355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эйко Кадоно » Кики и новое колдовство » Текст книги (страница 9)
Кики и новое колдовство
  • Текст добавлен: 20 марта 2021, 17:30

Текст книги "Кики и новое колдовство"


Автор книги: Эйко Кадоно



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)

Глава 13. Кики перевозит бататы.

Кики наклонилась и взяла выглядывавший из-под двери конверт. Почерк показался ей знакомым.

– Это же от Томбо! – Кики поспешно распечатала конверт.

«Мы давно не встречались, как у тебя дела? У меня всё хорошо. Но хотя у меня всё очень хорошо, я немножко не знаю, что делать. Мне нужно как можно скорее с тобой увидеться, ты как, сможешь?»

Почерк был очень аккуратным, буквы были тщательно выписаны и стояли вплотную друг к другу.

– Надо же, с чего это Томбо решил послать мне письмо? Обычно он всегда звонил... – пробормотала Кики.

Дзидзи, который, растянувшись, дремал на полу, сонно приподнял голову и посмотрел на Кики:

– Ты уходишь?

– Ага... – Кики посмотрела в зеркало, пригладила волосы и чуть пощипала щёки.

– Ты что это делаешь?– спросил Дзидзи.

– Да так...

– Что, прихорашиваешься? – поддразнил Кики Дзидзи и мазнул хвостом по её ногам.

– Привет! – заглянула в дверь Соно. – Кики, посмотри на западные горы!

У Кики вдруг кольнуло в груди: она вспомнила, как отвозила яблоко.

– Да посмотри же, скорее! Такая красота! – настойчиво повторила Соно.

Кики выглянула из окошка наружу.

Оказалось, что ночью выпал снег и три западные горы, стоявшие рядком, оделись в белые шапки. Утренние лучи освещали их, и они сверкали так, что глазам было больно.

– Каждый год, когда эти горы закутываются в снег, я думаю: ну вот, и этот год подошёл к концу. И я всякий раз опять корю себя за то, что прожила его, как и все предыдущие. – Соно тяжело вздохнула и заговорила снова: – И опять ничегошеньки не сделала из того, что обещала себе сделать в начале года...

– А что вы себе в этом году пообещали?

– Да всё то же, что и каждый год. Вставать по утрам на час раньше и читать в это время книги, изучить историю хлебопекарного искусства... Написать об этом свою книгу, а ещё – связать одинаковые свитера для всей семьи! Ну и так далее, и так далее, и тому подобное.

– Надо же, сколько всего... И как? Что из этого удалось сделать?

– Ой, даже не спрашивай! Я только и смогла, что свитерок для Ноно связать, да и тот без рукавов, а-ха-ха!

– Что, правда? Хи-хи-хи!

– Я всегда себя корю за это три минуты да тридцать секунд. Вот если бы я хоть тридцать минут себя бранила, глядишь, была б куда лучшей хозяйкой...

– Чепуха! Соно, вы прекрасная хозяйка! Вы чудесная мама, и мужу своему вы всегда помогаете...

– Ах да, я и забыла совсем, я же будущим летом ещё раз мамой стану!

– Ух ты! Здорово! И как вы умудрились о таком забыть? А-ха-ха!

– А кстати, зачем я к тебе пошла-то?..

– Ну, Соно, что ж вы так?

– Ах да, точно, я хотела спросить про новогодний марафон. "Давай-ка навострим уши!" Кики, ты в этом году домой полетишь?

– Да нет, не собиралась.

– Значит, будешь бежать в городском марафоне?

– Побегу. Но вам-то, наверно, нельзя? Раз вы ребёнка ждёте?

– Ну уж нет, я побегу! Непременно побегу! – Соно задвигала руками вперёд-назад, словно она уже пустилась бежать марафон. Она уже собралась так и "выбежать" наружу, как вдруг заметила помело Кики и остановилась. – Ой, ты что же, так и не починила помело?

Кики отвела глаза. С тех пор как она сломала помело в западных горах, оно так и оставалось связанным на скорую руку из чего попало. Прутья торчали во все стороны, некоторые из них были совсем кривыми. – Ну, оно более-менее летает...

– То-то я заметила, что тебя в последнее время мотает в полёте. Ты же ведьма, хоть и молодая, ты должна быть собранной!

– Да... – кивнула Кики.

– Кики, ты же сама мне когда-то говорила, что помело – душа ведьмы... Кто же виноват в том, что тебя швыряет туда-сюда: помело или ты сама?

– Знаете... Я сама не знаю... Что со мной происходит... – упавшим голосом призналась Кики.

– Не надо так, ты должна быть уверенной в себе. Я за тебя переживаю...

– Что, тоже три минуты да тридцать секунд?

– Ну нет, тут случай особый, тут нужно целых три минуты да тридцать пять секунд! – Соно от души рассмеялась и стала спускаться по лестнице.

– Спасибо... – прошептала Кики, глядя ей вслед. И подумала, как же ей повезло, что рядом есть Соно, которая всегда умеет её подбодрить.

– Дрриннь! Дрриннь! – зазвенел телефон.

– Ведьминская служба доставки, слушаю вас! – громко отрапортовала Кики в трубку.

– Ого, как громко! Так и оглохнуть можно, - раздался в ответ голос Томбо.

– Спасибо за письмо!

– Ты его уже прочитала? Мне бы с тобой встретиться, если у тебя время найдётся... Ты не прилетишь ко мне?

– Хорошо, прилечу. Постараюсь как можно быстрее, – суховато ответила Кики, будто говорила с заказчиком.

– Ты знаешь, где я живу? На улице Астр, дом десять.

– Да, прекрасно знаю, – отрывисто подтвердила Кики. – Томбо хочет со мной встретиться... – пробормотала она, положив трубку.

Дзидзи тут же подбежал к ней.

– Ой, Дзидзи, ты что, со мной сегодня?

– Я же всегда с тобой летаю, – надулся Дзидзи в ответ.

– И как сегодня, на плече полетишь? Или хочешь свеситься с метловища и покачаться?

– Ну уж нет, это опасно... Кики, а ты с чего вдруг так развеселилась?

– Да так! Спасибо! – невпопад ответила Кики и, усадив Дзидзи на спину на манер рюкзака, поднялась в воздух.

Помело мотало и кружило. Кики подгоняла и понукала его, но оно все норовило вильнуть вправо, а в довершение всего попыталось и вовсе развернуться обратно.

– Эй, ну что ты проказничаешь? – Кики похлопала по метловищу.

– Вот придира, да? И всё-таки сегодня явно случай особый, ты уж давай поспокойнее! – обратился Дзидзи к помелу.

Так или иначе, помело всё-таки продвигалось вперёд, и вскоре они увидели Томбо, который стоял перед воротами, размахивая руками и подавая знаки. Кики приземлилась перед ним.

– Для начала загляни в сарай. – Томбо потянул Кики за руку и повёл за дом. Там был небольшой задний двор, в уголке которого стоял маленький сарайчик, а перед ним громоздилась гора батата{2}. Заглянув внутрь, Кики убедилась, что и сам сарай битком набит бататами.

– Ого, ничего себе!

– Неплохо, правда? Это всё я сам вырастил. Всё-всё. Вот, хотел тебе показать. – Томбо с гордым видом поправил очки.

– Ты столько всего умеешь, Томбо! Но в письме было написано, что ты «не знаешь, что делать». Что ты имел в виду?

– Да вот этот самый батат! Ты любишь батат?

– Ну да, в общем-то, люблю.

– Это очень хорошо! Тогда съешь его! И побыстрее, пожалуйста! – Томбо убежал в дом и вернулся с корзинкой, в которой горкой высились запечённые клубни батата.

Кики выпучила глаза. Вообще-то, она сделала это нарочно, от обиды и разочарования. Она-то думала, что Томбо совсем не поэтому хочет с ней встретиться...

– Но ведь ведьмы едят очень мало...

– Ну постарайся, пожалуйста! Сначала они у меня просто лежали снаружи, но мне сказали, что они так помёрзнут. Я попытался запихать их в сарай, но всё не поместилось! Никак не влезают... Вот мне мама и велела их раздарить... хотя бы отчасти.

– Раздарить? Так много?..

– Я не справлюсь!.. – широко развёл руками Томбо.

Кики взяла из корзинки один батат и надкусила. Он был тёплый, вкусный и сладкий. Но при всём желании она смогла съесть только парочку.

– Дзидзи, помог бы!

Дзидзи, не ответив, спрыгнул со спины Кики. Томбо с беспомощным видом поднял руки вверх.

– Я, за что ни возьмусь, вечно перебарщиваю. Вот летом я только и думал что о полётах. Даже когда просто по улице шёл, всё равно расставлял руки в стороны и бежал, ловя ветер. В конце концов мама меня за это отругала. Сказала, чтоб я на дереве жил, если мне так сильно хочется полетать.

– А-ха-ха! – прыснула Кики, но тут же зажала рот руками.

– А ещё сказала, что я слишком легкомысленный. Что для человека ходить по земле – это его суть и природа. И что я должен хотя бы иногда задумываться о земле, по которой ступаю.

– Ну и?

Томбо вдруг хлопнул себя по лбу.

– Ой, прости, я не должен был тебе это говорить, ведь для тебя полёт – это профессия...

– Нет-нет. Я и сама считаю, что, если не ходить по земле, можно очень многое проглядеть.

– Вот и мама так же говорит. Сказала, что в полёте, конечно, можно много всякого любопытного увидеть, но на земле тоже много всего происходит. И предложила, что раз я люблю всё испытывать и пробовать, почему бы мне для начала не вырастить что-нибудь на заднем дворе...

Кики вспомнила, что сама когда-то воротила нос от зельеварения, и Кокири выговаривала ей примерно то же самое. "Кики, ты вот говоришь, что тебе неинтересно, но ты только вдумайся, какие могучие силы скрыты в каждом маленьком зёрнышке... И уж ничуть не менее важные, чем всё то, что ты видишь с высоты".

В письме матери, которое получила Кики, Кокири писала: "Создавать – это само по себе чудо. Когда ты что-то создаёшь, то будто становишься другим человеком", – и эти слова никак не давали Кики покоя. Ведьмочка повторяла их про себя раз за разом и всё время размышляла над их значением.

– Ну так что? Ты попробовал? – Кики посмотрела на Томбо.

– Когда я услышал об "испытаниях", я загорелся этой идеей... Я ведь действительно люблю пробовать новое, мама знала, чем меня зацепить. Я начал разузнавать что да как, в итоге выяснил, что земля в этом саду лучше всего подходит для батата, если удобрить её как положено. Вообще-то, я собирался вырастить совсем немножко, но ведь это как фокусы показывать: "А я ещё вот чего умею!" Будто открыл коробку и – хоп! – достаёшь оттуда букет цветов, такое же чувство. Мама тоже удивилась такому количеству и даже пожурила меня: "Какой же ты увлекающийся!" По-моему, это нечестно!

– Но теперь-то ты учёл свои ошибки?

– Можешь смеяться, но я так ничему и не научился, мне только интереснее стало. Когда проклюнулись первые ростки, я так нервничал! Потом они стали понемножку вытягиваться, такие славные... Но я не думал, что их в итоге столько вырастет!

– Это потому, что ты всё правильно сделал.

– Вот я и решил с тобой посоветоваться. Может, ты знаешь кого-нибудь, кто любит батат, и отвезёшь их ему?

– Что, всё?

– Не выйдет, да?

– Ну, если немножко, то я знаю, куда их можно отнести. Тут недалеко живёт одна очень старая бабушка, но, думаю, много ей не нужно... Пойдёшь со мной? – Кики вспомнила о Кодаме, для которой не так давно перевозила красные туфельки. Она как раз тоже жила на улице Астр, в самом её конце. В тот раз Кодама варила бобы, так что батат ей тоже наверняка придётся по душе, решила Кики.

– С тобой? Это что же, я на своих двоих, а ты на помеле? Жалкое выйдет зрелище...

– У меня помело немного неисправно, так что я пойду пешком вместе с тобой.

– Правда? Нет, всё-таки я правильно сделал, что решил с тобой посоветоваться!

– Рано радуешься. Весь батат мы всё равно не унесём.

Они набили клубнями мешки, взвалили их на плечи и отправились в путь.

– А я посижу здесь, с помелом, – бросил Дзидзи им вслед.

– Тук-тук! – Кики постучала в дверь домика Кодамы.

– Госпожа Кодама-а! Это я, Кики, из ведьминской службы доставки!.. – Кики постучала чуть сильнее.

И тут в ответ раздался слабый подрагивающий голос:

– Меня сейчас нет дома. Приходите попозже.

Кики и Томбо переглянулись.

– Госпожа Кодама, скажите, пожалуйста, вы любите батат? Если любите, я просто оставлю их под дверью, – сказала Кики, наклонившись к замочной скважине.

– Ах-ах, батат, говоришь? – Голос вдруг окреп и стал чётче. И вдруг:

Ух ты, ах ты, бататы!

Ну дела, ла-ла-ла,

Да ну, ну да, правда?

Дверь медленно отворилась, на пороге стояла Кодама. Она словно бы стала ещё на голову ниже, чем была. На ней был толстый халат а шею бабушка обмотала шалью.

– Ох, ведьмочка, да это же ты! Спасибо тебе, что отвезла тогда туфельки. Кодама тут же вернула их Кодзуэ, они помирились, и всё стало как было. Всё благодаря тебе.

– Я очень рада, – улыбнулась Кики.

– Пожалуйста, угощайтесь. – Томбо открыл мешок и показал уложенные в него бататы.

– Ой, как замечательно! У меня уже живот от голода подвело, еды-то в доме ни крошки. На улице холодно, а я ещё и простыла, за покупками идти совсем несподручно, но вот как раз думала всё-таки пойти. Ну же, проходите. Вы уж будьте любезны, выберите пару клубней покрупнее и положите на плиту. Там как раз огонёк чуть теплится, в самый раз для того, чтоб бататы запечь. – Кодама даже чуть подпрыгнула от радости, а потом тяжело присела на кровать. – Знаете, я с бататами всегда была в ладах. Я ведь даже как-то раз сбежала из дома – прямиком к ним в гости. В стародавние времена, как наступит зима, в земле копали яму и закладывали в неё батат. Вот в ту-то яму я и сбежала. Я разукрасила все стены в столовой карандашами, нарисовала на них тюльпаны, так красиво вышло. Думала, меня похвалят, а мама так рассердилась, что отшлёпала меня. Вот поэтому я и сбежала из дома к бататам. С ними было так тепло и хорошо! А вы гляньте вон туда, на стены в столовой. Правда ведь красивые я тюльпаны нарисовала? – Глаза Кодамы по-детски сияли. Однако "вон там", где по её словам находилась столовая, ничего не было, в доме была лишь одна комната. Кики метнула на Томбо беспокойный взгляд. Но Томбо смотрел на старушку с совершенно серьёзным лицом.

– Кстати, как там бататы, испеклись?

Кики на пробу потыкала бататы на плите, но клубни были ещё совсем твёрдые.

– Ясно, значит, не готовы ещё... Батат лучше печь помедленнее. По правде говоря, вкуснее печёных бататов ничего на свете нет. Разжечь дрова, накалить камни, оставить на этих камнях бататы, огонь затушить... А потом подождать и потерпеть, потерпеть и подождать – вот бататы и готовы. Вкусные – пальчики оближешь. Вы оба запомните хорошенько, как это делается. – Теперь она говорила, как умудрённый опытом человек в летах. – Когда испекутся, я один съем, а ещё один буду держать заместо грелки. Теперь мне голод не страшен, ведь у меня теперь столько бататов! Ну, ребятки, до свидания. Приходите в следующем году.

Кики и Томбо вышли и тихонько закрыли за собой дверь. Чуть погодя Томбо произнёс:

– Мне кажется, у этой старушки какое-то особое время, своё собственное... Я ещё когда батат выращивал, подумал, что время у всех течёт по-разному. У батата своё, бататовое время, у муравьев – муравьиное. А люди смотрят на всех с точки зрения своего времени, поэтому некоторые вещи и кажутся им странными.

– У Кодамы своё время?.. Может быть, и так... – пробормотала Кики.

– Она ушла в то время, которое ей дорого, время своего детства. Правда, она не на помеле путешествует, а на клубнях батата, которые я вырастил... Но мне почему-то радостно за неё. – Томбо кивнул своим мыслям и, перебросив через плечо пустой мешок, зашагал по улице.

Из окна одного из домов послышалась песенка, кто-то слушал радио:

Давайте-ка побежим

Все вместе!

Раз-два, раз-два,

Топ-топ, топ-топ!

Давайте-ка навострим уши,

Все вместе!

Уже совсем скоро

Пробьёт колокол.

– Ой, я знаю эту песню! Это самая популярная из всех песен нынешнего марафона! – Томбо вытянул шею, прислушиваясь.

– Давайте-ка навострим уши! – порывисто выкрикнула Кики.

– Давайте-ка навострим уши! – вторя ей, прокричал Томбо. – Кики, тебе в прошлом году в праздник нелегко пришлось... Даже не знаю, а вдруг и в этом году в канун Нового года что-нибудь случится?

– Думаю, беспокоиться не стоит. После того случая мэр велел часовщику каждый день приходить на башню, за ней хорошо присматривают.

– Давайте-ка съедим бататы, все вместе! – пропел Томбо в такт по-прежнему слышимым звукам мелодии.

– А кстати! Почему бы тебе в день марафона не угостить своими бататами горожан? – предложила Кики.

– А что, хорошая идея... Просто замечательная! Но как с ними быть до Нового года? Если их не закрыть в сарае, бататы могут помёрзнуть.

– Может, ко мне домой? Половина там должна поместиться. Я спрошу у Соно разрешения. И все смогут угоститься бататами, которые ты вырастил, это же здорово! – сказала Кики и поглядела на Томбо.


Глава 14. Кики перевозит кроссовки.

На следующий день, как только Кики встала, она тут же побежала к Соно, чтобы попросить её об одолжении. Та как раз выкладывала хлеб на полки.

– ...вот я и подумала, если можно, пусть бататы, которые вырастил Томбо, до марафона полежит у меня? Если клубни оставить на улице, они помёрзнуть могут.

Соно замерла с буханкой в руках и проговорила:

– Ну да, бататы ведь простудиться могут. Знаешь, как они чихают? "Ба... Ба... Батапчхи!"

– Соно, вы такая смешная!

– Ну а как же, у бататов собственный язык имеется. Не стоит их недооценивать! Но пожалуйста-пожалуйста, делай всё, что хочешь, это ведь твой дом, – легко разрешила Соно. А потом вдруг спохватилась: – Послушай, а мне немножко бататов не уступишь? Я хочу напечь хлеба с бататами и продавать его в конце года. "Давайте-ка поедим бататового хлеба, все вместе!" А-ха-ха!

– Конечно берите, у нас их много! – со смехом кивнула Кики.

Кики тут же побежала к Томбо, и они вдвоём принялись перетаскивать бататы, но даже на то, чтобы перенести половину, ушло целых полдня. Когда они закончили, Томбо предложил:

– Кики, не хочешь пойти поесть мороженого? После тяжёлой работы мороженое вкуснее всего кажется, даже в такой холодный день.

– Пойдём, почему нет? – беззаботно откликнулась Кики, но сердце у неё вдруг застучало. Она живо вспомнила, как в один из летних дней увидела Томбо и Мими, весело уплетавших вместе мороженое. "А ведь в самом деле, поесть вместе мороженого – это такой пустяк. А я тогда так из-за этого распереживалась, вот глупость-то..."

Они встали на дорожке рядом с палаткой мороженщика, и Кики стала лизать своё клубничное мороженое в вафельном рожке. Она нарочно старалась высовывать язык как можно дальше. Кики покосилась на Томбо – тот так же увлечённо лизал своё мороженое. «Хорошо...» – подумала Кики.

– Топ-топ-топ! – Сбоку послышался бодрый топот. Это был мальчик, который, несмотря на холод, вышел на пробежку. Он увидел Кики и Томбо, помахал им рукой и прокричал:

– Давайте-ка навострим уши!

– Горожане всегда так оживляются, когда дело касается новогоднего марафона!

– Может, мне тоже стоит начать тренироваться? – проговорил Томбо.

– И мне! – подхватила Кики. А потом негромко спросила. – А может... будем вместе бегать?

– Конечно, давай! Будем бегать в парке каждый день с завтрашнего утра! – И Томбо бодро затопал на месте.

Дзидзи лежал, свернувшись клубочком, возле печки. Заметив, что Кики засучивает рукава, он окинул её чуть насмешливым взглядом:

– Собираешься бегать в такую холодину? Вот тебе не сидится!

– Завтра побежишь вместе со мной тренироваться. Вон сколько у тебя лап, тебе нужно их как следует закалять и укреплять, – беспечно отозвалась Кики и открыла дверь. И тут – пум! – она за что-то зацепилась ногой. Это оказался перевязанный крест-накрест свёрток. На обёрточной бумаге было написано: "Пожалуйста, прочитайте письмо внутри". – Ой, это, наверно, от Томбо! – вырвалось у Кики.

– Ах вот оно что, опять Томбо? Ну-ну, – рассудительно качая головой, ввернул Дзидзи.

Кики развернула свёрток, в нём оказались маленькие поношенные кроссовки. В нос Кики ударил терпкий запах ношеной обуви.

– Ну и дела... Какая странная посылка. Она прочитала письмо. "Пожалуйста, лети как можно скорее, когда повезёшь их по адресу! Лети быстро-пребыстро! Улица Камнеплодника, дом восемнадцать, от Быстронога Быстроногу".

– А я-то собиралась до Нового года больше не летать, чтобы ноги натренировать... – пробормотала Кики и посмотрела на карту города, висящую на стене. – Э-эй, да это же всего через три квартала отсюда! Если туда лететь на полной скорости, то и мимо проскочить можно. Пойду пешком. Но меня ведь Томбо ждёт... Значит, сначала зайду в парк, а потом пойдём с ним вместе.

Кики снова завернула кроссовки и поторопилась к двери.

– А он точно захочет с тобой пойти? Вас, женщин, хлебом не корми, дай к кому-нибудь поприставать, – сверкнул глазами Дзидзи.

– Ой, Дзидзи, можно подумать, тебе не хотелось бы, чтобы Бэти с тобой погуляла!

– Но она-то миленькая!

– Ты что имеешь в виду?! – вскричала Кики.

– Иди уже давай, а то опоздаешь.

– Дзидзи, ты вредина! – И Кики выбежала наружу.

Томбо ожидал её у ворот парка. Кики показала ему свёрток.

– Не хочешь отнести его вместе со мной? Можно бегом.

– Хорошо. Раз там написано, что надо доставить побыстрее, значит побежали наперегонки! – И Томбо помчался вперёд.

Кики побежала за ним. Они свернули за угол на улицу Камнеплодника и там, перед домом номер восемнадцать, увидели маленького мальчика, который стоял и смотрел в небо.

– Быстроног – это ты? – прокричала Кики ему на бегу. Мальчик заметил Кики, хотел было подбежать к ней, но вдруг застыл на месте. Глаза его наполнились слезами.

– Почему не по небу? Почему? Почему ты не летела?

– Но ведь тут совсем близко... Зато я бежала изо всех сил! Вот, смотри, как запыхалась! – И Кики принялась преувеличенно громко дышать.

– Нет, так неправильно! – Быстроног в отчаянии затряс головой.

Кики и Томбо переглянулись. Быстроног размазывал по лицу слёзы. На них начали оборачиваться прохожие.

– Кики, раз так, может, тебе стоит принести посылку снова, по воздуху? – предложил Томбо.

– Малыш, так подойдёт?

– Да! – Быстроног поднял заплаканное лицо и кивнул.

– Тогда придётся подождать. У меня помело поломалось. Если нужно лететь быстро, то я должна его для начала починить, а на это понадобится время. Ничего?

– Ничего! – Быстроног замотал головой. – Я хоть до ночи ждать буду!

Вернувшись домой, Кики тут же бросилась чинить помело.

"Если я стану весёлой и жизнерадостной, то и помело выправится", – думала про себя Кики. Она вспомнила своё помело из ветки ивы, которое смастерила два года назад, когда только собиралась в путешествие. Тогда она хотела себе щегольское помело и тщательно подбирала прутик к прутику. Но Кокири сказала ей, что она должна взять не красивое помело, а то, которое ей привычнее и роднее, и Кики полетела на мамином помеле.

– Давай-ка я пока сбегаю прутьев насобираю. Тебе же любые подходят? – предложил Томбо.

– Да, пожалуйста! – торопливо ответила Кики. Только сейчас она вдруг начала понимать: в том, как она себя чувствует, есть особая сила и эта сила передаётся помелу.

Кики взяла прутья, которые принёс Томбо, добавила к ним те прутья, которые она когда-то на скорую руку собрала на западной горе, и связала их в большой веник.

– Как у тебя помело растолстело! – рассмеялся Дзидзи.

– Лучше б сказал, что оно теперь похоже на комету. По-моему, прекрасное длиннохвостое помело. – Кики широко взмахнула готовым помелом.

– Такое наверняка будет шустро летать! – кивнул Томбо.

– Ну, мне пора. Прости, Томбо, но подготовку к марафону придётся отложить на завтра. Давай, Дзидзи, полетели! – И Кики взмыла вверх. Она пронзала небо, как стрела.

– Похоже, помело вышло на славу, – пробормотала Кики.

Мальчик Быстроног стоял всё на том же месте и смотрел в небо. Он крутил головой туда-сюда и явно беспокоился.

Кики, не сбавляя хода, вихрем опустилась на землю:

– Так лучше?

– Да! Замечательно! – Быстроног обнял протянутый ему свёрток, быстро поклонился и убежал в дом.

Кики склонила голову:

– И всё-таки странно, от Быстронога Быстроногу... Это что, самому себе?..

Проснувшись на следующее утро, Кики тут же побежала к двери, чтобы проверить, как там погода. И тут – ой, что это? У порога лежала целая гора свёртков размером примерно со вчерашний. Навскидку их было где-то два-три десятка.

– Это что ещё такое? – Кики поспешно открыла один из свёртков. Внутри оказались старые кроссовки, связанные вместе шнурками. В приложенном письме было написано следующее: "Пожалуйста, лети как можно быстрее, когда будешь везти посылку. И так, чтобы никто не увидел. Адрес..."

Кики, всё больше изумляясь, один за другим открывала свёртки. Во всех, какой ни возьми, лежали кроссовки. И во всех записках была просьба лететь как можно быстрее и хранить всё в тайне.

Кики позвонила Томбо:

– …так что сегодня я опять не смогу пойти с тобой тренироваться. Сперва гора батата, теперь – гора кроссовок!

Кики вскрыла все свёртки, рассортировала их по адресам, от самых ближних к самым дальним, и принялась за доставку.

– Но зачем они всё это делают? – спросил Дзидзи.

– Да я и сама не понимаю!

– Не повезло вам, людям. Приходится носить обувь. – Дзидзи не забывал отпускать колкости, но всё же помогал Кики и сопровождал её весь день, пока она носилась туда-сюда. Только к вечеру гора кроссовок наконец растаяла.

Однако на следующее утро гора свёртков перед дверью высилась снова! И была куда больше вчерашней!

– Всё это похоже на какой-то странный розыгрыш...

"И почему я обязана им подыгрывать?.." – подумала Кики. Но не могла же она просто оставить всё как есть и уйти.

Кики поморщилась и принялась летать туда-сюда, разнося свёртки, как и днём ранее. Ей надарили множество самых разных отдарков: карандаш, красивую ложку, даже шнурки для обуви! Но развезти всё до темноты Кики в итоге так и не успела.

– Кики, ты в последнее время трудишься не покладая рук, как я погляжу. Что, в этом году так много предновогодних посылок?– Это Соно, беспокоясь за Кики, решила к ней заглянуть.

– Да, но они все какие-то странные. Сплошь старые кроссовки. Похоже на какую-то игру, в которую меня зачем-то втянули. – Кики показала на новую гору свёртков.

– Добрый вечер, простите за беспокойство, – послышался голос снаружи.

Соно открыла дверь. На пороге, заложив руки за спину, стоял мэр города.

– Скажите, а малышка Кики дома? – спросил мэр. Вид у него почему-то был заговорщицкий.

– Да-да, я здесь!

Стоило Кики выйти, как лицо мэра приняло совсем уж загадочное выражение.

– Я хотел бы попросить тебя доставить одну

посылку...

– Прямо сейчас? Кики сегодня летала целый день, она устала! – подала голос Соно.

– Нет-нет, совершенно не обязательно прямо сейчас, лишь бы успеть до утра накануне Нового года...

– А, ну если так, то всё в порядке, – кивнула Кики. – А что это?

Мэр протянул вперёд руки, которые всё это время прятал за спиной.

– А-а! – вскрикнула Кики.

– Ох! – округлила глаза Соно.

Ну надо же! В руках мэра покачивалась, вися на шнурках, пара поношенных кроссовок.

– Кики, в чём дело? Ты что, не хочешь доставить мой заказ?

– Да что же это такое? Опять?! Ну почему все хотят, чтобы я возила их кроссовки?!

– О, ты разве не знаешь? По всему городу ходят слухи: тот, кому Кики доставит кроссовки для новогоднего марафона, будет бежать быстрее всех, полетит, как на крыльях!

– Что-о-о?! – изумилась Кики.

– Доставь и мою пару тоже? Заколдуй их, чтоб летели...

Кики уставилась на мэра, раскрыв рот. А потом расхохоталась и хохотала до слёз.

– А-ха-ха-ха! Хи-хи-хи! Хе-хе-хе! Нет, я не могу, это невозможно!

– Господин мэр, как вам не стыдно жульничать? – упрекнула Соно мэра.

– Ну зачем вы со мной так строго... Мне просто нравится думать, что Кики приносит удачу, вот и всё, – покраснел мэр.

– Знаете, на самом деле мне очень приятно. Выходит, я развожу радость всем, кто любит ежегодный марафон, – призналась Кики.

– Так-то оно так... Но, господин мэр, вы только взгляните на эту гору свёртков. Это всё сплошь кроссовки, – обратилась Соно к мэру.

– Ого, ничего себе! Да тут целых две горы...

– Нет, та гора, что побольше, – это батат... – поспешно пояснила Кики.

– О, так ты и батат заколдовываешь? Кто такой съест – будет бежать быстрее, да?

– Ну-ну! Что-то вы слишком многого хотите! – рассмеялась Соно.

– Мы эти бататы хотели испечь на берегу и после марафона всех угостить.

– А, кстати, господин мэр, может, объявите что в этом году финиш будет на побережье и там будут угощать печёным бататом? – живо предложила Соно.

– Хм, а что, неплохо. На вкусный запах все побегут ещё охотнее! Вперёд-вперёд! – Мэр добродушно рассмеялся и вручил Кики свои кроссовки. – Пожалуйста, лети как можно быстрее и выше! – подмигнул он ей.

В день накануне Нового года Кики и Томбо хлопотали не покладая рук. Прежде всего Кики написала на белом полотнище объявление «В этом году финиш марафона – на побережье!» – и транспарант повесили на часовой башне.

Затем, с помощью других горожан, они перетаскали весь батат на побережье и там сделали всё, как учила Кодама: вырыли в песке яму выложили её камнями, сверху развели костёр а когда камни накалились, разложили на них бататы и присыпали сверху песком. Когда всё было готово, уже сгустились сумерки, и до марафона оставалось всего ничего.

И тут Кики охнула: "Чуть не забыла!" В городе, где родилась Кики, в канун Нового года было принято есть тефтельки в томатном соусе. В прошлом году Кики приготовила их себе сама, вспомнив, как это делала Кокири. Но в этом году она будет есть печёные бататы. Как всё изменилось... Кики тихонько улыбнулась.

Городские часы показывали без четверти полночь. Люди уже собрались. Из уст в уста передавался предмарафонный лозунг "Давайте-ка навострим уши", все разминали ноги, чтобы, как только пробьёт двенадцать, разом тронуться с места. Соно прикрепила себе на грудь и спину по лоскуту, на которых было написано: "Давайте-ка поедим бататового хлеба, все вместе! Булочная "Камень-ножницы-буханка", и стояла на площади рука об руку со своим мужем, который посадил на плечи малышку Ноно.

Кики вместе с Томбо, Мими и другими ребятами из авиаклуба тоже стояла на площади и разминала ноги. Здесь же были и ребята из корабельного клуба. А возле ног Кики чёрный кот Дзидзи тряс каждой лапкой по очереди, делая свою зарядку.

Те, кому Кики доставила кроссовки, тихонько подмигивали ей в знак благодарности, а она незаметно махала им рукой в ответ.

Ну а мэр... А, вот и он! Весь светится от уверенности в себе. Подпрыгивая на месте, как мячик, он выкрикивал:

– Все следуйте за мной! Все следуйте за мной! Финиш – на берегу бухты Корико! Финиш – там, где бататы!

И вот стрелки часов со щелчком сошлись на двенадцати. Тут же раздался гулкий звон колокола. Стоявший на вершине башни часовщик радостно захлопал в ладоши:

– Ура-а!

– Ура-а! – разразилась криками толпа на площади, и все люди, как один, побежали к морю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю