала его врагам. Но сейчас имеет значение только жизнь ее сына.
Мара оглянулась на дверь библиотеки. Дворецкий еще не должен вернуться. Прошла всего пара минут, просто каждая из них тянулась как целый месяц.
«В письменном столе регента вы найдете официальный список имен. Этих людей Корона предназначает для выполнения особых заданий».
Мара поднялась с кресла и с бьющимся сердцем прошла к небольшой двери в дальнем углу комнаты.
Пальцы дрожали так, что она не сразу сумела вставить ключ, но потом замок щелкнул и дверь открылась.
Воровато оглянувшись, Мара проскользнула в личный кабинет регента и захлопнула за собой дверь, на случай если дворецкий вернется раньше времени. Казалось, сердце стучит прямо в горле. Мара огляделась. Стол регента был похож на него самого: нарядный, слишком большой для скромных размеров комнаты, с обилием позолоченных деталей.
Подлетев к огромному королевскому столу, она присела и стала один за другим отпирать тем же ключом ящики и перебирать личные бумаги регента. Так… Приглашения, расписания, проект билля от тори, доклад от охранника разъехавшейся с ним жены – это все не то. Принцесса Каролина Брауншвейгская… Список! Но нет, это оказалась петиция, подписанная торговцами шерстью, с просьбой изменить какой-то торговый закон.
Мара продолжала просматривать документы, пока, почти в самом низу стопы, не нашла простой лист бумаги с двумя столбиками имен под заголовком: «Секретная служба его величества. Орден святого Михаила Архангела». В углу нацарапанная чьей-то рукой надпись: «Рекомендованы к награждению за храбрость и выдающиеся заслуги перед Короной».
Мара с тревогой пробежала глазами список:
«Себастьян, виконт Бошан;
Дрейк Пэрри, граф Уэствуд;
Роэн Килбурн, герцог Уоррингтон;
Макс Сент-Олбанс, маркиз Ротерстоун;
Джордан Леннокс, граф Фальконридж…»
Кровь отлила от лица Мары. Джордан тоже в этом списке, но и другие имена ей знакомы. Ужас охватил Мару при мысли, что именно держит она в своей руке. Все это были друзья Джордана, распутные гуляки и повесы, члены знаменитого клуба «Инферно». Она вдруг поняла, в чем состояла истинная цель их таинственных сборищ в Данте-Хаусе. Там вовсе не клуб для джентльменов, это лишь маскировка для секретной службы его величества.
Значит, вот что нужно Дрезденскому Мяснику. И не для себя, а по требованию тех, кому он служит. Благодаря этому списку личности секретных агентов станут известны. Враги ордена уничтожат их всех по одному раньше, чем те поймут, что разоблачены.
Мара окаменела при мысли, что Джордан умрет, если она отправится с этим списком к Дрезденскому Мяснику. А если не отправится, этот зверь убьет ее сына. Мара прижала ладонь ко рту, не в силах справиться с охватившим се ужасом. Должен же быть другой выход! «Нет, я не могу рисковать».
Покачав головой, она стала быстро укладывать на место другие бумаги регента.
Мара знала, что делать. Джордан и его друзья – опытные воины, а Томас – беззащитный двухлетний мальчик, и она его мать. Больше ему никто не поможет.
Мара заперла письменный стол, огляделась, чтобы убедиться, что все в прежнем порядке, быстро вышла из кабинета, заперла за собой дверь и бросилась к креслу, где остался ее ридикюль, но тут ее взгляд упал на огромный резной стол. Острая боль пронзила сердце. Именно здесь они с Джорданом так бездумно отдавались страсти в тот вечер, когда в Карлтоу-Xayce проходил бал в честь помолвки принцессы Шарлотты. Все расплывалось перед глазами, и Мара зажмурилась, чтобы сдержать слезы.
«Прости, любовь моя. У меня нет выбора».
Вероятно, самому Джордану было хорошо знакомо это чувство, когда выбора нет.
Мара резко тряхнула головой. «Не медли!» Дворецкий в любую минуту может явиться с чаем. Она быстро сунула в ридикюль ключ от кабинета, а за ним и листок со списком, успокаивая себя мыслью, что предупредит об опасности Джордана и его друзей, как только вернет себя дитя. До тех пор Фальконридж должен сам о себе позаботиться.
Мара устремилась к выходу, собралась с духом и выбралась в вестибюль. В это время дворецкий катил по сверкающим мраморным полам тележку с чайными принадлежностями.
– Извините меня…
– Миледи?
– Пожалуй, я не хочу чаю. Простите. У меня так разболелась голова. Лучше я поеду домой. Позже я договорюсь с его высочеством о встрече на этой неделе. Благодарю вас. Жаль, что напрасно вас побеспокоила.
– Не стоит благодарности, миледи.
Мара виновато улыбнулась.
– Не надо меня провожать.
Дворецкий поклонился.
– Как прикажете, миледи.
Мара кивнула и направилась к ближайшему выходу – великолепной парадной двери под знаменитым портиком Карлтон-Хауса.
Она была почти у выхода, когда услышала знакомый голос.
– Мара!
Она застыла на месте. Голос Джордана эхом пролетел по огромному вестибюлю Карлтон-Хауса. Джордан! Единственный человек, которого она сейчас хотела видеть еще меньше, чем принца.
«Боже, не дай мне столкнуться с ним лицом к лицу!»
– Мара?
Она растерялась. Все ее существо кричало, что нужно спасаться бегством, но Мара стояла словно парализованная. В следующий миг, овладев чувствами, она обернулась к нему с относительно спокойной миной. Джордан, высокий и стройный, спешил ей навстречу. Непривычно было видеть его во всем черном.
– Что ты здесь делаешь?
«Нельзя, чтобы он что-то заметил!»
– Я приехала повидаться с регентом. – Голос Мары прозвучал с неестественным вызовом. Это в ней говорило чувство вины.
– Понятно, – с досадой отозвался он.
По его тону Мара поняла: Джордан решил, что она приехала поплакаться в жилетку своему августейшему другу из-за их расставания. Конечно, он и представить себе не мог ее истинную цель. И не должен представить.
Будучи опытным воином, Джордан, наверное, способен победить Мясника. Однако он секретный агент, и для него Томас может оказаться просто разменной пешкой в игре. Именно так он недавно воспользовался самой Марой.
Если она все ему расскажет, Джордан скорее всего придумает какой-нибудь хитрый стратегический план, чтобы обыграть своего противника. А Маре сейчас не до стратегий. Материнский инстинкт требовал спасти дитя. До всего остального ей не было никакого дела.
Джордан внимательно смотрел ей в глаза, читая в них странное напряжение.
– У тебя все в порядке?
Мара глубоко вздохнула. Надо быть осторожнее, иначе Джордан поймет: она что-то скрывает. Пожав плечами, она безразлично бросила:
– Все нормально.
Джордан вздрогнул от ее краткости и отвел глаза, потом быстро окинул острым взглядом громадный вестибюль.
– Ты не встречала здесь Альберта? Я весь день его ищу.
– Нет.
Он кивнул, не зная, что еще сказать. Мара напряженно ждала момента, когда можно будет спокойно уйти. Торопиться она боялась – вдруг Джордан догадается, что у нее, кроме их ссоры, есть и другие проблемы.
– Мара, я насчет нашего утреннего разговора. Можно мне…
– Джордан, пожалуйста! Сейчас не время и не место. – Ее нервы были уже на пределе.
Джордан снова опустил взгляд.
– Разумеется. Просто знай: если ты передумаешь, я всегда в твоем распоряжении. Можешь позвать меня в любое время.
Мара стиснула зубы, пытаясь проглотить комок в горле. Джордан такой мужественный, красивый! Она не могла на него смотреть. Лгать ему, да еще в столь жизненно важном деле, было невыносимо. Теперь Мара понимала, что пришлось выдержать Джордану за эти недели. Ей вдруг пришло в голову, что сейчас она оказалась в точно таком же положении, что и он двенадцать лет назад. Джордан ушел от нее, чтобы защитить своих друзей, а теперь наступила ее очередь отстраниться от него, чтобы защищать Томаса. Возможно, им просто не суждено быть вместе.
– Мне надо идти, – выдавила она, торопливо кивнула и отвернулась.
– Мара, – с нежностью произнес Джордан.
Она вздрогнула. На нее вдруг нахлынули мучительные воспоминания о его прикосновениях, поцелуях, о его любви. Это было невыносимо. Как ей устоять перед чарами этого голоса? Она настороженно обернулась и вопросительно посмотрела на Джордана.
– Я люблю тебя, – прошептал он.
Глядя на него сквозь пелену слез, она едва устояла, чтобы не броситься ему в объятия. Но нет, ее ждет Томас. Мара постояла еще секунду, пытаясь навсегда запечатлеть его образ, потом резко повернулась и пошла прочь.
Джордан с мучительным чувством вины смотрел ей вслед. «Боже, что я с ней сделал!» Он никогда не видел столько боли в ее прекрасных темных глазах. Его потрясла мысль, что он принес так много страданий единственной женщине, которую любил. Сейчас ему показалось, что Мара стала холодна как лед. Она даже не смотрела ему в глаза!
Но, несмотря на тяжесть в душе, надо было думать о деле. Джордан подозвал невысокого лакея в черной куртке и спросил, можно ли видеть регента.
– О, его высочества нет во дворце, лорд Фальконридж.
Джордан нахмурился и недоверчиво посмотрел на слугу.
– Разве леди Пирсон не была у него с визитом?
– Нет, сэр. Она немного подождала в библиотеке, но потом решила ехать домой. Леди плохо себя чувствовала, сэр. Вы могли ее встретить у выхода.
– В библиотеке?!
– Да, сэр.
Но Джордан, не ожидая подтверждения, бросился к дверям. В голове роились самые черные, самые невероятные мысли. Такого просто не может быть!
Выскочив из парадных дверей, Джордан огляделся и заметил, как на Пиккадилли Мара садится в наемный кеб.
В кеб? Элегантная виконтесса Пирсон?
Он ощутил острую боль в груди, но времени на переживания не было. Не сводя глаз с кеба, Джордан велел привести свою лошадь. Кеб уже затерялся среди экипажей, однако Джордан успел запомнить его номер – 145. В нетерпении он выругался себе под нос, но тут дворцовый грум подвел к нему белого гунтера. Джордан взлетел в седло и бросился вслед за кебом. Нельзя выпускать ее из виду.
Наконец, еще на Пиккадилли, он снова увидел кеб номер 145 и стал держаться за ним на приличном расстоянии.
«Мара ни за что не сделает этого. Не предаст меня».
Джордан не мог поверить в такое, но, черт возьми, все равно надо узнать, куда она собралась. И зачем ей потребовалось оставаться одной в библиотеке регента.
Маршрут, по которому двигался кеб, показался ему очень знакомым: шумный перекресток на Чаринг-Кросс, поворот на Стрэнд. У Джордана дрогнуло сердце, когда кеб повернулся на Сент-Мартин-лейн и поехал на север, к району Севен-Дайалс.
Разум Джордана отказывался верить тому, что уже не требовало подтверждения.
Через несколько минут они оказались в одном из самых убогих районов Лондона, царстве преступных банд, в кварталах, куда не должна ступать нога ни одной виконтессы.
К счастью, наиболее опасные обитатели здешних мест не появлялись на улице до темноты, а сейчас было только время чая.
Они оказались недалеко от места, где погиб Мерсер, более того, рядом с последним известным адресом Дрезденского Мясника. Тем временем Мара столкнулась с той же дилеммой, что и Джордан в ту ночь, когда выслеживал курьеров Альберта. Дальше карета остановилась, ибо не могла протиснуться сквозь узкие переулки трущоб.
Джордан спрыгнул с лошади и успел спрятался за углом. Его привела в ужас перспектива слежки за Марой, которая вышла из коляски и собралась идти дальше пешком.
Черт возьми, что она делает? Она что, лишилась рассудка?
Мара вынула из ридикюля деньги, расплатилась с кебменом. Слов Джордан не слышал, но по жестам извозчика понял, что Мара спрашивает у него дорогу. Потом она кивнула и, к изумлению Джордана, действительно заспешила в самую глубь темных лабиринтов лондонского дна.
Джордану было ясно: происходит что-то ужасное, что-то неправильное, невероятное.
Джордан вывел из-за угла белого гунтера и подошел к извозчику.
– Эта леди… куда она собралась?
– Вы кто?
– Отвечай на вопрос! – прикрикнул на него Джордан.
Возница нахмурился.
– Она спросила, как попасть в «Нильский Пассаж». А вам что за дело?
– Мне нужна твоя помощь. Эта женщина в опасности.
– Что? – хмыкнул извозчик.
– Стереги мою лошадь. Получишь сотню фунтов, если останешься здесь до тех пор, пока я вернусь.
– Остаться здесь? Да тут полно убийц!
– Тогда вдвое больше. – Джордан вытащил из жилетного кармана бумажник и протянул кебмену купюру. – Сотня сейчас, а вторую получишь, когда я вернусь. Если сбежишь, я тебя все равно найду.
Кебмен нервно огляделся, кивнул и спрятал купюру.
– Ладно. – И он взял у Джордана поводья, а тот бегом пустился за Марой, добрался до темного переулка, где находился «Нильский Пассаж», и успел заметить, как Мара вошла в какой-то облезлый дом.
К счастью, она на секунду остановилась и подняла голову, чтобы проверить номер дома на грязной стене кирпичного здания с меблированными комнатами, и лишь потом скользнула внутрь и захлопнула за собой дверь. Через мгновение в ту же дверь проник и Джордан.
Внутри оказался темный узкий холл с грязной лестницей. Джордан слышал, как Мара торопливо поднималась по ступенькам. Он беззвучно следовал за ней вверх по мрачной лестнице вдоль унылых зеленых стен, отбрасывающих мертвенные блики на все вокруг. Пахло кошками, мочой и беспросветной нуждой.
Господи! Куда же она идет? У Джордана возникло зловещее ощущение, что он уже знает ответ, просто не может в это поверить. Однако другого объяснения не находилось.
Неудивительно, что он до сих пор не нашел Альберта. Похоже, Дрезденскому Мяснику герцог больше не требовался. Маловероятно, что его бывший партнер по висту еще жив. У Джордана кровь закипела в жилах при мысли, что Альберт, пытаясь спастись, совершил свое последнее предательство – указал Мяснику на Мару.
Происходящее казалось ему страшным сном. Воплотились его самые чудовищные ночные кошмары. Много лет назад он оставил Мару именно для того, чтобы защитить от подобной опасности. Но, как видно, от судьбы не уйдешь. Возможно, интуиция всегда нашептывала ему, что все кончится именно так. «Прости меня, Мара».
Джордан проклинал себя зато, что вовлек ее в свои дела, хотя, надо признать, Мара принадлежала к ближнему кругу регента еще до того, как он воспользовался ею для прикрытия. С ним или без него, Альберт знал о ней все.
Прислушиваясь к легкому стуку ее туфелек, Джордан вдруг осознал, что существует только один мотив, который способен привести Мару в подобное место. Стараясь справиться с внезапным приступом гнева, Джордан на секунду прикрыл глаза.
Очевидно, Мясник забрал Томаса.
«Мара, ну почему, почему ты не рассказала все мне? Неужели ты и правда потеряла веру в меня? Не полагаешься на меня?»
У него сердце разрывалось при мысли, что Маре пришлось в одиночку столкнуться с подобным кошмаром.
Вдруг шаги наверху стихли. Мара остановилась и настороженно оглянулась. Джордан успел спрятаться за поворотом лестницы. Возможно, все-таки почувствовала слежку. Нельзя упускать преимущества внезапности. Если Мара его заметит, то скорее всего не сумеет утаить свои чувства от Мясника.
Мара вновь заспешила по зигзагам грязной лестницы. Джордан тенью следовал за ней, а в сердце разгоралось холодное бешенство.
Шаги снова стихли. Джордан вытянул шею в просвет лестницы, чтобы увидеть, в какую дверь она постучала. Тук-тук-тук, три раза. Дверь тотчас скрипнула.
– А, леди Пирсон. Вы меня приятно удивили. Уложились в срок. Входите же.
Джордан никогда раньше не слышал голоса Мясника, но его звук разбудил в нем ледяную ненависть и дикий, примитивный гнев.
Дверь захлопнулась. Джордан с горящими злобой глазами выбрался из тени.