Текст книги "Кики и новое колдовство"
Автор книги: Эйко Кадоно
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
Глава 9. Кики перевозит яблоко.
– Дзидзи, я хочу немного прогуляться, ты со мной? – спросила Кики, стоя у приоткрытой двери, в которую падали косые лучи заходящего солнца. Но в ответ не услышала привычного мягкого топотка Дзидзи. Кики повернулась и окинула внимательным взглядом всю комнату. – Опять его нет? – нахмурилась Кики. – Ну и ладно! Больше звать не буду!
В последнее время Дзидзи взял привычку без предупреждения уходить гулять в одиночку. Причем уходил он по кошачьим тропам, которыми раньше пренебрегал: то по забору утопает, то под живой изгородью пролезет, будто так и надо.
– Ох уж этот Дзидзи, и чего он притворяется обычным котом?.. – досадливо проговорила Кики. Ей было одиноко. – Ну давай полетаем чуток, отвезёшь меня куда-нибудь? – спросила Кики помело и уселась верхом. Но помело вдруг резко опустило веник и только царапало прутьями по полу. Оно словно пыталось намекнуть, что его истинное призвание – подметать полы.
– Ты что, тоже решило стать обычным помелом? – Кики со злостью вперилась в черенок помела и резко задрала его кверху.
Дрррр... Помело скрипело, словно ему нездоровилось, но всё-таки подскочило сантиметров на тридцать вверх от земли, а потом стало медленно и неохотно набирать высоту. Однако стоило Кики хоть чуть-чуть ослабить внимание, как помело тут же клевало носом и ныряло вниз. Тем не менее Кики всё же дотянула до площадки на часовой башне. Еле-еле. Она вытерла пот со лба тыльной стороной ладони и уселась на площадке.
Последние отблески вечерней зари мягко озаряли ведьмочку, само солнце только что нырнуло за горизонт и исчезло в волнах бухты Корико.
Всё вокруг вдруг словно подёрнулось бледно-сиреневой дымкой, и в домах там и сям начали зажигаться огоньки. Но – что такое? – огоньки как-то странно расплывались, будто они мерцали из-под воды... Кики поспешно промокнула уголки глаз.
– С Дзидзи что-то не так, с помелом что-то не так, и со мной тоже явно что-то не так... – пробормотала она.
Когда Кики исполнилось десять лет, она приняла решение прожить свою жизнь ведьмой, и с тех пор, как бы тяжело ей ни приходилось, полёты на помеле всегда были ей в радость. Она летала, словно вышивая ветрами, и ей это никогда не прискучивало. Кики обычно летела как раз примерно на высоте башни, и всякий раз, когда она выбирала, где бы ей приземлиться, она любовалась прекрасным видом и любила это занятие больше всего на свете. Знакомый и привычный город с высоты казался полным чудес, и у Кики радостно трепетало сердце, словно перед ней стояла коробка с подарком, которую она вот-вот откроет.
Но в последнее время Корико казался Кики ненастоящим, словно его покинула всякая жизнь. "Как же так?" – с досадой подумала Кики. Но может, жизнь покинула вовсе не город, может, это сердце Кики заледенело? Кики снова стёрла с глаз выступившие слёзы.
"Мне так одиноко..." – беззвучно прошептала Кики. Со дня прилёта в Корико ей впервые было так одиноко. Это было совсем не то одиночество, от которого она страдала, начав жить самостоятельно. Кокири всегда говорила, что для ведьмы очень важна улыбка, ведь она трогает души других людей, и Кики, помня о её словах, всегда развозила посылки с улыбкой на лице.
Вместе с посылками адресатам летели доброта и тепло других людей, и такая работа приносила радость и Кики. Кики думала, что жители города приняли её... Но с каким бы доброжелательным настроением ни развозила Кики посылки, вполне может случиться так, что они обернутся каким-то злом. Может, сама того не зная, ведьмочка где-то стала нежеланной гостьей, курьером, разносящим несчастья? А если так, достойна ли она того, чтобы и дальше пользоваться своей способностью летать, силой, данной одним только ведьмам?
Кики снова посмотрела на город Корико глазами, полными слёз. Такая привычная и знакомая картина. Вон тот мост, сколько раз она над ним пролетала! И над той узкой улочкой, и над той рощицей...
И всё же сейчас город почему-то казался далёким и чужим.
"А вдруг у меня теперь больше нет дома?.." От этой тревожной мысли Кики почувствовала себя совсем одинокой. Может, бросить и полёты, и ведьмовство? Кики повесила голову и прижалась щекой к черенку помела.
– О! Да! Ну конечно! – вдруг раздался голос сзади. Кики испуганно вздрогнула и чуть было не свалилась с карниза, но всё же восстановила равновесие. – Я и запамятовал, что в нашем городе есть такая чудесная ведьма!
Кики подняла голову и увидела часовщика, присматривающего за башней. Она поспешила вытереть слёзы, а часовщик, улыбаясь, сел рядом.
– Тогда, в канун Нового года, ты меня просто спасла. – Часовщик с признательностью склонил голову. – Ты привезла для нас Новый год, я тебе за это безмерно благодарен. Кто бы мог подумать, что ты обладаешь такой силой!
– Да нет... Вовсе я не... – тихо проговорила Кики, неотрывно глядя в пол.
– С тех пор мэр совсем покой потерял из-за этих часов. Видимо, не хочет опозориться, если за время его работы с ними что-то случится. Ну что ж, его можно понять. Эти часы – они словно сердце города Корико. Плохо только, что теперь я круглые сутки должен стоять возле них на страже.
– Так вот оно что... Теперь понятно, почему часы теперь так бодро тикают.
– Да, если вдуматься, как раз часам-то и приходится тяжелее всех, у них ведь и минутки на отдых нет. – Часовщик слегка нахмурился, а потом певуче проговорил: – Давай-ка навострим уши! А-ха-ха! Хорошие слова, не правда ли? Сколько ни повторяй! – Он рассмеялся. – Знаешь, это очень хорошо, что я тебя тут встретил. Честно говоря, у меня к тебе есть просьба.
Часовщик внимательно посмотрел на Кики.
– Дело в том, что я хотел бы попросить тебя доставить одно яблоко. Моей сестре. Простое поручение, правда ведь? Видишь ли, моя сестра живёт в том городе, где в канун Нового года люди сцепляются мизинцами, и живёт она там одна-одинёшенька. В последнее время она совсем ослабла, почти ничего есть не может... Годы берут своё, с этим уж ничего не поделаешь... Так вот, она тут сказала, что хотела бы поесть яблок из моего сада. Наверно, хочет вспомнить вкус детства. По счастью, у меня ещё осталось одно яблоко из нынешнего урожая, и поначалу я подумал, что просто возьму да отнесу его ей, а потом спохватился, что мне же от часов отойти нельзя, да ты и сама видишь... Есть поговорка, что время не остановить, зато меня самого время запросто остановило. Я думал, кого бы попросить об этой услуге, ведь яблоко-то всего одно. А вдруг с ним что случится, это же беда будет... И тут ты сама ко мне прилетела, так удачно! Кому-кому, а тебе можно любую работу доверить.
Кики так и впилась пальцами в метловище. Вот как раз сейчас ей едва ли стоит что-то доверять...
– Ну так что, могу я тебя об этом попросить? – Часовщик заглянул Кики в глаза. Кики невольно кивнула в ответ на его просительный взгляд, но в груди у неё ёкнуло от беспокойства.
– Всего одно яблоко... – пробормотала она, словно пытаясь уговорить саму себя.
– Оно чуточку крупнее, чем обычные яблоки, но это просто яблоко. Ну что, прилетишь сюда завтра к обеду?
– Хорошо, так и сделаю, – ответила Кики, подумав про себя, что хоть до того города и далеко, но если она будет делать передышки, то как-нибудь доберётся, пусть даже и с непослушным помелом.
Утром следующего дня, как только Кики проснулась, она сразу обратилась к Дзидзи:
– Я сегодня после обеда полечу за западные горы, в город, где люди сцепляются мизинцами. Дзидзи, ты со мной?
– После обеда? Ты уж извини, но мне нужно кое-куда сходить, – ответил Дзидзи, старательно отворачиваясь от Кики.
– Что?! Опять?! – вскричала Кики. То, что Дзидзи избегал смотреть ей в глаза, только подлило масла в огонь. – Ну и ладно. Я всё равно на тебя не рассчитывала. Но, Дзидзи, ты же так перестанешь быть ведьминским котом! Будешь обычный помойный кот!
Дзидзи медленно развернулся к Кики, и из его пасти вырвалось рассерженное шипение.
– Вот только грубить мне не надо, никакой я не помойный кот! Да что на тебя нашло в последнее время? Ходишь вечно недовольная, посмотри на себя! Ты вот-вот станешь обычной девочкой! – Выпалив это, Дзидзи резко выпрямился и пошёл прочь. Кики сердито надула губы.
"Может, лучше было бы мне быть обычной девочкой..."
Дзидзи неотрывно смотрела вслед удаляющемуся хвосту Дзидзи.
Часовщик уже ждал Кики на башне, с собой у него был узелок с красивым цветочным узором. Сквозь ушки узелка поблёскивало красивое красное яблоко, источавшее сладкий аромат.
– Моя сестра живёт в Женьшеневом переулке, дом два. Вот, я нарисовал для тебя карту, – сказал часовщик.
Кики продела черенок в петли узелка, сказала с напускной бодростью: "Ну, я полетела!" – И отправилась в путь.
Помело вело себя совсем не так плохо, как опасалась ведьмочка. Кики с облегчением перевела дух и направила помело на запад. Город Сцепленных Мизинцев располагался на западе, сразу за тремя горами.
Помело легко перелетело через первую из гор. Вдалеке виднелось море, на волнах которого плясали солнечные отблески. Кики оседлала ветер, поднимавшийся из лощины, и полетела дальше. Вот только по спине у неё тёк холодок – может, потому, что сзади, на венике, больше не сидел Дзидзи? Кики попыталась взять себя в руки.
– Ну, нет Дзидзи – невелика беда, – тихонько пробормотала она.
Где-то там, далеко,
Волны плещут.
Где-то тут, вблизи,
Ветер свищет.
Ну а я, прямо здесь,
Лихо петлю опишу,
А-ха-ха!
Тихонько промурлыкав себе под нос песенку, Кики опустила черенок помела, словно собираясь скатиться с горки. Помело – вжух! – повернулось на месте.
– А-аха-ха! Да ты сегодня в хорошем настроении! – преувеличенно громко рассмеялась Кики. И вдруг она вздрогнула и резко обернулась назад. Веник издавал какой-то странный звук.
Дррр...
Кики пригнулась пониже, глядя через плечо на веник.
– Ой!
Из веника вылетел тонкий прутик, а за ним – ещё один. Кики протянула руку и попыталась их удержать, но тут прутья стали вылетать один за другим, словно стрелы.
– Нет! Нет! Стойте! – Кики в панике развернулась задом наперёд и схватилась за веник, но прутья выскальзывали у неё из рук, вылетая прочь, один за другим. Прутья падали, а вслед за ними стало падать и помело. Миг – и оно с треском врезалось в склон второй горы, подпрыгнуло и замерло. Кики ударилась спиной и вскрикнула от боли. И тут, прямо у неё на глазах, яблоко выпало из узелка и покатилось вниз. Кики, не дав себе и минуты передышки, бросилась за ним.
Это ведь не просто какое-то яблоко! Оно одно-единственное, таких больше нет! Оно нужно бабушке, которая больше не может ничего есть, она ждёт его! Но круглое гладкое яблоко катилось быстрее, чем бежала Кики. Оно вмиг докатилось до горной речки и тут, на глазах у Кики, яблоко врезалось в острый камень. Ошмётки фейерверком разлетелись во все стороны, и большая часть попала в воду. Кики заворожённо уставилась на размазанные по камням остатки яблока. Ведьмочка понятия не имела, как же ей теперь быть. Кики машинально сколупнула с камня приставший к нему кусочек яблока и отправила его в рот.
– Вкусно... – словно невзначай вырвалось у неё. И тут из её глаз хлынули слёзы. Сладкий вкус во рту Кики только добавил горечи её отчаянию. Кики заплакала навзрыд.
Через некоторое время Кики поднялась на ноги и полезла вверх на гору. По пути она подобрала лоскут, в который было завёрнуто яблоко, и совершенно облысевшее метловище. Она привязала лоскут к черенку метлы и, то и дело вытирая слепнущие от слез глаза, принялась разыскивать выпавшие прутья. Ей кое-как удалось собрать некоторые из них, потом она нашла глицинию и связала её гибкими побегами найденные прутья вместе с обычными лесными хворостинками. Всё ещё тихо всхлипывая, Кики взобралась на помело. То, хоть и было сделано на скорую руку, летело тихо, словно испугавшись случившегося. Так Кики и добралась до Города Сцепленных Мизинцев.
Она быстро нашла дом номер два на Женьшеневой улице. Там на кровати сидела маленькая сухонькая старушка, согнувшаяся под тяжестью прожитых лет. Кики честно рассказала всё как было, всё по порядку, и попросила прощения. Слёзы так и катились по щекам Кики, и конца им не было. Старушка, кивая, выслушала Кики, а потом подняла на неё глаза, утопавшие в многочисленных морщинках.
– Девочка моя, прошу тебя, не убивайся так. Это ведь просто несчастливый случай, а сама ты ни в чём не виновата... О? О-о! Ну-ка, ну-ка... – Старушка вдруг осеклась на полуслове, а потом изумлённо воскликнула: – А что это у тебя там за лоскуток на помеле? Покажи-ка мне!
– Яблоко было завязано в этот узелок... – Кики сняла лоскут и протянула старушке.
– Ну надо же!.. А знаешь, я эту косынку носила, когда была молоденькая, как ты. И все мне говорили, как же мне идёт этот узор из цветов примулы. Ах, как же давно это было... – Старушка с улыбкой накинула косынку на голову и завязала уголки под подбородком. – Было и в моей жизни время, когда этот узор был мне к лицу. Надо же, даже на душе посветлело, да и самой словно бы теплее стало.
– Простите, я испортила ваше яблоко... – снова попросила прощения Кики.
– Да, яблока в самом деле очень жаль. Но, знаешь, девочка... Я-то уже помирать собиралась, а теперь думаю, пусть уж смерть меня ещё немножко подождёт. Теперь мне уж хочется как-нибудь доскрипеть до следующей осени, чтобы ещё раз попробовать тех яблок. Так что будущей осенью прилетай снова. Пообещай, дай-ка мизинчик. – Старушка протянула мизинец – и Кики зацепилась за него своим. – И знаешь, ты уж не рассказывай об этом моему брату, часовщику. Такая славная девочка не должна столько плакать, – сказала бабушка, и все морщинки на её лице превратились в улыбки.
Кики летела домой на своём помеле, сухие ветки бились друг о друга и тоскливо шуршали. Кики вспомнила всё, что случилось, и снова начала всхлипывать.
Ну почему всё так вышло? Неужели помело просто взяло и поломалось? Или во всём виновата тревога, владевшая Кики с тех пор, как она отвезла чёрное письмо? Осознав, что так оно и есть, Кики впала в полнейшее расстройство. Ей казалось, словно она вообще уже не здесь, а где-то в неведомых далях. Что же сделать, чтобы снова стать собой, чтобы снова, как прежде, радоваться тому, что она ведьма? Кики точно знала только одно – в том, что случилось, не виноваты ни Дзи-дзи, ни помело. Дело было в ней самой.
Глава 10. Кики перевозит прогулку.
– Дррринь! Дррринь! – зазвенел телефон. Кики отложила тряпку, которой протирала пол, и подошла взять трубку.
– Алло? Ведьмочка, это ты? – раздался из трубки хриплый клокочущий старческий голос.
– Да, это я.
– Мне бы хотелось дать тебе небольшое поручение. Вот только я сейчас в больнице... Ты не могла бы сюда заглянуть?
– Конечно, разумеется. Только скажите это не очень срочно? – После происшествия с яблоком Кики перестала развозить посылки на помеле.
– Нет-нет, совсем не срочно. Времени у меня вдоволь. Я в Цветочной больнице, что на склоне западной горы, в двадцать третьей палате. Если бы ты смогла прийти где-то с часу до трёх, во время послеобеденного отдыха, я был бы тебе очень признателен...
– Хорошо, я так и сделаю. – И Кики повесила трубку.
Когда телефон зазвенел, Дзидзи поднял было мордочку, но теперь снова опустил голову между лапками и свернулся в клубок.
– Дзидзи, ты в последнее время после своих прогулок и с хвостом не играешь, и когти точить совсем перестал, только и делаешь, что спишь.
– Сплю себе и сплю, что в этом плохого, что ты разворчалась? Я сны смотрю.
– А? Какие ещё сны?
– Бесконечные сны... И больше не спрашивай, – отрезал Дзидзи, стукнув хвостом по полу.
Кики пожала плечами.
"Бесконечные сны? Вот ведь воображала..."
– Не шевелись, притворись игрушкой, – шепнула Кики сидящему у неё на плече Дзидзи, когда они вошли в больницу.
Дверь двадцать третьей палаты была открыта. На кровати, наполовину зарывшись лицом в одеяло, спал старичок с растрёпанными седыми волосами. Когда Кики тихонько подошла к нему, он открыл глаза и улыбнулся ей, словно только её и ждал.
– Помнишь меня? – спросил он.
Посмотрев в светло-серые глаза старика, Кики вспомнила: она встречала его летом, когда готовилась к марафону, они потом частенько здоровались в парке. Как-то раз старичок спросил ее, а что же происходит с ведьмами, когда они стареют. Этот вопрос с тех пор занозой засел в сердце Кики.
– Да, я вас помню. Мы виделись в парке, – улыбнулась Кики в ответ.
– В конце лета я простыл, да так и слёг с тех пор. – Старичок тихонько рассмеялся, словно находил в этом что-то забавное. Но смех его был тихим, казалось, он вот-вот угаснет. Как же сильно дедушка изменился с лета! Он словно уменьшился, стал совсем крошечным... Старичок дрожащей рукой взял трость, прислонённую к изголовью его кровати, и протянул её Кики. – Вот, её нужно доставить по адресу.
Кики помнила её, эту трость с набалдашником в виде длинноухой собачьей головы. Старичок всегда гулял по парку медленно, опираясь на трость всем телом.
– У меня дома в прихожей есть стойка для зонтов, поставь её туда, пожалуйста.
– Но... Но как же вы тут будете без неё?
– Ничего, я скоро смогу легко ходить без всякой трости. А она тут так давно, что наверняка уже застоялась и изнывает по прогулкам. И да, ведьмочка, может, это будет немного самонадеянно, но мне хотелось бы попросить, чтобы ты не летела на помеле, как обычно, а дошла до моего дома с этой тростью пешком. Дома у меня никого нет, дверь не заперта, так что просто оставь там... Я был бы тебе очень признателен.
– Хорошо, – с облегчением кивнула Кики. Заказ и в самом деле был необычным, но сейчас просьба обойтись без помела была для Кики весьма кстати.
– А ещё я хотел бы попросить, чтобы ты шла, как начерчено вот на этой карте. Раньше я частенько гулял этой дорогой. Так я смогу себе представлять, будто я тоже гуляю вместе с тобой. На пути тебе встретится много интересного, и я очень надеюсь, что тебе понравится. Если тебе захочется куда-нибудь свернуть по дороге, не стесняйся, на то она и прогулка, чтобы свободно идти, куда душа просит. Ну а если в пути тебя застанет ночь, возвращайся домой, а назавтра продолжишь, ничего страшного.
Кики посмотрела на карту, которую ей передал старичок. Там были и спуски, и подъёмы, и большой парк. Возле скамейки в углу парка было подписано: "Посидеть на лавочке".
– Скажите, это ведь тот самый парк, в котором мы встречались летом? – Кики пытливо посмотрела на старичка.
– Да, это он. Хороший парк...
– Здесь написано "посидеть на лавочке" что вы имели в виду?
– Ну, понимаешь, я всегда сидел на той скамеечке... – Из-под одеяла виднелись только прищуренные глаза, но они улыбались.
Судя по карте, выйдя из парка, нужно было пройти извилистым путём по узеньким переулкам, а потом выйти на берег реки, где стоял кораблик с маленьким иллюминатором.
– Какой славный кораблик, – показала пальцем Кики.
– Там живёт мой друг, – подмигнул старичок.
– На корабле?
– Да. Вернее, подруга.
– Подруга?
– Ну да. Хе-хе-хе! Моя приятельница. – Старичок хрипловато рассмеялся.
– Может, мне стоит к ней зайти?
– Было бы неплохо. Она обрадуется, хе-хе-хе... Ты только не говори ей, что я болен. Скажи, что мне пришлось уехать по делам в путешествие, или что-нибудь в этом роде. Как туда дойдёшь, до моего дома уже будет рукой подать. Всего-то останется перейти через мост да ещё чуть-чуть прошагать... Там висит вывеска "Шляпник". Ах да, ведьмочка, я ведь должен тебя отблагодарить...
– Ну что вы... Не стоит об этом беспокоиться.
– Нет-нет, я слышал, что тебе нужен "отдарок", у вас обычай такой – "ты мне, я тебе". Но вот только чем же мне отдариться?.. Я ведь шляпник не только потому, что шляпы продавал, я их сам же и шил. Так вот, у меня дома, над стойкой для зонтиков, и сейчас висит красная шляпка, последняя моя работа. Мне почему-то вдруг захотелось сделать красивую дамскую шляпку... Как же всё удачно сложилось! Я дарю её тебе в знак благодарности. Ты согласна?
– Да! Большое спасибо, это замечательно! – кивнула Кики, глядя старичку в глаза.
– Ну а потом... когда ты всё сделаешь, мне хотелось бы послушать рассказ о том, как вы с тростью прогулялись.
– Да, конечно! Я обязательно, непременно всё расскажу. – Кики даже привстала от волнения. На неё вдруг накатила волна сильного чувства, помесь страха и печали. Кики невольно схватилась за грудь и задержала дыхание.
– Ну что ты, ведьмочка, не стоит так огорчаться, я надеюсь, прогулка доставит тебе радость... Радость, слышишь меня? Тогда и мне станет радостно. – Старичок тихо помахал ей на прощание тонкой рукой.
Кики вышла из больницы на склоне западной горы и зашагала вниз, в сторону города. В правой руке она держала трость, рядышком семенил Дзидзи.
– Он попросил меня отнести трость, но у меня такое чувство, будто на самом деле мне нужно доставить не трость, а саму прогулку. Прости, Дзидзи, тебе будет нелегко...
Дзидзи, стараясь не отставать, поднял на Кики глаза:
– А знаешь, эта трость им пахнет. Можно подумать, будто он сам с нами шагает, – произнёс он с непривычно серьёзным видом.
Было уже почти три часа. Лучи послеполуденного солнца мягко освещали раскинувшийся внизу город. Дорожка, бежавшая под уклон, перешла в крутую лестницу, а потом снова принялась петлять вниз по склону. По сторонам тесно лепились друг к другу дома, и Кики частенько по пути встречались люди, идущие за послеобеденными покупками. Некоторые из них, заметив в руках Кики трость, бросали на неё удивлённый взгляд.
"Должно быть, они знают этого дедушку", – думала Кики и всякий раз дружелюбно улыбалась в ответ.
Кики вошла в парк, разыскала скамейку, указанную на карте, и присела. Она размышляла над тем, почему старичок выбрал именно эту скамейку, и внимательно разглядывала всё вокруг. Вполне обычный вид, каких много в парке. Мимо пробежала девочка, прыгая на ходу через скакалку, за ней вдогонку бежал мальчик. Держась за руки, прошли мужчина и женщина. На одной из ближних скамеек сидел человек, словно погружённый в глубокое раздумье, но на самом деле он просто спал. К Кики подскочила белка, но, заметив растянувшегося на траве Дзидзи, поспешила удрать подальше.
И тут внимание Кики привлекло высокое дерево, стоявшее напротив скамейки в семи-восьми метрах от неё. Хотя Кики несчётное число раз бегала по парку, до сих пор она не замечала, что здесь растёт такое великолепное дерево. Мощный ствол, крепкие корни, выпирающие из земли, – Кики вдруг показалось, что дерево словно сидит, скрестив ноги. Примерно на высоте человеческого роста ствол был слегка искривлён, и там виднелся большой узловатый нарост.
– Смотри, какое великолепное дерево... Я здесь столько раз проходила и не замечала его. Глянь, а вон там – похоже на рот. Интересно, а это дерево тоже поёт? – спросила Кики у Дзидзи, вспомнив, как она перевозила песни деревьев. Но Дзидзи пристально смотрел вслед убежавшей белке и не услышал вопроса Кики.
В парке было много всяких старых деревьев, но это дерево было не похоже ни на гинкго, ни на дзелькву, хотя бы тем, что его по-прежнему покрывала тёмно-зелёная листва. Узловатые ветви тянулись к Кики, и казалось, что дерево источает какое-то волшебство. Кики застыла, не в силах отвести глаз от дерева.
И тут со стороны донёсся негромкий вскрик:
– Ой! – К ведьмочке подбежал мальчик семи-восьми лет. – Ой, откуда у тебя эта трость? – с тревогой в голосе спросил он. – Это же дедушкина трость! Ему же без неё ходить трудно... – Беспокойство в его глазах сменилось недоверием.
– Дедушка уехал в путешествие. А ты с ним, наверно, часто здесь встречался?
– Ага, мы тут иногда сидели вместе.
– Тогда, может, посидишь и со мной? – Кики подвинулась, освобождая место на скамейке, и мальчик удобно устроился рядом.
– Эй, а ты во-о-он то дерево видела? Оно называется камфорный лавр.
– Видела. На дедушку похоже.
– Ага, и впрямь похоже. Тот дедушка, шляпник, он всё смотрел на это дерево и напевал: "Глянь-глянь, вон и Лавр показался, вон и Лавр показался". А потом смотрел на меня и говорил: "Глянь-глянь, сейчас Лавр покажется, сейчас покажется".
– А потом?
– Я ему говорил, что и так прекрасно вижу это дерево, а он мне: "Нет-нет, я про Лавр говорю" – и опять напевал: "Глянь-глянь, вон и Лавр показался, вон и Лавр показался". Когда я слышал эту песенку, мне каждый раз так хотелось спать...
– И что, видел ты Лавр?
– Да, только один раз, но видел. Лавр – это дверь. Она невидимая, но иногда – фьють! – и приоткроется. Может, если ты будешь внимательно и хорошенько вглядываться, и ты её разглядишь?
– Внимательно и хорошенько?
– Да, мне так дедушка говорил. "Смотри внимательно, смотри хорошенько, не спеши, не торопись..."
Кики вспомнила старичка в палате, и ей показалось, будто она слышит его голос, он словно вплёлся в голос мальчика.
– Но наверно, раз дедушки здесь нет, то вряд ли что получится...
– Скажи, а что было потом?
– Дедушка открыл дверь и вошёл внутрь.
– Что?!
– Здорово, правда? Я тоже за ним пошёл. – Мальчик гордо выпятил подбородок. – Я вроде как сидел тут, на этой скамейке, но при этом одновременно шёл по тропинке внутри дерева. Настоящее волшебство! Дорожка всё время петляла, так что не видно было, куда она ведёт. А дедушка всё время приговаривал: "Глянь-глянь!" – и заглядывал за каждый поворот.
– А что было потом? – поторопила мальчика Кики.
– Больше ничего. Я сказал, что хочу пойти дальше, а он мне ответил, что это бесконечная дорога и нужно возвращаться, иначе можно вовсе не вернуться... Когда я очнулся, оказалось, что я снова сижу на скамейке. Странно, да? Но я правду говорю, честное слово!
Кики только молча кивнула и снова посмотрела на лавровое дерево. Сквозь густую листву просвечивали тонкие солнечные лучики.
– Дедушка говорил, здесь его любимая дорожка для прогулок, он по ней каждый день ходит. А ты видишь Лавр?
– Нет...
– Да, всё-таки без дедушки никак... – огорчённо протянул мальчик, а потом вдруг оглянулся вокруг и спрыгнул со скамейки. – Ой, уже совсем поздно! Мне домой пора!
– А мы с тобой ещё увидимся? – спросила Кики.
– Конечно! Ты приходи в следующий раз вместе с дедушкой, хорошо? Втроём веселее будет! Ну всё, пока! – И мальчик побежал прочь, его белый свитер пятнышком прыгал в сгущающихся сумерках.
В парке совсем стемнело. Солнце спряталось за домами вдалеке, и лавровое дерево вдруг словно выросло. Кики всё вспоминала старичка и, подражая ему, оперлась подбородком на сложенные руки. И тут лавровое дерево начало расти и расти, и вот Кики уже ничего, кроме него, не видела. Дерево простёрло ветви к ведьмочке, словно приглашая подружиться. Трость, которую Кики по-прежнему сжимала в руках, потеплела. Кики очнулась и огляделась вокруг. Дзидзи, который до сих пор лежал рядом, куда-то исчез.
– Дзидзи! Дзидзи! – громко позвала Кики. И тут Дзидзи клубком выкатился из чёрной тени у подножия лавра.
– Ой, Дзидзи, ты что, был по ту сторону Лавра?
Кики обняла Дзидзи. Шерсть у того стояла дыбом, так что он стал похож на ежа, и всё его тельце ходило ходуном. Кики ошеломленно посмотрела на дерево.
На следующий день Кики решила продолжить прогулку от парка, но она всё никак не могла перестать думать о камфорном лавре. Она села на скамейку, точно так же, как прошлым вечером, и, опершись подбородком на трость, уставилась на дерево.
– Глянь-глянь, вон и Лавр показался, вон и Лавр показался, – попробовала пропеть она, подражая дедушкиному голосу.
Лавровое дерево и при ярком свете дня стояло величаво, словно огромный лес, хранящий свои тайны. Но как Кики ни вглядывалась, она никак не могла разглядеть на нём Лавр, волшебную дверь, ведущую к чудесной тропинке, Кики она так и не явилась.
И вдруг лица Кики коснулась горячая волна звериного дыхания. Дзидзи отскочил в сторону как ужаленный. Огромный пёс схватил зубами подол юбки Кики и попытался куда-то её потащить. Тут же раздался пронзительный свист, и к ведьмочке подбежал мальчик, рассыпаясь в извинениях. Оттаскивая собаку, он бросил взгляд на Кики и воскликнул;
– Ох, да ты же...
– Ой! – Тут и Кики не сдержала возгласа.
Это был хозяин того самого пса, который перепачкал Кики платье, когда та ела мороженое в ресторане на берегу моря.
– Дружок, нельзя, фу! Прости, он всегда такой...
– Всё в порядке, ничего страшного. – Кики поднялась на ноги.
– А ты что это здесь делаешь? – Мальчик с лёгким удивлением посмотрел на трость в руках Кики.
– Гуляю. Вот как раз решила присесть немного отдохнуть. Правда, я немножко странно гуляю, с тросточкой, да ещё и с котом... – улыбнулась Кики.
– Я тоже как раз гуляю, только с собакой. Если хочешь, можем пойти вместе.
Кики покосилась на Дзидзи.
– Или твоему коту мой пёс не нравится?
– Да нет, не думаю... – Кики размышляла о том, что ей сказал старичок. С одной стороны, она сейчас на работе. С другой, он же сам просил её радоваться тому, что встретится по пути, и не стесняться, если захочется куда-нибудь свернуть.
– Пойдём, – сказала она.
– Пошли! – И мальчик бодро зашагал вперёд. Пёс, радостно виляя хвостом, побежал рядом.
– Тоже мне, развесёлая псина... – низким ворчливым голосом процедил Дзидзи. – Где это видано, чтобы кот и собака гуляли вместе?
– Меня Кики зовут, – сказала Кики, чуть замедлив шаг.
– Меня Ику. А пса – Дружок. Рад знакомству!
– Моего кота зовут Дзидзи. Ику, а куда ты, собственно, идёшь?
– Ну-у... Немножко туда, чуть-чуть сюда, а потом на ту сторону... Как-то так.
– Как, на ту сторону? Ты хочешь перейти через западную гору?
– Да нет. Как бы тебе объяснить... Я называю "той стороной" такие места, названий которых не знаю, которые по ту сторону всего знакомого. – Ику посмотрел куда-то вдаль и вверх.
– "По ту сторону всего"... Ты, случайно, не про Лавр?
– А? О ком ты? – обернулся Ику.
– Это не человек. Ты, наверно, видел там, в парке, большое камфорное дерево? Так вот, где-то в нём и есть Лавр. Хозяин этой трости дедушка-шляпник, это он меня попросил об услуге, вот я со вчерашнего дня и гуляю...
– Ты гуляешь по его просьбе?
– Именно. Немного странно звучит, да? Понимаешь, он раньше каждый день гулял, никогда не пропускал. Но теперь он слишком занят и никак не может, поэтому попросил меня погулять за него. И чтобы я ему потом обо всём рассказала. Так вот, этот старичок нашёл в камфорном дереве одно волшебное место, и иногда он гулял и там. Это место называется Лавром.
Хмм... Я уверен, это место ему очень дорого. Эдакое особое место, которое человек в душе считает своим... По крайней мере, мне так кажется. А у тебя есть такое особое место?
А? У меня? Но я же в этом городе живу всего год с небольшим...
– А там, где ты раньше жила, было такое?
– Там, где я родилась? Ну, как сказать... – Перед мысленным взором Кики встал родной город. – Разве что... Было одно... Но я тогда была ещё маленькой. Знаешь, у нас за домом был поросший травой холм, там росли яблони, а под ними трава, густая-густая. Я когда там гуляла, то всегда напевала: "Пойдём на улицу гулять, прыг-прыг! Через верёвочку скакать, прыг-прыг!" Непременно именно эту песенку. Смешная, да? Но мне она невероятно нравилась. А ещё я всем говорила, что это моё место и сюда никому нельзя, я ведь маленькая была... Я верила в это.