355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франси Старк » Цена счастья » Текст книги (страница 6)
Цена счастья
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 17:14

Текст книги "Цена счастья"


Автор книги: Франси Старк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)

Глава 9

Сapa рывком села в постели при звуках быстрого троекратного звонка в дверь. Голова ее болела так, словно на нее наступили, а утренний свет, струящийся в окна, был, как горячие ножи, рассекающие ее череп.

Кто-то простонал рядом. Она в ужасе уставилась на мужчину, лежащего на кровати вниз лицом. Вдруг он перевернулся на спину и открыл глаза.

Этот кто-то был Брайен… простыня покрывала его тело ниже талии, открывая его колени, покрытые боевыми шрамами, и мускулистые икры. Он прищурился, глядя на нее, и что-то в его взгляде сказало ей, что он мгновенно вспомнил, где он, с кем он и почему. Он выглядел сонным и опасным, разглядывая ее волосы, лицо и… ниже. Он нахмурился, увидев ночную рубашку, которую она надела, прежде чем заснуть.

Секунду смотрела она на Брайена, вспомнив все, чувствуя все, словно это опять повторилось. Где этот спасительный провал памяти, когда в нем так нуждаются?

Дверной звонок звонил, не переставая. Ужас, охвативший Сару, еще усилился, когда до нее дошло, кто звонил. Только один человек объявлял о своем приходе таким образом.

– Стефани! – Голос ее сел.

– Какая Стефани? – спросил Брайен, тупо глядя на нее.

Сара метнула на него испепеляющий взгляд и рывком соскочила с кровати. Вслед за ней соскочил и Брайен.

– Не шуми, – прошептал он, поспешно одеваясь. – Она подумает, что никого нет и уйдет.

– У нее есть… – Сара замолчала, вспомнив, что ключи Стефани от дома лежали в кухне на полке. Она не могла войти. Но вдруг она услышала скрип открываемой гаражной двери.

О, Боже. У Стефани был ключ от гаража. Сара вихрем помчалась к двери, прошипев через плечо:

– Оставайся здесь.

Сара вбежала в гостиную как раз в тот момент, когда Стефани вошла на кухню.

– Привет, старушка. Ты, наверное, спала, как убитая. Я минут пять звонила.

Сара схватила ближайший стул и села, чтобы не упасть.

– Что ты тут делаешь?

Посмеиваясь, Стефани подошла поближе.

– Я ведь все еще живу здесь, не так ли? Ну и ночка, наверное, была. Ты выглядишь, словно заезженная лошадь, вся в мыле.

Странный приглушенный звук прервал Стефани – что-то между лаем и стоном.

– Что это было?

– Что это было? – спросила Сара, избегая смотреть на Стефани. Ей надо было всунуть кляп Брайену и запереть его в кладовке.

Стефани пожала плечами и сменила тему.

– Где твоя машина? Я до смерти напугалась, когда открыла гараж и не увидела ее.

Сара сжала руки, лежащие на коленях. Если признаться, что она слишком много выпила, то это не очень хороший пример для дочери. Да еще мужчина в ее спальне…

– Я оставила ее у «Комик Бейс», – осторожно ответила она. – Ты же знаешь, что я не вожу машину, когда выпью.

– С каких это пор одна порция пива представляет для тебя риск?

– Я выпила две порции.

И молча добавила: «И три дозы спиртного».

– Целых две порции, – передразнила Стефани. – Ты поосторожнее. Алкоголь замедляет реакцию.

«Вот это правильно, – подумала Сара, чувствуя себя несчастной. – Боже, больше она никогда не будет пить».

– Ты краснеешь, – обрадовалась Стефани. – Что случилось? Ты танцевала на столе?

– Нет, что ты.

– Попробую отгадать. Ты встретила красивого незнакомца, он привез тебя домой и сейчас, в эту минуту, он в твоей спальне.

– Стефани, – попробовала остановить ее Сара, выбитая из колеи сверхъестественной способностью дочери «стрелять в темноте» и попадать в яблочко.

Но Стефани уже занесло, и прежде чем Сара могла остановить ее, она протанцевала мимо нее, напевая:

– Красивый незнакомец! Выходи, выходи, где бы ты ни был!

Сара бросилась за ней, ее сердце так билось, что она едва могла дышать. Она этого не переживет. Было бы лучше, если бы и на самом деле это был незнакомец. Почему она продолжала считать его незнакомцем?

Она остановилась, как вкопанная, на пороге спальни, увидев ягодицы Стефани, торчащие из-под кровати.

– Под кроватью его нет, – констатировала она и вылезла оттуда.

Сара быстро осмотрела комнату. Где он? Ни одного свидетельства того, что кто-то был здесь. Брайен классически умел заметать следы своего присутствия, он даже, подвернул простыни и взбил свою подушку. Выемка, где всю ночь покоилась его голова, исчезла. Если бы у нее не было ощущения, что ее ноги вывихнуты, и если бы она так ярко не помнила самого настоящего оргазма, в чем она могла бы поклясться, что она вообразила себе все это.

Где он?

– Он в кладовке? – спросила Стефани и, пританцовывая, направилась через комнату.

Казалось, Сару схватили за горло, не давая ей дышать. Стефани опять попала в яблочко. Где еще мог спрятаться бывший футболист в 250 фунтов весом? Она зажмурилась, ожидая, когда Стефани откроет дверь.

– Я и забыла обо всех этих покупках, которые ты сделала в пятницу.

Глаза Сары полезли на лоб, облегчение было так велико, что ее не держали ноги. Стефани сосредоточенно передвигала вешалки на перекладине. Она сняла два новых платья.

– Можно мне примерить?

– Попозже, – сказала Сара. На шатких ногах она прошла к кровати и села. Было еще место, где он мог быть. С усилием она направила взгляд на открытую дверь ванной комнаты, где чуть-чуть колыхался занавес. Она потерла висок. Это было похоже на приостановление выполнения приговора в последнюю минуту.

– С тобой все в порядке? – спросила Стефани.

– У меня ужасно болит голова.

Стефани сочувственно кивнула.

– Просто ты не привыкла к бурным ночам.

– Что ты знаешь о бурных ночах?

– Ничего, – сказала Стефани с широко открытыми невинными глазами.

– Не думаю, – ответила Сара.

– Пара таблеток аспирина и душ сотворят чудеса.

У Сары пересохло во рту.

– Душ?

– Ага. Я приготовлю завтрак, пока ты принимаешь душ.

– Давай позавтракаем где-нибудь в другом месте, – сказала Сара.

К черту душ; она должна увести Стефани из дома.

– Ты можешь высадить меня у машины на обратном пути.

– Хорошо. – Стефани стащила кофту через голову. – Я умираю с голоду. Иди, прими душ.

– Обойдусь без душа, – сказала Сара, ломая руки. – Я знаю, что ты голодна. Дай мне минутку одеться.

Стефани сняла джинсы и потянулась за новым платьем.

– Не умру, пока ты одеваешься. Ты не человек, пока не постоишь под душем. Кроме того, я хочу померить платья.

Сара хотела разреветься. Кончится ли это все когда-нибудь? Она не могла принять душ в своей ванной комнате, не могла пойти в другую ванную комнату, потому что тогда Стефани может обнаружить Брайена. У нее заныло под ложечкой. Почему он вчера не ушел после этого фейерверка, как при любом нормальном романе на одну ночь?

У нее был роман на одну ночь.

Желудок ее свело от чувства вины. Как она посмотрит на него? Как она посмотрит на Стефани, если та найдет Брайена?

Глубоко, прерывисто вздохнув, она заставила себя встать на ноги. Фактически, когда она обдумала альтернативы, то встреча с Брайеном была для нее меньшим из зол.

Она вошла в ванную комнату, заперев за собой дверь. Взяв себя в руки, она отдернула занавеску.

Брайен стоял в ванне, полностью одетый, плечом прислонившись к кафелю, скрестив руки на груди, словно стоял на углу в ожидании автобуса. В глазах его читался весь комизм положения.

Она стиснула зубы и бросила на него холодный взгляд.

– Тебе нужно выпить аспирин, – одними губами сказал ой ей и заговорщически подмигнул, бросившись мимо нее к аптечке.

Сара еще сильнее стиснула зубы. Она сама может принять аспирин. Молча она наблюдала, как он остановился и стал смотреть на их отражение в зеркале. Она пришла в ужас, когда до нее дошло, что оба они выглядели безобразно. У нее волосы смяты на одну сторону, вокруг припухших век размазана тушь. У него волосы торчали во все стороны; щетина, наполовину седая, покрывала его щеки и подбородок.

Покраснев, она отвела взгляд. Неудивительно, что у случайных знакомых никогда не возникало желания вновь увидеть друг друга. Дверца аптечки скрипнула.

Без предупреждений он обнял ее за плечи. Кожу ее стало покалывать при его прикосновении, взгляды их встретились. Он взял ее руку и вытряхнул на ладонь две таблетки, потом взял себе три. Она вздрогнула, когда увидела, что он проглотил их без воды.

Брайен отступил, глядя, как Сара наливает воду в пластмассовую чашку. Он знал, что у нее тоже болит голова. Она закинула голову и положила таблетки не язык, потом, давясь, запила их. Он усмехнулся. Она никогда не умела красиво запивать таблетки.

В дверь постучали.

– Мам, ты хочешь, чтобы я приготовила кофе?

Брайен беззвучно засмеялся, когда Сара подпрыгнула.

– Да, я буду готова через десять минут, – сказала она, бросая сердитый взгляд на него.

«Что ее так беспокоило?» – подумал Брайен раздраженно. Неужели она думает, что ему нравится прятаться в ванной комнате больше, чем ей? Вчера вечером он чувствовал себя Тарзаном; сегодня утром, когда появилась Стефани, он чувствовал себя скорее Читой или шестнадцатилетним подростком, пойманным со спущенными штанами на заднем сиденье машины.

Да, утро началось паршиво.

Он должен был выйти отсюда и через два часа забрать дочь.

Сара не двинулась сместа. Она стояла, пристально глядя на него, будто никогда его не видела. Он понимал, что она чувствует. Вчера ночью он тоже чувствовал, будто никогда раньше ее не видел – как женщину. Он выбросил эту мысль из головы. Он сейчас не мог думать о прошедшей ночи, когда она стояла так близко к нему.

Он показал на душ, потом на свои часы.

– Стефани ждет, – губами сказал он. Подняв дрожащий палец, Сара нарисовала в воздухе круг и тоже губами сказала:

– Отвернись.

У Брайена брови ползли вверх. Наверное, она шутит. Она сложила руки на груди, упрямо вскинув подбородок. Она не шутила. Он поднял глаза к потолку, повернулся лицом к стене.

Зашелестела материя. При трении шелка о тело и волосы раздался легкий треск статического электричества. Каждый мускул его тела напрягся. Зажурчала вода из душа. Он взглянул через плечо, взгляд его приковался к розовому занавесу. Манящее облако пара поднялось к потолку. Ночная рубашка Сары лежала у его ног.

Желание сорвать с себя одежду и присоединиться к ней было так сильно, что тело его содрогнулось. Он запустил пальцы в волосы и покачал головой, самому себе не веря. Боже мой, ведь ему было пятьдесят лет. Слишком старый, чтобы думать не тем местом, каким надо. Слишком старый, чтобы прятаться в ванной комнате, страшась быть обнаруженным подростком.

Эта мысль отрезвила его абсолютно. Не просто подростком, а Стефани, которую он знал со дня рождения. Он тяжело прислонился к стене. Что случилось этой ночью? Глупый вопрос. Он хотел бы объяснить все выпитым, но не мог. Она нокаутировала его вчера, когда появилась в дверях «Комик Бейс».

Словно он увидел абсолютно нового человека, незнакомку. Но она не была незнакомкой. Она была Сарой, и он знал ее так же хорошо, как знал себя. По крайней мере он думал, что знал, пока не увидел ее в волнующем нижнем белье, и его здравый смысл полетел к черту.

А что ему теперь делать? Назначить Саре свидание? Ерунда какая-то. Она была его лучшим другом, по крайней мере, была, пока не ушла. А кем они были друг для друга теперь?

Вдруг вода перестала течь. Наступила тишина. Секунды растянулись в минуту. Занавес чуть отодвинулся. Сара осторожно выглянула. Взгляд ее скользнул с Брайена к полотенцу, которое ей было не достать. Будь он проклят, если он собирается опять стоять носом в угол. Он сорвал полотенце с крючка и бросил ей. Он тихонько прошел в дальний конец ванной к комоду, стоящему у стены, рассуждая, что если бы он жил здесь, то он хранил бы нижнее белье именно там. Он покачал головой, протягивая руку к ящику.

Только Сара могла держать комод в ванной комнате. Не колеблясь, он открыл верхний ящик, полный журналов и типично женских вещей. Он задвинул ящик и выдвинул следующий.

Крупная победа. Аккуратные стопки трусиков и бюстгальтеров лежали перед ним, все кружевные и шелковые, возбуждающие, и все белые, словно чувствуя вину за покупку всяких ненужных украшений, она компенсировала ее отсутствием цвета.

Он закрыл глаза и проглотил комок в горле, когда вспомнил, как она выглядела в этом белье и подумал о всех годах, когда он работал бок о бок с ней, даже никогда не подумав, что было под ее деловым костюмом. Но теперь он знал. Думал ли он когда-нибудь…

Он схватил бюстгальтер и трусики, лежащие сверху. Они не сочетались. Кружева были разные. Она могла хотя бы складывать их вместе, как носки. Он порылся, пока нашел то, что нужно, каким-то образом зная, что Сара всегда следила за тем, чтобы верх и низ сочетались.

Взяв эти изысканные вещицы кончиками пальцев, он подошел к ванне и просунул руку за занавес. Пальцы его уткнулись в мягкий. холм, который мог быть только грудью. Он не мог заставить себя отнять руку. Ему и не нужно было. Сара ахнула и сама отпрянула. Медленно он опустил руку, не отрывая взгляда от разделяющего их занавеса.

В дверь опять постучали.

– Мам, ты знаешь где лежат мои ключи?

Брайен потер затылок. Он забыл, что подростки не признавали права на уединенность, пока это не коснется их самих.

– На кухонной стойке, – крикнула Сара.

– Я смотрела. Там нет.

– Посмотри около кофеварки.

– Мне кажется, я там смотрела.

Сара тяжело вздохнула, схватив дрожащими руками бюстгальтер.

Все дети, наверное, рождаются с геном, который отвечал за контроль, чтобы ни один родитель не мог пробыть в ванной комнате больше пяти минут и чтобы его не беспокоили. В это мгновение ей на голову упал ее халат.

Брайен подумал обо всем. Интересно, могла бы она умереть от унижения, думала она, всовывая руки в рукава. Ей невыносима сама мысль, что она, голая, стоит так близко к нему. Слава Богу, что они больше не работали вместе. Ей стало горько. Этого никогда не случилось бы, если бы они все еще работали вместе. Прошедшей ночи никогда не было бы.

Она почувствовала себя сравнительно спокойно, надев тяжелый махровый халат. Рукава и пояс меняли в мире все. Помогли аспирин и душ. Она отодвинула занавес и раскрыла глаза от изумления.

Он сидел на покрытом крышкой унитазе и читал старый номер «Космополита». Она не могла сдержать улыбки при мысли, сколько мужчин она видела в салонах причесок, сидящих вот так в ожидании своей очереди. Она знала, что Брайен ходил к парикмахеру, у которого журналы были на одну тему, в непрозрачном пластиковом переплете.

Улыбка ее моментально исчезла, когда она поняла, откуда он взял журнал. Интересно, нашел ли он в ящиках что-нибудь уличающее, например, трехдюймовый слой пыли на совершенно новой диафрагме и надпись «Годен до 1986» на тюбике с желе. Почему-то она не хотела, чтобы он знал, как давно уже она не была с мужчиной. Он не поднял головы, когда она выходила из ванны.

Она наблюдала за ним в зеркало, расчесывая волосы. Почему именно он? Почему именно ему суждено было заставить все ее тело петь и наградить ее этим финальным фейерверком? Это несправедливо. Не отдавая себе отчета, она вздохнула и вынула косметичку из ящика под раковиной. В рекордное время она нанесла чуть-чуть макияжа – достаточно, чтобы сбить со следа Стефани.

Брайен перевернул страницу и стал снова читать.

Она вышла из ванной, не оглядываясь, тихо закрыв за собой дверь.

Стефани лежала на кровати, глядя в потолок.

– Кофе на кухонном столе.

– Спасибо, – сказала Сара, бросив на дочь косой взгляд, удивившись ее вялому, монотонному голосу. Не было времени раздумывать об этом. Она скинула халат, выдвинула ящик и взяла пару старых джинсов и ярко-голубую тенниску.

– Ты нашла ключи?

Стефани повернула голову и посмотрела прямо на Сару.

– Да. У тебя сыпь на груди.

Сара глянула на себя. Боже милостивый, аллергия на виски. Не очень-то приятное свидетельство греха.

– Сгорела на солнце.

Она быстро оделась и сунула ноги в теннисные туфли.

Схватив чашку кофе, она сказала:

– Поехали. Где ты хочешь позавтракать?

– Недалеко отсюда есть модный ресторанчик, где готовят блюда французской кухни.

– Но туда же всегда стоит очередь…

Брайен отбросил журнал и прислушался, голос Сары медленно затихал. Он мысленно следовал за ними, воображая, как они прошли в гостиную, шли по холлу, вошли в кухню. Дверь гаража тяжело закрылась.

Он подождал немного, услышал звук стартера «Фольксвагена» Стефани, потом машина покинула свое убежище. В воздухе носился аромат свежеприготовленного кофе. Следуя этому запаху, он пересек комнату, проходя мимо кухонного стола. Халат Сары валялся на полу. Он наклонился, чтобы поднять его.

Когда его пальцы дотронулись до розовой махровой материи, он понял, что это был именно тот тип поведения, который заманил его в ванную комнату этим утром.

Он отдернул руку, выпрямился, говоря себе, что у него не было времени убирать за Сарой. Ему нужно вызвать такси и выбраться отсюда. И еще он хотел кофе.

Он налил себе кофе и набрал номер, потом встал у окна, чтобы видеть, когда подъедет такси, и заставил себя думать о предстоящем дне вместо прошедшей ночи.

Интересно, куда он сегодня повезет Рене. Он не был готов увидеть дочь, но он никогда не пропускал их встреч. Общение с шестнадцатилетней девушкой и в хороший-то день очень трудное занятие, а сегодня он и вообще не годился для этого. Что он хотел – это вскочить на свой «Харлей» и мчаться. Очистить свои мозги от паутины и попытаться посмотреть по-новому на его отношения с Сарой. Легче предсказать законы по налогообложению на следующий год.

Такси свернуло к подъезду. Волосы у Брайена встали дыбом, когда он вспомнил их бешеную езду вчера вечером. Во всем был виноват водитель – во всем. Ему так хотелось подать жалобу на этого сукиного сына за то, что он выбросил их из машины вчера вечером и оставил одних.

Все правильно, Ватсон. Найди виновного в твоей лучшей ночи за всю твою жизнь.

Нет, не лучшей ночи за всю жизнь, поправил он себя, выходя на улицу. Конечно, были такие же хорошие ночи с Рондой.

Интересно.

И еще интересно, куда подевались его трусы.

Глава 10

Capa с отвращением смотрела на свои завтрак. Ей не хотелось есть. А, может быть, ей просто не хотелось вафель. Всю жизнь теперь Онa будет ненавидеть эти золотистые пирожные. Если бы она не обещала Стефани на завтрак вафли, она могла бы утром поговорить с Брайеном вместо того, чтобы быть почти пойманной с ним в кровати собственной дочерью.

Боже правый, она не знала, что же лучше. Она нахмурилась и слегка потрясла головой, чтобы прояснить ее.

– Вечеринка, наверное, была на славу, – заметила Стефани деревянным голосом.

– Да. Касс постарался, – рассеянно ответила она. Вся жизнерадостность Стефани улетучилась. С тех пор как они выехали из дому она едва проронила несколько слов. Только этого ей и не хватало, подумала тоскливо Сара, выговора от подростка.

– Ты, наверно, хорошо провела вечер, – сказала Стефани, уставившись в свою тарелку. – Иначе ты смогла бы вести машину.

Сара ощетинилась, услышав осуждение в голосе дочери. В данный момент она не в состоянии выяснять, на какую колючку села Стефани. По опыту она знала, что это могло быть все что угодно.

– Не говори так, словно я была вдребезги пьяная, Стефани. Касс не позволял никому садиться за руль, кто пил не только содовую.

– Как ты добралась домой?

– Я взяла такси, – сказала Сара, вдруг почувствовав себя идущей по минному полю. Впервые она должна оправдываться перед Стефани. И никогда раньше ей не приходилось «заметать свои следы» перед дочерью.

– Ты взяла такси? – спросила Стефани.

– Да, – сказала Сара, стараясь говорить спокойно. – Я только что сказала тебе, что Касс настаивал, чтобы тот, кто выпил чего-нибудь, кроме содовой, брал такси.

– Ты говорила не так.

Во всяком случае, я это имела в виду, и мне не нравится твой тон.

Стефани покраснела, губы ее сжались. Сара знала, что такая реакция означает отказ с ней разговаривать, но на этот раз ей было все равно. Ей надо подумать. Нахмурив брови, она попыталась вспомнить, не сделала ли или не сказала ли она чего-нибудь, что могло вызвать у Стефани подозрения. Она ничего не могла вспомнить. Единственное, что она вспомнила, – это то, как выглядел Брайен с торчащими во все стороны волосами, щетиной на щеках и заспанными глазами. С усилием ей удалось выкинуть его из головы.

– Он холостяк, да? – вдруг спросила Стефани.

Сара моргнула.

– Кто?

– Касс.

Сара кивнула и отпила глоток кофе, страстно желая хотя бы еще несколько минут на обдумывание. Особенно если Стефани нужны будут подробности. С ней всегда было так. Как обычно она ждала подробного отчета обо всем, в чем она не участвовала.

– Он вчера ухаживал за тобой?

Сара вздохнула. Предметом обсуждения должна быть отредактированная версия. Иначе Стефани заклюет ее насмерть.

– Нет. Он был занят ролью хозяина.

– Ты виделась вчера с мистером Ватсоном? Внезапная перемена темы сбила ее с толку.

Каждый квадратный сантиметр его, подумала Сара, чувствуя тепло, разливающееся внутри. В следующий момент это ощущение сменилось на ужас. О, Боже. Стефани не могла знать.

– Он был там с Карен и Джоанн, – осторожно ответила она.

Стефани фыркнула.

– Джоанн все еще мечтает завладеть им?

Саре стало нехорошо.

– Я думаю, она еще находит его привлекательным.

– А ты дипломат, – заметила Стефани, аккуратно складывая свою салфетку. – Последний раз, когда я видела ее и мистера Ватсона в одной комнате, у нее прямо слюнки текли. Не могу поверить, что в ее возрасте женщина может вести себя как дура перед мужчиной.

Сара вздрогнула при последней реплике дочери, вызвавшей у нее чувство стыда.

Стефани наверняка что-то подозревает.

– Ты думаешь, у тебя есть шанс возвратиться в фирму «Ватсон и К°»?

– Нет, – сказала Сара, смутившись вдруг. Если у Стефани есть хоть какая-то ниточка к тому, что было ночью, зачем ей задавать этот вопрос? Был один способ выяснить.

– Почему ты спрашиваешь? Стефани пожала плечами.

– Я не уверена, что ты будешь счастлива в «Комик Бейс».

Сара решила, что чувство вины мешает ей правильно воспринимать происходящее.

Резкость Стефани не имеет ничего общего с Брайеном. Это, наверное, касается ее новой работы. По крайней мере она постаралась убедить себя в этом.

– Я верю, что мне будет очень хорошо в «Комик Бейс». Касс – незаурядный администратор. Я думаю, работать с ним будет очень интересно.

– Мне он не нравится, – безапелляционно заявила Стефани. – Он слишком какой-то гладкий. Я знаю такой тип мужчин.

– Ты вообще его не знаешь, – резко ответила Сара, раздраженная тем, что игра в кошки-мышки началась заново.

Стефани открыла рот, побледнела и отвернулась, глядя в окно.

Сара постаралась успокоиться.

– На тебя не похоже так поспешно судить о людях. Касс приятный человек, он предложил мне блестящую возможность работы, когда я очень нуждалась.

Стефани огляделась кругом.

– Надеюсь, мистер Ватсон понимает, какой чудесный компаньон получился бы из тебя. Ты отыгралась на нем вчера, да?

– Конечно, – сказала Сара и онемела. Она была уже не в состоянии отличить невинное замечание от колкости.

– Ты знаешь, я понимаю.

Стефани взяла вилку и ткнула в кусок дыни на тарелке.

– Понимаешь что?

– Что ты пыталась заполнить пустоту, образовавшуюся после того как ты внезапно ушла из «Ватсон и К». Вот почему ты… – Стефани замолчала, потом продолжила: —…вынуждена была взять такси вчера. Мам, тебе нужно быть осторожной, пока ты не сориентируешься. Импульсивное поведение впоследствии может иметь нехороший эффект.

– Ты опять практикуешься на мне по психологии? – лукаво спросила Сара, чувствуя облегчение при возвращении разговора в нормальное русло.

– Ага, думаю поменять специальность.

– Стефани, пора уже определиться.

– Шучу. Биологию ни на что не променяю.

Сара потянулась за чеком.

– Ты готова?

– Кажется, да. Хочешь, сходим в кино или еще куда-нибудь?

Сара встала, надела на руку сумочку.

– Нет, извини. Мне нужно до завтра еще кое-что сделать.

– Тогда я поеду домой и составлю тебе компанию.

– Спасибо, но боюсь я – не очень хорошая компания. У меня все еще ужасно болит голова. Приду домой и посплю.

Стефани помрачнела.

– Извини, я не знала, что у тебя свои планы. Сегодня я тебе нужна только как такси.

– Стефани, я нехорошо себя чувствую. Пожалуйста, дай мне выходной.

– Ты действительно плохо себя чувствуешь? – спросила Стефани, кажется, впервые заметившая неважный вид Сары.

Как странно. Как все молодые женщины, первое, на что обращала внимание Стефани, – это внешний вид.

– Если ты не хочешь довезти меня до машины, я вызову… – Голос Сары замер. Ни за что на свете не хотела она еще раз садиться в такси.

– Я довезу тебя, мама. Но мне нужно немного денег на бензин.

Улыбка тронула уголки губ Сары. Стефани всегда нужны деньги на бензин; Саре хотелось верить, что пустой бак был единственной причиной нежелания ее дочери везти Сару через весь город. Что-то еще тревожило Стефани, но у Сары не было сил допытываться. Она надеялась, что Стефани тоже не будет допытываться.

И она не стала.

Поездка до «Комик Бейс» проходила в полном молчании, даже магнитофон был выключен.

Стефани подкатила машину прямо к машине Сары; она смотрела прямо перед собой, пока Сара выходила из машины, щурясь на солнце.

– Завтра ты приедешь стирать? – спросила она.

Стефани пожала плечами. Напомнив себе, что молчание – золото, Сара открыла дверцу своей машины.

– Мама?

Сара помедлила, посмотрела на дочь. Стефани продолжала смотреть в ветровое стекло.

– Я приеду домой… и если… тебе надо будет поговорить… я буду дома.

Она дала задний ход и отъехала, прежде чем Сара успела сказать хоть слово.

Женщина в «Мерседесе» начала раздражать Брайена. Он наблюдал за ней уголком глаза, пока стоял у светофора, ожидая зеленого света. Она смотрела на его мотоцикл, черную кожаную куртку и кожаные штаны, словно никогда не видела их раньше. Да, наверное, не видела. По крайней мере в Денвере, на Седьмой Авеню. Может быть не стоило так ехать. Лучше было взять машину, но такси довезло его прямо до дома. Он не хотел столкнуться с Сарой и Стефани на стоянке «Комик Бейс».

Сара имела жалкий вид, когда вдруг появилась Стефани. Он мог простить ей это. Он тоже не хотел бы, чтобы его дети застали его в подобной ситуации. Но его раздражала ее реакция. «Быстро, быстро. Благодарю вас, сэр». Он ушел из ее дома с таким чувством, что должен заплатить за ночь.

Машинально он крутанул ручку и прислушался к реву двигателя. Все-таки ничто, не сравнится с «Харлеем».

Женщина в «Мерседесе» вздрогнула и скривила губы презрительно. Он сдвинул на лоб светозащитные зеркальные очки и в упор посмотрел на нее. Определенно он ее не знал. Она не была ни клиентом, ни соседкой, поэтому он подмигнул ей. Она быстро отвела взгляд и стала смотреть прямо перед собой. Брайен видел, как ее рука потянулась к замку боковой дверцы. Загорелся зеленый свет. Женщина нажала на газ и умчалась. Он ослабил сцепление и поехал, не торопясь. До встречи с Рене оставалось еще полчаса. Все равно ей, наверное, не понравится идея поехать в Парк-Эстес с ним. Ни она, ни Зак даже не знали, что у него есть мотоцикл. Со времени развода его дети не горели желанием видеться с ним. Их больше всего интересовало, что он им покупал. По крайней мере так было с Рене; Зака не интересовало даже это. Он никогда ничего не просил. Он взял за правило не быть дома, когда приходил Брайен.

Он устало вздохнул, удивленно подумав, как же его отношения с детьми дошли до такого. Два месяца он не видел своего сына, а представление Рене о хорошо проведенном времени заключалось в прогулке на площадку для игры в шары, чтобы он шел следом с чековой книжкой в руках.

Обычно он потакал ее желаниям, но сегодня ему нужна быстрая езда на мотоцикле. Сегодня он не мог себя заставить выписать чек, обеспечивающий ему место в жизни дочери. Он устал от людей, которых он любил больше всего на свете, но которые оставались к нему равнодушны, если у него не было того, что им нужно.

Точно так же, как Сара. Она хотела партнерства, и когда не получила, она ушла. Прошедшая ночь ничего не изменила.

Лучшая ночь в его жизни. Вранье.

Имелось только одно объяснение, почему они очутились в одной постели. Простая правда заключалась в том, что он слишком долго был лишен человеческого участия; по-видимому, так происходило и с Сарой. Два года он никому не назначал свидания, и он знал, что у нее было еще дольше, если судить по сроку годности на ее тюбике с желе и слое пыли на ее диафрагме.

Да еще выпитое, да еще потрепанные нервы – это была летучая смесь.

Слава Богу, что у него вазектомия. Сара еще в том возрасте, когда можно забеременеть. Помнила ли она операцию, которая была у него после рождения Рене?

Он затормозил, провел «Харлея» по проезду к своей бывшей резиденции и выключил двигатель. Осторожно поставив мотоцикл на стопор, он посмотрел на увитый виноградом оштукатуренный дом. Он и Ронда купили его за бесценок двадцать лет тому назад и потратили состояние на слесарно-водопроводные работы и электропроводку. Хорошее место для молодых горожан поселиться и завести семью. Опять вранье. Он сорвал рукавицы и снял шлем.

– Папа?

Брайен поднял голову и увидел, как Рене бежит от калитки, ведущей на задний двор. Маленькую фигурку окружала целая масса блестящих черных волос. Иногда он не мог поверить, что он и Ронда создали такую немного сумасбродную, голубоглазую куколку.

– Привет, парень, – сказал он, подавляя желание обнять ее и прижать к груди. Она не хотела никаких объятий от него со времени развода.

– Это твой? – спросила она.

Брайен весь напрягся. Все-таки лучше пойти с ней на площадку.

– Ага. Я думал сегодня, может быть, тебе захочется чего-то другого.

Она подошла ближе, глядя на машину, словно она могла укусить ее.

– Ты купил «Харлей»?

– Пару лет тому назад.

– Просто не верится, – сказала она и улыбнулась так широко, что кожа в уголках глаз собралась в мелкие морщинки.

– Мой папа – мотоциклист!

Брайен почувствовал, как живительная волна прошла от кончиков пальцев ног по всему телу. До сих пор, с того времени, как она хвасталась его футбольными трофеями перед своими друзьями в начальной школе, он не слышал в ее голосе ничего, хоть отдаленно напоминающего гордость или страх.

– Прокатимся, – предложил он вдруг осевшим голосом.

– Замечательно! – ответила она и оседлала мотоцикл.

– Не так быстро, – засмеялся он, оглядывая длинный свитер и брюки в обтяжку. – Тебе надо переодеться. В джинсы и спортивный свитер. И надень спортивные туфли и толстую куртку.

Рене посмотрела на себя.

– О, ну да, – сказала она и соскочила с мотоцикла. – Я сейчас же вернусь. Никуда не уходи.

Брайен чувствовал, что улыбается, как дурак, глядя, как она бежит к калитке, но не мог ничего поделать с собой. Уже давно ему не удавалось вызвать такую улыбку на ее лице. Она была непохожа на свою мать. Ронда ненавидела мотоциклы.

– Спроси разрешения у мамы, – крикнул он, ненавидя просить разрешения, но знал, что так надо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю