Текст книги "Путешествие по чашам весов. Левая чаша (СИ)"
Автор книги: Ёжи Старлайт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 26 страниц)
Глава 42
Галз долго сидел, обхватив руками согнутые в коленях ноги. Мужчина вспомнил все, что произошло с ним, до того, как он попал в это странное место. Потом он стал строить догадки, что могло произойти на корабле после его исчезновения.
Галз видел несколько возможных вариантов, но единственное, в чем он был абсолютно уверен, это в том, что Комда при любых обстоятельствах останется капитаном «Синей чайки». Хотя бы потому, что история корабля насчитывает тысячелетия. Маловероятно, что за все это время на его борту не было подобной ситуации.
Еще Галз верил в то, что она обязательно постарается помочь ему. Он запретил себе даже сомневаться в этом. Если бы он допустил такую мысль, то сошел бы с ума от отчаянья и безысходности. Ему оставалось только верить и надеяться.
Вагкху казалось, что он просидел без движения довольно долго, но ничего не изменилось. Вокруг было сумрачно и пустынно. Небо оставалось серым. Все это навевало тоску. Он встал и немного походил, чтобы размять ноги. Мужчина поднял голову вверх, стараясь увидеть горизонт, облака… да все, что угодно, лишь бы понять как глубоко он «провалился».
Галз, как летчик, прекрасно ориентировался в пространстве. Здесь пространство казалось каким-то плоским и лишенным объема. Четких ориентиров вообще не было. Он чувствовал, что ему хочется есть, но боялся покинуть место, в котором находился все это время. Уйти куда-то далеко, значило обречь спасателей на долгие и вполне вероятно, безуспешные поиски. Он решил остаться здесь. Может быть на «Синей чайке» быстро обнаружат его отсутствие и попытаются найти. Цепляясь за эту надежду, он не хотел уходить. Так мужчина провел несколько дней.
Ничего не изменилось. Только стало немного холоднее. Но это единственное, что отличало сегодняшний день от вчерашнего. Галз чувствовал, как голод скручивает узлами его желудок. Но больше чем есть, ему хотелось пить.
Стараясь облегчить жажду, он предпринял попытку отойти и поискать воды. Он прошел несколько десятков метров и, повернувшись, испугался. Совершенно невозможно было обнаружить то место, от которого он начал свой путь. Вокруг простиралась ровная белесая пустыня. Почва была каменистой. На ней не было видно следов. Галз подумал и решил оставить для тех, кто его будет искать, какой-нибудь ориентир.
Приняв такое решение, он начал сгребать из каменистой крошки небольшую горку. Затем он критически взглянул на свое творение и опять продолжил работу. Он сгребал мелкие камни и песок до тех пор, пока не сделал горку себе по пояс. Затем Галз снял с шеи жетон, положил на вершину небольшого песчаного кургана и пошел прочь.
Он шел, периодически оборачиваясь, чтобы посмотреть на свой ориентир. Когда горка стала почти неразличимой, он заставил себя сделать новую. В этом месте почва была плотнее. Он обломал ногти и исцарапал все ладони, пока сложил курган необходимой высоты. Задумчиво посмотрев на свою одежду, он оторвал одну из застежек и положил ее на вершину горки. Застежка сверкнула серебристой искрой и погасла. Галз зашагал дальше.
Но слово «зашагал» не совсем точно отражало то, как он двигался. Мужчина спотыкался, несколько раз падал, вовремя не заметив выступающего и словно поджидающего его камня. Он давно потерял счет времени. Если он уставал, то ложился и засыпал. Проснувшись, он облизывал потрескавшиеся губы и опять двигался вперед.
Когда сделанный им курган становился почти неразличимым, он сгребал каменистый песок для нового. Мужчина не замечал, что каждый последующий получался чуть ниже. Сил оставалось все меньше. Форма болталась на нем. Все застежки давно были оторваны и остались лежать на вершинах курганов.
Наконец, он с жалостью положил на горку эмблему корабля. Она была выполнена в виде маленькой, распахнувшей крылья птицы. После этого Галз шел до тех пор, пока не упал. У него уже не было сил подняться. Мужчина так и уснул, уткнувшись лицом в мелкие камни, и не предпринимая никаких попыток устроиться поудобнее.
Новое утро принесло с собой сразу два события. Первое: стало намного холоднее, и с неба начали падать белые, холодные пушинки. Второе: он заметил, что пейзаж изменился. Впереди показалось какое-то строение. Оно казалось тонким, словно игла и таким же серым, как окружающий пейзаж. Галз заставил себя подняться и, пошатываясь, направился к нему.
* * *
Комда дежурила в рубке. Книга, посвященная вандерам, лежала перед ней прямо на панели управления. Она прочла ее от корки до корки. Книга не ответила на многочисленные вопросы женщины, но позволила ей принять окончательное решение. Теперь она знала, что для спасения Галза необходимо проникнуть в открывшийся портал. И здесь сразу же возникали сложности.
С одной стороны, хорошим признаком было то, что портал до сих пор оставался открытым. Она знала это, потому что вчера вечером проверила это в присутствии Мстива, Озгуша и Блаза. Хуже было то, что она не могла спуститься туда сама. Портал мог закрыться сразу после того, как кто-нибудь бы попытался проникнуть в него. По крайней мере, именно так утверждал Тресс.
Удержать его в открытом состоянии могла только она. А раз идти туда она не могла, перед ней опять стоял выбор: кого отправить на помощь Галзу. Интуиция говорила ей о Мстиве и Озби. Сердце не хотело с этим соглашаться.
Истории о вандерах были настолько запутанными, что даже простое сопоставление различных источников приводило к разным выводам. Отправить в неизвестность дорогих для нее людей, было для Комды крайне тяжело. Она думала об этом всё время, пока несла вахту, пытаясь подобрать другие кандидатуры, но неизменно возвращалась к сделанному ранее выбору. «Синяя чайка» видя, как капитан о чём-то напряженно думает, решила задать вопрос:
– Комда, могу ли я чем-нибудь помочь тебе?
– Не знаю, Чайка. Не уверена.
Женщина задумчиво помолчала, а потом все же сказала:
– Вот уже несколько часов я обдумываю кандидатуры для спасательной операции. Все время получается одно и тоже.
– Мстив и Озби?
– Ты догадалась или я назвала эти имена вслух?
– Нет. Просто провела анализ способностей всех членов экипажа. Как видишь, наши выводы совпали.
– Я никак не могу решиться отправить их туда.
– Но у них есть шанс вернуться. Другие, скорее всего, просто сгинут в этом портале.
– Я все понимаю, но…
Корабль надолго замолчал, а потом решительно произнес:
– Отправь вместе с ними Тресс.
– Чайка! Ты предлагаешь это серьезно? Я не ослышалась?
– Нет, не ослышалась. Тресс довольно сложное существо, но и у него есть слабости. Ты можешь воспользоваться ими, чтобы держать его под контролем.
Комда спустилась вниз и теперь ходила вокруг стола, за которым обычно проходили советы офицеров. Она сделала несколько кругов, прежде чем спросила:
– Какие слабости ты имеешь в виду?
– Его боязнь потерять тебя.
– Никогда не думала, что Тресс это волнует.
– Ты не наблюдаешь за каждым находящимся на борту круглые сутки, как это делаю я. Ты не анализируешь постоянно фразы или случайно брошенные слова. Ты живешь чувствами, Комда… Я не такая, как Тресс, но и я боюсь потерять тебя.
– Чайка!
– Мы расставались множество раз, но я всегда знала, что мы встретимся вновь.
– Знала?
– Точнее, надеялась. Если ты лишишь Тресс этой надежды, он не навредит вагкхам. Ведь ты опасаешься именно этого? Боишься, что он просто убьет их, если тебя не будет рядом? Тресс наделен разрушительной, но все же силой. Кроме тебя и него никто не может этим похвастаться. Если ты не можешь идти, пусть идет он.
Комда ничего не ответила, но ей стало легче. Ситуация больше не казалась безнадежной. Она продолжала ходить вокруг стола и думать. Первая мысль, которая пришла ей в голову была такой: «Я совсем забыла, что иногда очень полезно спросить совета у кого-нибудь знающего и опытного. Например, у такого корабля, как «Синяя чайка»!
Глава 43
Старинный замок был совсем близко. По крайней мере, это строение очень напоминало вагкху замок. Он всегда представлял себе что-то подобное, когда читал в детстве сказки или слушал истории о древних временах. Галз понял, почему раньше не видел его. Когда с неба стали падать белые пушинки, посветлело, и замок перестал сливать с окружающим пространством и «проявился».
Белые пушинки были холодными и таяли у мужчины на руках. Он провел по каменистой земле рукой, и она стала влажной. Галз прижал ее к губам, с наслаждением ощущая влагу. Он сидел на земле уже несколько минут, и чувствовал, что начинает замерзать. Воздух становился все холоднее. Мужчина попытался встать и упал. Тогда он подтянул ноги и встал на колени. Дальше он передвигался именно так.
Спустя непродолжительное время он почувствовал, что ноги замерзли и болят. Но он упрямо двигался вперед, так как не привык сдаваться. Добравшись до подножья небольшого холма, на котором стоял этот странный дом, Галз пополз по-пластунски. Постепенно метр за метром он поднимался все выше и выше, пока не оказался у ворот замка.
Мужчина стукнулся головой о кованые ворота и замер. Отдышавшись, он поднял глаза и увидел, что на уровне груди человека висит небольшой колокол. Он показался ему таким далеким, словно их разделяло несколько километров. Галз попробовал толкнуть дверь. Она даже не пошевелилась. Тогда он предпринял последнее усилие. Оно забрало без остатка все силы, которые у него еще оставались.
Мужчина, цепляясь израненными и окоченевшими руками за кованые узоры на двери, стал вставать. Со стороны, наверное, было странно наблюдать за этими жалкими и слабыми движениями. Но умереть около места, где, вполне вероятно, его ждало спасение, не входило в планы Галза. Чтобы как-то помочь себе, он стал цепляться за воспоминания. За те, которые много значили для него.
Он вспоминал свое детство, потом знакомство с Озгушем и полет на «Синей чайке». Потом эти мысли ушли. В памяти осталась только Комда. Точнее ее глаза, которые словно огромные сапфиры, смотрели на него. Он напрягся в последний раз и… встал. Рука потянулась и дернула за веревку, привязанную к языку колокола.
Звук был удивительно громким. Он всколыхнул окружающую его серую вязкую тишину. Галз ударил в колокол еще один раз. От этого сильного и резкого движения он не удержался на ногах и упал. Вагкх посмотрел вверх, на качающийся язык колокола и понял, что второй раз встать уже не сможет. Но этого, к счастью, и не потребовалось. Дверь совершенно бесшумно открылась и на пороге появилась… молодая женщина.
Она, словно сомневаясь, делать шаг или нет, замерла в дверях. Потом все же шагнула в приоткрытую дверь. У нее были длинные светлые волосы и стройная красивая фигура. Кожа женщины была очень бледной. Её темное платье туго обтягивало грудь и, спускаясь вниз, подчеркивало тонкую талию. Под платьем была тончайшая розовая рубашка. Она выглядывала из-под корсажа и прозрачной пеленой окутывала руки. Её оттенок был очень нежным, почти лишенным основного цвета. Но даже то, что розовело на руках и груди, показалось Галзу теплым и радостным цветом во всем многообразии серого, что его окружало.
Женщина присела на корточки и склонилась к его лицу. И тут мужчину ждало неприятное открытие. Её глаза оказались настолько светлыми, что просто терялись на лице. Они были пусты, как окружающий его пейзаж. Он разочаровано вздохнул. Затем попытался приподняться и потерял сознание. Молодая женщина еще раз взглянула на мужчину, потом встала и внимательно посмотрела вокруг. Несколько минут она медлила, потом, решившись, подхватила его подмышки и втащила внутрь. Высокая кованая дверь плавно и бесшумно закрылась за ней.
* * *
Девушка протащила неподвижное тело еще несколько метров и остановилась. Она выпрямилась, и настороженно посмотрела на дверь, которая отгораживала холодную и облицованную темным камнем прихожую от других комнат замка. Ей показалась, что она услышала шаги. Пока она прислушивалась, пытаясь понять, так это или нет, дверь начала плавно открываться. Девушка повернулась и сразу же опустилась на колени.
Дверь распахнулась полностью и в комнату вошла другая женщина. Она была того неопределенного возраста, который обычно приводит в недоумение мужчин. Ей можно было дать и тридцать, и шестьдесят лет. Она подошла совсем близко к коленопреклоненной девушке и легко дотронулась до ее волос, словно погладила.
– Встань, Лукия. Я вижу, что тебе есть чем обрадовать меня.
– Да, повелительница. Я обнаружила это существо на ступенях дворца.
– Это не существо, дорогая. Это человек. Мужчина. Он мертв?
– Нет. Просто потерял сознание. Если вы пожелаете, мы можем провести обряд прямо сейчас, не дожидаясь, пока он очнется.
Женщина, которую она назвала повелительницей, склонилась над Галзом и положила ему руку на сердце. На несколько секунд она закрыла глаза и задержала дыхание. Потом ее такие же светлые, как у Лукии глаза открылись, и она произнесла:
– В этом нет смысла. Он так сильно истощен, что его энергией не заполнишь даже самый маленький сосуд.
Лукия вздохнула.
– Не нужно так огорчаться, моя дорогая. Может быть, все еще поправимо. Ты ведь умеешь видеть мысли других. Попробуй прочитать, о чем он сейчас думает.
Лукия опять опустилась на колени и сжала ладонями голову Галза. Её глаза закатились. Губы стали шевелиться, но слов не было слышно. Так продолжалось несколько минут. Затем женщина отпустила голову мужчины и посмотрела на повелительницу.
– В его мыслях все перепутано, но некоторые образы достаточно яркие. Этот человек вспоминает людей, находящихся в каком-то странном доме, который намного больше нашего дворца и летит, словно птица.
Она вопросительно, словно сомневаясь, что такое возможно, посмотрела на свою госпожу. Та кивнула головой, подтверждая странные видения этого мужчины. Немного успокоившись после этой молчаливой поддержки, Лукия продолжила:
– Он вспоминает многих мужчин, таких же, как он, но самым ярким является образ женщины.
– Какая она, опиши!
– Темные длинные волосы, большие синие глаза… Одета так же странно, как и он. В синий костюм с белым рисунком на груди.
– Она красива?
– Если видения правдивы, а не продиктованы его измученным сознанием, то очень…
– Значит, он влюблен. Что ж, это хорошо. Как эта женщина в его видениях относится к нему?
– Сложно сказать. Но совершенно точно, что она не отталкивает его. Он представляет ее улыбающейся и протягивающей ему руку.
– Это именно то, что я ожидала услышать. Я надеюсь, что их чувства взаимны. Это очень приятная для нас новость.
– Почему, госпожа?
– Я кое-что знаю о людях. Влюбленная женщина обязательно попытается найти и спасти своего мужчину. А у женщин намного больше внутренней энергии, чем у мужчин. Нам остается только подождать, когда она придет за ним. А пока я пошлю гонцов в другие замки. Мы давно уже не собирались вместе для совместной церемонии. Устроим небольшой праздник. И ты, Лукия, будешь главной на этом торжестве!
Женщина прижала руку к груди, собираясь возразить своей госпоже, но та непреклонно добавила:
– Это будет мой подарок тебе. Ты заслужила его, обнаружив человека.
Она улыбнулась и, повернувшись, пошла к двери, из которой появилась несколько минут назад. Но, сделав несколько шагов, остановилась и, посмотрев на Лукию, приказала:
– Позаботься о нем. Он должен выглядеть хорошо, когда к нам пожалуют гости.
Глава 44
В каюте, кроме Комды, находились Озгуш, Мстив, Энди и Озби. В комнате было сумрачно и они все вместе чем-то напоминали заговорщиков. Этот образ дополняло то, что люди говорили тихо, приглушенными голосами. Комда сидела, сжав руки в замок и положив их на стол.
– Я все обдумала. За Галзом пойдут трое. Это ты, Мстив, и ты, Озби.
– А кто третий?
– Третьим будет Тресс.
Озгуш удивленно хмыкнул, но смутившись своей реакции, сделал вид, что закашлялся. Озби посмотрел на нее и спросил:
– Это твое окончательное решение или мы еще можем оспорить его?
– Окончательное.
Все собравшиеся замолчали. Комда тяжело вздохнула и решила объясниться.
– Я изучила книгу о вандерах и постаралась вспомнить все, что знаю о порталах в другие измерения. Вывод один и он неутешительный. Я не смогу пойти с вами. Во всех рассказах о странниках говорится, что те, кто пользовался их ключом, никогда не возвращались назад, в то место, откуда начали свое путешествие. У нас же другая задача. Те, кто туда отправятся, должны вновь оказаться на борту корабля. Мне придется держать портал постоянно открытым. Никто другой кроме меня не сможет этого сделать. К тому же, совершенно неясно, с чем вам придется там столкнуться. Я не знаю, какую «дверь» открыл Галз. Там может быть опасно. Или наше оружие окажется бесполезным. Да мало ли что может еще произойти! Отсюда и появилась идея отправить с вами Тресс. Кстати, она принадлежит не мне, а «Синей чайке». Я долго думала над ее предложением и вынуждена признать, что участие Тресс может быть полезным. Он обладает силой. Конечно, это темная сила убийства и разрушения. Но все же сила.
Озгуш справился с эмоциями и теперь уже спокойно проговорил:
– Он убьет их или сделает что-нибудь такое, из-за чего ребята не смогут вернуться.
– Думаю, что этого не случится. Чайка подсказала мне интересную идею, и я собираюсь ею воспользоваться. Я прошу только не злить его сверх всякой меры. Это особенно касается тебя, Озби. Не заставляй его ненавидеть тебя еще сильнее. Правда, не знаю, возможна ли еще большая ненависть…
Комда посмотрела на мужчину. Он сидел спокойно и не отвел взгляда, когда встретился с ней глазами. Но она чувствовала, что он не согласен с ее решением. Она не стала заострять на этом внимания и продолжила:
– Чтобы пресечь попытку постоянного сканирования со стороны Тресс, и соответственно, манипуляции вашим сознанием, Энди вживит вам датчики. Такие же, как мы использовали на Лаире. Он также подготовит вам необходимые для путешествия вещи и запас продуктов на несколько дней. Сами решите, какое возьмете с собой оружие. Отправляетесь завтра утром. Все время, пока вы будете находиться там, около колодца будут дежурить вульфинги, Озгуш и я. Мы будем готовы встретить вас. Какие будут ко мне вопросы? Еще раз обсуждать участие в экспедиции Тресс я отказываюсь.
Мужчины молча поднялись. Озгуш ответил за всех:
– Вопросов нет. Есть только желание. Вернуться.
* * *
На следующее утро все собрались в зале, где находился вход в портал. Озби и Озгуш удивились новому облику Тресс, но не стали ничего говорить. Теперь это была не женщина и не то странное существо, которое им довелось увидеть всего лишь один раз.
Это был мужчина, примерно одного роста с ними. Он был худощавым и подтянутым. Темные волнистые волосы переходили в небольшую «щеголеватую» бородку. Смуглая кожа и большие миндалевидные глаза весьма удачно гармонировали с его новым обликом. Он посмотрел на вагкхов и презрительно усмехнулся.
Мстив и Озби чувствовали себя немного неуютно в той одежде, которую приготовил для них Энди. Каждый был одет в плотные штаны и вязаную рубашку. Темные плащи, точные копии того, что был на Комде при полете на Миддлтон, лежали у них на плечах. Каждый держал в руках рюкзак с вещами. Озгуш внимательно осмотрел их и остался доволен. Затем он взглянул на Тресс, но спросил не у него, а у Комды:
– А он, что, пойдет налегке?
Тресс ответил за себя сам:
– Мне не нужно столько вещей, как вам, смертным.
– Есть тебе тоже не нужно?
Комда видела, что Озгуш начинает злиться. Она посмотрела на Тресс. Он с деланым удивлением в голосе заявил:
– А что, разве эта прогулка обещает затянуться?
Озгуш сжал кулаки, а Комда примиряющее сказала:
– Не беспокойся, Озгуш. Энди приготовил вещи и для Тресс. Он просто еще не успел отдать их ему.
Тресс посмотрел на женщину и усмехнулся.
– Очень любезно со стороны моего старого приятеля побеспокоиться обо мне.
Энди шагнул вперед и поставил к ногам Тресс такой же точно рюкзак, как у двух других путешественников. Комда окинула всех еще раз внимательным взглядом и стала прощаться. Она подошла к Мстиву и тихо сказала несколько слов. Разведчик кивнул головой и протянул руку, прощаясь.
Потом она перешла к Озби. После вживления датчика, она не могла мысленно пожелать ему удачи. Тогда женщина сделала это вслух. Он тоже протянул ей руку. Озгушу показалось, что он заметил в глазах Комды беспокойство, даже страх. Это было настолько невероятно, что он несколько раз моргнул и опять посмотрел на нее. Этой секунды хватило, чтобы взгляд Комды стал обычным. Женщина и мужчина разжали руки, и она подошла с Тресс.
Комда не сказала ничего вслух, но командир увидел, как губы Тресс дернулись, а в глазах промелькнуло сомнение. Комда и ему протянула руку на прощание. «Злой гений» корабля осторожно дотронулся до ее пальцев. От всего увиденного, но до конца не понятого, у Озгуша осталось странное ощущение. Ему казалось, что он видел что-то важное, но так и не смог до конца понять, что именно произошло.
Простившись со всеми, Комда отошла в сторону и прикрыла глаза, сосредотачиваясь. Её руки плавно поднялись и замерли. Потом она резко взмахнула ими, словно сдергивая что-то. В ту же минуту на полу проявилось широкое, пламенеющее по кругу кольцо. Середина его была зеленоватой и походила на желе. Она немного вздрагивала и, как всем показалось, шевелилась. Озби посмотрел на Комду и сделал шаг к кольцу. Он осторожно встал в центр круга и посмотрел себе под ноги. С его губ сорвалось странное восклицание:
– Звезда?
Он наклонился и вдруг, покачнувшись, провалился. Мстив не стал медлить. Он последовал примеру Озби и тоже с удивленным выражением на лице провалился в зеленоватый колодец. Тресс, улыбаясь и словно делая всем одолжение, тоже ступил в круг. Он, как и его предшественники, взглянул себе под ноги и задумчиво пробормотал:
– Звездный колодец? Интересно…
После этих слов в комнате стало очень тихо. Звуки исчезли, словно их унес порыв ветра. Зеленоватое «покрытие» колодца дрогнуло, и Тресс провалился в него, как и остальные.
* * *
Озби чувствовал, что его падение замедляется. Теперь он парил в воздухе, опускаясь медленно, словно на невидимом парашюте. Мужчина пытался понять, куда падает. Но внизу была только безликая и ровная, как простыня пустыня. Он сгруппировался и, согнув ноги в коленях, приземлился. Не удержавшись, Озби упал, но тут же откатился в сторону и встал. Он сделал это очень своевременно, потому что через минуту на месте его приземления оказался Мстив.
Разведчик тоже откатился в сторону и они, теперь уже вдвоем, стояли и смотрели вверх. Воздух вокруг них был чуть зеленоватым и искрился. Звезда, которую они видели в глубине колодца, исчезла. Им пришлось ждать совсем недолго. Тресс приземлился вслед за ними. Зеленоватое свечение исчезло. Теперь они могли осмотреться. Вокруг, так далеко, как только видели глаза, расстилалась белая и ровная земля. Озби наклонился и дотронулся до нее рукой. Он почувствовал холод. Рука стала влажной.
– Это, наверное, снег. Энди рассказывал мне об этом явлении природы.
Тресс ничего не сказал, а только снисходительно улыбнулся. Тем временем Мстив открыл свой рюкзак и достал из него небольшой прибор. Он был размером со среднюю тарелку и очень отдаленно напоминал краба. Разведчик внимательно осмотрел его, открыл верхнюю крышку и стал осторожно нажимать какие-то кнопки.
Он проделал все необходимые манипуляции и задумчиво посмотрел на прибор, словно еще раз мысленно проверяя его готовность. После этого он опустил его на землю и отошел в сторону. Прибор вздрогнул. Его «лапы» зашевелились и быстро «ввинтились» в землю. Теперь на поверхности оставался только небольшой серебристый круг. Через секунду в центе его замигала лампочка. Тресс сказал:
– Прекрасно. Что будем делать дальше?
Озби отвернулся от прибора и произнес:
– Если бы я оказался на месте Галза, то оставил бы какие-нибудь знаки для тех, кто стал бы меня искать. Надо постараться найти их.
Его глаза внимательно, метр за метром, осматривали пространство вокруг. Мстив и Тресс присоединились к нему. Но Озби все равно первым заметил то, о чем только что говорил. Он вытянул вперед руку и сказал:
– Мне кажется, там что-то есть!
Его спутники посмотрели в бело-серую пустоту, следуя указанному им направлению и не говоря ни слова, пошли вперед. Они шли совсем недолго, когда то, на что указал Озби, стало хорошо заметно. Это была небольшая, примерно по пояс, горка. Посередине гладкой пустыни она действительно выглядела очень странно. Когда они подошли к ней вплотную, Озби поднял руку и смел с ее вершины снег. Под его пальцами что-то сверкнуло. Он потянулся и достал жетон. Мужчина перевернул его и прочитал на обратной стороне имя Галза и его персональный номер.
– Мы идем в правильном направлении. Как я и думал, он оставил нам подсказку. Я думаю, что он будет постоянно оставлять такие знаки. Нужно только внимательнее смотреть вокруг, чтобы не сбиться с пути. Мужчины поправили рюкзаки, плотнее запахнули плащи и двинулись вперед. Они прошли всего несколько десятков метров, когда глазастый Озби обнаружил следующую подсказку.
* * *
Лукия сидела возле постели Галза. Он спал. Девушка поправила одеяло, подтянув его выше и аккуратно заправив по краям. Этот жест не был случайным. Она боролась с искушением прочитать его мысли. Лукия чуть привстала и засунула под себя руки. Таким способом она надеялась подавить растущее внутри желание. Чтобы отвлечься, девушка стала вспоминать события трех последних дней.
После приказа правительницы она вызвала слуг и те перенесли мужчину в эту комнату. Они раздели его и положили в ванну с горячей водой. Она стояла рядом и видела, как дрогнули его ресницы и открылись удивительные зеленые с коричневыми крапинками глаза.
Он смотрел на нее, но ничего не говорил. Ей показалось, что мужчина забыл, как оказался на пороге замка. Потом он глубоко вздохнул и его глаза закрылись. Она встревоженно наклонилась к нему, но по ровному и глубокому дыханию поняла, что он спит. Он был настолько измучен, что не проснулся даже тогда, когда слуги вытирали и укладывали его на кровать.
Он проспал целые сутки. Она не будила его. Просто заходила через определенное время и, склонившись к кровати, слушала дыхание. Когда он открыл глаза и посмотрел на нее во второй раз, его взгляд был уже осмысленным. Мужчина задал ей вопрос. Она отрицательно качнула головой. Он опять что-то спросил ее. Потом еще раз. Лукия поняла, что он обращается к ней на разных языках. Она не знала ни одного.
Тогда он дотронулся до груди и произнес всего лишь одно слово. Мужчина сделал так несколько раз, вопросительно поглядывая на нее. Девушка поняла, что он называет свое имя. Она тоже назвала себя. Он довольно улыбнулся и жестом показал, что хочет есть. Лукия заторопилась. Не зная почему, она не позвала слуг, а побежала на кухню сама.
Женщина так спешила назад с подносом, что несколько раз чуть не уронила его. Она поставила еду на столик рядом с кроватью. Галз, так странно звучало имя мужчины, попытался приподняться. Ему это не удалось. Тогда Лукия приподняла его голову и подсунула под нее еще одну подушку. Потом решительно взяла в руку ложку и открыла серебряную крышку, под которой скрывалось первое блюдо. На лице мужчины появилось смущение. Он даже покраснел. Но ему не оставалось ничего другого, как принять её помощь.
Лукия осторожно подносила к его губам полную ложку, стараясь не расплескать ее. Так продолжалось до тех пор, пока он отрицательно не качнул головой, показывая, что больше не может есть. Лукия осторожно поставила всю посуду опять на поднос и отправилась на кухню. По пути она старалась вспомнить, когда проделывала что-нибудь подобное. Она не вспомнила. Может быть, этого никогда и не было.
В обед она еще раз покормила его, а вечером он забрал у нее ложку и начал есть сам. Они почти не говорили, но научились понимать друг друга при помощи жестов. Её забавляло, что он смущается, когда она пытается помочь ему. «Он привык быть независимым», – решила девушка.
Вчера вечером, при помощи жестов, он дал ей понять, что ему нужна одежда. Лукия принесла полный костюм: штаны, рубашку, куртку, плащ и сапоги. Ей было интересно посмотреть, как он, такой слабый и беспомощный, будет одеваться. Галз поблагодарил ее, но не стал ничего делать. Он осторожно повернулся на бок и уснул. Сегодня ее ждал сюрприз.
Рано утром, когда в замке все еще спали, она проскользнула в его комнату. Двери во дворце открывались неслышно. Это был приказ повелительницы. Молодая женщина хотела проверить, как дела у её подопечного. Она посмотрела на кровать, где вчера вечером оставила его и замерла, не веря своим глазам. Галза там не было. Она сделала несколько нерешительных шагов и вдруг услышала тихие звуки из дальней части комнаты.
Неслышно ступая, Лукия пошла туда и с изумлением увидела, что Галз стоит. И не просто стоит. Он совершал какие-то странные движения. Вдохи и выдохи чередовались с движениями рук и ног. Она простояла несколько минут, наблюдая за ним. На мужчине были только брюки. Его босые ноги осторожно и плавно ступали по холодному полу. Лукия внезапно рассердилась: «Не хватало еще, чтобы он заболел», – подумала она.
Она громко назвала его имя и мужчина замер. Она видела, что он еще слаб и дышит с трудом, но в глазах светилась сила и, как ни странно, радость. Лукия показала пальцем на кровать, и Галз, в сотый раз смущенно улыбнувшись, пошел к ней. Он покорно лег и позволил ей укрыть себя одеялом. На лице женщины каждый раз появлялась улыбка, когда она вспомнила эту сцену.
Руки, которые Лукия подсунула под себя, уже начали болеть. Она чуть приподнялась и быстро пошевелила пальцами, а потом опять села на них. Она была знакома с Галзом всего несколько дней, но ей почему-то казалось неудобным читать его мысли, не получив на то согласие мужчины.
Лукия не строила иллюзий в отношении его дальнейшей судьбы. Он не принадлежал к ее народу и мог заинтересовать жителей их страны только как источник энергии. Энергия была самым главным в их жизни. Здесь все решалось и оценивалось только в зависимости от ее количества. Все тщательно оберегали свои сокровища – закупоренные в небольшие склянки сгустки энергии. Любой бродяга мог подняться до вельможи, накопив достаточное ее количество. Но на памяти Лукии такого никогда не было.
Она еще помнила те времена, когда они жили легче и веселее. К ним часто наведывались гости. Иногда из других, неведомых миров. Но постепенно гостей становилось все меньше. Да и те, что неожиданно появлялись около замка, доставались правительнице. Последнее время та стала очень подозрительной. Она не доверяла никому. Лукии казалось, что она знает причину.
Запасы энергии правительницы постепенно таяли. Они были еще велики, намного больше, чем у любого другого жителя страны, но само осознание того, что они уменьшаются, приводили правительницу в отчаяние. Лукия была одной из самых молодых жительниц этого замка, но и ее возраст исчислялся сотнями лет. Сколько лет правительнице, не знал никто. Вартана всегда правила этой страной. Ей удавалось поддерживать свою жизнь при помощи энергии, заимствованной у других.








