Текст книги "Последнее новшество"
Автор книги: Гарри Гаррисон
Соавторы: Айзек Азимов,Роберт Шекли,Алан Дин Фостер,Фредерик Пол,Амброз Бирс,Джеймс Бенджамин Блиш,Генри Слизар,Сирил Майкл Корнблат,Дэвид Лэнгфорд,Кит Рид
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)
Вместе с близнецами мы принялись таскать в дом алюминиевую фольгу и синтетическую пленку, обрезки дерева и полоски металла, добывали мы их главным образом в кабинете труда седьмого класса средней школы. Синьор да Винчи прятал все это богатство на чердаке сарая. Вскоре послышался стук его молотка, старик что-то начал пилить, а потом снова запел.
Папа никогда даже близко не подходил к сараю. Он был слишком занят своей книгой и, думается, рад, что синьора да Винчи нет рядом, так как общение с ним отвлекало его от работы. Кроме того, старик мог сказать отцу что-нибудь такое, что вынудило бы его переписывать целые главы. У папы сложилось свое собственное представление о синьоре да Винчи, и ему не хотелось, чтобы что-то на его взгляды повлияло. Кроме того, у папы были нелады с мамой. У мамы постоянно дрожали руки, она то и дело хватала папу за рукав, не обращая внимания на то, что он пишет, и не переставала твердить ему, что все в доме идет вкривь и вкось.
– …И он задумал превратить нашу собаку в боевую машину…
Старший из близнецов, Ричард, пытался объяснить, что синьор да Винчи решил научить Вауза косить траву, но мама и слушать не желала.
– Лилиан, когда мы получим наконец деньги за книгу, – говорил обычно папа, – мы подыщем для старика подходящее местечко Может быть… – При этом ему удавалось придать своему лицу озабоченное выражение. – Может быть, нам удастся его куда-нибудь пристроить… Он никогда не сможет жить среди современных людей…
Близнецы ничего толком не понимали, но меня подобные рассуждения очень огорчали, и я поклялся, что не допущу, чтобы с синьором да Винчи случилась какая-нибудь беда.
– Как бы мне хотелось, чтобы в нашей семье снова воцарились мир и покой, – часто повторяла мама.
При этом она принималась тихонько плакать, а папа продолжал трудиться над книгой.
Однажды вечером, сидя у ручья, синьор да Винчи извлек откуда-то забавного игрушечного тигра, которого он смастерил для близнецов. На вид тигр был словно из чистого золота. Старик положил игрушку на камень, и она начала двигаться, жужжа и потрескивая. В руках синьора да Винчи вдруг появилась небольшая палочка, и он легонько прикоснулся ею к игрушке.
Тигр тут же распался на две половинки: на изломе он был дивной сапфировой голубизны, а посередине белели крохотные лилии. Близнецы так обрадовались, что бросились обнимать старика, и он едва не прослезился. Некоторое время спустя ребятишки отправились домой спать, а мы с синьором да Винчи остались сидеть у ручья. Над нами снова пролетел реактивный лайнер, и старик раскинул руки в стороны, желая показать, что готов последовать за самолетом. Говорят, нигде нет такого голубого неба, как в Италии, и в этот момент мне показалось, что синьор да Винчи хочет взмыть вверх и обрести свое прежнее пристанище в небесной голубизне.
Самолет улетел, сделалось совсем тихо, и в надвигавшихся сумерках небо начало быстро темнеть. Некоторое время спустя синьор да Винчи взглянул мне в лицо, и в его глазах отразились все его надежды и чаяния Затем в них возник недоуменный вопрос: “В чем я провинился?”
В этот момент мне захотелось, чтобы отцу, который вырвал этого человека из привычного окружения, тоже стало бы не по себе.
День ото дня синьор да Винчи выглядел все более усталым. Наверное, он догадывался, как относится мама к его пребыванию в доме. Всякий раз, когда старик пытался поговорить с папой, он уходил ни с чем – папа был так занят книгой, что у него не было времени для гостя.
Мы с близнецами старались уделить старику как можно больше времени, но ему этого было недостаточно. Старик продолжал петь свои печальные песни, запершись в комнате, а потом шел в сараи и работал. Бывало, он трудился ночь напролет при свете одной-единственной лампочки, свисавшей со стропила.
Когда старик не был ничем занят, он мог часами рассказывать мне разные разности на языке, которого я не понимал. Одновременно он рисовал мой портрет. Игрушечного тигра близнецы впоследствии потеряли летом в дождливый день, а вот портрет хранится у меня по сию пору.
Иногда я находил синьора да Винчи в подвале, где он с грустью рассматривал свои многочисленные машины и механизмы. Видимо, он догадывался, что жить ему здесь осталось недолго и он не успеет завершить начатое. Случалось, я заставал его, когда он перелистывал детскую книгу об авиации, взятую у близнецов, или поглаживал рукой крыло нашего автомобиля. Взгляд у него при этом был отрешенный. Ему так много хотелось сделать!
Я до сих пор считаю его проект подводного костюма довольно удачным. Среди прочих механизмов и приспособлений он смастерил компактную герметичную капсулу с отделениями для рук и ног, в которой мог поместиться человек. То был прототип гидрокостюма для передвижения под водой.
Однажды в субботу – помнится, был теплый день – мы с синьором да Винчи, захватив близнецов, отправились к ручью, к тому месту, где он особенно глубок. Старик помог Ричарду надеть гидрокостюм, и он спустился под воду.
Понятное дело, мама сильно переволновалась, когда мы на руках внесли Ричарда в кухню, положили на стол и начали делать ему искусственное дыхание. И все же ей не следовало так себя вести. Она бросилась вверх по лестнице в комнату да Винчи и принялась швырять оттуда пожитки гостя прямо в холл.
– Пришел конец моему терпению! Слышите? – кричала она, наскакивая на старика и размахивая рулоном, в который были свернуты его рисунки. – Вы… вы – убийца! – тонко выкрикнула она. Мама не замечала, чти старик пытается сунуть ей в руку какой-то листок. В конце концов она взяла листок – это был новый рисунок гостя – и, не выпуская из рук рулон, разорвала, дано не удосужившись на него взглянуть. А Леонардо нарисовал специально для нее необыкновенно красивого ангела… Мама принялась между тем таскать вещи гостя к парадному входу, а когда старик потянул ее за рукав, желая успокоить, она резко обернулась к нему и визгливо крикнула:
– Убирайся вон!
Потом она убежала в библиотеку и разрыдалась, – наверное, понимала, что грубо вела себя с гостем, который был таким великим человеком.
Синьор да Винчи, обескураженный и оскорбленный, направился тем временем к папе. Ему и нужно-то было всего ничего – несколько приветливых слов, но папа был занят книгой и не желал отрываться от нее ни на минуту даже ради синьора да Винчи. Так что гостю пришлось повернуться кругом и выйти вон через боковую дверь. Мне хотелось последовать за стариком и утешить его, но тут в комнату с воплями ворвалась мама. Я стал невольным свидетелем семейной сцены.
– Уинстон, он должен куда-нибудь уехать, куда угодно… Пожалуйста, Уинстон!.. – рыдала она.
Но папа не соизволил поднять голову от рукописи, он даже не заметил маминого присутствия. Тогда мама издала новый душераздирающий вопль – так кричат глубоко уязвленные женщины – и заявила:
– Уинстон! Он хотел утопить нашего ребенка!
– Вот неблагодарный! – сказал он. – Если бы не моя книга…
– Твоя книга… – передразнила мама, близкая к истерике.
– Хорошо, хорошо, Лилиан! – торопливо согласился папа, который готов был на все, лишь бы успокоить маму. – Мы что-нибудь придумаем…
И они начали прикидывать, как им ловчее отделаться от синьора да Винчи. Мне стало настолько не по себе, что я поспешил выйти из комнаты.
Я уселся на заднем крыльце и постарался успокоиться. Вдруг двери сарая с силой распахнулись, и я увидел в чердачном окне силуэт, походивший очертаниями на птицу феникс. Огромные яркие крылья оглушительно хлопали. По всей их поверхности шли небольшие отверстия, которые то открывались, то закрывались. Сквозь них виднелась алюминиевая фольга, синтетическая пленка, перья и какие-то блестящие штуковины, которые переливались, словно драгоценные камни. Я смотрел на вздымавшиеся и будто дышавшие, как у какой-то фантастической бабочки, крылья, на человеческую фигуру в обрамлении этих крыльев, в богатом, украшенном драгоценностями старинном костюме, и не сразу сообразил, что передо мной синьор да Винчи, решивший покинуть нас навсегда.
Его седые волосы успели снова отрасти – папа не удосужился подстричь старика вовремя, и теперь эти белые пряди развевались по ветру. Глаза старика сверкали, на лице застыло горделивое выражение. Думаю, меня он даже не заметил, когда ступил на подоконник я сделал широкий взмах крыльями, от которого затрепетали кусты на заднем дворе. Затем он с громким шумом взлетел и быстро исчез в вышине.
Куда старик улетел, неведомо, но сделал он это как-то очень по-своему. Я представил себе, как он все выше и выше поднимается в голубое небо, до самой верхней границы, где начинается эта голубизна. И куда бы он во попал, он найдет себе миллион разных дел и сделает их первым, непременно раньше других. Он отыщет место, где люди его поймут и где он сможет беспрепятственно завершить все начатое.
Мама была так расстроена случившимся, что изорвала все черновики папиной книги, чему я очень обрадовался. Сам папа никогда не узнает, куда девался синьор да Винчи, и поделом ему. Первые несколько дней после исчезновения нашего гостя близнецы по привычке выносили во двор золотого тигра, играли с ним и плакали. Но они еще маленькие и скоро обо всем забыли.
Я по-прежнему храню карандашный портрет, выполненный синьором да Винчи. Иногда мне хочется показать его учителю рисования в вечерней школе, но я опасаюсь, как бы с рисунком чего не случилось. Поэтому я не спешу извлекать его из потайного места, и, кроме того, мне ведь все равно никто не поверит.
Амброз Бирс
Изобретательный патриот
Добившись аудиенции у Короля, Изобретательный Патриот вытащил из кармана бумаги и сказал:
– Рассчитываю на благосклонность Вашего Величества. Я разработал формулу брони, которую не сможет пробить ни один снаряд. Если мои броневые плиты поступят на вооружение Королевского флота, наши боевые корабли станут неуязвимыми, а следовательно, непобедимыми. К проекту приложены отзывы министров Вашего Величества, в которых подтверждается ценность данного изобретения. Я готов уступить свои права на него за один миллион тумтумов…
Просмотрев представленные бумаги. Король отложил их в сторону и пообещал приказать лорду Главному Казначею Тайной Канцелярии выдать изобретателю один миллион тумтумов.
– А здесь, – сказал Изобретательный Патриот, извлекая новые бумаги из другого кармана, – находятся чертежи изобретенной мною пушки, которая пробивает эту непробиваемую броню. Император Банги – родной брат Вашего Королевского Величества – весьма заинтересован в том, чтобы приобрести эти чертежи. Однако верность трону Вашего Величества и Вашей особе заставила меня предложить эту пушку вначале Вашему Величеству. Цена – один миллион тумтумов.
Получив заверение насчет второго чека, изобретатель сунул руку в третий карман со следующими словами:
– Ваше Величество, цена пушки, снаряды которой сокрушают любые укрепления, была бы намного выше, если бы не то обстоятельство, что ее снаряды можно заставить отскакивать рикошетом за счет особого метода обработки броневых плит новым…
Тут Король сделал знак приблизиться Главному Распорядителю Двора.
– Обыщите этого человека! – приказал он. – И доложите мне, сколько у него карманов.
– Сорок три, сир, – сказал Распорядитель, закончив обыск.
– Взываю к милости Вашего Величества! – в ужасе вскричал Изобретательный Патриот. – Но в одном из карманов у меня табак!..
– Возьмите его за ноги и хорошенько встряхните, – приказал Король. – Выдайте ему чек на сорок два миллиона тумтумов, а затем казните его! Издайте также указ о том, что с сегодняшнего дня изобретательство объявляется государственной изменой!
Эдвард Д. Хок
Самый лучший зоопарк
В августе, ближе к двадцать третьему числу, дети старались вести себя примерно. Именно в этот день раз в году на Землю прилетал огромный космический корабль серебристого цвета, привозивший межпланетный зоопарк профессора Хьюго. Корабль совершал посадку неподалеку от Чикаго, и зоопарк открывался для посетителей лишь на шесть часов.
Еще до рассвета возле него выстраивались длиннейшие очереди – дети и взрослые. Каждый сжимал в руке заветный доллар, предвкушая радость увидеть нечто необыкновенное, и гадал, каких невиданных зверушек профессор доставит сюда на этот раз.
В прошлые годы им показывали трехногих тварей с Венеры, высоких поджарых марсиан, а то и – откуда-то из глубин Вселенной – змееподобных монстров. Сейчас, когда длиннющий космический корабль неторопливо приземлился на ракетодроме, обслуживавшем сразу три города, на самой окраине Чикаго, люди с трепетом наблюдали за тем, как экраны в бортах корабля поползли вверх, открывая взорам собравшихся знакомые металлические решетки. В клетках находились невообразимые уроды, какие могут пригрезиться лишь в кошмарном сне, – приземистые, похожие на лошадей и одновременно на пауков животные. Они производили резкие неожиданные движения и без умолку переговаривались пронзительными голосами.
Земляне столпились у клеток. Между тем помощники профессора Хьюго, не теряя времени даром, собирали приготовленные доллары, а вскоре и сам достопочтенный профессор предстал перед публикой – в цилиндре и с накидкой радужных тонов на плечах.
– Жители Земли! – сказал он в микрофон.
Шум толпы утих. Профессор продолжал:
– Жители Земли, в нынешнем году за свой доллар вы получите истинное наслаждение: вы увидите редко встречающихся лошадей пауков, населяющих планету Каан, мы доставили их сюда с огромными трудностями, преодолев миллионы космических миль. Подходите ближе, разглядывайте их, изучайте, слушайте их голоса, расскажите о них своим друзьям. Но поторапливайтесь! Корабль стартует через шесть часов!
Люди медленно продвигались мимо клеток, испытывая одновременно отвращение и восхищение при виде столь необычных созданий, которые напоминали лошадей, но, подобно паукам, могли ловко взбираться по вертикальным стенам.
– За такое зрелище в самом деле доллара не жалко, – сказал один из зрителей, направляясь к выходу. – Пойду-ка домой и приведу жену.
Людской поток не иссякал весь день; мимо клеток, вмонтированных в борта корабля, прошло десять тысяч человек. Через шесть часов профессор Хьюго снова взял в руки микрофон.
– Настало время старта, но мы вернемся на будущий год в этот же день. Если наш зоопарк вам понравился, позвоните своим друзьям в других городах и расскажите о нем. Завтра мы приземлимся в Нью-Йорке, а на следующей неделе побываем в Лондоне, Париже, Риме, Гонконге и Токио. Потом отправимся на другие планеты!
На прощание профессор помахал собравшимся рукой, а когда корабль оторвался от Земли, многие говорили во всеуслышание, что нынешний зоопарк был лучшим из тех, которые им до сих пор доводилось видеть…
Два месяца спустя, посетив еще три планеты, серебристый корабль профессора Хьюго опустился наконец среди знакомых выщербленных скал планеты Каан. Необычные создания – пассажиры корабля, напоминавшие лошадей и пауков одновременно, – не замедлили покинуть клетки. Профессор Хьюго напутствовал их ободряющими словами, после чего они разбрелись кто куда, торопясь в свои обиталища.
В одном из них мама-кааниха с радостью встречала своих супруга и отпрыска. Она шумно их приветствовала и поспешила обнять.
– Пока вас не было, время тянулось так медленно, – сетовала она. – Вам понравилась экскурсия?
Супруг утвердительно кивнул:
– Наш малыш в восторге от путешествия. Мы посетили восемь планет и чего только ни повидали!
Малыш взбежал боком по стене пещеры.
– Интереснее всего было на планете, которая называется Земля, – пропищал он. – Тамошние существа прикрывают кожу одеждой и передвигаются на двух ногах!
– А они не опасны? – спросила мать.
– Нет, – заверил ее супруг. – Мы были защищены от них решетками и из корабля не выходили. В следующий раз ты должна полететь с нами. Такое зрелище стоит девятнадцати коммоков, которые мы отдали за экскурсию.
Малыш поддакнул, кивнув головой:
– На Земле – самый лучший зоопарк…
Мэгги Нэдлер
Последнее новшество
В тот самый момент, когда эта женщина переступила порог нашего магазина, я сразу понял, к какому именно типу она принадлежит: живущая в пригороде пресыщенная супруга богатого бизнесмена, который часто отлучается из дома, а ей некуда девать свободное время. Старше пятидесяти, дебелая, с излишком косметики на лице, имевшем раздраженное выражение как следствие злоупотребления коктейлями. Покрой платья и старательно уложенные, подцвеченные волосы выдавали ее – от них исходило ощущение довольства.
Я подошел к посетительнице.
– Чем могу служить, мадам?
– Мне хотелось бы купить телевизор, – отвечала мадам голосом, привыкшим повелевать. – Называется “Супра”. Последняя модель.
“Супра-Икс” – добрый знак. Я старался, чтобы выражение лица не выдало моей заинтересованности. Мы не должны были упоминать об этой особой новинке в присутствии клиентов, если, разумеется, сами они о ней не заговаривали.
– Хорошо. Пройдемте, пожалуйста, сюда.
Мы вступили с ней в райский уголок, заставленный разнообразными изделиями современной техники, которые предлагались вниманию покупателя. Миновав его, мы очутились в секции телевизоров.
– Вот мы и пришли. Вы имеете представление об интересующей вас модели?
– Никакого.
Голос ее звучал вызывающе:
– Так покажите мне эту модель!
Слегка нервничая, я снял телевизор с верхней полки стеллажа и поставил перед ней.
– Будьте любезны. – Я пустил в ход свою наиболее обворожительную улыбку. – Перед вами – “Супра-Икс”. Самая последняя и, без сомнения, лучшая модель. Ни одна другая фирма не способна выпустить ничего подобного. Прежде всего соблаговолите обратить внимание на исключительную легкость этого аппарата. Всего десять фунтов. Его можно повесить на стену, на крючок либо установить на ножки (вот я их выдвигаю) и очень легко переставить с места на место. Он так же удобен, как и портативный телевизор. Обеспечивает высококачественный прием изображений вне дома…
– В самом деле?
Тон ее был по-прежнему властным, но видно было, что она заинтересовалась. Тем временем я готовился пустить в ход все свое искусство.
– Но это далеко не главные достоинства “Супра-Икс”.
Я включил телевизор. Экран вспыхнул яркими красками. Показывали какое-то празднество: мимо проплывали огромные плоты, увитые гирляндами цветов, на которых восседали миловидные девушки.
– Цвет воспроизводится очень точно, – втолковывал я ей. – А вот устройство, которым вы, вероятно, вряд ли будете слишком часто пользоваться.
Я повернул переключатель, а изображение тотчас померкло, превратилось в черно-белое.
– Тем не менее, – продолжал я, – бывают случаи, когда им стоит воспользоваться. Оно обеспечивает улучшенный прием программ, которые все еще передаются в черно-белом изображении, например старые фильмы.
Я снова переключил изображение на цвет, повертел другой регулятор.
– Вот наше третье новшество.
Она кивнула, явно находясь под впечатлением, потом вдруг отпрянула, когда одна из девушек швырнула в зрителей букет желтых роз: казалось, цветы буквально вылетели из экрана. Я принялся вращать переключатель каналов, пока не разыскал музыкальную программу.
– Абсолютное стереофоническое воспроизведение звука. Эффект может быть усилен, если добавить второй динамик за номинальную стоимость.
Покупательница вновь кивнула, и я почувствовал прилив оптимизма. Я прошелся по всей гамме оставшихся достоинств аппарата, упомянув напоследок, что гарантия дается на все время, пока аппарат существует, и стал ждать реакции. Последовала пауза.
Потом, тщательно подбирая слова, дама сказала:
– Насколько мне известно, в этой модели имеется еще одно, особое новшество, о котором вы пока ничего не рассказали.
Итак, наступил желанный миг.
– Да, – подтвердил я. – В некоторых из наших моделей “Супра-Икс-14 Делюкс” имеется дополнительное новшество, о котором вы изволили упомянуть. Но не в этом аппарате, который мы только что смотрели, а в специальной модели, находящейся в нашей демонстрационной комнате. Желаете на нее взглянуть?
Она пожелала, невнятно пробормотав что-то, и я провел ее в крохотную, завешанную тяжелыми портьерами кабину. Новейшая модель “Супра” находилась там, настроенная на уже виденное нами празднество. Я нажал на кнопку сбоку, обозначенную одной буквой “С”. На экране заплясали абстрактные фигуры помех. Я повращал диск настройки – появилось новое изображение: двое мальчиков за шахматной доской, склонивших курчавые головы в блаженном сосредоточении.
– Тимми! – раздался вдруг резкий голос. – Пришел мистер Клейн. Время начинать урок музыки. Пусть Джоди идет домой.
– Ох, мамочка…
Раздраженная дама бросила на меня нетерпеливый взгляд.
– Вы не могли бы поймать что-нибудь другое? – требовательным тоном сказала она.
Я поколдовал над диском. Опять помехи. Неожиданно возникла новая сцена. На сей раз это была спальня. Миловидная молодая полуодетая брюнетка сидела перед ночным столиком, нервно теребя пальцами изумрудное ожерелье; она старалась избегать взгляда стоявшего перед ней разъяренного мужчины средних лет.
– Я не делал тебе такого подарка! – бесновался мужчина. – Откуда у тебя ожерелье? Отвечай, потаскуха!
На женщину обрушился поток таких выражений, что даже в нынешний просвещенный век и то их редко услышишь по американскому телевидению в дневное время. В этом месте я благоразумно выключил телевизор.
– Как видите, – улыбнулся я, – вас ожидают часы приятного созерцания. Это мы вам гарантируем.
Глаза моей покупательницы заблестели от возбуждения.
– Скажите, – настойчиво допытывалась она, – всегда ли я смогу выбрать программу по вкусу? Или…
– Модель “Супра” работает в некотором роде как любительский радиоприемник, – пояснил я. – Не обходится без определенного элемента случайности. Но именно это больше всего и привлекает. А когда вы попрактикуетесь, то убедитесь, что сумеете без труда настраиваться на специальные передачи, которые вас более всего интересуют.
– Сколько всего выпущено таких приемников? – захотелось ей знать.
– Количество их очень невелико, в настоящее время лишь несколько сотен, сконцентрированных главным образом здесь, в районе Нью-Йорка. Как вы догадываетесь, мы поставляем их весьма избранной клиентуре. Иметь такой телевизор означает задавать тон другим. Однако популярность их растет. Могу поклясться, что это так.
Глаза ее снова возбужденно заблестели.
– Скажите мне, как это вам удается?
Я бросил на нее взгляд, исполненный достоинства.
– Думаю, это так очевидно, мадам: некоторые объекты находятся, что называется, “под наблюдением”.
– Да, но как вам удается этого добиться?
– Вот это, осмелюсь сказать, – секрет фирмы. – Я весь внутренне напрягся. – Итак, вы решились?
И без того было ясно, что она уже решилась.
– Сколько стоит этот телевизор?
Я взглянул ей прямо в глаза.
– Пятьдесят тысяч долларов.
Она даже глазом не моргнула.
– Беру. Я выпишу чек на счет вашей фирмы. Можете позвонить в мой банк, они подтвердят.
– Прекрасно. Желаете, чтобы вам доставили телевизор на дом? Или вы предпочитаете…
– Думаю, я просто захвачу его с собой, – сказала она. – Ведь, в конце концов, он такой легкий…
– Как вам будет угодно. Одну минуту, я достану вам другой аппарат. Этот мы демонстрируем клиентам.
Я порылся среди груды картонных коробок на полу.
– Ах да, вот еще что. Если когда-либо возникнет необходимость в осмотре или ремонте – что вряд ли может случаться часто, – но если это все же произойдет, пригласите представителя нашей фирмы. Не позволяйте никому даже пытаться наладить телевизор, каким бы высококвалифицированным специалист ни казался. “Супра” – аппарат очень сложный. Стоит лишь неправильно открыть заднюю стенку, и он уже будет поврежден.
– Понимаю.
Мы побеседовали еще немного, и сделка завершилась. Затем дама вышла на улицу, с торжествующим видом унося свою покупку.
Едва за ней закрылась дверь, ко мне подошел мой новый босс Дж. Т.
– Ну, – сказал он, отеческим жестом опуская руку на мое плечо. – Неплохое ты провернул дельце, а ведь всего второй день на работе. Думаю, Джордж, дело у тебя пойдет.
– От меня тут вряд ли что зависит, – возразил я. – Вы верно подметили, что эта модель сама себя продает.
– О, нельзя недооценивать важности умелой игры при обработке клиента, любого клиента. Хотел бы я знать, как прореагирует ее муженек, когда узнает, сколько она выложила. Придется посмотреть нынче вечером.
– Улыбнитесь, леди, на вас нацелена скрытая камера, – хихикнул я. – Вы хотите сказать, сэр, что об этом пока еще никто не догадался?
Он пожал плечами.
– Возможно, один или двое. Никто мне в этом не сознавался. Люди, покупающие подобные вещи, как правило, не имеют инженерного образования. Их помыслы направлены по иному руслу. В конце концов, передающая камера работает лишь тогда, когда телевизор выключен, а что может выглядеть более безобидно, чем выключенный телевизор? Но если, предположим, кто-то и догадается? Что он станет делать, кроме как держать язык за зубами? Это невинное развлечение действует как наркотик, сами знаете.
– Но Федеральная комиссия связи, возможно…
– Возможно. Но к тому времени мы все разъедемся по белу свету. Мне, например, всегда хотелось побывать в Южной Америке.
Он снова включил телевизор, и снова на экране появилась роскошная спальня. Теперь женщина была одна; она рыдала, лежа на постели, и прижимала ладонь к багровому кровоподтеку на щеке. Дж. Т. сказал мне что-то, но я не разобрал: все мое внимание было сосредоточено на экране и на моих думах о причитающихся мне комиссионных.
Ведь если дело пойдет так споро, мне недолго придется ждать, прежде чем я смогу купить себе такой же телевизор.