Текст книги "Жребий некроманта 2 (СИ)"
Автор книги: Евгений Решетов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
Глава 13
Несмотря на не самое приятное начало дня, я с охоткой отправился на занятия. Сегодня был последний учебный день. И стартовал он с практики у Григория Григорьевича. У того самого сутулого седовласого мужчины с загнутым носом, узким бледным лицом и пронзительным взглядом карих глаз. Он ещё мне напоминал ворона. И именно на его занятие случилась моя знаменательная перепалка со Столетовой, после которой мы предстали перед деканом.
Сегодня Григорий Григорьевич должен был познакомить нас с оживлением мертвецов. Для этого нам пришлось обосноваться не в привычной комнате для занятий, а спуститься в подвал. Тут было холодно, мрачно, серый потолок нависал над нами, а не менее серые стены сжимали по бокам. Воздух в подвале хоть и вполне неплохо циркулировал, но всё равно оказался немного влажным и затхлым.
Естественно, что и окон тут не имелось. А всё освещение строилось на нескольких лампочках, висящих под потолком. Их свет падал на учебную чёрную доску, парты, макушки студентов и стальной, закрытый гроб. Он стоял в дальнем конце помещения возле учительского стола, за которым сидел мрачный преподаватель в своей неизменной мантии.
Григорий Григорьевич пробежал по нам тяжёлым взглядом, будто мы уже изрядно опостылели ему, и прокаркал:
– Гляжу, все явились, господа студенты.
– Да, Григорий Григорьевич, но на следующее занятие могут прийти уже не все, – звонко заявила костлявая как смерть Лидия Столетова и ядовито посмотрела на меня.
После её слов в учебной комнате раздались приглушённые смешки и даже препод криво усмехнулся. Похоже, уже все знали о грядущей дуэли – тем менее вероятно, что она состоится.
А Столетова меж тем не унималась. Ехидно проговорила, поправив причёску:
– А может и все придут, но мужчинами будут считаться уже не все.
И снова следом за её репликой раздались смешки. И их даже стало больше. Я тоже посмеялся и сделал это намеренно громко. Студенты притихли, озадаченные моим смехом.
Я же следом с улыбкой мечтательно проговорил:
– Григорий Григорьевич, а ведь ещё есть одна причина, по которой на занятия могут прийти не все ваши студенты. Турнир первокурсников. Надеюсь, магические поединки достаточно опасные? В них можно погибнуть? Вот я точно со своими противниками буду сражаться так, словно они надо мной насмехались с самого младенчества.
– Иван, перестаньте угрожать однокашникам, – одёрнул меня преподаватель, но без особого энтузиазма. Скользнул ироничным взглядом по слегка напрягшимся физиономия студентов и добавил: – И хватит уже тратить время занятия. Пора приступать.
Он встал со стула и написал на доске небольшое заклятие. Оно носило банальное название «Призыв мертвеца». И было способно сделать из мёртвой тушки послушную куклу мага. Потом Григорий Григорьевич вывел не менее банальное заклятие «Упокоение мертвеца». Оно позволяло лишить зомби псевдожизни. И оба эти заклятия требовали от мага всего лишь уровня аколита второго ранга, чем вызвали моё скептическое хмыканье.
Дальше студенты, включая меня, вместе с преподом разобрали все руны из этих заклятий, чтобы мы поняли, какая за что отвечает.
После этого Григорий Григорьевич, не вставая со стула, вальяжно указал рукой на гроб и, едва не зевая, проронил:
– Начинаем, судари и сударыни. Чья фамилия начинается на букву «А»?
Тотчас из-за парты встал Аверин. Он прихватил с собой два пергамента с заклятиями и с трудом сдвинул тяжёлую крышку гроба. Внутри лежал посиневший труп мужчины с ранами на груди, сшитыми толстыми нитками. И на нём оказались надеты лишь холщовые штаны.
Преподаватель качнул в сторону тела головой и насмешливо прохрипел:
– Знакомьтесь, господа студенты, Еремей Иванович, летом помер от клыков дрековаца. И был продан академии безутешной вдовой. Мы его привели в относительный порядок и остановили разложение тела. И всё ради вас, дорогие учащиеся. Наслаждайтесь.
Аверин почему-то кивнул и следом использовал «Призыв мертвеца». Заклятие тут же метнулась к Еремею Ивановичу. И тот раззявил рот и резко открыл незрячие глаза, от чего Аверин нервно вздрогнул.
А вот Григорий Григорьевич с мрачным весельем произнёс, глядя на парня:
– Ну, что же вы, голубчик, вздрагиваете. Прикажите вашему слуге хотя бы встать и доску протереть от мела. Вы же, в конце концов, некромант.
Преподавать откровенно забавлялся. Студент же немного побаивался ожившего мертвеца. Но всё же он справился с заданием учителя, а затем лишил Еремея Ивановича псевдожизни и с облегчением сел за парту.
Следующим пошёл Баранов, а потом и до меня дошла очередь. Я без проблем и лишних телодвижений покомандовал зомбарем в течение пары минут. А когда тот закрыл глаза после «Упокоения мертвеца», я спросил у заскучавшего преподавателя, не став возвращаться на своё место:
– Григорий Григорьевич, а вот если личу прострелить голову, то он помрёт?
– Личу? – заинтересовался мужчина, блеснув глубоко упрятанными в череп глазами. – Ну, ежели уничтожить некросубстанцию из его черепной коробки, то да, он умрёт. А если она просто вытечет из раны, то рано или поздно вернётся в тело лича – и тот снова оживёт.
– А если тело уничтожено? – продолжил расспрашивать я, вспомнив слова Алёшки. Он пару месяцев назад говорил мне, что в здании заброшенной фабрики, в которой нашли свою смерть бандиты, местные жители видели странную облезлую агрессивную крысу с зелёными глазами и торчащими рёбрами.
– Ежели тело уничтожено, то некросубстанция вполне может завладеть другим трупом, – важно ответил преподаватель, подтвердив мою догадку.
Видимо, мы плохо закопали некросубстанцию или крысы откопали её. В общем, она завладела трупом одного из вредителей и теперь бедокурит в том районе. Но рано или поздно за ней придут ребята из Четвертого отделения полиции.
– А вы, сударь Корбутов, решили поохотиться на личей? – подала голос Столетова и состряпала скептическую физиономию. Дескать, такие охотники сами с охоты приходят стреляными.
– На будущее интересуюсь, любезная Лидия, – с нарочитой вежливостью ответил я, смерив её холодным взглядом. – Когда Повелитель наберёт силу – мы все пойдём на эту охоту.
– А ведь Иван прав, – неожиданно поддержал меня Аверин. – Нам бы всем следовало получше узнать возможности сильной нежити. Господин преподаватель, вы бы не могли просветить нас в этом вопросе?
Григорий Григорьевич важно кивнул и принялся рассказывать нам о разных видах мертвяков. Мы все внимательно слушали его до конца практики и время от времени делали пометки в своих тетрадях.
Ну а после звонка у моих одногруппников последовали занятия по этикету и философии. А я перекусил в столовой, занёс комендантше целых шестьдесят рублей за погром в комнате и отправился в рейд по своим учителям.
Сперва мне пришлось целый час махать саблей. Затем через довольно длинную паузу я провёл несколько раундов со смуглокожим мужчиной, который преподавал мне рукопашный бой. А закончилось всё тем, что меня усадили за стол, и чопорного вида мадам показывала мне для чего нужна та или иная ложечка. Я бы сам никогда не разобрался во всех этих столовых приборах. Их тут будто бы приготовили для целого полка, а не для одного человека.
И надо признать, что всё это время, я порой вспоминал о грядущей дуэли. Если она всё же состоится, то муж Марии явно будет иметь надо мной преимущество. Он и во владении саблей опытнее меня, да и в стрельбе из револьвера явно лучше… Я сильнее его лишь в магии, да и то по той простой причине, что он тупо не маг. Жаль, по этой же причине я не могу выбрать магию в качестве оружия, коим будет проводиться дуэль. Ну, буду надеяться, что дуэль пока не состоится. У меня и так проблем хватает.
А время меж тем подбиралась к шести часам вечера. Я вернулся в общагу и застал там Шурика. Он принялся подбадривать меня, а я лишь отмахнулся от него и придирчиво осмотрел комнату. Стол и шкаф были отремонтированы. Дверь же заменили на другую. Ну, неплохо, неплохо.
Оценив старания рабочих, я взял книгу о Повелителе мёртвых и читал её почти до самой полуночи. Потом отложил том в сторону, засунул в карман револьвер, нацепил саблю и решительно вышел из комнаты, кое-как заставив Шурика не следовать за мной. Он всё порывался сопровождать меня на возможную дуэль.
Благо, брат всё-таки внял голосу разума и остался в общаге. И я смог в одиночестве поймать таксомотор и отправиться к аллее Героев. Она располагалась в парке на отшибе столицы, почти около городской стены, и не пользовалась особой популярностью.
Но стоило таксомотору остановиться возле закрытых ворот парка, как я заметил несколько десятков студентов академии. Они усеяли кованные скамеечки, расположившиеся в тени заснеженных деревьев. И никого из них не смущало то, что парк уже был закрыт. Как они вообще оказались внутри? Перелезли? Да, видимо так и есть.
Мне тоже пришлось перемахнуть через забор, из-за чего я зачерпнул голенищами изрядное количество снега. Быстро вытряхнул его из сапог и пошёл к аллее, сопровождаемый любопытными взглядами людей.
Но мне не суждено было добраться до места дуэли. Меня остановил знакомый голос:
– Не торопитесь, сударь Корбутов.
Я резко повернул голову и увидел Никифора в казённой форме. Он сидел на очищенной от снега скамеечке в тени трёхметровой статуи Александра Второго и приглашающе похлопывал ладонью рядом с собой. Мол, присаживайся, милейший. Ну я и пристроил свой зад на скамеечку рядом с ним.
А он вдруг посмотрел на чистое, звёздное небо, зябко подул в сложенные лодочкой руки и проговорил:
– Великолепная ночь, не находите, сударь?
– Ага, но сало хочется перепрятать, – промычал я, не совсем понимая с какой стати тут оказался Никифор Фомич. Другой полиции в городе нет? Или Четвёртое отделение помимо магии занимается ещё и предотвращением дуэлей?
– Вы о чём? – удивился мужчина и вопросительно приподнял левую бровь.
– О своём, господин следователь, – буркнул я, скользнув изучающим взглядом по его лицу. Мне показалось, что синяки под его глазами стали гуще. Хотя, возможно, так просто падала тень от статуи самодержца.
– Вы, Иван, можете барона не ждать. Он не придёт, ежели ему не поможет кто-то из ваших коллег, – проговорил Никифор Фомич, покосившись на меня.
– А вы сейчас о чём? – насторожился я, почуяв признаки очередной смердящей дерьмом информации.
– Будто вы не знаете, – жёстко усмехнулся следователь бледными губами и достал из кармана перчатку. – Знакомая вещь?
– Знакомая, – мрачно проронил я, прочитав на отвороте перчатки Корбутов И. М.
– А знаете, где её нашли? – саркастично выдал Никифор Фомич, сверкнув жёлтыми от никотина зубами. – Возле трупа барона Штокбрауна. Его, кстати, убили Поцелуем вампира.
– Господин следователь, вы разве не видите, что меня пытаются подставить?! – яростно прошипел я, раздувая крылья носа. – Я свои перчатки ещё вчера где-то потерял. А может быть у меня их из кармана вытащили! В столице таких умельцев хватает.
– Юноша, я по опыту знаю, что иногда то, что видишь, и оказывается истиной, – устало ответил мужчина и потёр лоб. – Где вы были приблизительно два часа назад?
– В общежитии. Это может подтвердить мой брат, да и ещё кое-кто из студентов. Я ходил в уборную и меня видели в коридоре, – отбарабанил я, лихорадочно пытаясь разобраться в ситуации.
– Мы проверим ваши слова, сударь. А пока сделайте милость, пройдитесь со мной, – попросил следователь, вставая со скамеечки.
– В отделение, да? – хмуро спросила я и после его кивка жадно добавил: – А что говорит баронесса? Она видела своего мужа?
– Я не должен рассказывать вам об этом, – заявил Никифор Фомич, потопав к дальним воротам парка. Я послушно пошёл за ним, ощущая на себе удивлённые взгляды не разошедшихся студентов. Следователь же неожиданно продолжил говорить под мерный хруст снега под ногами: – Не должен, но всё же расскажу. Всё-таки эти убийства смущают меня своей прямолинейностью. Ладно одно, но два…
– Вот и я о том же! – горячо выдал я, косясь на мага, доставшего курительную трубку. – Меня хотят подставить! Это же очевидно!
Он бросил на меня задумчивый взгляд и стал рассказывать, набивая трубку табаком:
– Госпожа Мария, по её же словам, ненадолго вышла из снятой мужем квартиры, дабы совершить вечерний променад. А когда она вернулась – её супруг уже лежал в прихожей. Дверь квартиры была открыта, а подле тела валялась хорошо известная вам перчатка. Соседи ничего не слышали, кроме скандала, который ранее учинили супруги Штокбраун. Рассказать, что стало яблоком раздора?
– Не надо, – буркнул я, повесив голову и надолго замолчав.
Как оказалось, жоподробительная ситуация и вероятность загреметь в тюрьму очень способствуют мыслительной деятельности. Моё серое вещество разогналось до скорости света, чтобы потом не думать, как поднять уроненное мыло и не отвечать на вопрос про вилки.
Правда, работу моего мозга на некоторое время прервал допрос в отделении, когда мы с Никифором добрались до него на полицейском автомобиле.
Меня около часа мурыжили вопросами, а затем поместили в одиночную камеру. И надо сказать в весьма просторную и удобную. Она больше напоминала чулан, чем тюремные застенки. И явно была предназначена не для простолюдинов. В ней даже оказалась более-менее приличная кровать. Вот на неё-то я и упал, закинул руки за голову и продолжил по крупицам просеивать дела минувших дней. Я сопоставлял, вспоминал лица и прикидывал кому удобно моё нынешнее положение.
В итоге сей процесс занял меня часа на два-три. А за окном, забранным решёткой, за это время поднялась метель, а звуки города окончательно стихли. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь воем ветра, который постепенно убаюкал моё сознание.
А разбудил меня лязг засова толстой железной двери. Я распахнул глаза и увидел на пороге незнакомого мне полицейского со злым взглядом, лысиной и квадратным подбородком. Рядом с ним стоял Никифор Фомич. Он ещё больше осунулся, а мешки под его глазами превратились в трёхэтажные. Кажись, он этой ночью совсем не спал.
Следователь посмотрел на меня мутным взором, вздохнул, словно загнанная лошадь, и просипел:
– Доброе утро, сударь. Ваше алиби подтвердилось. Вы не могли убить барона Штокбрауна, так что отправляйтесь восвояси.
– Но ненадолго вы покинете здешние места, господин Корбутов, – прошипел второй полицейский, играя желваками. – Мы вас выведем на чистую воду. До нас уже дошли слухи о ваших похождениях в Калининске.
– Я не причастен ни к чему из того, что там случилось, – отчеканил я, встав с кровати и наградив лысого жёстким взглядом.
– Ну это тамошняя полиция разберётся, – ухмыльнулся полицейский. – Она уже успела выяснить, что Хрюнова-старшего отравили. И помяните моё слово, они скоро найдут улики. Мне кажется, господа, что мы все втроём догадываемся на кого они укажут.
– Артемий Николаевич, не увлекайтесь, – осадил его следователь и устало помассировал подушечками пальцем глазные яблоки.
– Никифор Фомич, это правда? Хрюнова отравили?! – выпалил я и от изумления уронил челюсть на пол.
– Есть такие сведения, – кивнул мужчина и сухо бросил своему коллеге: – Благодарю за помощь Артемий Николаевич, вы свободны.
Тот хмыкнул, пронзил меня многообещающим взором и свалил в туман. А я почувствовал, как вихрь вопросов разрывает изнутри мою черепную коробку. Кто мог отравить Хрюнова? Кто знал, что я буду в Калининске? Кто мог найти мою перчатку? Кто мог незаметно попасть в общежитие? Кто мог убить барона Штокбрауна, не оставив следов?
И вдруг что-то щёлкнуло у меня в голове и пазл сложился. Я действительно знал душегуба, как и говорила Болотная ведьма. Но я не понимал одного – как убийца смог завалить Хрюнова-младшего и барона, используя магию смерти?
В этот миг следователь внимательно посмотрел на мою физиономию и проронил:
– Сударь Корбутов, у вас сейчас такое выражение лица, словно вас постигло озарение или же защемил лицевой нерв.
– Скорее первое, Никифор Фомич. Мне кажется, я догадался, кто стоит за всеми этими убийствами. Но чтобы точно узнать это, мне потребуется ваша помощь.
– Какая же?
– Господин следователь, вы бы не могли узнать, кто в субботу после полудня покупал билеты на вечерний поезд в Калининск? И не было ли среди этих людей человека с таким именем…
Я назвал имя. И маг удивлённо хмыкнул, а потом задумался. Он не был болваном, вроде Артемия Николаевича, и умел видеть дальше своего носа, поэтому и кивнул.
Глава 14
Из отделения меня выпустили рано утром. На улице ещё царила серая хмарь, а целая армия дворников с раскрасневшимися лицами уже убирала выпавший за ночь снега.
Весьма кстати по улице катилась бричка с извозчиком лет пятидесяти. Я призывно помахал ему рукой. И он остановил свой транспорт около меня. Хмуро посмотрел на здание Четвёртого отделения, потом на мою помятую, юную физиономию и с понимающей улыбкой проговорил:
– С наступающим Новым годом, ваше благородие. Небось, начали отмечать праздник сильно заранее, да ради хохмы заклятие применили вне стен академии?
– Вроде того, – буркнул я, покосившись на говорливого извозчика, который не испытывал особого почтения перед аристократом.
А вот его лошади испытывали, но не перед аристократом, а перед магом смерти. Они испуганно поглядывали на меня. И одна из животин даже навалила целую кучу конских каштанов, вызвав неодобрительный взгляд ближайшего дворника. Он ругнулся на извозчика и погрозил ему лопатой. А тот огрызнулся в ответ и показал кулак в толстой варежке.
И хрен знает, чем закончился бы этот мощный конфликт, если бы я не залез в бричку. Извозчик тотчас прекратил собачиться с дворником и повёз меня к академии.
По прибытии на место я сунул ему несколько рублей и покинул транспорт. В такую рань территория учебного заведения была пуста, лишь у ворот стояли двое охранников.
В общагу же меня без энтузиазма пустила заспанная комендантша, которая скользнула по мне откровенно неприязненным взглядом. Похоже, она уже слышала о смерти барона Штокбрауна. И её, кажется, не смущало даже то, что у меня имелось алиби. Хотя она могла и не знать о нём.
Я же, в свою очередь, приветливо поздоровался с комендантшей и прошёл мимо неё, услышав вдогонку невразумительное бурчание – то ли она поприветствовала меня, то ли прокляла.
А вот Шурик, в отличие от комендантши, был искренне рад видеть меня. Только я вошёл в комнату, как он бросился мне на шею и облегчённо выдохнул:
– Фух-х-х! Я уж думал не видать тебе белого света ближайшие годки! Мне мыслилось, что тебя прям из Четвёртого отделения в Три сестрицы отправят и там заточат лет на десять.
– Так у меня же алиби, – хмыкнул я и кое-как отодрал от себя полуголого брата. Он оказался таким же хватким, как раскисшая жвачка. А на его простецкой физиономии отражалась целая гамма эмоций: от страха до радости.
Александр в ответ на мою реплику патетично махнул ладонью и прострекотал:
– Да чего это алиби? Всё равно переживал. Мало ли что… Хорошо хоть соседи по этажу подтвердили, что видели тебя. А в противном случае тебя бы, как пить дать, упекли бы в Три сестрицы. И прям под Новый год. Вот был бы подарочек.
– А что за Три сестрицы?! Ты их уже второй раз поминаешь, – с любопытством спросил я, повесив полушубок на вешалку.
– Ты чего? Никогда не слышал о них? – изумился братец, вытаращив глаза. И даже всплеснул руками, точно впечатлительная баба. – Это же единственная на всю империю тюрьма для магов! В ней пожизненный срок отбывает сам дядюшка нашего Императора. Он как-то раз пытался устроить переворот. Ну и в итоге занял не императорское ложе, а совсем другое… Гы-гы. А расположена эта тюрьма на неприступном острове Скалистом. И состоит она из трёх высоких чёрных башен, чьи верхушки всегда скрывает туман. Поэтому-то её и называют Три сестрицы.
– Из-за тумана? – насмешливо выдал я и улыбнулся.
Шурик же наивно выпалил:
– Вот ты недогадливый. Не из-за тумана, а башен!
– А-а-а, вот оно что! – протянул я и хотел брыкнуться на кровать, но Санек быстро проговорил: – Ты это… не торопись ряху давить. Четверть часа назад княжна Корсакова телефонировала. С тобой хотела поговорить. Но тебя же не было. И комендантша пригласила к телефону меня. Ну я взял трубку и говорю княжне – так мол и так – пока брата моего нет. А она мне – когда он вернётся из отделения, то пусть сразу же телефонирует мне. И тон, знаешь, у неё такой был приказной. Он мигом согнал с меня остатки сна. К тому же, когда я возвращался в комнату, то едва не столкнулся с хмурой баронессой Штокбраун. Она так на меня посмотрела. До сих пор дрожь разбирает.
– Ну а чего баронессе ходить счастливой? У неё же мужа убили, – мрачно выдал я, задумчиво нахмурив лоб. – Да и то, что княжна в курсе последних дел, меня тоже не удивляет. А вот что полицейские выспрашивали у тебя?
– Мне пришлось поведать им о твоей драке с бароном и о том, чем ты вчера занимался. И я опять рассказал им чистую правду. Нигде не кривил душой.
– Молодец, – похвалил я Шурика.
Он вдруг метнулся к столу, неуклюже схватил клочок бумаги и сунул его мне. На нём был номер телефона и подпись «княжна». Я похлопал брата по мягкому плечу и отправился в переговорную.
Коридоры общаги будто вымерли. Многие студенты на зимние каникулы отправились по домам, воспользовавшись ночными и утренними железнодорожными рейсами. И теперь в общежитии днём с огнём никого не сыщешь.
И тут, словно в опровержение моих мыслей, я внезапно увидел вдалеке задумчиво бредущую Голубоглазку, невесту почившего Хрюна. Девушка тоже заметила меня. Резко вскинула голову, обожгла злым взглядом и поспешно скрылась за углом коридора. Хм…
Меня снова обуяли мрачные мысли. Надеюсь, Никифор Фомич сумеет выполнить мою просьбу. От полученной им информации будет многое зависеть.
Пока же я добрался до переговорной и позвонил княжне. Трубку взяла служанка. Ну ещё бы… И она сообщила мне, что позовёт госпожу.
Мне пришлось минуть пять ждать Анастасию и лишь спустя это время из трубки вылетел её ехидный голосок:
– Доброе утро, Иван. Как спалось? Клопы не замучили?
– Здравствуйте, ваша светлость. Спалось, знаете ли, совсем недурно. Я даже удивлён. Но мне не хотелось бы снова иметь такой опыт, – куртуазно ответил я.
– А как вы смотрите на диаметрально противоположный опыт? Как вам идея встретить Новый год во дворце князя Корсакова? – весело выдала Анастасия, чем заставила меня насторожиться. Я ведь не забыл на кого может работать её папашка. – Правда, сам князь будет отсутствовать, как и его супруга. Их милостиво пригласил к себе Император. Но во дворце вы сможете отыскать его красавицу дочь и её друзей.
– То есть, она там будет одна? – сладким голосом уколол я княжну и рационально подумал, что мне выпал великолепный шанс поближе познакомиться с рабочим кабинетом потенциального прихлебателя Повелителя мёртвых.
Девушка в ответ на мою шутку залилась мелодичным смехом, а когда отсмеялась, то одобрительно произнесла:
– Право слово, остроумно. Так вы явитесь к десяти часам вечера во дворец моего отца?
– Конечно. Если вас не смущают те насквозь лживые слухи, которые окружают меня.
– О, я им ни на грош не верю. Но они добавят пикантности грядущей ночи.
– Тогда ждите меня, ваша светлость, – наигранно радостно произнёс я, мысленно добавив, что ситуации ещё большей пикантности придаёт истинная цель моего визита в дом князя. – Кстати, любезная княжна, возможно, вы позволите мне прийти не одному…
– … А с кем, сударь? – спросила она, заметно напрягшись.
– С братом.
– Позволяю, – сразу же радушно ответила девушка и испустила едва слышный вздох.
– Благодарю. Вы так добры.
– Угу. Наверное, съела с утра что-то не то. На меня такое поведение совсем не похоже, – картинно грустным голосом сказала Анастасия и следом попрощалась со мной.
Я вернул трубку телефона на место и изумлённо пробормотал под нос:
– Охренеть жизнь швыряет меня из стороны в сторону – то ночь в отделении полиции, то Новый год в княжеском дворце.
Тут я вспомнил о Лёшке. Как он там у Хозяйки болот? Наверное, проклинает меня с утра до вечера. И когда я вызволю его? Весточки от Марьи Никитичны пока не было. Значит, меня на данный момент в гости не ждут. Следовательно, у Алёшки нынешний Новый год будет одним из самых запоминающихся, впрочем, как и у меня.
Я испустил тяжёлый вздох и задумчиво посмотрел на телефон. Может, позвонить Никифору? Он обещался управиться часа за полтора. А сейчас как раз подходил к концу отмеренный срок. Да, так и сделаю.
Набрал номер телефона Четвёртого отделения и услышал сухой голос дежурного. Представился ему и вежливо попросил позвать к аппарату следователя Никифора Фомича. И спустя всего пару минут в моё ухо влетел знакомый усталый голос:
– Слушаю, сударь Корбутов.
– Никифор Фомич, вы успели сделать то, о чём мы договаривались? – торопливо проговорил я, пытаясь не выдать того волнения, которое взыграло во мне.
– Успел, – выдохнул тот. – Человек с таким именем не покупал в тот день билет на поезд в Калининск.
– Тьфу, – досадливо буркнул я и до хруста сжал телефонную трубку, покоящуюся в моём кулаке. – Похоже, Акела промахнулся, господин следователь.
– Акела? Кто это? Впрочем, не важно, – пасмурно произнёс маг и через паузу добавил: – Возможно, Иван, ваша догадка всё же может оказаться правдой. Барышня, продававшая билеты в тот день на тот поезд, сумела по словесному портрету опознать человека, которого вы подозреваете в убийствах.
– Отлично! – повеселел я, но в то же время испытал неподдельную грусть. – И что же мы будем делать дальше?
– Мы? Сударь, вы забываетесь. Предоставьте это дело полиции, – неожиданно строго отчеканил Никифор Фомич. – Я благодарен вам за помощь, но дальше мы сами. Полиция выведет преступницу на чистую воду. И я вам лично сообщу её мотив.
– Господин следователь, я настаиваю на том, что и дальше должен участвовать в этом расследовании! – яростно выпалил я, почувствовав себя использованным. – Вот что вы будете делать дальше, сударь? Обыск? Да со всей своей полицейской братией? А если убийца скрыла все улики, указывающие на неё? Что тогда, любезный Никифор Фомич? Тупик? Нет, так не пойдёт. Мы вдвоём должны тишком обыскать жильё преступницы. И ежели ничего не отыщем, то уже потом придумать какой-нибудь хитровыдуманный план.
– Ваш тон оскорбителен, сударь Корбутов, – холодно выдал маг, заставив меня вздрогнуть. – В былые годы я вызвал бы вас на дуэль, не посмотрев на свой полицейский мундир. Но сейчас я сделаю вид, что ничего из этого не слышал…
– Примите мои искренние извинения. Я увлёкся. Но если бы вы вызвали меня, то я бы отказался от дуэли, потому что слишком сильно уважаю вас, Никифор Фомич, – гордо заявил я и, чуть сбавив обороты, мягко добавил, пытаясь достучаться до следователя: – Но всё же призываю вас ещё раз подумать. Вдвоём мы достигнем большего и не спугнём возможную преступницу.
– Такие действия противозаконны, – проговорил тот, но уже с нотками задумчивости. – Но в них есть логика. Тем более, зная ваш пылкий нрав, Иван, я вполне допускаю мысль, что вы и один пойдёте в жилище подозреваемой. И потом мне придётся арестовать вас за проникновение со взломом.
– Так что же вы решите, господин следователь? – вкрадчиво спросил я и затаил дыхание. Ну же, Фомич, соглашайся.
– Пусть будет по-вашему, – нехотя проронил он и тяжело вздохнул, точно Сизиф, наконец-то закативший камень на гору. – Но если мы отыщем доказательства, то всё оставим на своих местах, покинем жилище и дождёмся моих коллег. И уже с ними я повторно, при свидетелях, обыщу комнату.
– Согласен, сударь. Великолепное решение! Подозреваемая сейчас в общежитии, но я могу сообщить вам, когда она покинет его. И тогда мы нагрянем в её логово, – азартно протараторил я, чувствуя нервное возбуждение. Кажется, победа близка… ну или грандиозное фиаско.
– Нет, Иван, мы поступим не так. Через две четверти часа мой коллега позвонит в академию и попросит комендантшу передать известной нам сударыне, что её просят явиться в отделение для дачи более подробных показаний. Это даст нам больше часа на обыск.
– А вы хитры, точно лис, господин следователь, – восхитился я коварством мага.
– Опыт, – сухо бросил Никифор Фомич и добавил: – Подозреваемая может запаниковать после таких известий и предпринять трудно прогнозируемые действия. Поэтому я немедленно отправляюсь в вашу академию, дабы держать руку на пульсе и не терять времени, которое у нас будет на обыск.
– Ого, как дальновидно. В панике девушка действительно может натворить всякого, – поддакнул я и покрутил головой. М-да, Фомич профессионал своего дела. То-то он решил мне помочь. Как-то почуял, что не всё чисто в моём деле.
На этом наш разговор закончился. И я быстро покинул переговорную. Но отправился не в свою комнату, а стал нервно выхаживать неподалёку от лестницы, ведущей в вестибюль. Она отлично просматривалась с выбранного мною места, а меня с неё практически не было видно.
Я делал пять шагов к стене и столько же обратно, поглядывая на лестницу. И меня буквально сжирало нетерпение. Даже пальцы подрагивали, а зубы «чесались». Меня так последний раз колбасило, когда я шёл получать результат анализа на срамные болезни.
И чем больше проходило времени, тем сильнее сжимались в пружину мои нервы. Поэтому я едва не подпрыгнул до потолка, когда увидел на лестнице следователя в длинном зимнем плаще подбитым соболиным мехом.
– Никифор Фомич! – приглушённо выдохнул я и помахал ему рукой.
Тот заметил меня и стремительно подошёл, точно хотел атаковать. Его брови были сдвинуты над переносицей, а мутные глаза смотрели предельно серьёзно.
В следующий миг он снял перчатку и протянул мне руку. Я с чувством пожал её и спросил:
– Господин следователь, всё идёт по плану?
– Да, – коротко кивнул он, дохнув на меня запахом табака. – С минуты на минуту должна показаться комендантша. Мой коллега ей уже позвонил. Милая, надо сказать, барышня.
– Идёт! – выпалил я и прижался к стене, метнув взгляд в сторону лестницы. По ней энергично поднималась комендантша, словно куда-то опаздывала. И уже через несколько секунд она скрылась в женском крыле общежития.
– Сейчас комендантша передаст подозреваемой просьбу немедленно прийти в полицию, а потом настанет наша очередь действовать, – сказал Никифор Фомич, отправил перчатки в карман, прислонился к стене и устало прикрыл глаза.
– Тогда нам остаётся лишь ждать, сударь, – прошептал я и застыл подле следователя.
Ждать пришлось совсем недолго. Спустя всего минут пять комендантша спустилась по лестнице в вестибюль. И на этом её роль подошла к финалу. Она выполнила свою задача. Голосовое сообщение нашло своего адресата. Теперь можно было начинать операцию.
Я с азартом в глазах посмотрел на мага. А тот кивнул и быстро пошёл в женское крыло общежития. Я устремился за ним по безлюдным коридорам и спросил по пути: