Текст книги "Сумеречные улицы (ЛП)"
Автор книги: Гари Рассел
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Это мог бы быть совершенно новый Торчвуд.
* * *
Идрис Хоппер стоял у входа в Торчвуд через офис туристической информации и хмурился.
Кто, чёрт возьми, перегородил дверь огромным металлическим прутом и запер её? Джек? Закрыл Торчвуд? Вряд ли. Даже в это ночное время. Но с другой стороны, это же был Джек. На самом деле всё было возможно.
Он поправил висевшую у него на плече сумку. Ремень уже начинал немного давить на шею.
– Я могу вам чем-то помочь, сэр?
Идрис повернулся.
У него за спиной стоял невысокий пожилой мужчина, безукоризненно одетый, на его лице играла широкая приветливая улыбка.
– Вы ищете мистера Харкнесса?
Идрис подумал об этом – насколько вероятно было то, что кто-то ещё здесь мог знать Джека? Знать, что его можно найти здесь?
– Я просто пытаюсь попасть внутрь, но здесь, кажется, всё закрыто.
Старик пожал плечами.
– Странно, правда? Торчвуд так редко бывает закрыт, но я видел мистера Харкнесса примерно полчаса назад, он направлялся в центр города. Сомневаюсь, что это надолго. – Он указал на закрытую дверь. – Возможно, это новая мера безопасности. Этот парень, Йанто Джонс, может быть таким дотошным.
Идрис пожал плечами.
– Да, возможно. Простите, вы сказали «Торчвуд»? Что это такое? Это новое название туристического офиса? – Идрис показал на стилизованное изображение красного дракона на маленькой табличке с надписью «Croeso Cymru»[32]32
Добро пожаловать в Уэльс (уэльск.)
[Закрыть]. – Я мало изучал валлийский язык в школе. Не то поколение.
Старый англичанин только улыбнулся.
– Так мало людей здесь гордятся своим богатым наследием, мистер?..
– О, простите, – Идрис протянул ему руку. – Хоппер. Идрис Хоппер. Я работаю в мэрии. Так что, возможно, я должен знать валлийский, но вы удивитесь, насколько легко можно обойтись лишь «shwmae», «os gwelwch yn dda», «diolch», «hwyl» или «nos da!»[33]33
Здравствуйте, пожалуйста, спасибо, до свидания, спокойной ночи (уэльск.)
[Закрыть]
Старик непонимающе кивнул.
– Я и сам не знаю ни слова по-валлийски.
Внезапно Русалочья набережная погрузилась во тьму, и послышались удивлённые восклицания и крики людей, сидевших в барах и ресторанах.
Идрис огляделся по сторонам – куда подевался старик?
Вне поля зрения Идриса в небе загорелось что-то пурпурное – может быть, фонари-колонны, украшавшие Овальный бассейн у водяной башни работали автономно.
Затем область залива вновь ожила, и все вздохнули с облегчением.
Когда лампочки у пристани снова загорелись, Идрис понял, что старик внезапно вернулся и стоял в опасной близости от его лица.
Идрис сделал шаг назад и упёрся в запертую дверь.
– На самом деле, – сказал старик, как будто ничего не произошло, – я увижусь с мистером Харкнессом завтра. У нас… назначена встреча. Может быть, ему что-нибудь передать?
Идрис на мгновение задумался, затем улыбнулся.
– Господи, да вы мой спаситель. – Он открыл сумку и вытащил пачку исписанных от руки листов бумаги и большой конверт. Потом он вынул ручку и пачку стикеров, написал записку для Джека, приклеил её к бумагам и сунул их в конверт. Он заклеил конверт, написал на нём имя Джека, добавив в уголке: «Лично в руки передаст старый добрый друг» – и протянул конверт собеседнику.
Старик улыбнулся.
– «Старый добрый друг» – очень ценная для меня фраза, мистер Хоппер.
Идрис протянул руку, но старик не взял её. Вместо этого он поклонился.
– Приятно познакомиться с вами, мистер Хоппер. И удачи в Берлине.
Когда Идрис отметил последний комментарий, старик уже исчез.
Глава восемнадцатая
Это было прекрасное утро. Просто восхитительное. Ни один человек в мире не стал бы жаловаться. Светило солнце, небо было голубым, с пушистыми белыми облаками, дул лёгкий ветерок, недостаточно сильный для того, чтобы помешать людям выходить на улицу в футболках и топах на бретельках.
Мамы с детьми в колясках, папы с более старшими детьми на плечах, подростки и группы пенсионеров – все толпились на дорогах Третарри, взволнованные из-за этого странного возрождения нескольких улиц. Многие пришли с листовками, которые раздавали по всему городу в течение последних двадцати четырёх часов; в листовках анонсировалось присутствие клоунов, фокусников и уличных артистов. В каждой листовке был купон, где говорилось, что его предъявитель может купить напитки для всей семьи (не более четырёх человек) со скидкой. Напиток назывался «Light Lite»[34]34
Можно перевести как «Лёгкий свет» или «Светлый свет».
[Закрыть] и был очень хорош для детей.
Большое открытие района было запланировано на полдень. Джек прибыл туда к десяти часам утра. Он ждал. Наблюдал. Размышлял, кто – или что – сделает первый шаг.
Первым ожил вурлитцер, заиграв раздражающую шарманочную музыку. Затем прибыли уличные артисты, хотя Джек не заметил, откуда они взялись. Из домов? Но все двери были закрыты.
«Light Lite». Он поднял выброшенную кем-то банку. Свет от Разлома прошлой ночью. Грег, говорящий о Свете и Тьме. Всё это было как-то связано, он был в этом уверен, и все дороги вели в Третарри.
Ещё накануне ночью, когда он стоял на крыше здания стадиона, ему пришло в голову, что Третарри может быть не просто досадным недоразумением. Джек был здесь… если сказать, что несколько столетий, это не было бы преувеличением. Прожив около 150 лет, он видел многое, многое помнил (чёрт, возможно, он многое сделал, а то, чего не сделал, и делать не стоило), и он злился на себя из-за того, что не сумел распознать ловушку.
Это была непростая уловка – и она существовала ещё с тех пор, как он впервые увидел Третарри в 1902 году. С каждым его приходом тошнота становилась сильнее, до сих пор это не казалось важным, но всё это к чему-то вело – вело сюда. К этому моменту. Потому что Джек был знатоком и мог с первого взгляда распознать хорошую вечеринку. Эта вечеринка была бабушкой всех других вечеринок. Всё, что нужно было – хозяин.
Где Билис Менджер?
И где его команда? Его друзья?
Месть за Будущее.
Что, чёрт возьми, должно случиться в будущем?
Нужно иметь в виду, что будущее – жидкая субстанция. Время всегда было таким – зная, что должно произойти в будущем, попав туда в следующий раз, можно обнаружить, что всё полностью изменилось. Как река, время прибывает и отступает, и на нём тоже бывает крошечная рябь. Общие очертания большого пруда не меняются, но рябь, её направление и количество, можно изменить, ударив рукой по поверхности воды. Или запустив в пруд рыбу.
Так что, если его доступ в Третарри был ограничен преднамеренно, и с течением времени что-то становилось сильнее, то должен был наступить момент, когда ловушка захлопнется.
Для того, чтобы это произошло, Джек должен был получить возможность попасть на улицы этого района.
Он огляделся по сторонам. Направленные вверх лампы на тротуаре были включены, несмотря на то, что ещё только минуло за полдень. Уличные фонари тоже горели. Чьи-то углеродные следы на них никак не влияли. В каждом доме тоже горел свет. Но по-прежнему никто не выходил из них и не входил внутрь, праздник был сосредоточен исключительно на улице.
На него смотрел клоун. Безучастно, словно совсем не видя его. Это было странно.
Было что-то знакомое в том, как он стоял, чуть наклонив голову, в очертаниях его рта под нарисованными большими красными губами.
Господи, нет.
– Оуэн?
Джек пошёл по дороге в направлении Третарри, не обращая внимания на поднимающуюся из желудка тошноту, борясь с ней.
Клоун, которым, как подумал Джек, был Оуэн, оказался окружён толпой детворы и под звук рожка исчез, унесённый толпой кричащих и смеющихся детей.
Джек сделал глубокий вдох. Шаг, ещё шаг.
Одну ногу вперёд.
Оуэн. Ему нужно было добраться до Оуэна.
Вторую ногу вперёд.
Чёрт побери, ему было плохо, он чувствовал вкус желчи во рту.
Если Оуэн был здесь, то, возможно, Тошико, Гвен и Йанто – тоже.
Ещё шаг.
Йанто!
У дома номер шесть по Кобург-стрит стоял молодой человек. Джек видел его. Парень смотрел в сторону, и Джек видел его только в профиль. Мог ли он поймать его взгляд?
– Йанто, – заорал он.
Несколько человек повернулись и посмотрели на Джека, а потом – на человека, которого он окликнул и который не отозвался. Маленькая девочка удрала от своих родителей, подбежала к Йанто и потянула его за рукав. Достаточно для того, чтобы он повернулся лицом к Джеку.
Правая сторона его лица была разрисована, как у клоуна.
Джек задумался, почему только половина. Оуэн был клоуном полностью (во многих отношениях, вскользь подумалось ему). Йанто по-прежнему был в своём костюме. Почему?
Но того, что Йанто был в беде и, возможно, ему причиняли боль, было достаточно для Джека. Достаточно, чтобы преодолеть головокружение, тошноту, рвоту. Впервые в жизни он оказался способен войти в Третарри, пройти мимо толпы, уличных артистов, мимо всех. Пока не добрался до Йанто.
Он прикоснулся рукой к его ненакрашенной щеке.
– Йанто?
– Джек?
Джек повернулся. Это был Билис. Он стоял в дверях дома номер шесть по Кобург-стрит.
– Думаю, мы должны поговорить. Здесь мы сможем это сделать.
Джек нахмурился.
– Пройдём в мой кабинет?
Билис пожал плечами.
– Месть за Будущее?
И Джек вошёл в дом следом за ним.
* * *
На другом конце улицы стоял совершенно не подозревающий о Джеке, Йанто, Оуэне и Билисе Идрис Хоппер.
Зачем он пришёл? Джек возбудил в нём такое любопытство, что Идрис решил отпроситься с работы под предлогом плохого самочувствия и пойти сюда, чтобы проверить, действительно ли Третарри сто́ит всей суеты, которую поднял Джек.
Однако здесь не было ни следа Джека.
– Чёртов Торчвуд, – пробормотал он. – Я должен был лучше знать.
К нему подошёл парень с белым лицом и в полосатой рубашке. Мим. Он протянул Идрису цветок, но валлиец покачал головой и прошёл мимо него, слабо улыбаясь.
Перед группой хихикающих девочек-подростков стоял мужчина в костюме. Он держал в вытянутой руке колоду карт. Девочка выбрала одну. Парень в костюме перетасовал карты, сунул их в карман, хлопнул в ладоши и указал на окно ближайшего дома.
Девочки заохали, увидев, что карта приклеена к оконному стеклу.
Мужчина молча поднял вверх палец, снова вытащил колоду и протянул её другой девочке. Она выбрала другую карту. Четвёрку червей. Мужчина показал её всем.
Он вынул чёрный маркер, и девочка написала на карте своё имя. Никки, заметил Идрис.
Мужчина перетасовал карты и на этот раз отдал колоду девочке, показывая на её сумочку. Никки положила карты в сумку, и он осторожно взял её у девочки и комично потряс.
Затем он притворился, что наблюдает, как что-то невидимое поднимается из её сумочки, и все стали следить за его взглядом, пока он не остановился на сумочке первой девочки, выбиравшей карту.
Мужчина указал на её сумку, которую она открыла и, конечно, обнаружила там карту. Четвёрку червей. С небрежно написанным на ней чёрным маркером именем «Никки».
Раздались аплодисменты и крики, и артист поклонился.
Идрис продолжил идти, мимо акробата на ходулях и женщины-клоуна, державшей в руках ведро, куда некоторые люди бросали монеты. Она не двигалась и даже не моргала.
Он бросил в ведро монету в пятьдесят пенсов и пошёл дальше, не видя, как женщина-клоун повернула голову, чтобы посмотреть на него. Он не видел, как она поставила ведро на землю и потянулась рукой к задней части своих брюк, словно ожидая, что в них что-то будет заправлено.
Проходя по Уорф-стрит, Идрис увидел в центре одной из прилегающих улиц статую. Он не помнил такого в планах. Статуя была бронзовой и изображала танцовщицу кабуки[35]35
Один из видов традиционного театра Японии. Представляет собой синтез пения, музыки, танца и драмы, исполнители используют сложный грим и костюмы с большой символической нагрузкой.
[Закрыть] – в кимоно, одна нога подобрана, ладони подняты, в каждой из них по вееру, голова чуть повёрнута и смотрит вверх. Лишь благодаря слабой дрожи Идрис понял, что на самом деле это был разрисованный человек. Живые статуи всегда казались ему немного жутковатыми. Не только потому, что неподвижность делала их непохожими на людей, но и потому, что лишь люди определённого рода могут получать удовольствие, так долго стоя без движения.
Мгновение он смотрел на кабуки. Она по-прежнему не двигалась. Идрис пожал плечами и отвернулся.
И потому не увидел крошечных шипов, появившихся на верхушках каждой складки вееров. И того, как подогнутая нога вернулась на землю. И как статуя, не улыбаясь, повернула голову и посмотрела на него чёрными, как нефть, глазами и отвела назад один из смертоносных вееров, готовая бросить его, как сюрикен[36]36
Метательное оружие скрытого ношения (хотя иногда использовалось и для ударов). Представляет собой небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звёздочек, игл, гвоздей, ножей, монет и так далее.
[Закрыть].
Когда Идрис свернул за угол и исчез из поля зрения кабуки, она вновь приняла прежнюю позу, а шипы на веерах исчезли.
И шарманочная музыка продолжала играть, смешиваясь со смехом счастливых семейств.
Глава девятнадцатая
В какой момент всё пошло не так?
Этот вопрос мучил Йанто Джонса уже почти восемнадцать месяцев. Теперь он думал, что знает ответ – это был день, когда он заметил, что Гвен ждёт ребёнка.
Они все сидели в конференц-зале Хаба, и Джек вёл себя как задница – как самая настоящая распоследняя задница. И Оуэн ушёл.
Позже в тот вечер Оуэн разговаривал с Йанто о Джеке. О Хабе. О Торчвуде. И о Разломе. Мечты, идеи, планы. Использовать Разлом, чтобы помочь человечеству.
Всё это казалось хорошей идеей в теории, но не в практике.
– Посмотри, что произошло, когда мы открыли Разлом в последний раз, – сказал он Оуэну. Но у Оуэна был ответ и на это. Что-то про Джека, про использование бессмертия Джека для постоянной подпитки Разлома.
– И сегодня днём, всего на секунду, я это сделал. Я добрался до Разлома, заглянул внутрь и увидел его потенциал.
– Что ты сделал?
– О, я его закрыл. Господи, всего на секунду, даже оборудование Тош вряд ли это зарегистрировало. А вы в конференц-зале точно ничего не заметили.
Йанто был удивлён. Сначала он подумал, что Оуэн шутит. Но впоследствии понял, что Оуэн был серьёзен.
Возможно, жизнь Оуэна изменилась после того случая. Возможно, в тот день, когда Торчвуд собрался, чтобы помочь ему, во времени произошёл какой-то переломный момент. Они направили Оуэна не на тот путь. Но что, если Оуэн считал, что идёт в правильном направлении? И именно это привело его к тому, что происходит теперь. К его словам о том, что он собирается поиграть в Бога с помощью Джека.
Однако Йанто знал, что Джек никогда в жизни не скажет «да».
Он пытался переубедить Оуэна, умолял его. Увидеть смысл. Поговорить с Джеком. Позволить себе поговорить об этом.
Но Оуэн не хотел слушать, и в ходе их спора, который становился всё более жарким, Йанто понял, что стало причиной для этого.
– Для тебя всё нормально. У тебя есть Джек. У Гвен есть Рис – помоги нам всем Бог – но что есть у меня? Сломанная рука – и у меня нет Тош.
Йанто засмеялся.
– Тош? Ты мог бы получить её в любое время, когда захотел бы. Она без ума от тебя.
– Уже нет.
– Да!
– Нет. Она была от меня без ума. Но теперь она хочет большего. А я не могу ей этого дать.
И Тошико избрала именно этот момент, чтобы войти.
Или, по крайней мере, чтобы Йанто и Оуэн ощутили её присутствие. Фактически, как понял Йанто, она должна была слышать всё сказанное.
Она пересекла Хаб от водяной башни, подошла к Оуэну, прижала его к себе и крепко поцеловала.
– Такого подтверждения тебе достаточно, Оуэн? – сказала она и отстранилась от него. – Я всегда говорила, что мне нужен ты, твоё сердце, твоя душа.
Йанто кашлянул.
– Прошу меня извинить, мне нужно прибраться. Постараюсь сильно не греметь чашками.
И он выбросил план Оуэна из головы, вместо этого радуясь тому, что Тош и Оуэн наконец нашли друг друга.
И как так получилось, что он не заметил изменений, которые произошли в течение следующих нескольких месяцев? Может быть, это всё потому, что он доверял своим коллегам? Своим друзьям?
Слишком доверял им? Как и Джек. Может быть, это всё потому, что он никогда не верил, что Гвен может измениться к худшему? У Оуэна и даже у Тошико была такая возможность, они могли брать вещи из сейфов и шкафчиков, чтобы использовать их в своих целях, они могли использовать то, что проникало через Разлом, для своих гедонистических или эгоистических целей. Но это были вещи, которые никому не причиняли реального вреда.
Но потом… потом всё это перешло на новый уровень, и Гвен оказалась втянутой в это. Инопланетные технологии, которые могут изменить практику деторождения. Быстрый звонок премьер-министру, Тошико использовала какие-то приборы, чтобы изменить голос Оуэна и сделать его похожим на голос Джека. Как далеко они могли зайти, не видя явной морали?
Во все времена человечество создавало империи, которые держались на одном или двух людях, веривших в то, что они делают для людей добро или обманывавших себя, считая так. Прятавших свою мораль, свою совесть, в ящик. Ими двигало скорее стремление быть способными к этому, чем стремление разобраться, что «это» такое.
Оуэн и Тош покатились по этой наклонной так быстро, что это пугало.
У каждого был шанс повернуть не туда. Оуэн и Тош прошли по кругу и создали совершенно новый путь личной морали, относительно которого Йанто никогда не подумал бы, что они на такое способны.
Премьер-министр одобрил раскрытие Торчвуда, и после этого он был уничтожен благодаря собственной политике раскрытия информации и открытого правительства. Его администрация пала за несколько недель, и Торчвуд в течение нескольких дней смог захватить власть.
Британия вступила в новый век просвещения и промышленного господства при помощи инопланетных технологий. Китай, СССР, даже Америка – все они хотели стать лидерами в этой игре, но бразды правления взяла в свои руки именно Британия, или стремительно расширяющаяся Империя Торчвуда.
Мир на Ближнем Востоке был достигнут за три недели. Голод в Африке прекратился. Ядерное оружие уничтожили. Военные спутники были выведены из эксплуатации.
Весь мир стал тихой, безопасной гаванью всего за восемь месяцев, и в ходе всех преобразований никто не умер.
Кроме одного. Одного человека.
Они предали его. Они усыпили его и присоединили проводами к водяной башне, выкачивая его энергию в Разлом, чтобы безопасно его открыть, чтобы проследить, что оттуда выйдет, чтобы получить то, что, по их извращённым понятиям, могло помочь миру.
Оуэн рано понял, что Джек Харкнесс никогда не освободится, что его роль – с помощью своих безграничных возможностей к восстановлению сил быть источником истинной силы Торчвуда.
С помощью Тошико Оуэн заключил Джека в ловушку, как насекомое в янтаре, где Джек находился без сознания, но живым, в постоянном состоянии криогенной подвешенности, и подпитывал собой Разлом.
Если Гвен и могла как-то повлиять на Тошико и Оуэна в моральном плане (в чём Йанто сомневался), то после её ухода они были вольны делать то, что хотели. Абсолютная власть – абсолютная испорченность. Гвен ушла из Торчвуда, чтобы родить ребёнка. И тогда начали появляться существа, пробив защиту Тошико.
Свет и Тьма.
Сначала они думали, что это просто световые частицы. Гипотезу о том, что они могут быть живыми, предложил Оуэн.
Йанто попытался снова. После нескольких месяцев отсутствия он вернулся в Хаб. Его карманный компьютер, который он держал при себе, просто на всякий случай, следя за жизненными показателями Джека, вспыхнул, когда появились световые существа. Йанто умолял Тош и Оуэна посмотреть, до чего они докатились. Но они остались почти равнодушными. Для Оуэна это был шанс поработать. Для Тошико это были годы угнетения, забвения и запуганности, которые выходили на поверхность взрывом горечи и высокомерия. Все эти годы она была лучше, умнее и сообразительнее других. Теперь она могла это доказать.
Тех Тошико Сато и Оуэна Харпера, которых Йанто когда-то знал, больше не существовало.
И когда их глаза загорелись ярким светом, он узнал правду. Это действительно не были Тошико и Оуэн. Это было то, что они освободили из Разлома. Оно было у них внутри, с того дня, когда Оуэн заглянул в Разлом – и передал это Тошико с их первым поцелуем.
А Гвен? Бедная глупая Гвен, то ли разгул гормонов во время беременности, то ли Свет как-то на неё повлиял, то ли она просто согласилась со всем, чего хотели другие, потому что для неё так было проще.
Нет, это была не Гвен. Всё было куда сложнее.
Поэтому Йанто связался с Рисом и объяснил ему ситуацию. Рис согласился. У него никогда не было достаточно времени для Джека. Но он его уважал. И знал, какой сильной была связь между Гвен и Джеком. Рис подумал, что Гвен ни в коем случае не согласилась бы с таким издевательством над её другом.
Поэтому Свет проник и в неё тоже.
Затем Йанто вернулся в Хаб. Последний шанс. Он говорил о том, чего они достигли и какой эффект это произвело на население Великобритании. Пропасть между богатством и бедностью никогда не была такой широкой; их Империя строилась на старейших традициях мира, сказал он – они и мы.
Тошико утверждала, что это изменится. Гвен пыталась убедить его, сказав, что она его друг, но это именно то, что нужно миру.
Йанто предпринял последнюю отчаянную попытку, рассказав им о Свете и Тьме. О том, что он считает, что они контролируют его старых друзей.
И Тошико уничтожила будущее.
Она уничтожила Хаб.
Новый Институт Торчвуд был построен в центре Кардиффа, в самом сердце Разлома – огромный офисный комплекс на том месте, где когда-то стоял Замок, история, разрушенная за несколько дней.
Потом они перенесли туда манипулятор Разлома, всю водяную башню и Джека, заключённого в его стеклянную тюрьму. Всё и сразу. Хаб был сожжён, всё было уничтожено, так что никто и никогда не мог добраться до прошлого. Подвалы, морг, хранилища, более ста лет информации были потеряны навсегда. Потому что это был новый Торчвуд, ярко горевший на погребальном костре старого.
И Йанто сбежал, потому что знал, что не переживёт этого сумасшествия.
Последним, что он видел, покидая Хаб, был свет. Мерцающие в воздухе огни, танцующие друг с другом. Или дерущиеся. Чёрный Свет и Белый Свет.
Несколько недель Йанто разрабатывал план. Единственным способом расставить всё на свои места была необходимость стать тем, что он ненавидел. Ему нужно было мыслить как его враги, действовать как его враги. Йанто Джонсу предстояло стать таким же, как Тош и Оуэн. Таким же, как световые существа из Разлома, которые поработили их.
Ему предстояло убить своих старых друзей и разрушить Империю Торчвуда.
Им потребовалось меньше года, чтобы захватить власть над миром. Ему нужно было меньше двух минут, чтобы разрушить его.
Рис Уильямс позвонил ему. Гвен была в больнице. Это было единственным условием Риса. Он предоставил Йанто планы Городского совета Кардиффа, который ныне был лишь марионеткой. Он рассказал Йанто о работе полиции и о том, что охраняется, а что нет.
Он знал, как в тот день можно было пересечь город и не попасться никому на глаза. И Йанто принял эту информацию и согласился, что ничего не должно случиться с Гвен и их маленьким сыном. Надеясь, что сможет сдержать это обещание.
Теперь он наблюдал, как Тошико завершает свою обращённую к толпе речь. Оуэн стоял рядом с ней. Йанто смотрел, как они повернулись и вошли в новое здание Торчвуда.
Вооружённый до зубов Йанто ворвался туда следом за ними.
Для Йанто всё это происходило как в странной замедленной съёмке. В тот момент, когда он увидел водяную башню там, в атриуме, и стеклянную панель в полу под ней, он бросился вперёд, чтобы в последний раз взглянуть на Джека.
На его Джека.
Заключённого в вечных муках, невольно уничтожающего мир, который он столько лет защищал. Любящего. И отказавшегося от шанса вернуться домой лишь для того, чтобы вернуться на Землю и помогать ей.
Увидев тело Джека, он мгновенно выстрелил, крича от злости, лишь мимолётно заметив, что попал в Оуэна.
Он почти не почувствовал боли, когда дюжины пуль разорвали его на куски, все его мысли были о том, как добраться до Джека.
Как будто, умирая, Йанто мог разбудить Джека.
И Джек остановил бы световых существ.
Последним, что увидел Йанто, была его кровь, забрызгавшая стекло, скрывая от него красивое лицо Джека.
И всё было кончено.
* * *
Прохожие на Бьют-стрит не замечали, как клоунская раскраска практически сама двигалась на лице Йанто, рассеиваясь на искры, которые собирались в маленькие вспышки и исчезали в толпе.
А Йанто Джонс пошатывался, держась за фонарный столб, чтобы не упасть, и вспоминал свой сон. Он чувствовал своё тело, всё ещё целое.
Джек.
Его любовь к Джеку вернула его назад, и теперь ему нужно было найти его. Он должен был найти Джека.
Потому что он понял, что происходит – борьба, разворачивающаяся в Кардиффе. В Третарри.
Месть за Будущее.