355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгения Горенко » Брат-чародей » Текст книги (страница 4)
Брат-чародей
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:26

Текст книги "Брат-чародей"


Автор книги: Евгения Горенко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 29 страниц)

Глава 2. Время перемен

Причалы в Венцекамне, как всегда, пахли рыбой и дёгтем. Дорога в город поднималась среди понатыканных в беспорядке деревянных складов, сараев и иных припортовых сооружений. Когда они вышли на Набережную, Брутваль настоял на остановке, чтобы он смог перевести дыхание. Для напряжённой, как струна, Гражены это было ножом по сердцу. Ещё на реке она составила план действий и любая сторонняя помеха в их осуществлении виделась ей злонамеренной попыткой посягательства на её интересы.

Правила вежливости требовали, чтобы гости посылали впереди себя гонцов с известием о своём приближении. Поэтому прежде всего ей надо было найти писаря, который бы подготовил визитное письмо. Гражена огляделась по сторонам и, не заметя в пределах прямой видимости столика с бело-синим флажком гильдии писарей и грамотеев, не спеша, но решительно, направилась туда, где, по воспоминаниям от прежних посещёний столицы, должна была находиться Базарка: в этом торговом районе можно было при желании найти всё что угодно – от зуба дракона до флакона с ядом. Дженева тут же тронулась вслед за ней, и всё ещё пыхтящему учителю не оставалось ничего другого, как догонять подопечную.

Гражене не пришлось долго искать. На Бычьей улице она нашла дремавшего в ожидании заказчиков писаря. Медяк на его столик – и писарь, сутулый и лысый старик, поднял на неё слезившиеся от старости глаза. Поняв просьбу с полуслова, он достал из кипы бумаг нужный лист, уже заполненный должным порядком, и под диктовку Гражены вписал туда имена и час визита. Готовое письмо он вручил вынырнувшему невесть откуда мальчишке, добавил короткие инструкции и подзатыльник. Посыльный исчез в толпе. Гражена уже спокойнее двинулась дальше, не особенно выбирая направление.

Итак, один шаг сделан. Очень скоро леди Олдери получит письмо – и будет ожидать гостей в назначенный час. Следующее дело было намного сложнее – теперь требовалось ждать: гость не мог дать хозяину менее четверти дня для подготовки его встречи. Дальнейшие шаги тоже непросты, но они уже будут действием – встреча с леди Олдери, первый разговор, объяснения (Гражена уже состряпала историю о повторяющихся сновидениях, в которые вели её в Венцекамень, к неведомому чародею, и что она, в конце концов, не смогла их ослушаться). Главным же, конечно, делом было очаровать старуху. Гражена вовремя вспомнила, что титулы «леди» и «лорд» прилагали к своим именам только придворные; значит, леди Олдери при желании могла не только открыть перед ней двери Туэрди, но и устроить в свиту одной из принцесс – или даже самой королевы! От этой перспективы у дочери провинциального барона сладко ныло сердце.

Ну и, естественно, надо будет создавать вид, что она пытается напроситься в ученики к чародеям. Очень пытается. Изо всех сил!

Перестараться в этом она не опасалась: сама идея, что чародеи и вправду примут её, была слишком смешной, чтобы казаться реальной.

Пока же ей приходится ждать. Гражена нетерпеливо покусывала губы. За монотонные дни путешествия она изменилась внутренне. Без конца тлевший в ней огонь от обид и оскорблённой гордости что-то навсегда сжёг в ней, а что-то, наоборот, закалил. Незаметно для неё самой её заморочные мысли "меня обманули, меня предали" сдвинулись к иной формулировке – "я позволила себя обмануть и предать", а жгучие вопросы типа "как со мной могли так поступить?" переплавились в "как я могла позволить так поступить с собой?". В такой форме они были не столь мучительны и даже подразумевали какой-то ответ – который, впрочем, пока ускользал от уже измученной ими Гражены.

Ладно – ждать, так ждать. Гражена приняла решение зайти в первый приличный трактир – не столько потому, что была голодна, сколько чтобы откупиться таким образом от учителя, который уже начинал действовать ей на нервы своими нотациями вперемешку с жалобами на пустой желудок. И пока повеселевший толстяк уничтожал огромную миску лапши, Гражена, без энтузиазма грызшая овсяное печенье, решала, чем занять свободные часы. Из двух вариантов – найти спокойное местечко и передремать там или отправиться прогуляться по городу – её молодой организм выбрал второй. Тем более, что, судя по оживлённой болтовне Дженевы, не раз бывавшей в столице, здесь можно было найти массу интересного. Итак, двумя голосами против одного было решено отправиться гулять. А в качестве компенсации Гражена отдала учителю остатки своего печенья.

Прогулка оказалась на удивление занимательной и весёлой. Маэстро, в своё время проведший несколько лет в университете Венцекамня, неплохо знал город и мог поведать множество поучительных и забавных историй дней своей школярской юности, связанных с той или иной корчмой или даже увитым плющом балконом, мимо которых они проходили. Гражена посмеивалась, отпуская прозрачные намёки насчёт правдивости этих баек. А тут и Дженева, взревновавшая подругу к учителю, принялась рассказывать свои истории и приключения. Когда же их соревнование за её внимание стало превращаться чуть ли не в потасовку, смех Гражены перерос в раскатистый хохот. Учитель обиделся. В это время они как раз вышли на большую овальную площадь, на другом конце которой высилась каменная громада. Тут он удовлетворённо засопел и патетично объявил, что, раз уж к словам умудренного учителя относятся без подобающего почтения, он теперь и ни слова не скажет о главном (конечно, после королевской Туэрди) месте во всей столице, о средоточии мудрости и учености – сиречь об университете. Девушки притихли: Гражена потому, что именно туда лежала официальная часть её путешествия, Дженева же была поражена мощью и величием здания. Вдоволь насладившись бесспорной победой и музыкой "ну пожалуйста, ну миленький Брутваль, ну расскажи", он милостиво снизошёл к их просьбам.

В давние времена здесь был королевский замок. На месте широкой площади, по которой они сейчас шли, находился ров с водой; вместо арки с ажурными чугунными воротами стояли ворота дубовые, окованные бронзой – для крепости и серебром – для красоты. Через ров был переброшен мост, который в случае надобности могли поднять. Когда город перешагнул на другой берег реки, Глендур Однорукий выстроил там новый королевский дворец. Туэрдь? – уточнила Гражена. Нет, Туэрдь была построена Легиной Мореполавательницей, прабабкой нынешнего короля. В Глендур-замке сейчас находится городская мэрия. А здесь долгое время была тюрьма для государственных преступников. Говорят, по университетским подвалам, где сейчас расположены мастерские природного факультета, до сих пор лучше не ходить в одиночку. Странные там дела творятся, особенно по ночам. Да? – встрепенулась Дженева. Маэстро сердито засопел и продолжил дальше. Лет двести назад замок и прилегавший к нему большой кусок земли, вплоть до левого берега реки отдали университету. Ров засыпали, здание немного перестроили. Позже достроили новые корпуса – не такие, правда, большие – и разбили большой парк. Парк здесь знатный… А можно зайти внутрь? Брутваль бросил снисходительный взгляд на Гражену и разразился высокопарной тирадой, из которой только явственно следовало, что раз они с ним, то ничего невозможного нет. Через открытые настежь ворота они вошли во двор, вымощенный отполированным за века булыжником. Сидевший возле будки привратник лишь окинул их равнодушным взглядом. После уличной сутолоки здесь оказалось тихо и безлюдно. Брутваль тыкал толстым пальцем во флигели лекарского факультета, вспоминал, на каких этажах главного корпуса располагались «классики» и «законники», водил их кругами, пытаясь найти по памяти главную местную достопримечательность – амфитеатр факультета изящных искусств. Из очередного здания вышел высокий мужчина в длинном, почти полностью чёрном одеянии (судя по осанке, это была важная персона) и с места в карьер напал на Брутваля – это, мол, Королевское учреждение, а не балаган, и что вы здесь делаете. Тот как-то быстро сник от не очень мощного потока суровой укоризны.

Зато вспыхнула Гражена: её самолюбие и так было исхлёстано, чтобы позволить хоть ещё кому-нибудь посягать на него, выталкивая её взашей. Она вскинула ставшее надменным лицо и отчеканила – мы пришли сюда с намерением поступить в ученики к чародеям. Важная персона на мгновение замерла, а потом так же уверенно, но уже с уважительными нотками, объяснила, как к ним пройти.

– Впрочем, лучше я вас провожу туда.

Всё ещё пылающая гневом Гражена кивнула ему и по-королевски величаво шагнула вперёд. О, если бы на ней было не это убитое дорогой платье! Важная персона удивлённо моргнула. Потом склонилась в полупоклоне и двинулась вслед за ней, на ходу почтительно предлагая благородной даме руку.

Дженева тихонько прыснула, переглянулась с опешившим учителем и потянула его догонять их.

* * *

Тугая дверь преграждала путь обратно, на волю. Гражена с размаху навалилась на неё всем телом. Толстые сколоченные дубовые брусья дрогнули и открылись на залитую предвечерним солнцем дорожку. Девушка приподняла длинные юбки и решительно зашагала к выходу из университета, ускоряя и ускоряя шаг. Преодолев ворота, она не сдержалась и перешла на бег.

Это невозможно.

Это… это какая-то ошибка.

Этого не может быть!!!

Что ей сказал тот чародей, больше похожий на чучело, к которому её привел лорд Рэгхил?

"Хорошо, вы записаны в ученики. Ваши занятия начинаются завтра".

О, нет…

И как же всё быстро произошло! Да у них в усадьбе дольше решали, что из детей челяди пойдёт в подмастерья к плотнику, а кто в подпаски!

"Вы записаны в ученики". Здрассьте! Разве она сюда за этим ехала?

И зачем только появился тот лорд? Зачем он вызвался сопровождать её к чародеям? Может, если бы не он, этого бы не произошло!

Обессиленная Гражена остановилась. Бухкало сердце, не хватало воздуха. Она опёрлась о парапет деревянного мостика и в очередной раз прокрутила в памяти случившееся.

"Занятия начинаются завтра. Только прежде запишитесь у декана".

Внизу по-взрослому бурлил ручей. Длинная сломанная ветка билась о камни неглубокого дна и никак не могла сдвинуться с места.

Мелькнула слабая надежда – а вдруг хоть декан откажется принять её?

Нет, это будет ещё хуже. Тогда у неё вообще не будет никакого повода гостевать у старой родственницы. Это только к чародеям можно долго напрашиваться в ученики, а университетские деканы в такие игры не играют.

– Ох-х… – тяжело выдохнула Гражена. Её прежним лучезарным планам был нанесён серьезный урон. Что ж ей теперь делать?

Застрявшая ветка вздрогнула, чуть повернулась вокруг собственной оси – и, наконец, стремительно понеслась по течению.

Вздохнув в последний раз, Гражена приняла решение. Попала в воду – надо плыть. Она подняла голову и осмотрелась кругом. Что ж, город Венцекамень, – приветствуй нового ученика чародеев!

А вот и ещё один ученик. Дженева, прежде спокойно наблюдавшая за подругой, решилась подойти к ней ближе. Для неё случившееся тоже было неожиданностью – но не такой сильной. Она научится ещё одной игре. Разве это плохо? Реакция Гражены была ей немного непонятна, но она пока не стала расспрашивать её о причинах.

– Ну, как ты себя чувствуешь в новом качестве? – отрывисто произнесла Гражена.

– Да уж получше, чем ты, – хмыкнула Дженева.

Гражена нервно засмеялась.

– Где маэстро? А то ещё придется искать его.

– Ну да. Бегает он плохо. Уж не чета тебе, – ухмыльнулась Дженева. – О, ты бы слышала, как он вопил вслед тебе!

– Ой, и не говори, – делано ужаснулась Гражена. – Чувствую, я это всё сегодня ещё услышу – причём с повторами. Интересно, есть ли у чародеев особое заклинание… такое вот – затыкающее рот? Хотя бы на время, а?…

В ответ Дженева сама разинула рот, как немая рыба – и, не сдержавшись, захохотала.

– Первым делом… первым делом мы научимся ему! – еле смогла выговорить она.

Гражена снисходительно посмотрела на ухахатывающуюся подругу – и от всего сердца стала вторить ей.

…Девушки хохотали, крутились на месте, хлопали друг друга по плечам, растворяя в этом смехе все беды, страхи и разочарования последних дней.

Заразительный смех поднимался к небу.

…Эй, город Венцекамень, слушай, как хохочут ученики чародеев!

* * *

За всеми этими событиями вышло время ожидания. Девушки нашли отставшего учителя; как смогли, успокоили его, задобрили почтительными словами, и все вместе отправились на Тополиную улицу, где находился дом леди Олдери. Нашли его быстро. Привратник молча открыл перед гостями чугунные ворота. Во дворе их уже ждал слуга, который с почтительными поклонами провёл их к двухэтажному зданию с изысканными балконами и колоннадой при входе. На ступеньках, ведущих в дом, он перепоручил их третьему слуге. Тут уже даже дочь барона почувствовала себя меньше ростом – а что же говорить об уличной плясунье и домашнем учителе.

Новый слуга в полном молчании проводил их в большую, роскошно обставленную комнату на первом этаже и, склонившись напоследок в полупоклоне, выпятился вон. Когда Дженева привыкла к полумраку помещёния, она заметила на противоположной стене большой портрет и подошла к нему поближе. На нем была изображена знатная дама. Темные волосы без единого украшения, неброское платье, почти чёрный фон – всё это оттеняло одно лицо. Лицо высокомерное и, увы, заметно некрасивое: создавалось впечатление, что художник, хотя и честно постарался сгладить физические недостатки – неправильной формы тонкий нос, слишком суженый подбородок и, наоборот, чересчур широкий лоб – всё же не стал льстить заказчице, совсем затушёвывая их.

– Это и есть твоя родственница? – негромко спросила Дженева.

Гражена подошла к портрету.

– Каждый раз удивляюсь, зачем леди Олдери держит эту мазню. В жизни она намного привлекательнее.

– Спасибо, племянница, на добром слове.

Девушки резко обернулись на сильный голос. В дверях стоял оригинал. Разочарованная Дженева с первого же взгляда убедилась, что художник был совершенно прав. Но тут краем глаза она заметила приветствующее приседание Гражены и эти суетные, пустые мысли исчезли в лихорадочном припоминании уроков Брутваля – как правильно вести себя в присутствии знатной дамы. Искренне надеясь, что её погрешности будут не очень заметны, она вслед за Граженой полностью повторила её полупоклон.

– И добрых дней тебе. Скажу прямо – удивила ты меня. Удивила!

– Света и тепла тебе, тётушка, – вежливо поприветствовала Гражена леди Олдери (правильнее было бы, конечно, назвать её бабушкой, но с Гражены хватит и одного сделанного в детстве случая этой ошибки) и постаралась достойно отразить её удар. – От всего сердца надеюсь, что не разочаровала.

– Это будет зависеть от тебя. Садись, – уже мягче произнесла она, села в высокое кресло и легким движением руки указала племяннице скамеечку, стоявшую рядом. – Что это ты выдумала с чародейством?

Гражена удивлённо вскинула на тётку глаза: в её визитном письме и слова не было об этом. Откуда она узнала? Леди Олдери заметила это и многообещающе улыбнулась.

– Я едва уговорила твоего отца позволить мне первой побеседовать с тобой.

– М-моего отца?

Леди Олдери полюбовалась изумлением племянницы.

– Трене примчался сюда третьего дня и чуть не разнёс по кирпичику мой дом, обвиняя меня, что я прячу тебя. Тебе повезло, что ты задержалась в пути: он уже немного остыл. Но садись же, наконец. Ты долго была в дороге. И рассказывай мне всю правду.

Гражена мешком опустилась на пуфик. Новость была ещё та! Честно говоря, выбравшись из Астагры, она и думать забыла, что отец может броситься за ней в погоню. Тем более, что он нагонит её уже прямо у цели.

Стоп! А ведь цель-то уже достигнута! Гражена оживилась – её сегодняшнее неожиданное ученичество ещё может оказаться не только бедой. Но этот козырь лучше пока попридержать.

И она принялась выкладывать сочиненную в пути байку. Времени у неё тогда хватало, поэтому её история была неоднократно отшлифована и чуть ли не отрепетирована. Основной упор она делала на том, что просто не могла противиться поле богов, ежели таковая действительно была.

– И вот так я оказалась в Венцекамне, – Гражена решила пока остановиться здесь и, чтобы её умолчание последовавших событий не выглядело подозрительным, перешла в патетическое наступление. – Скажи, тётушка, разве я могла поступить иначе? Разве я не права?

Леди Олдери невольно отвела бесстрастное лицо в сторону. Когда она услышала от Трене причину его бесцеремонного появления в её доме, вместе с недоверием, удивлением и гневом на сумасбродство племянницы в ней родилось и чувство гордости за неё. Это была кровь её дерзкого рода! Она попробовала представить картину – в Круге ренийских чародеев появляется её родственница – и это, несмотря на всю малосбыточность, пришлось ей по вкусу. Причем настолько, что леди Олдери, как могла, успокоила своего провинциального свойственника и даже постаралась зародить в нём ростки ожидания благ, которые его дочь-чародейка смогла бы принести родному отцу.

И вот теперь она терпеливо выслушала детский лепет вместо рассказа о реальном призвании. Предложенная ей история была явно сшита белыми нитками.

Нет, она не станет строить воздушные замки на фантазиях юной племянницы. Если бы она услышала что-то серьёзное, то уж постаралась бы убедить упрямого и гордого Трене позволить дочери идти выбранным ею путём. Но – не судьба… А жаль.

Приняв такое решение, она повернулась к племяннице и, широко улыбаясь, предложила своё гостеприимство и ей, и её отцу. Гражена, у которой за последние дни болезненно обострилось предчувствие отвержения и отказа, вздрогнула всем телом и бросилась в атаку – лишь бы не дать тётке произнести роковые слова "пока вы не решите отправиться домой".

– Где мой отец? Я хочу поговорить с ним!

На лице леди Олдери мелькнуло удивление этой горячностью, но, тем не менее, она не стала препятствовать Гражене в её желании. Она хлопнула в ладоши; в комнату вошёл прежний слуга и, повинуясь знаку хозяйки, снова исчез. А буквально через несколько мгновений загремели шаги и в комнату ворвался барон Трене Гордый из Астарендоуина и Кхиша.

И Гражена снова первой бросилась в бой.

– Отец! Я прошу прощения за своё непослушание! И прошу твоего благословения на выбранный мною путь! – горячим криком она словно пыталась переломить ситуацию на свою сторону.

И – была, не была! – главный козырь.

– Сегодня чародеи приняли меня к себе в ученики! Да!! Я – ученик чародеев!

Очень жаль, что Гражена была тогда не в состоянии оценить произведённый ею эффект: отец так и замер с приоткрытым ртом; тётка чуть не соскочила с кресла, пытаясь высмотреть что-то в её облике. Зато Дженева по своему опыту выступлений на публике хорошо знала, как такие паузы обрываются и, сжавшись, ожидала взрыва.

И он не заставил себя долго ждать: барон метался по комнате, сбивая мебель, крича и на дочь, и на леди Олдери, которую он обвинял в пособничестве сумасбродству глупой девчонки. Досталось и маэстро, некстати вышедшему из тени. Леди Олдери пыталась одновременно тушить пожар и расспрашивать племянницу о подробностях. Шум стоял такой, словно всей ярмаркой ловили вора.

Гражена, вначале просто оцепеневшая от мощи вызнанной ею стихии, быстро пришла в себя и, переводя взгляд с тётки на отца и обратно, попыталась пересилить какофонию.

– Тётушка, тётушка, – чеканила она, – я хочу поговорить с отцом. Наедине, – и прямой взгляд в глаза Трене.

Гнев отца был страшен ей, но она знала, что надолго этого гнева у него не хватит. Особенно, если его не будет подпитывать своим суматошным мельтешением тётка, которую он всю жизнь недолюбливал. Леди Олдери попыталась было воспротивиться этому, но Гражена сумела настоять на своём. Не обращая внимания на тётку, она храбро подошла к отцу и потянула его к выходу из залы. И хотя на его лицо всё ещё было страшно смотреть, то, как легко ей удалось сдвинуть его с места, придало Гражене надежды и мужества. У неё хватит сил!…

…Когда за ними закрылась дверь, в комнате стало оглушительно тихо. Встревоженная леди Олдери прошлась взад-вперёд, потом её задумчивый взгляд упал на Дженеву и маэстро – и оживился внезапно пришедшей мыслью. Леди вернулась в своё кресло, подозвала спутников племянницы поближе и, после недолгого колебания, обратилась к девушке:

– Кто ты и как тебя зовут?

Дженева незаметно набрала побольше воздуха в лёгкие и, произнеся в уме краткую молитву всем богам и духам, приготовилась подтверждать легенду подруги.

А то, что это будет непросто – она поняла сразу…

* * *

Гражена уронила голову на подушку и вся отдалась блаженному ощущению чистого тела в чистой, теплой, мягкой постели. Как хорошо! И какая она молодец!

Её сердце ликовало.

Она победила: отец дал своё согласие. Она смогла его убедить. Она настояла на своём.

И тётка приняла её в свой дом.

Ладно, она будет учиться у чародеев, пока от этого никуда не денешься – но настоящая её цель лежит не к ним, а в королевский дворец.

И это будет! Будет! Она и дальше собирается побеждать!

Девушка тихонько засмеялась от переполнявшей её радости.

– Ты чего? – из непроглядной темноты раздался сонный голос подруги.

– Эх, ты! Ничего не понимаешь!

– А-а, ну да… Да, ты была сегодня великолепна… Кстати, – голос Дженевы посерьёзнел. – Леди Олдери всё выпытывала у меня детали. Я рассказала ей почти всё – кроме, конечно, Тэиршена. Значит, мы встретились в Астагре – это как было. И ты хотела ехать одна в Венцекамень, а я посоветовала тебе обязательно взять спутников. Вот ты и выбрала меня и Брутваля. Дальше тоже, как было на самом деле.

– Угу…

– Не знаю, поверила она мне или нет.

– Это уже неважно, – отмахнулась Гражена.

– Точно знаю: если бы Брутваль не подтвердил ей, что меня тоже взяли в ученики, вот этому бы она ни за что не поверила.

– Не переживай. Отучимся, сколько надо, у чародеев, а потом я обязательно заберу тебя во дворец.

– Правда? – судя по скрипу, Дженева присела в кровати. – Честно?

– Сущая правда, – довольно засмеялась Гражена. – Сущее честно. Мы им ещё всем покажем! И не сомневайся!…

…Утро было тихим и ласковым. Гражена долго лежала с закрытыми глазами, наслаждаясь чувством успокоённости: сегодня впервые за последние дни она не пробудилась для тягостных и тоскливых предрассветных часов. В ней крепло какое-то подспудное убеждение, что прежние беды остались позади. Для уверенности в этом она прокрутила убивавшие её прежде мысли "как я могла позволить так поступить с собой?" – и вдруг увидела ответ на них. Простой и действенный.

А не надо позволять. И всё.

Она больше никому не позволит унижать себя.

И ещё она больше не будет отпускать свою жизнь на самотёк. Она будет строить её сама.

Из-за двери уже давно доносились шаркающие шаги слуг и обычные, негромкие утренние шумы большого дома.

Пора вставать. Сегодня надо многое успеть сделать.

* * *

Завтрак был из разряда напрочь отбивающих аппетит. Отец ещё дулся, демонстративно отказывался есть и всё норовил завести разговор об упадке нравов и дочерней неблагодарности. Леди Олдери тактично и умело переводила разговоры в менее опасные области, рассказала пару невинных и забавных анекдотов из жизни двора, улыбалась, острила, ухаживала за гостями. Только благодаря ей завтрак не превратился в новый скандал. Гражена (она, кстати, настояла, чтобы Брутваль и Дженева тоже сели за стол, и даже усадила подругу рядом с собой) старательно делала вид, что всё в порядке, смело глядела в глаза отцу в его самых патетических моментах и с растущим уважением поглядывала на бесспорные дипломатические умения тётки. Дженева потихоньку выходила из шока, вызванного тем, что она сидит за одним столом с бароном, её бывшим хозяином, и придворной дамой, и очень пыталась казаться незаметной. И только Брутваль, ещё огорчённый попавшими в него вчера молниями барона, с удовольствием уминал завтрак: жалко только, конечно, что порции были маловаты…

Потом по твёрдому настоянию тётки Гражена потеряла много времени на примерку и подгонку её старых платьев, которые она отдала племяннице – пока, мол, та не обзаведётся собственным гардеробом. Потом ей пришлось выслушивать отца: он, похоже, никак не мог смириться с данным им самим вчера разрешением. Потом появился Брутваль с жалобами на недостаточное почтение к нему со стороны здешних слуг и надо было разбирать конфликт.

В общем, когда она, наконец, вырвалась из дома, чтобы отправиться в университет, солнце уже припекало. Как и вчера, её сопровождали только Дженева и Брутваль. Трене не раз порывался идти вместе с ней, но с деликатной помощью леди Олдери Гражена сумела поставить на своём.

После нервозной атмосферы в доме тётки на шумной и пыльной улице дышалось свободно и легко. По пути Гражена ещё раз пробежалась памятью по вчерашнему разговору с отцом: в нём, кстати, ни разу не мелькнуло ни имя Тэиршена, ни его папаши – ни вообще чего бы то ни было, связанного с неудавшейся свадьбой. И это здорово… Раз никакие слухи до сих пор не расползлись по их округе, то их, скорее всего, уже и не будет. Соседям вполне хватит для пересудов и её неожиданного чародейства!

Это, кстати, напомнило её об одном деле, к которому она до сих пор относилась несколько легкомысленно: она уже ученик чародеев – и кто бы мог подумать! – а кто они такие, и чем занимаются, она ж ведь, по сути, почти ничего не знает. Решив не откладывать это в долгий ящик, она принялась выспрашивать о них Брутваля. Толстяк, как обычно, насопелся перед рассказом, и по въевшейся с годами менторской привычке загундосил:

– Венценосный король есть вочеловеченное воплощение воли Королевства. Благородное сословие – суть его дерзания и устремления. В славных воинах Королевство являет свою силу и храбрость. Простолюдины есть его мышцы и кости…

Гражена терпеливо выслушала эти прописные истины вплоть до последних слов – "а чародеи суть прочные нити, коими превечно связаны и Тело и Дух Королевства".

– Да будет свет Высокого навсегда с ним. Да не упадут мои слова на камень, – девушка закончила формулу за учителя и вернулась к началу разговора. – Брутваль, расскажи мне, что говорили о чародеях, когда ты учился в университете. Ты же, наверное, видел и их учеников. Чему они учатся? Я должна знать о них всё! Ну?…

Они прошли не один квартал, прежде чем под напором настойчивых вопросов Гражены учитель смог хоть немного утолить её интерес. Да, чародеи находятся на службе короля. На особой службе. Они владеют тайной магией, которую тщательно скрывают от посторонних. У них всегда есть ученики – когда больше, когда меньше. Учатся в университете, вместе с другими студентами проходят самые разные курсы. Тут маэстро вспомнил о своём сокурснике, который потом вернулся к себе домой, куда-то на север, и по слухам, сколотил там целое состояние. Каким образом? – поинтересовалась Гражена. А вот то-то и оно, что неизвестно. Сам-то он утверждает, что богатство ему принесла особая бумага – тонкая, легкая, – которую он делает в своей мастерской. Но любому здравомыслящему человеку понятно, что из древесных опилок золота не сделаешь. Это все колдовские штучки, которым он научился у чародеев! Может, у него есть Драконий глаз, которым открываются человеку любые клады, может… Так это что, он сам не стал чародеем? – прервала его Гражена. Маэстро даже удивится этой мысли. Точно, не стал. Был учеником у чародеев – но сам чародеем не стал. Может, он украл у чародеев Драконий глаз и они за это… А другие ученики? Они стали чародеями? Толстяк глубоко задумался. Потом начал вспоминать тех, кто так же прошел этот курс. Синита Лунный Голос, сказочная певунья. Брутвалю довелось слышать её пение на юбилее нынешнего короля Ригера, да пребудет с ним благословение Королевства. Лицо толстого учителя даже просветлело, когда он вспомнил её чарующие трели… Королевский управляющий лорд Фонгиц – тот, говорят, тоже учился у чародеев. Правда, очень давно. Он слыл стариком ещё в студенческие годы самого маэстро. Хорошие это были деньки, славные. Ох, и любили же мы тогда почудить, погудеть!… Но сами же они не чародеи? – вернула Гражена учителя в настоящее. Брутваль почти обиделся вопросу. Нет, конечно, как управляющий может быть чародеем! Он же правая рука Ригера и во всем должен следовать его воле… А чародеи, что ж, ей не следуют?

Брутваль опять удивился её умозаключению. Как не следуют, должны следовать… Но… Он замялся. Знающие люди говорят, что в древности чародеи имели право не повиноваться монарху или Королевским законам – и что это право никто никогда не отменял. Ходили слухи, что именно чародеи воспрепятствовали воцарению отца нынешнего короля, когда умер прежний король Стиппин Справедливый, дед Ригера. Говорят (он понизил голос), они чем-то так напугали добродушного Стиппина-младшего, что тот не только навсегда оставил мысль возложить на себя корону, которая принадлежала ему по бесспорному праву престолонаследия, и передал её сыну, но и ушел в отшельники…

Тут Брутваль опомнился. Он испугался, что наговорил лишнего, и довольно резко оборвал разговор. Заинтригованная Гражена не собиралась бросать дело на полпути, но Брутвалю повезло избежать её нажима: они уже почти пришли.

Сегодняшний университетский двор был заполнен говорливыми и веселыми стайками молодых людей, движением и гомоном. Студенты, вернувшиеся на занятия после перерыва, не спешили в холодные сырые классы, стараясь в запас погреться на солнышке. Видимо, той же мысли придерживались и преподаватели, которые неспешно и степенно пересекали двор в разных направлениях, будто бы по важным делам.

Гражена приглядывалась к школярам, мимо которых они проходили. В большинстве здесь были молодые лица (но всё же постарше её самой), хотя среди них встречались и более пожилые особы, лет этак под тридцать, а девушки были шумны и бесцеремонны почти так же, как и юноши.

Ударил гонг и толпа со вздохом двинулась к главному зданию. Маэстро остановился, чтобы пропустить основной поток. Когда почти вся толпа всосалась в узкую щель дверей, они тоже пошли вперёд. Кабинет декана располагался на третьем этаже. Брутваль особым образом постучался; услышав оттуда приглашающий голос, открыл тяжёлую дверь и, прежде чем зайти самому, запустил в комнату девушек. Стоявший за высокой конторкой декан Хартваль – невысокий старик в традиционной темно-синей бакалавратке – пристально и бесстрастно оглядел вошедших. Его испытующий взгляд задержался на Брутвале.

– Брутваль! Брутваль с классического факультета!

– Спасибо, досточтимый, что вспомнил меня, – голос толстяка дрогнул.

– Ну, вспомнить тебя несложно, а вот узнать – куда как труднее. Когда ты впервые появился в этих стенах, то был худющий, как глист.

Гражена негодующе вскинула голову, но декан и не подумал извиняться перед ней за допущенную грубость. Хуже того – он, похоже, даже не заметил её негодования, уйдя с Брутвалем в никому не интересные воспоминания о дряхлой старине. Пока они болтали, нетерпеливая Гражена всё не могла решить, стоит ли ей прервать их и вернуть в настоящее, а Дженева подобралась поближе к окну и скуки ради разглядывала редких прохожих.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю