Текст книги "Рассвет над океаном (СИ)"
Автор книги: Ева Гончар
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)
Часть II. СОРОК ТРЕТЬЯ Штат Делавэр, 2002 год
18. Мисс Паркер. 10 апреля, среда, утро
Рейнс.
В висках стучит имя.
Уильям Рейнс.
Я возвращаюсь в свой кабинет, проговаривая мысленно версию, объясняющую, зачем я заставила Брутса возиться с шифром. Но никто ни о чём не спрашивает. Они уверены, что не оставили в папиных коробках ничего запретного, и не интересуются моими находками. Лучше бы интересовались! Мне пришлось бы лгать и изворачиваться, и это отвлекло бы меня от боли.
Что у меня болит – душа или тело? Боль возникает в солнечном сплетении и жгучими волнами разливается вверх и вниз. Больно двигаться и дышать. Опустившись в кресло, я стараюсь больше не делать ни того, ни другого.
Уильям. Рейнс.
Я как-то сразу поняла, что это правда! Найденный мной листок – не фальшивка. Копия настоящей справки, написанной для кого-то в Центре, потерянная среди других копий. Если бы я ничего не искала, я бы выбросила этот пакет, не глядя! Пятьдесят восьмой год. Именно такой вид имеют старые бумаги, о хранении которых никто не заботился: ветхие, потемневшие, с едва различимым текстом.
И поняла, конечно, почему это столь тщательно скрывали от Джарода и от меня. Слишком много вопросов возникло бы у нас обоих, узнай мы, что он – Паркер. Слишком много вопросов…
И вряд ли я стала бы охотиться за собственным братом!
В том, что мой биологический отец – мистер Рейнс, сомневаться, увы, не приходится! Особенно с тех пор, как я занимаюсь архивом. Все документы, касающиеся моего рождения, мне оставили. Полагаю, наверху решили больше не делать из этого тайны. Я читала папину медицинскую карту. Он обследовался несколько лет, прежде чем получил печальный вердикт о своём неизлечимом бесплодии. Я видела результаты обследования Рейнса и заключение, что он совершенно здоров и может стать донором. «Надо же, когда-то Баллон мог похвастаться здоровьем быка-производителя!» – подумала я тогда. Я даже держала в руках согласие на искусственное оплодотворение, подписанное мамой.
Вдруг – как вспышка! – становятся понятными слова Фенигора о том, что мою маму убил отец Джарода.
Общий донор наших матерей. Мистер Рейнс. Абсолютное зло.
Проклятье, как же больно! Свернуться бы сейчас клубком на кабинетном диване и лежать так до скончания времён!
Нельзя, Паркер. За тобой наблюдают, забыла? Ты подопытная крыса, Паркер!
Джарод – мой брат. Мой единокровный брат! Однажды я уже примерялась к тому, что мы – родственники. В памяти всплывают события четырёхлетней давности, когда я узнала, что у меня есть близнец. Я не сумела сама выяснить, кто это. Джарод, который, как всегда, был на шаг впереди, назвал меня «сестрёнка». И у меня ослабели ноги! Потом я поняла, что он разыграл меня. И не стала копаться в себе, чтобы разобраться, почему одна лишь мысль о том, что Джарод может быть моим братом, так меня потрясла!
Воспоминания о том вечере делают боль нестерпимой. Анжело! Анжело, который – по моей вине! – уже никогда не станет нормальным. Я не хотела причинить ему вред, но если бы я не вмешалась… если бы забыла в тот момент, что должна вернуть Джарода в Центр…
Всё, к чему прикасается Центр, рушится, гибнет, превращается в боль.
Всё, к чему я прикасаюсь!
Я надеялась сделать счастливым Томми. И потому его убили! Хотела дать Джароду счастье и спокойствие знания. А вместо этого он получит от меня отчаяние! Мию Паркер он когда-нибудь забудет. Конечно, забудет! Однажды он встретит женщину, умеющую дарить любимым радость и жизнь, а не разрушение и смерть. Но сможет ли он забыть, чей он сын? Всё горе и вся грязь нашего рода лягут на его плечи так же, как они лежат на моих.
А что делать мне? Как мне забыть минувшую ночь? Ночь, вместившую больше любви, чем вся моя предыдущая жизнь. Ночь, в которой не было случайных прикосновений и случайных слов. Ночь, как соты – мёдом, наполненную счастьем. Как забыть это ощущение сложившейся головоломки? Свою уверенность, что теперь у нас с Джародом одна жизнь на двоих, и всё в ней пойдёт, как надо? Неужели наше притяжение друг к другу – всего лишь голос крови?
Никогда я не забуду.
И поделом! Я слишком долго была… слишком долго хотела быть слепым орудием Центра.
Что будет с нашим побегом? Состоится ли он? Сумеем ли мы быть рядом, зная, что больше никогда… Невыносимо думать об этом сейчас!
Боль не отпускает. Лицо, на котором я так долго удерживаю равнодушную маску, онемело. Вдруг обнаруживаю, что снова разбираю бумаги – сортирую их по цвету и размеру. Нужно пережить несколько часов до конца рабочего дня! Потом я поеду домой и там позволю боли вырваться наружу. Прячу в сумку свою ужасную находку и листок с расшифровкой. О предстоящем разговоре с Джародом думать невыносимо тоже, но избежать его – невозможно.
19. Джарод. 10 апреля, среда, вторая половина дня
Наш побег. Наша яхта. Наша каюта.
Удивительные слова. Повторяю их про себя весь день, но никак не могу привыкнуть к тому, что мы – есть! С самого утра я сидел в салоне над картами, справочниками и погодными сводками, стараясь сконцентрировать на них внимание, но то и дело ловил себя на том, что не понимаю ни значка, ни слова. В конце концов, я махнул рукой и позволил мыслям о Мие сопровождать каждое моё действие. О чём ещё можно было думать после такой ночи?!
В этот раз она пришла сияющая и праздничная, в светлом пальто, окутанная облаком лёгких весенних духов. Я немного боялся этой встречи, но её слова: «Я очень хотела тебя увидеть!» – разом рассеяли страх. Была любовь, много любви, и были разговоры, и я не знаю даже, от чего я чувствовал себя более счастливым – от разговоров или от любви! Неужели это та самая мисс Паркер, которую совсем недавно я называл «мёртвой планетой»? И как только мне пришло в голову такое сравнение?! Мы вспоминали детство, она смеялась во весь голос, смахивала слёзы, по-детски морщила лоб, пытаясь ухватить за хвост какое-то ускользающее воспоминание, и слушала меня, серьёзно распахнув глаза – она была такой же искренней и тёплой, какой я узнал её много лет назад. Я горы готов свернуть, лишь бы такой она теперь и осталась!
После обеда на яхту доставили всё, что вчера было заказано в Филадельфии, и у меня появилось занятие, которое гораздо лучше сочеталось с моей сегодняшней неспособностью сосредоточиться. Я разместил на нижней палубе коробки с продуктами и баллоны с питьевой водой, и там сразу стало совсем тесно, а потом занялся вещами, которые купил для Мии. Не только одеждой и обувью, но и милыми безделушками, главное назначение которых – вызывать у неё улыбку. Хочу, чтобы она не слишком грустила о потере дома, в котором прожила всю жизнь! Набор красивых и удобных щёток для волос – взрослой мисс Паркер. Мягкие вышитые тапочки – маленькой. Инкрустированная шкатулка для украшений – взрослой. Большая кружка с изображением забавного зверя на боку – маленькой… Вскоре наша каюта и ванная стали выглядеть так, словно здесь уже живёт женщина. Счастливая женщина!
Многочисленные умения, которые три дня назад казались мне совершенно бесполезными, вдруг обрели ценность. Я же кем угодно смогу быть для неё: модельером и парикмахером, фокусником и флористом, партнёром для танцев и фехтования, фитнесс-тренером и врачом… Тысяча и одна профессия. Тысяча и один способ радовать любимую.
Эй, парень, не увлекайся! Не пытайся заполнить собою весь её мир, как она теперь заполнила твой.
Я люблю тебя, Мия. Нет больше смысла это отрицать! И ты меня тоже полюбишь, потому что мы с тобой – одно целое, как стороны медали, как вдох и выдох, как закат и рассвет.
Ближе к вечеру я вновь «наведываюсь» в Центр, чтобы узнать, всё ли там спокойно. Удача по-прежнему на нашей стороне, никто не тревожил мисс Паркер и не донимал её вопросами. Сама она опять провела день за столом в своём кабинете – не могу удержаться от соблазна на неё посмотреть. Как здорово она умеет владеть собой! Кто бы заподозрил эту холодную высокомерную женщину в том, что между ней и самыми значимыми переменами в её жизни – считанные часы? Присмотревшись, замечаю, что руки Мии движутся механически: большие листы бумаги она без раздумий отправляет налево, маленькие – направо. Милая моя! Сердцем она здесь, на «Надежде», рядом со мной.
Удалось ли ей что-нибудь найти? Она убрала к себе в сумочку какие-то бумаги, но это могло быть что угодно. Я по-прежнему испытываю досаду и тревогу из-за её расследования. Пускай я никогда не узнаю, кто мой настоящий отец, лишь бы она была в безопасности! Завтра в это время я получу наши визы, а послезавтра мы на всех парах полетим через Атлантический океан, и тайны навсегда останутся позади.
Наступает ночь. Погода портится: ветер поменял направление и притянул набухшие дождём тучи. Я возвращаюсь к своим картам, справочникам и сводкам. Если Мия не придёт сегодня, к утру я закончу прокладывать маршрут. Остаться бы ей нынче дома, тем более, в такое ненастье! Она обещала быть благоразумной… Но, намечая пунктирной линией на карте предстоящий нам путь, я не перестаю прислушиваться. Вдруг за монотонным дождевым шумом я различу, как её каблучки стучат по причалу?
Звука шагов не слышу – слышу стук в дверь, вижу женский силуэт за стеклом. Торопливо впускаю Мию в тепло и уют и вместе с ней впускаю запах дождя. Обнимаю её, целую в губы – они холодные и мокрые. Она не отвечает на поцелуй, отстраняется, пытаясь улыбнуться, но выходит плохо. Да она же вся дрожит! Опять замёрзла и промокла! Снимаю с неё плащ, с которого стекают струйки воды – под ним тот же самый серый костюм, в каком она была сегодня в Центре. Пытаюсь забрать сумочку, но безуспешно – держится за неё двумя руками, судорожно прижимая к груди.
– Джарод, погоди, я…
Потом, всё потом! Сначала греться! Скорее вниз, к одеялам и горячей воде.
В каюте я усаживаю Мию на постель и разуваю – ноги у неё ледяные! Касаюсь губами тонких лодыжек, коленей, поднимаюсь выше.
– И хотел бы рассердиться, что ты меня не послушалась, но не могу. Я так по тебе соскучился!
Она не отвечает, лицо у неё напряжённое, глаза закрыты, а руки по-прежнему сжимают сумку. Снова обнимаю её, накрываю ртом сомкнутые губы. Её твёрдые локти стоят преградой между нами… Что ж такое?! Она вот-вот меня оттолкнёт! Но в этот момент Мия глубоко вздыхает, отбрасывает в сторону свою ношу, обнимает меня сама и целует так, что я перестаю дышать. Всё происходит стремительно. В ней сейчас столько жадности и страсти, словно это наша последняя ночь.
Как только мы оба приходим в себя, она высвобождается из моих рук, отодвигается и прячет лицо в подушку. Я глажу её по спине и понимаю, что расслабиться ей так и не удалось.
– Что с тобой, Мия? Ты как скрученная пружина!
– Смертельно устала сегодня, прости. Я посплю немного, ладно?
– Конечно, моя хорошая! А я пока приготовлю нам завтрак.
Укрываю её поплотней, целую в шелковистый затылок, встаю и иду на камбуз. Лук, помидоры, ветчина, яйца – завтракать мы будем омлетом. Ещё бы не устала! Представляю, в каком адском напряжении она живёт! Это у меня тут – куча приятных занятий без необходимости следить за интонациями и выражением лица, а у неё там – змеиное гнездо и постоянный изнуряющий страх его разворошить. Потерпи немножко, маленькая, остался всего один день! Ставлю разогреваться сковородку, чищу лук и начинаю его резать.
– Джарод, я должна тебе кое-что сказать! – раздаётся вдруг голос Мии.
Вздрагивая от неожиданности, я оборачиваюсь к ней и попадаю ножом по пальцам.
20. Мисс Паркер. 11 апреля, четверг, раннее утро
– Смертельно устала сегодня, прости. Я посплю немного, ладно?
Джарод укрывает меня одеялом и оставляет одну. В каждом его слове и в каждом жесте столько нежности, что во мне всё переворачивается. Что я наделала? Что наделала?! Я же хотела сразу рассказать ему обо всём! А вместо этого позволила отвести себя в каюту и уложить в постель. Оттолкнуть его? Одним движением уничтожить радость, с которой он меня встретил? Я не смогла. Пожалела? Если бы только это! Я сама хотела! Хотела его так сильно, что сдалась. Сказала себе: «На мне и так много грехов, пусть будет теперь и этот!» Хотя бы раз ещё – ощутить исходящую от него силу. Целовать его и трогать, запоминая. Почувствовать его внутри себя, разделить с ним последнее короткое безумие… И ни на секунду не забыть, что он мой брат!
Минуту я лежу, зарывшись в подушку, как будто, и правда, способна уснуть. Потом встаю и привожу себя в порядок. Дурнота, ослабевшая немного, когда я пришла сюда, накатывает вновь. Подбираю в углу сумку, обжигающую мне руки. Ну же, Паркер, давай! Иди к нему! Скажи ему то, что должна сказать!
Я не могу убить его.
Ты можешь, Паркер!
Останавливаюсь в дверном проёме и замираю, пока Джарод меня не заметил. Посмотрю на него… ещё чуть-чуть. Запомню и этот момент тоже. Он выкладывает на кухонный стол продукты, ставит сковородку на плиту. Быстрые и лаконичные движения повара-профессионала. Хотела бы я узнать, что значит – быть рядом с мужчиной, который может всё! Хотела бы… Но уже никогда не узнаю. Чистит луковицу – осыпается золотистая стружка. Разрезает на две половинки… Хватит тянуть! Говори!
Он оборачивается на мой голос, нож срывается, брызжет кровь. И тут я понимаю, что получила отсрочку приговора!
– Вот чёрт! – раздосадованно морщится Джарод.
– Где у тебя аптечка?
Приношу ящичек со средствами первой помощи. Извожу целую гору салфеток, прежде чем удаётся остановить кровь и заклеить пластырем порез. Собираю салфетки, чтобы их выбросить. Незаметно припрятать одну – дело техники. Это уже было, было… Тогда, с Лайлом, четыре года назад, я тоже надеялась на ошибку. И тоже, в глубине души, была уверена, что ошибки быть не может.
Глажу его пораненную руку.
– Больно?
– Уже нет! – улыбается Джарод.
– Я плохая медсестра.
– Это худший твой недостаток!
Прижимаюсь щекой к его тёплой ладони, закрываю глаза… И ловлю его растерянный взгляд, когда их открываю.
– Что ты собиралась мне сказать, Мия?
– Ничего особенного, – отвечаю я. Надеюсь, моя улыбка выглядит не слишком жалкой. – Просто хочу, чтобы ты знал… Мне очень хорошо с тобой.
Он обнимает меня, я слышу, как колотится его сердце. Завтра. Я скажу ему завтра. Когда буду точно знать, правда это или нет!
– У тебя очень усталый вид, Мия. Поспать было отличной идеей!
Возвращаюсь в каюту. Колени дрожат. Час сна мне не помешает, иначе до завтра я не доживу.
Домой заезжаю только затем, чтобы переодеться. Вечер, который я провела там вчера, был ужасен. Сейчас эти стены на меня давят. В Центре будет не лучше, но я, по крайней мере, займусь делом. Оказавшись у себя в кабинете, сразу же открываю аптечку, где должны быть игла и шприц… И натыкаюсь взглядом на камеру под потолком. Ты с ума сошла, Паркер? Собираешься отдать на анализ в лабораторию свою кровь и рассчитываешь избежать вопросов?! Предполагается, что в твоей биографии никаких белых пятен больше нет!
Так. В моей – нет, а вот у мужчин бывают дети, о которых они не знают.
Кое-как дождавшись середины дня, снова предлагаю Сидни пообедать со мной.
– Как ты себя чувствуешь, Паркер? – он смотрит на меня встревоженно.
– Хоть на час забудь о том, что ты врач, Сид. Я просто не выспалась.
– Наш завтрашний уговор остаётся в силе?
– Что? Уговор? А, «нарколог»… Да, в силе. У меня к тебе другое дело сегодня.
– Что случилось?
– Случилась идиотская история! – изображаю смесь недоумения и сарказма. – На днях мне пришлось пообщаться с одной из наших юных сотрудниц, сообщившей, что отец её трёхлетнего сына – мистер Лайл. Когда я спросила, чего она хочет и почему явилась ко мне, она сказала, что мальчик очень болен, нужны деньги на лечение. А своего бывшего любовника она, видите ли, боится!
– Неудивительно, что боится. Но чем я могу помочь?
– Помочь могу я. Только сначала хочу убедиться, что она не врёт! Если мальчик, и правда, сын моего брата и мой племянник…
Я кладу на стол пластиковый пакетик с салфеткой.
– Вот. Образец крови ребёнка. Нужно сделать экспертизу.
– Откуда у тебя это?! – брови Сидни удивлённо ползут вверх.
– Чему только не научишься с такой непредсказуемой родословной, как наша! – уклончиво отвечаю я. – Кровь Лайла наверняка найдётся в банке Центра, как там нашлась кровь моего отца?
– Полагаю, найдётся, – доктор осторожно берёт пакетик. – Хорошо, Паркер, я отнесу это в лабораторию. Ты хочешь, чтобы никто ни о чём пока не узнал?
– Разумеется, мистер Сообразительность! И ещё я хочу побыстрее покончить с этим делом.
– Я понял. Сегодня вечером ты получишь результаты экспертизы.
Лайл – мой брат, это доказано, а значит, он брат и Джароду. И это тоже будет доказано. Но вдруг… Но крошечная вероятность ошибки – она же всё-таки есть! Может быть, в этой убийственной записке речь идёт о какой-то неудачной попытке оплодотворения? Мне нужно хоть на что-то надеяться, чтобы вынести ожидание!
21. Джарод. 11 апреля, четверг, поздний вечер
Такой подавленной, как сегодня, Мия не была даже в то утро, когда впервые пришла на «Надежду». На все вопросы она безропотно отвечала, что очень устала, и эта безропотность встревожила меня сильнее всего. Мисс Паркер уже давно должна была послать меня подальше с моей назойливостью, а вместо этого она пыталась улыбаться и прятала совершенно больные глаза. Когда она прижалась щекой к моей ладони, мне показалось, что она со мной прощается! Потом она уснула и спала, пока я занимался завтраком. Я надеялся, ей станет лучше, но лучше, увы, не стало. Проснувшись, есть она отказалась – из вежливости проглотила пару кусков. И ушла, заставив меня изнывать от беспокойства. До побега оставалось уже меньше суток, и я скрепя сердце её отпустил. Скоро у меня будет достаточно времени, чтобы разобраться в происходящем.
После её ухода я тоже проспал пару часов и поехал в Филадельфию за нашими документами. В меру потрёпанные паспорта украшены теперь новенькими красивыми визами. У нас не будет проблем ни в одном порту, ни в одной акватории на пути в Европу. Я и сам не предполагал, что с таким удовольствие буду рассматривать эти яркие прямоугольники – олицетворение ожидающих нас приключений и перемен.
Возвратившись, после обеда я вышел в океан, чтобы ещё раз убедиться: «Надежда» справится с возложенной на неё миссией. Дождь, не прекращавшийся со вчерашнего дня, лил стеной. Сильно штормило, и это было кстати: я смог увидеть, что и в такую погоду наше судно остаётся безопасным. Интересно, умеет ли Мия управлять яхтой? Если нет, я её научу. Я представил себе, как мои руки ложатся на штурвал поверх её рук… но вместо удовольствия почувствовал новый приступ тревоги. Почему я не задержал её сегодня, почему не вынудил рассказать, что с ней?!
На обратном пути я под завязку заправил топливный бак – яхта стала напоминать мне сытого дельфина, и когда только я успел к ней привязаться?! – и потратил вечер на то, чтобы закончить проработку маршрута. Всё, справочники по мореходству мне больше не нужны, никаких лакун в моём сознании не осталось.
Чтобы заглушить тревогу, просматриваю сегодняшние записи с камер наблюдения в Центре. Мисс Паркер и Лайл: две безобидных стычки. Мисс Паркер и Сэм: отправляет его куда-то с поручением. Мисс Паркер и Рейнс: прячется за колонной, чтобы не столкнуться с ним в коридоре. Мисс Паркер и Сидни: уходит с ним обедать и с ним же уезжает вечером – договаривается насчёт завтрашнего прикрытия? Всё хорошо, – уговариваю я себя, – всё хорошо! Всё идёт по плану.
По-прежнему льёт как из ведра, и только это удерживает меня от бессмысленного хождения взад-вперёд по причалу. Полночь. Половина первого. Час. Половина второго. Я думал, сегодня Мия придёт сразу, как только увидит, что за её домом никто не следит. Почему она медлит? Чем раньше мы отплывём, тем дальше уйдём от побережья до того, как её отсутствие будет замечено. Тем меньше вероятность, что нас засекут! В половине третьего я не выдерживаю, выхожу на корму и всматриваюсь в дождливый сумрак, против которого бессильны слабые фонари на пристани. Никого! Жду несколько минут, поворачиваюсь, сдвигаю стеклянную дверь, чтобы вернуться в салон – и тут мне в спину упирается что-то твёрдое.
– Руки за голову! – произносит спокойный металлический голос. – Игра закончена, Джарод.
22. Мисс Паркер. 11 апреля, четверг, вечер
Вторая половина дня вспоминается смутно. К дурноте и боли я привыкла настолько, что перестала их замечать. Приходил Лайл – напомнить о еженедельном отчёте. Уверен, паршивец, что завтра «дело Джарода» передадут ему. Посоветовала подарить Рейнсу ещё один палец, лишь бы папочка оставил всё, как есть. «Сидеть у меня на хвосте, братец – это единственное, на что ты способен!» Дошла до дверей в лабораторное крыло, постояла там без всякой цели. Каждую секунду ждала, что на пороге моего кабинета возникнет долговязая фигура Сидни. Хотя прекрасно знаю, что генетический анализ быстро не делают.
Сидни появляется в начале десятого. На его лице ничего невозможно прочесть.
– Похоже, там начинается новый Всемирный Потоп, – говорит он, подбородком указывая на окно, – а моя машина заглохла на выезде со стоянки. Паркер, ты не могла бы отвезти меня домой?
– Я что, теперь работаю таксистом?
Поднимаюсь, кивком головы приглашаю доктора следовать за мной. На полпути к его дому останавливаю машину.
– Держи, – он вручает мне тощий красный конверт с эмблемой Центра.
Достаю оттуда два листа, густо заполненных текстом. Пытаюсь отыскать среди слов и чисел, которых не понимаю, короткое внятное заключение. Перед глазами всё плывёт.
– Результаты довольно странные. Похоже, девушка лукавит, – сообщает Сидни, видя моё замешательство.
Какая девушка? Ах да! «Мать больного ребёнка».
– Согласно этим данным, мистер Лайл и мальчик, кровь которого ты отдала на экспертизу – близкие родственники, но, скорее, братья, дети одного отца, чем отец и сын. А кроме того, её ребёнок ничем не болен.
Братья. Дети одного отца. Братья! Дети одного отца! Братья…
– Паркер, ты в порядке?
– Да-да… Думаю, как теперь быть. Спасибо!
– Мы могли бы…
– Я сама во всём разберусь. Пока, Сид.
Дороги я не вижу, вижу только «дворники», скользящие по стеклу. Туда-сюда. Туда-сюда. Близкие родственники. Дети одного отца. Всё кончено! Надежды больше нет. Еле успеваю увернуться от препятствия, вылетающего из темноты. А хорошо было бы сейчас разбиться! Одним махом избавиться от всех проблем. Избавить от них Джарода. Но инстинкт самосохранения сильней. Через пять минут я торможу у своей двери.
Зажигаю свет в гостиной. Если бы всё шло по плану, я бы прощалась с ней сейчас. Прощалась с этим домом, с его запахами и звуками. Со всем хорошим и плохим, что с ним у меня связано. Поднялась бы наверх, чтобы выбрать среди маминых вещей самую памятную. И вышла бы через заднюю дверь, чтобы никогда не возвращаться!
Но я никуда не уезжаю. Зачем мне Европа без Джарода? Зачем мне жизнь, состоящая из чистого, дистиллированного одиночества? Я не умею заводить друзей. Новой любви у меня не будет: от моего сердца остались одни ошмётки. Моё место – здесь, зря я позволила себе об этом забыть! Я больше не боюсь Триумвирата. Худшее, что они могут сделать – убить меня. Но разве это худшее, что может со мной случиться?
«Если алкоголь не убьёт тебя раньше…» Где виски? Достаю из бара бутылку, наливаю щедрую порцию и выпиваю почти залпом. Внутри становится жарко, и напряжение как будто отпускает. Виски – то, что у тебя осталось, Паркер.
Именно оно поможет мне в оставшиеся месяцы. Поможет вынести ненависть и отвращение к истории моего рода, увенчанной теперь инцестом. И к тому, что называется моей семьёй. К прадеду, убившему всех своих родных во имя мифической власти. К брату-близнецу – подонку, психопату и серийному убийце. К дяде-донору, от которого мне досталась половина генов – сумасшедшему, ничем не гнушающемуся ради неведомых мне целей. Даже к отцу, знавшему о преступлениях, одобрявшему их и покрывавшему, женившемуся на наёмнице Центра и дьявол знает, что ещё творившему.
Разве такую семью разыскивал Джарод? Он мечтает, что однажды обнимет и назовёт отцом честного, доброго и достойного человека. Каково ему будет обнаружить на месте этого человека мистера Рейнса? Не лучше ли не знать вовсе своих корней, чем ужасаться их и стыдиться?
Чудо-мальчик, я всё-таки сделаю для тебя кое-что хорошее! Отплачу добром за всё добро, которое видела от тебя. Ты никогда не выяснишь, кто твой отец. Никогда не будешь бояться, что однажды на тебя из зеркала посмотрит чудовище. Никогда не узнаешь, что спал со своей сестрой. И никогда не попадёшься Центру, потому что совсем скоро окажешься за тысячи миль отсюда, и главным твоим желанием будет забыть о нём и о мисс Паркер на веки вечные!
От меня для этого потребуется совсем немного – поступить так, как я всегда поступала прежде.
Наливаю себе ещё виски и убираю бутылку. Пока достаточно, иначе я не смогу осуществить задуманное.
Прикрепляю под воротник выключенный маячок и достаю из ящика стола пистолет, к которому не прикасалась с тех пор, как получила его от Джарода разряженным.