Текст книги "Сделка с Темнейшим (СИ)"
Автор книги: Эйрена Космос
Соавторы: София Руд
Жанры:
Любовное фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Глава 47 Лабиринт
– Ты совсем спятила? Хозяин тебе голову оторвёт за самоуправство, – будто из-за толщи воды доносится писклявый мужской голос.
Боги! Я так глупо попала в ловушку. И ведь чувствовала, что что-то не так с этим Мором, и всё равно пошла. А Эллар? Как она там говорила: «Я лучшая»? Оно-то и видно! Или же… Она предала Темнейшего?
После того как меня снесло в лабиринт, я потеряла сознание. Сколько прошло времени? Ох, здорово меня приложило. Голова будто чугунная, а тело болит так, словно на нём стадо коров потопталось.
Но мне некогда раскисать. Надо как-то выбираться из этой ловушки.
– Пока мы бы дождались решения хозяина, то потеряли бы возможность. Дракон покинул особняк, а она осталась без должного присмотра. Курица Эллар ни на что не годится, кроме как крутить хвостом перед мужчинами, – ядовито говорит знакомый мне голос. – А так Хозяин наградит меня за то, что так удачно добыла Многогранный артефакт.
Боги! Как же я была слепа! Предательница была совсем рядом, а я не разглядела. От самодовольного голоса Каи становится не по себе. Что она сказала? Многогранный артефакт? Это то, что защищает Рэгард?
– Эй, хватит притворяться! Я знаю, что ты пришла в себя. – Кая пинает меня в бедро.
Поморщившись от резкой боли, я открываю глаза. Поднявшись, я с ненавистью смотрю на змею.
– Тебе не удастся провернуть то, что ты задумала. Темнейший найдёт тебя!
– Найдёт? Как бы не так! Твой Темнейший попал в ловушку, которую подстроил мой Хозяин, – выдаёт мне Кая, со злорадством ухмыляясь.
Ловушка? Нет, только не это! Сердце пронзает острая игла отчаяния. Если с Рэгардом что-то случится… Я дважды идиотка! Не хотела верить своему сердцу, доверилась разуму. А ведь ещё до истинности я влюбилась в этого дракона.
– Понятия не имею, кто твой Хозяин, вот только лорда ему не победить!
Кая только усмехается, в то время как её собеседник замахивается на меня рукой, чтобы преподать урок.
– Да как ты смеешь сомневаться в Хозяине?
Щёку обжигает от пощёчины. В ушах звенит, а перед глазами мошки прыгают. Вот же гад! Этого парня я видела среди слуг. А ведь умно. Слуги свободно передвигаются по дому, для господ они словно предмет мебели, что идеально для шпиона.
– Тоби, не горячись. – Кая останавливает очередной удар этого слизняка. – Она нам нужна живой. Пока что.
Пока что…
– И зачем я вам? Я простая участница отбора, как и ты, Кая, – произношу я.
– Простая участница? За кого ты меня держишь? – оскаливается злодейка. – Вы истинные.
Она знает? Но откуда? Ведь метку было не видно, да и Била думала, что Мор – моя пара.
– Да-да. Не делай такое удивлённое лицо. Это Била идиотка, сделала неправильный вывод. Но я-то видела, какими глазами ты смотришь на Темнейшего, а он на тебя. Ладно, хватит лирики. Мне нужно, чтобы ты принесла Многогранный артефакт, – говорит мне Кая.
– Многогранный артефакт? Я не слышала о таком. Да и как я тебе принесу то, о чём не имею никакого представления.
Кая недовольно поджимает губы, затем начинает пояснять:
– Тебе достаточно знать, что для истинной Хранителя артефакта, врата откроются. А там дело за малым: берёшь артефакт и несёшь мне.
– Какие ещё врата?
Понятия не имею, о чём говорит эта сумасшедшая, но мне стоит потянуть время. А там, я уверена, Темнейший появится и разрушит коварный план этой злодейки.
– Те, что у тебя за спиной, – рычит Кая.
Повернувшись, я вижу золотистую дверь, которая будто в невесомости парит. Делая вид, что увлечённо её рассматриваю, я прикасаюсь к своим серьгам. Тем самым, которые не так давно подарил мне Рэгард.
Как он говорил?
«Если вы почувствуете опасность, то просто прикоснитесь к серьгам и подумайте обо мне. Я сразу же приду на помощь».
Сейчас самое время звать на помощь!
«Темнейший, лорд… Нет, не так. Рэгард, я в беде. В очень большой беде! Услышь мой зов!»
– Давай иди, – поторапливает меня Кая.
– Но я не знаю, как выглядит этот артефакт, – отвечаю я.
– На месте разберёшься, а если тебе не хватает мотивации, то смотри.
Перед глазами появляется изображение Линды. Подруга совершенно одна, она идёт по тёмной улице, постоянно оглядываясь. А за ней, в тени, ступает какая-то фигура в чёрном балахоне. Внутри всё сжимается от ужаса, когда я замечаю занесённый клинок над моей подругой.
Боги! Она сейчас может умереть. Моя Линда!
– Подожди! – выкрикиваю я, глядя на Каю. – Не трогайте её. Я сделаю то, что ты просишь.
На лице предательницы появляется довольная ухмылка, а торжествующий взгляд надолго останется в моей памяти.
– Вот поэтому у меня нет привязанностей, которые могут сделать слабой, – говорит девушка.
– У тебя нет привязанностей не поэтому. Кто захочет дружить с той, кто в любое время может воткнуть нож в спину? – замечаю я.
Лицо Каи перекашивается от гнева. А в руке девушка сжимает острый кинжал, будто решает: убить меня сейчас или же немного позже.
Вновь повернувшись к двери, я продолжаю тереть серьги-артефакт и звать Рэгарда.
– Зря стараешься. Он тебя всё равно не услышит, – летит мне в спину самодовольный голос Каи.
– Что?
– В лабиринте магия не работает, включая артефакты. Так что ты не достучишься до своего дракона. А теперь иди, если не хочешь, чтобы твоя подруга умерла, – угрожает мне Кая.
Боги! Какой же сложный выбор! Разум или сердце. Умом я понимаю, что лучше умереть, чем отдать врагам то, что с таким усилием защищает Рэгард, а вот сердце… Это же Линда, моя Линда! Я не могу допустить, чтобы она пострадала.
Слёзы застилают мне глаза, дверь расплывается. В последний раз обращаюсь к Рэгарду, умоляя о прощении и прощаясь.
– Ты иди первой, а мы за тобой, – велит мне Кая.
Значит, эта дверь не пропустит её без меня. А что, если…
Подскакиваю к двери и резко её открываю. Проскальзываю внутрь и быстро захлопываю перед носом Каи.
– Что ты… – кричит она.
– Сначала отпусти Линду и дай гарантии её безопасности, а потом проведём переговоры. Тебе ведь очень нужен этот артефакт, да? – выпалию я, пока она не натворила глупостей.
Слышу, как Кая ругается так, как даже наш кучер не ругался, а затем раздаётся пугающий гул. Или это был рык?
Где? У меня за спиной?!
«Мамочки!” – только и успеваю пискнуть я, как ничто утаскивает меня… куда?!
Глава 48 Предатель!
Рэгард Дэриган
– Его Величество ждёт вас.
Советник кланяется в высоких дверях тронного зала.
Чего стоит сдержать сейчас усмешку. «Его Величество». Да как же. Истинный король Ашдарха уже три месяца в забытье, а на его золотом троне восседает последний, кто заслуживающий место регента.
Не могу сказать, что Сиран глупец, он как раз таки хитёр, но его не беспокоят те вещи, что должны волновать правителя нашего государства. Он думает лишь о том, как потяжелее набить карманы, как получить власть, потому и делаю кивок, как и стоит приветствовать против чешуи властителя. Но делаю… во имя нашей цели.
– О, лорд Дэриган, мой добрый друг, – произносит Сиран, единственный прямой родственник истинного короля. – Как проходит Отбор?
– Без нареканий, – отвечаю я, внимательно отслеживая каждую его эмоцию.
На этом отборе Сиран и настаивал, потому он в списке потенциальных врагов. Но куда интереснее другое: зачем он позвал меня именно сейчас?
– Я знаю, что у Арса, моего предшественника, была целая сеть тайных агентов, лорд Дэриган, но вся информация до сих пор скрыта от меня. Хотя я король.
– Вы регент, господин Сиран, и по закону я не имею права назвать вам имена тех, кто в Ордене Его Величества, пока не пройдёт полгода с момента, как вы заняли трон.
– Полгода? С ума сошёл? Почему я должен ждать ещё три месяца?! – вспыхивает Сиран.
А его тусклые волосы липнут к сальному лбу.
– Таков приказ Его Величества Арса Дэрха. Ни я, ни кто-то другой из Ордена не нарушит его, – сообщаю я ему.
У самого внутри нарастает чувство тревоги. Что-то не так. Но не здесь. С Севиль?
Мор и Эллар должны были за ней в оба глаза смотреть. И всё же что-то не так. Однако защитные артефакты Севиль молчат. Зря нагнетаю?
– Если это всё, позвольте откланяться. Сейчас идёт последний этап Отбора, я должен быть там, – заявляю я, решив, что лучше проверить леди Рейн.
Сиран, давясь тихим гневом, жестом велит убираться.
«Психует. Наверняка что-то задумал», – отмечаю я про себя.
А сам ступаю к выходу, как замечаю краем глаза личного советника регента, который спешит к хозяину и что-то взволнованно шепчет на ухо. Не к добру это. Интуиция меня никогда не подводит.
– Стража! Схватить! – рявкает Сиран, едва я подхожу к дверям.
И к моему лицу направляют пики дюжина стражников. Крепкие с виду мужики, а в глазёнках – страх.
Оборачиваюсь к регенту. Хорошо бы понять, с чего это он вдруг решил перестать поступать осторожно.
Сиран скалится. Довольный. Встаёт с трона, который ему временно позволили занять, и шагает ко мне, чувствуя себя победителем.
– Планы изменились, мой друг.
Мужчина опять использует это обращение, хотя друзьями мы никогда не были и никогда бы не стали ими. Он бездарно пытается подражать Арсу Дэрху, только вот в нём самом нет ни капли достоинства, ни величия истинного короля.
– Я не умею читать мысли. Может, скажете, с какой стати на меня наставляют оружие ваши стражи?
– Я передумал тебя отпускать. Ты скажешь мне всё, что я хочу знать, прямо сейчас.
– Я ведь уже ответил, что не буду нарушать приказ Его Величества.
– Нет больше Его Величества! Я теперь полноправный король, ясно?! А если продолжишь сопротивляться, то сделаю с тобой и твоими близкими то же, что сделал с племянником! – вспыхивает Сиран.
– Отравите так, чтобы в кому впал? Значит, болезнь короля – ваших рук дело!
– Именно! Всё, что сейчас происходит, – моих рук дело. И ты мне повинуешься, если у тебя есть мозги. А если нет… – рычит он, затем щёлкает пальцами, заставляя воздух вокруг них вспыхивать сине-чёрными искрами.
Опасное плетение. Он ждёт, что я испугаюсь?
– Усмехаешься, Дэриган?! – Регент выходит из себя ещё больше. – Всё ещё думаешь, что тебя кто-то спасёт?!
– Я думаю, кто вас спасёт, Ваше… несостоявшееся Величество, – усмехаюсь я, ибо ждал этого момента все три месяца.
Все три месяца ждал, когда эта собака наконец-то покажет всю свою суть с потрохами.
– Что? – не понимает он.
Но отвечать мне не приходится.
Дальние двери тронного зала распахиваются, и сюда входит истинный король Ашдарха. Арс Дэрх!
– Т-ты?! – чуть ли не задыхается от ужаса Сиран, отступает назад, пытаясь в панике сообразить, что тут происходит.
Но я считаю, что мыслить ему будет удобнее стоя на коленях. Потому в следующий миг одной вспышкой оглушаю стражников… во избежание глупостей, так сказать. Исполнители приказов в такие моменты и сглупить могут. Два короля в зале – еще бы.
А следующим плетением выпускаю путы, что стягивают мерзавца по рукам и ногам, и тот падает на колени.
– Ну здравствуй, дядя. Так всё-таки это ты пытался меня опоить. – Его Величество останавливается над дрожащим телом Сирана.
– Как?! Невозможно! Ты должен быть мёртв! – лепечет в ужасе Сиран.
А я лишь усмехаюсь.
Думал, что он тут умнее всех, но для того король и создал орден, чтобы ловить подлецов, до того как они что-то натворят. Хотя… в этот раз получилось на живца.
Поскольку мы не знали, кто именно плетёт заговор, но перехватили зелье, которым пытались опоить короля, то разыграли спектакль. И он продлился долгих три месяца, позволивших нам выявить всех, кто жил под иллюзией службы короне, всех, кто, едва получив возможность, стал творить то, что Ашдарх не прощает. Не прощает тем, кто, поступив на службу, клялся защищать народ и интересны Ашдарха, но в итоге оказался вредителем!
И вот он – главный зачинщик. Наконец-то, проявил себя полностью, сбросил маску.
Арс Дэрх хоть и молод, но на голову выше многих, кого я встречал в своей жизни, несмотря на его дикое прошлое. Он тут разберётся, а мне нужно к Севиль.
– На отбор? – удивляется Его Высочество, когда я сообщаю, что должен идти. – Неужели, мой друг, ты так к женщине спешишь?
– К истинной.
– Даже так? Один из моих лучших агентов скоро сменит «поле» на большой тёплый кабинет с видом на столицу? – усмехается он. – Тогда не заставляй её ждать. Твою истинную.
Слышу, как проседает его голос в этот момент. Жену короля нам пришлось спрятать на время операции по выявлению предателей короны и народа. И если при каждой мысли о Севиль, пока я поодаль от неё, в сердце входит шип, то сколько же шипов в его сердце?
– Благодарю, Ваше Величество, – киваю я и хочу поскорее вернуться в особняк.
Беспокойство усиливается, а следом за ним… шип. Прямо в сердце!
– Дэриган?! – пугается король, когда боль простреливает грудь так, будто меня смертельной вспышкой поразило, но нет.
Я жив… Тогда… Севиль?
Твою ж за ногу, Мор! Куда ты смотрел, что она оказалась в опасности?!
Дракон внутри рычит, как сумасшедший, но я и так знаю: мне надо к ней сейчас же! Я обязан успеть!
Севиль… только дождись!
Глава 49 Многогранный артефакт
Я проваливаюсь. Не падаю, а именно проваливаюсь куда-то, словно в бесконечный белый туман. Земля исчезла из-под ног, воздух становится густым, обволакивающим, как мягкое облако. И всё вокруг белым-бело…
Бесконечный белый туман, поглощающий меня целиком.
– Опять неудача. – Отец поджимает губы, глядя на измученную, лежащую в кровати мать. – Ты хоть на что-то способна?
Почему он так с ней говорит? Почему мама плачет?
Я помню тот день. Я была ещё маленькой, а мамочке стало плохо. У неё живот заболел, а платье испачкалось в крови. Она и по полу текла. Пришёл лекарь, что-то сказал маме, и она заплакала. А отец… Отец отчитывал мамулю. О какой неудаче он говорит?
– Милый, не сердись. Я постараюсь в следующий раз, – дрожащим голос произносит мама.
– Ты каждый раз это говоришь! Три года прошло, Сания! Три года ты не можешь родить мне сына! Ты бракованная! Никакого толку от тебя.
– У нас есть Севиль, а это свидетельство того, что родить я способна, – замечает мама, сжимаясь в ожидании…
Чего?
– На что ты намекаешь?
Ярость, отразившаяся на лице отца, пугает до смерти.
– Неужели ты намекаешь на то, что это я…
– Нет, что ты! Я этого не говорила. Мы попробуем вновь…
Я уже сбилась со счёта, сколько раз мама плакала, думая, что я ничего не вижу. Но я-то видела. В итоге мама долго так не протянула. Как сейчас помню день её похорон и те слова отца.
– Раз твоя мать так и не смогла выполнить свой долг, то и я не обязан держать своё слово. Ты товар, Севиль, и я продам тебя подороже!
Только став взрослее, я поняла, что происходило между мамой и человеком, который называл себя моим отцом. Мать не могла забеременеть, и отец винил её в этом. Вот только даже многочисленные любовницы так и не родили папуле желаемого наследника. Из чего можно сделать вывод, что причина в нём самом, а не в женщинах.
Я ненавидела его! Люто ненавидела. Из-за этого гада я так рано лишилась мамы. И как только смогла покинуть «отчий дом, сразу же поступила в академию. Но старик не отступил от своих планов, всё-таки решил продать меня. И если бы не Рэгард… даже подумать страшно.
– Милая маленькая девочка, сколько же боли ты пережила, – раздаётся обволакивающий голос.
Затем туман рассеивается, и перед моими глазами предстаёт мудрец. Высокий, худощавый, в длинном светлом балахоне, он вызывает трепет и почтение. А голова… Боги! Оленья голова с ветвистыми рогами. Мне чудится?
Однако стоит мне заглянуть в его глаза, в которых отражается вековая мудрость, я всё понимаю. Даже то, чего не должна.
– Отпусти свою боль. Всё позади. – Мудрец с сочувствием смотрит на меня.
– Кто вы? – спрашиваю я.
– У меня много имён. Но можешь звать меня Орион, – отвечает он.
Орион. Никогда ранее не слышала о нём. И где я нахожусь?
– Ты и сама знаешь где, – улыбается старик, если можно так сказать.
Олени не умеют улыбаться. Боги! Я схожу с ума.
– Напротив, мыслишь ты здраво. Ты пришла за Многогранным артефактом, – не спрашивает Орион, а утверждает.
Значит, именно сюда отправляла меня Кая?
– На самом деле я пять минут назад узнала об этом артефакте. И прошу вас не отдавать его мне, – произношу я.
– Вот как? И тебе даже не интересно, что это за артефакт? – Старик склоняет голову набок.
– Интересно.
Мне, действительно, интересно, что же охраняет лорд. Хочу понять, за что стоит бороться, защищая его, и зачем злодеям понадобился этот артефакт.
– Тысячи лет тому назад Многогранный артефакт был создан древними богами. Они заключили в него часть своей мощи, предоставив ему неограниченные возможности. В чьих-то руках он желания может исполнять, а в других – портал в Бездну открыть. Однако боги предупреждали, что сила артефакта может быть опасна и способна привести к разрушению, если использовать его неразумно.
Я вслушиваюсь в слова Ориона.
Так какие цели преследуют враги? Что им нужно? Открыть портал в Бездну? Но это значит разрушить наш мир, а оно им надо? Может, они хотят исполнить какое-то желание?
– Однажды один маг, ослеплённый жаждой власти, украл Многогранный артефакт и попытался подчинить себе мир. Его желания были искажены артефактом, и он едва не привёл мир к гибели. Боги, увидев это, запечатали артефакт, предотвратив дальнейшее разрушение. Легенда гласит, что только тот, кто чист сердцем и мудр душой, сможет использовать мощь Многогранного артефакта во благо мира. Но даже такие люди рискуют потерять свой путь, если не будут осторожны. Готова ли ты к этому? Готова ли принести в жертву шестнадцать невинных жизней, чтобы исполнить одно своё желание?
Слова Ориона пробирают до костей.
Неужели он спрашивает меня, готова ли я убить ради артефакта? Нет, миллиарды раз нет!
– Никогда! Пусть никто не получит этот артефакт, – пылко заявляю я. – Убить ради чего? Да как вообще можно лишить жизни? Не мы её даровали – не нам её отнимать.
– А если подумать? Я видел твою боль. Ты ведь хочешь вернуть маму, наказать мерзавца, сделавшего её против воли своей женой? Он даже не был тебе отцом. Твой настоящий отец погиб на поле боя, а его «друг» обещал заботиться о твоей матери и тебе, но в итоге вам обеим отравил жизнь. Разве ты не хочешь возмездия? – продолжает оленья голова. – Более того, это будет лишь твой первый шаг. Ты сможешь достигнуть всего, чего захочешь, станешь великой. Подумай ещё раз, Севиль Рейн.
– Я думала, вы мудрец, но вы тот ещё искуситель. Как бы ни была сильна обида или ненависть, никто не даёт вам права жертвовать другими людьми во имя своей мести. Можете сколько угодно давить на мои раны и причинять мне боль. Ответ не изменится. Я не хочу этот артефакт! – с жаром выпаливаю я.
А олень, как бы это странно ни звучало, прищуривается, смотрит мне в глаза пару секунд, кажется, что прошла целая вечность. Затем он аплодирует.
Что происходит?
В метре от меня будто из земли вырывается луч света. А в следующий миг в невесомости парит изумрудный камень.
– Только чистому душой Многогранный артефакт может открыться. Он выбрал тебя, Севиль! – говорит мне мудрец и медленно рассеивается.
Камень сам опускается в мои руки. И что мне с ним делать? Кае точно не отдам!
Неожиданно я вздрагиваю, когда позади меня раздаётся оглушающий звук. Дверь будто в щепки разносят. Хотя почему «будто»?
– Севиль!
Глава 50 Битва
Оборачиваюсь и на секунду застываю от ужаса, когда сюда врывается разъярённая Кая. Мудрец с оленей головой, защищавший вход сюда, исчез, и вместе с ним исчезли печати, блокирующие магию.
– Вот ты и попалась, дрянь! – рычит девушка, выставляя вперёд руку, полыхающую синим огнём и искрами. – Отдавай сюда Многогранный артефакт, если хочешь жи…
Договорить она не успевает, так как её сносит вспышкой, а пламя, слетевшее с её пальцев, летит прямо в меня. Да так быстро, что при всём желании не успею ни отбежать, ни даже увернуться.
«Не отдам ей то, что лорд Дэриган защищал так надёжно!» – только и успеваю подумать я в этот момент, надеясь, что камень обратится в прах вместе со мно.
Но в последнюю секунду перед лицом возникает прозрачный барьер, о который разбивается это синее пламя.
Что это?
Чувствую, как что-то осыпается на плечи. Серёжки, которые подарил лорд Дэриган? Это они меня защитили и превратились в пепел.
– Гоблины! Агенты его Величества здесь! – рычит тот самый мужик, залетев в зал.
А это место, после того как спала молочная пелена, оказалось самым настоящим каменным залом без окон и с одной лишь дверь. Откуда тут свет, я так и не поняла, да и некогда задаваться этим вопросом.
Кая и её подельник отступают, но мужчина быстро выходит из строя и, сложившись пополам, падает на пыльный пол.
– Бездна! – ругает та, что притворялась моей подругой.
Поняв, что битва вот-вот будет проиграна, Кая тут же кидается ко мне. Я боюсь, что она хочет отнять камень, но Кая хватает меня за волосы.
– Ни с места! Не то спалю твоей истинной голову! – выпаливает она, схватив меня с такой силой, что слёзы наворачиваются на глаза.
Но ещё больнее становится тогда, когда Рэгард замирает от её приказа. Его зрачки, уже по-звериному вертикальные, застывают на мне и этой сумасшедшей, держащей на пальцах плетение у моего лица.
– Отпусти её. Не делай глупостей. Хочешь многогранный кристалл – забирай, но отпусти Севиль, – выдаёт он.
А я чуть ли не охаю.
Что значит «забирай»? Разве дракон не должен защищать его даже ценой своей жизни?
Каю тоже это забавляет. Нет, злит. Ведь смешок, сорвавшийся с её губ, пропитан ядом зависти.
– Недаром Арс не позволяет своим лучшим агентам искать истинных. Вы готовы свою жизнь поставить под удар, готовы руки себе переломать, следуя приказу, но стоит поставить синячок вашей истинной, как вся ваша смелость идёт тварям бездны под хвост! – плюется злостью она. – Не ты тут ставишь сейчас условия, а я, многоуважаемый лорд!
– Уверена? Как ты думаешь, почему я тут, а не во дворце?
– Что?!
– Если спешишь к хозяину, то напрасно. Он тебе не поможет. Он самому себе не в силах помочь, Кая. Сирен в темнице, тебе некому больше служить. Потому предлагаю по-хорошему: сдайся, отпусти Севиль, и я… я пощажу тебя, – обещает дракон.
Его голос хрипит так, будто в горле куски стекла застряли. Ему больно. Больно за меня.
Так вот что делает страх даже с самым несокрушимым? Угроза жизни его истинной.
– Не верю. Прикажи своим псам расступиться и отпустить меня, и тогда я верну тебе истинную. Целой и невредимой! – требует Кая.
Но от слова «невредимой» у Дэригана скулы сводит. Он зол настолько, что даже меня сейчас изнутри распирает от его злости, будто на секунду его чувства стали моими.
«Не отпускай её. Она врёт», – взглядом прошу я лорда.
Но тот и без меня всё знает. А ещё он понимает, что шансов спасти меня в такой ситуации практически нет. Однако… не сдаётся. Рэдгард никогда не сдаётся.
«Понадобиться – и в бездну за тобой пойду и верну тебя».
Я будто слышу его голос в своей голове. И в иной раз я бы удивилась, но меня уже столько раз сегодня называли истинной, что вопросы отпадают.
Все, чего я сейчас хочу, – спастись!
– Освободите проход, – приказывает Дэриган подчинённым, пришедшим вместе с ним.
И лишь один из толпы смеет зыркнуть неодобрительно – Мор. Однако он быстро понимает, что с Рэгардом сейчас лучше не спорить. Вообще. Потому и отступает. Смотрит на меня, на дракона, пытаясь понять, есть ли у нас план.
– Лучше бы артефакт перемещения попросила, чем проход, – с усмешкой выдаю я Кае.
Мор закатывает глаза, но Дэриган не спешит удивляться.
Он должен понять, что я задумала.
– И без тебя знаю, заткнись, идиотка. Все портальные артефакты. Живо давайте их сюда! – рявкает Кая на людей Дэригана и Мора.
Те, получив кивок от начальства, собирают предметы в импровизированный мешок и отдают моему истинному.
– Дай сюда! Нет! Стой там! Кидай! – велит Кая, нервничая и путаясь.
Верю, что она мастер своего дела, только вот рядом с двумя лучшими, как я теперь уже поняла, агентами Его Величества и их подчинёнными, сложно мыслить спокойно. И это мне на руку.
Рэгард будто считывает по глазам, что я задумала, кидает мешок, а он… не долетает.
– Издеваешься? – рычит Кая.
– Руку плетением ранил, – холодно отвечает дракон.
А я слышу за этой фразой другую: «Жду секунды, когда лично переломаю каждый палец, которым ты угрожаешь Севиль».
Боги. Опять этот голос в голове. Ещё и рычит. Дракон лорда?!
– Поднимай! – Кая толкает меня в спину. – Медленно и без глупостей!
Я подчиняюсь якобы, а сама, уловив момент, активирую один из портальных артефактов, и многогранный кристалл кидаю прямо лорду Дэригану в руки.
– Не-е-ет!
Вопль Каи – последнее я слышу в попытке вырваться, а затем вспышка. Огромная болезненная вспышка. Она настигает меня куда быстрее, чем артефакт успевает сработать. За ней следом ещё одна.
Но я, если быть честной, и не надеялась спастись. Точнее, надеялась, однако понимала, что шансы малы. Удача не может быть вечно со мной. Жаль, что покинула она меня в самый нужный момент.
Ба-бах! И, кажется, Кая отлетает к стене. А я… я не чувствую себя мётвой. Хотя должна бы.
– Рэгард! Дэриган, гоблины тебя дери! Дэриган, очнись!
Я слышу гневные возгласы Мора, с трудом открываю глаза и понимаю, что лучше бы эти глаза не открывались.
Ведь он… мой Дэриган, мой истинный…
Это его боль пронзила меня, а не моя собственная! В него угодила вспышка.








