Текст книги "Рассвет над океаном (СИ)"
Автор книги: Ева Гончар
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)
6. Джарод. 6 апреля, суббота, середина дня
Прежде всего, нужно было определить, действительно ли за ней следят, и если да, то насколько серьёзно организована слежка. Когда речь идёт о Центре, никому нельзя верить на слово, даже Сидни, которого могли ввести в заблуждение. Я связался с Анжело и вскоре получил от него ворох файлов с компьютера мистера Лайла. К большому моему облегчению, слежка оказалась скорее демонстративной, чем тщательной – благодаря ей, Лайл без особых усилий козыряет информацией, чтобы напомнить мисс Паркер, в чьих руках сейчас власть… но не более. Все её телефоны, правда, прослушиваются добросовестно, вся почта – добросовестно просматривается, но «маячки», по-видимому, стоят только в машине и в мобильном. Единственная камера в доме установлена небрежно – уйти и вернуться незаметно она позволяет. Также за домом наблюдают снаружи, однако ночью, часов на шесть, наблюдение всегда снимают. Ну что ж, четверть суток – не так мало!
Разглядывая мисс Паркер на фотографиях и на видео, слушая записи её разговоров, я сделал открытие, которое мне совершенно не понравилось – я страшно соскучился по ней за те месяцы, что мы не общались. Начал забывать? Ничего подобного! Без её резкого голоса в телефонной трубке, без нашей игры, без особенного удовольствия, с которым я представлял, как меняется её лицо, когда она получает от меня очередной сюрприз, моя жизнь стала пустой и скучной. И сейчас – пора заканчивать с самообманом! – я не только отчаянно тревожусь за эту женщину, но ещё и предвкушаю нашу с ней встречу. Как это будет? Сильно ли изменилась мисс Паркер в её изменившемся мире? Она всё так же безупречно и эффектно выглядит – по одним лишь фотографиям я бы никогда не догадался, что у неё проблемы. Но держится она теперь по-другому – как человек, постоянно готовый к удару.
Я выключаю ноутбук и отправляюсь в город: нужно показаться на глаза милейшей миссис Шеппард, а потом раздобыть подходящую яхту.
Внимательно изучаю объявления – увы, от них никакого толку: предлагают одни развалюхи, а мне требуется исправное крепкое судно. Подберёмся к решению с другой стороны. В марине голова идёт кругом от разнообразия плавучих конструкций, но большинство из них мне тоже не подходят: слишком маленькие, слишком большие, слишком роскошные, слишком старые… Наконец, через три часа скитания по причалам, я вижу именно то, что искал: довольно большую, футов сорок длиной, почти новую моторную яхту «бербоат»-класса. Она кажется достаточно надёжной, чтобы выйти на ней в океан, и название у неё подходящее – «Надежда».
Инстинктивно оцениваю лёгкость управления. Раньше, когда меня учили пользоваться моими способностями, я должен был ставить себя на место тех, кто конструировал механизм – так я узнавал, как он работает. Теперь же мне достаточно одного взгляда, чтобы понять, чего ждать от любой машины и как сделать её послушной. Яхта «Надежда» – хороший корабль. Хочется верить, моих надежд он не обманет.
Так, следует разыскать докмастера – как бишь его, Горелый Джо? – и выяснить, кто её владелец.
Горелый Джо – очень крупный рыхлый мужчина с неровным загаром, из-за которого, вероятно, и получил своё прозвище – нашёлся на одном из причалов. Он пытливо прищурился, когда я приветствовал его и сказал, что у меня к нему дело. Каким должен увидеть меня этот человек, чтобы отнестись ко мне с симпатией? Детективом, расследующим преступление? Моряком, ищущим работу? Чудаковатым бездельником при деньгах?
Как ни странно, последний вариант – правильный.
– Конечно, я знаю хозяина, но яхта не продаётся!
– В самом деле? Вот обидно! Я влюбился в неё с первого взгляда! Веришь ли, увидел – и подумал: эта малышка дожидается здесь меня!
– Она не продаётся, – повторяет докмастер, но в глазах у него сомнение.
– Никаких бы денег за неё не пожалел, клянусь! Она стоит каждого своего цента!
– Это яхта моего друга Саймона Джонса, – сообщает Джо после секундного раздумья. – Он говорит, что скорее продаст самого себя, чем свою «Надежду»… Но бедолага Саймон сейчас на мели.
– Ясно! – я хлопаю его по плечу. – Что нельзя купить за деньги, можно купить за большие деньги! Спасибо, приятель.
Он подробно объясняет мне, где живёт мистер Джонс, и говорит, хохотнув, на прощание:
– Не забудь про меня, парень, если вы поладите!
– Уверен, что поладим, – я делаю шаг в сторону, собираясь уходить, но останавливаюсь, словно только что вспомнил: – Будь другом, окажи мне ещё одну услугу…
7. Мисс Паркер. 7 апреля, воскресенье, раннее утро
– Яхту, чтобы на ней жить? – озадаченно переспрашивает грузный одутловатый мужчина с пятнистым лицом.
Он смотрит на меня чересчур внимательно. Да уж, я совсем не похожа на человека, который станет жить на воде! Ладно, пусть думает, что хочет, лишь бы показал яхты, выставленные на продажу. А я уж как-нибудь определю, какой из них вчера особенно интересовались. Если, конечно, Джарод уже тут был и выбрал, что хотел. Нутром чувствую, что был – и выбрал!
– Что-то не так, мистер… простите, как ваша фамилия?
Протягиваю ему несколько купюр.
– Всё в порядке, мисс! – он усмехается и берёт деньги. – Зовите меня просто Джо. Идите за мной.
Мы отправляемся в долгую прогулку вдоль причалов. Большая марина отгорожена от океана широкой застроенной дамбой. Здесь нет ветра и почти не слышен прибой. Наши шаги кажутся очень громкими в утренней тишине. Горелый Джо не слишком доволен, что его вытащили из постели. Но он честно отрабатывает свои деньги, рассказывая о каждой посудине, хозяин которой желает от неё избавиться.
Ярко-красный моторный катер.
– Отличная машина, даёт до тридцати узлов – кататься будете с ветерком!
Слишком маленький, чтобы на нём жить.
Жуткий, насквозь проржавевший катамаран, цветастые шторки в иллюминаторах.
– Уже никогда не поплывёт, но перекантоваться тут можно!
Бр-р-р, кому могут приглянуться эти руины?!
Серебристая парусная яхта.
– Глядите, какая красавица! Эх, был бы я моложе, разве я сидел бы на берегу…
Ходить под парусами? Почему бы и нет, на Притворщика это похоже! Ищу слова, чтобы подобраться к самому главному.
– Что, Джо, часто приходится водить здесь экскурсии? Много покупателей?
– Сейчас мало, мисс, ещё не сезон. Вот недели через три…
Он идёт дальше, с сожалением оглядываясь на парусник.
– С лета стоит без дела, никому не нужная!
Ясно. Поиски продолжаются. Для порядка записываю несколько фамилий и телефонов продавцов, но каждый из них, по словам Джо, ждёт покупателей не первый месяц. Чёрт, а если то судно, которое понравилось Джароду, уже им куплено? Мне же тогда его вовсе не покажут? Открываю рот, чтобы спросить, покупают ли сейчас хоть что-нибудь… И в этот момент мы останавливаемся перед ослепительно-белой, почти новой яхтой самого подходящего вида. «Надежда», – написано на корме. Джо перехватывает мой заинтересованный взгляд.
– Прекрасная яхта, уверен, она бы вас устроила! Хозяин – мой приятель Саймон Джонс. Но вам придётся поторопиться, не вы одна положили на неё глаз…
Сердце совершает сальто.
– В самом деле?
– Вчера один парень сказал, что не пожалеет за неё никаких денег! Может, они уже и ударили по рукам…
– А может, и нет. Как найти вашего Саймона Джонса?
Записываю координаты. Экскурсия продолжается, но слушаю я уже вполуха. Всё, что нужно, я узнала.
Перед тем, как вернуться в такси, которое, как вчера, меня дожидается, звоню из таксофона владельцу «Надежды». Возможно, уже бывшему.
– Продал я мою девочку, про-дал! – сообщает сонный и как будто растерянный голос. – Покупателя зовут Джарод Кер. Но не рассчитывайте, что он вам её уступит!
Окружающий мир становится светлее и ярче, словно картина, с которой стёрли пыль. Всё получится, удача на моей стороне!
«Надежда, – повторяю я мысленно по дороге домой. – Как символично: надежда! Уверена, ты меня не подведёшь!»
8. Джарод. 7 апреля, воскресенье, вечер
Довольны остались все. Саймон Джонс поправил финансовое положение, выручив за свою яхту в полтора раза больше денег, чем заплатил за неё новую. Докмастер получил комиссионные и гонорар за выполненное поручение. А у меня теперь есть «Надежда», которая нравится мне всё больше. С утра я выходил на ней в океан – она оказалась очень устойчивой и послушной, в первые же минуты стало понятно, почему предыдущий владелец так не хотел с ней расставаться.
Я давно не садился за яхтенный штурвал и уже успел забыть, какое это удовольствие. Светло-синяя бесконечность сверху, тёмно-синяя бесконечность снизу, белые веера поднятой воды по бокам от яхты и радостное утреннее солнце со всех сторон. Прежде, закладывая виражи, я чувствовал себя счастливым и думал, что должен жить именно так. Но теперь я знаю, что скоро мне надоест и я отправлюсь на поиски новых впечатлений. Как будто у меня есть какой-то изъян, конструктивный дефект, мешающий задержаться на одном месте и в одном качестве. Иногда мне кажется, что я бы жил «перекати-полем», даже если бы мне не нужно было скрываться от Центра.
Но сегодня я должен думать не о себе, а об одной из немногих постоянных в моей жизни, чьи каблучки вот-вот застучат по трапу «Надежды».
Без конца проигрывая в голове разговор, который скоро у нас состоится, почти весь день я занимался яхтой. Проверил двигатель, навигационную систему и бортовую электронику – всё оказалось совершенно исправным. Внимательнейшим образом рассмотрел своё приобретение: кокпит, салон с мягким диваном и кофейным столиком, открытую верхнюю палубу, две каюты на палубе нижней – большую капитанскую с круглым иллюминатором в потолке и маленькую гостевую, душевые кабинки и крошечный камбуз. Тесновато, но дорого и уютно.
Интересно, мисс Паркер здесь понравится?..
Наводя порядок в каютах и в салоне, я поймал себя на том, что жду предстоящей встречи, как свидания. Представляю себе, как она сядет на диван, слишком низкий для её ног, как осторожно возьмёт чашку с горячим кофе, который я ей предложу, и поднесёт её к губам. Как поднимется вслед за мной на верхнюю палубу и будет стоять там, подставляя красивое лицо первым солнечным лучам, и солёный ветер будет трепать её волосы. Видение мисс Паркер на пороге интимно освещенной капитанской каюты было совсем уже лишним. Полно, Джарод, о чём ты, какие свидания? Её лицо будет измученным, плечи – напряжёнными и прямыми, в голосе у неё будет металл, и вообще, хорошо, если у нас обойдётся без стрельбы.
Да и то – при условии, что всё пойдёт, как задумано.
Однако вечером, когда яхта, наконец, приобрела обжитой и ухоженный вид, я пошёл в город и купил там лучший кофе, какой удалось найти, и цветы, белые тюльпаны, которые поставил потом в салоне.
Остаток дня я провожу на верхней палубе. Холодает, шум прибоя становится всё громче – снова начинается шторм. В небе, пока безоблачном, проступают звёзды. Всё вокруг сейчас напоминает мне о мисс Паркер – этого я и боялся, от этого и бегал несколько месяцев. И чем закончилось моё бегство? Чтобы переключиться, одно за другим определяю созвездия – вижу их так ясно, словно они нарисованы по линейке. Одно из огромного количества накопленных мною бесполезных умений – никакое из них до сих пор не помогло мне убедить её изменить свою жизнь. Для последней попытки всё готово, теперь остаётся только ждать.
9. Мисс Паркер. 8 апреля, понедельник, раннее утро
Ещё темно. Небо закрыто низкими тучами, дождь и ветер усиливаются. Я иду вдоль скупо освещённого причала. «Надежда» выделяется белизной среди соседних яхт. Я заметила её издали, иначе сейчас изнывала бы от неизвестности: найду ли её на прежнем месте? Но я вижу её и почти спокойна. Бессонной ночи как не бывало. Мне легко двигаться и думать, я верю в успех моего предприятия!
Я считала до него минуты весь вчерашний день!
Воскресенье, проведённое без виски, было тягостным. Я уже совсем забыла, каково это: видеть окружающий мир и себя в нём так, как есть, без алкогольного флёра. Попытка скоротать время с дурацкими комедиями закончилась плачевно. Не понимаю, как можно смотреть подобное на трезвую голову! Вечером я вдруг захотела выпить для храбрости. Я в жизни этого не делала, мне стало почти так же стыдно, как позавчера ночью, после того, как я спасалась бегством от случайного знакомого. Ничего, ничего, скоро я покончу с алкоголем! Я доставлю Джарода в Центр, и тогда…
Тогда – что?
Тогда они перестанут мне угрожать и вытирать об меня ноги, вот что. Верну себе свой статус, и пусть кто-нибудь только попробует снова его у меня отобрать.
Я опять рано пошла спать, чтобы не поддаться унизительному соблазну и чтобы поторопить утро. Но сна не было. Мысль о том, что, возможно, уже завтра Притворщик будет в Центре, почему-то вызывала у меня сожаление и тоску, а не радость. А что, если он… если я не… Нет, Паркер, нет! Никаких «если»! Каждый делает то, что ему назначено судьбой: он убегает, я догоняю. И в этот раз, похоже, догоню!
В три часа ночи, убедившись, что спать сегодня мне не придётся, я встала, собралась и отправилась в Бетани Бич знакомым уже маршрутом.
К тому моменту, как я оказываюсь рядом с яхтой, дождь превращается в настоящий ливень. Волосы и плащ моментально намокают. Вода льётся за шиворот. Дремлющая у причала яхта – как островок спокойствия посреди разгулявшейся стихии. Перебираюсь на корму и ныряю под верхнюю палубу, широким козырьком нависающую над входом в салон. Надеюсь, Джарод ночевал здесь уже сегодня! Присматриваюсь сквозь стеклянную дверь. Слишком темно, приходится включить фонарик. Узким лучом света ощупываю салон – он кажется жилым. Небрежно брошенный клетчатый плед на диване. Свежие цветы в вазе на столе. Прекрасно!
Не особо рассчитывая на успех, толкаю дверь, и вдруг она поддаётся и неслышно отползает в сторону. Захожу внутрь, делаю два шага и достаю пистолет.
В этот момент я понимаю: позади меня кто-то есть! Не успеваю даже обернуться. Меня берут за локти, жгучая боль в запястье заставляет выпустить оружие.
– Привет, мисс Паркер! – раздаётся насмешливый голос за спиной. – Никогда не мог понять твоей любви к этой штуке.
Проклятье! Джарод!
Секунду спустя я оказываюсь на диване. Моя рука пристёгнута наручником к подлокотнику. В салоне вспыхивает свет. Притворщик убирает за пояс мой пистолет и, прищурившись, смотрит мне в глаза – с любопытством, но без всякого удивления. Он ждал меня, сомневаться не приходится. Он меня перехитрил!
Выглядит он отлично! Посвежел, подстригся и как будто помолодел лет на пять. Его цветущая физиономия вызывает у меня приступ гнева.
– Через десять минут тут будет чистильщики, – говорю я, чтобы сбить с неё довольное выражение.
– С чего бы вдруг? – безмятежно отвечает Джарод.
– Я послала им сигнал.
– Здесь работает сканер радиоволн, – пожимает он плечами. – Никаких передающих устройств при тебе нет.
Он выходит наружу, но очень быстро возвращается. Запирает дверь, снимает мокрую куртку, усаживается на капитанское место и поворачивает ключ зажигания. Утробно ухает мотор, яхта начинает двигаться.
– Джарод, твою мать! Что ты задумал?! Сними с меня наручник!
Он даже не оборачивается, заставляя меня любоваться его каменным затылком. Дергаю рукой, пытаясь освободиться – становится больно. Спокойно, Паркер, спокойно, ты же не хочешь, чтобы остались синяки! Яхта набирает скорость. Вскоре нас начинает качать – мы вышли в океан. Джарод старается держать яхту носом к волнам, но её всё же швыряет. Переживаю несколько крайне неприятных минут, прежде чем качка заканчивается. Мотор умолкает. Дождь всё идёт. Порывы ветра гулко ударяют в борта, но сильных волн уже нет. В призрачном свете штормового утра становятся видны близкие берега – какая-то маленькая тихая бухта.
Взгляд, которого я, наконец, удостоена, пробирает меня до костей!
– Есть разговор, мисс Паркер, – сухо произносит Притворщик. – Здесь нас никто не услышит и никто нам не помешает. И я очень надеюсь, что ты не будешь врать ни мне, ни себе.
10. Джарод. 8 апреля, понедельник, раннее утро
Мисс Паркер явилась одна – это главное. Я не ошибся в расчётах! Она не позаботилась о том, чтобы вызвать подмогу, если найдёт меня на яхте, а значит, пришла встретиться, а не забрать меня с собой. Обнадёживающий факт. Она, правда, сама этого пока не понимает, но лиха беда начало – затем я и выманил её сюда, чтобы помочь разобраться в себе.
Нахохлилась, бедняжка, прикованная рука неудобно согнута. Бледная до прозрачности, похудевшая, очень усталая. Мокрые волосы, мокрый плащ… Нужно освободить её, чтобы она смогла его снять, и принести ей полотенце и чего-нибудь горячего. Только что она, как петарда, фонтанировала негодованием, но сейчас притихла и вроде успокоилась – сюрпризов быть не должно.
– У меня к тебе разговор, мисс Паркер. Здесь нас никто не услышит и никто нам не помешает. И я очень надеюсь, что ты не будешь врать ни мне, ни себе.
– Не о чем нам разговаривать! – отвечает она хмуро, но уже без ярости.
Я избавляю её от наручников и забираю плащ.
– Обойдёмся без глупостей? Я сильней, и твоё оружие у меня.
Молчит и смотрит в сторону. На всякий случай, вынимаю ключ зажигания из замка и ухожу на нижнюю палубу, за кофе и полотенцем. Вернувшись, застаю её в той же позе – сидит, меланхолично поглаживая запястье. Протягиваю ей полотенце, ставлю на стол дымящуюся кружку, устраиваюсь напротив. Мисс Паркер вытирает волосы и шею, потом берёт кружку и греет об неё руки. Очень красивые руки с безукоризненным маникюром, к которым так и тянет прикоснуться. Я помню, как сделал это в нашу прошлую встречу. И как она отняла руки, помню тоже.
– Я должна сказать спасибо за заботу?
– Необязательно. Согревайся. И рассказывай.
– Что рассказывать?
– Что с тобой происходит. Что происходит в Центре.
– Центр в порядке. У меня всё хорошо.
– Именно поэтому ты пьёшь, как сапожник?
Она вскидывается, расплёскивая кофе и обжигая пальцы.
– Что за чушь?!
– Я же просил не врать! Я видел тебя… два дня назад. Видел, какая ты вернулась домой.
Мисс Паркер отчаянно краснеет, но продолжает упираться.
– Джарод, ты всё неправильно понял!
– Я всё правильно понял. И Сидни тоже.
– Ох уж этот Сидни… Когда-нибудь ему прищемят его любопытный нос. Вы оба слишком много на себя берёте. Не лезьте в мою жизнь, она вас не касается!
Твоя жизнь – именно то, что касается меня по-настоящему!
– Так ты потому и?.. – спрашивает она после короткой паузы.
– Потому. Итак, что происходит в Центре? После того, как погиб мистер Паркер, твоё положение там изменилось, не так ли?
– Неизвестно, погиб ли он! Я не была на его похоронах!
Сколько горя в её голосе! Поспешно ищу другие слова.
– С тех пор, как он исчез и там перестали ждать его возвращения.
Пьёт кофе большими глотками и собирается с мыслями – заметней становится морщинка между бровей. И, наконец, произносит:
– Да, моё положение изменилось. Центром теперь руководит мистер Рейнс. Я подчиняюсь ему и обязана выполнять все его приказы. И отчитываться перед ним. Лайл выполняет функции надсмотрщика. Это отвратительно. Всё отвратительно! В Башне мне сказали, что если я… захочу самостоятельности, им придётся со мной расстаться.
– Называя вещи своими именами, они тебя убьют.
– Да.
– И что ты собираешься предпринять?
Горькая усмешка ломает её губы.
– Как что? Поймать тебя. Только так я смогу вернуть свои позиции.
Я бы рассмеялся сейчас, если бы мне было не так её жалко.
– Поймать меня, мисс Паркер! Сколько лет ещё должно пройти, чтобы ты поняла, что никогда меня не поймаешь!
– Однажды мне повезёт…
– Ты же сама в это не веришь и сама этого не хочешь! Месяц, два, три – и твоё терпение лопнет, и тогда тебя устранят. Если ты не убьёшь себя алкоголем раньше.
Кофе закончился. Снова молчит, обхватив себя за плечи, и взгляд её растерянно перескакивает с предмета на предмет.
– Хорошо, допустим, ты меня поймаешь. Этого никогда не будет, но давай поставим мысленный эксперимент! Что дальше?
– Мне снова станут доверять. Лайл уйдет с моей дороги. Мистер Рейнс не протянет долго, и когда…
– Когда он умрёт, или даже раньше, ты займёшь кресло руководителя Центра. Центра, построенного на крови твоих предков. Центра, по вине которого погибли десятки людей и сотни судеб были сломаны. Центра, со всеми его тёмными делами и страшными тайнами. Ты уверена, что ты этого хочешь? Чего именно ты хочешь? Власти?
– Я Паркер. Мой долг – продолжать дело отца.
Я начинаю выходить из себя. Мне хочется как следует встряхнуть её, чтобы вытрясти весь мусор из её дурной головы.
– Какое дело? Какое?! Делом твоего отца было плясать под дудку Триумвирата! Неужели ты хочешь себе такой же жизни?
– А что, у меня есть выбор? Ах да, есть! Я могу отказаться выполнять то, чего от меня ждут, и погибнуть, как моя мать.
– У тебя есть хороший выбор. Ты можешь навсегда покинуть Центр. Скрыться, чтобы никто из них никогда тебя не нашёл.
– Скрыться? Есть только один способ скрыться от Центра – умереть, – невесело усмехается она.
Но взгляд у неё меняется, в нём появляется что-то, похожее на интерес. Не может быть! Я боюсь поверить в успех и тороплюсь его закрепить.
– Вовсе нет. Ты просто должна положиться на меня… и на «Надежду». Она доставит тебя в любую страну мира, куда захочешь. Сколько иностранных языков ты знаешь?
– Четыре… Немецкий, испанский, китайский, японский.
– Отлично. Европа, Южная Америка, Азия – к твоим услугам. Подумай, где бы ты хотела обосноваться. Ты умная, энергичная, образованная женщина, проблем с работой и с адаптацией у тебя не будет. Я помогу тебе устроиться, сделаю так, чтобы ты не знала недостатка в деньгах, пока не сможешь сама зарабатывать. Начнёшь жизнь с чистого листа, словно никакого Центра не было вовсе.
– Бессмысленные фантазии, Джарод, – упрямство снова поднимает в ней голову. – Я никогда не жила вне Центра! Я не знаю, как…
– Это твой единственный способ остаться живой. Соглашайся – ничего другого от тебя не требуется! И мы сегодня же начнём осуществлять наш план. Позаботься только, чтобы в Центре тебя не хватились хотя бы в течение суток. Документы, визы, проработку маршрута, продовольствие и прочее – всё это я возьму на себя.
– У тебя есть ещё кофе? – неожиданно спрашивает мисс Паркер.
Разумеется, есть. Я ухожу на камбуз, давая ей возможность переварить информацию. Придя обратно, замечаю, что её бьёт озноб.
– Холодно?
– Не могу согреться.
На диване лежит клетчатый плед – как кстати! Сажусь рядом, накидываю его ей на плечи, помогая закутаться, и оказываюсь очень близко, гораздо ближе, чем раньше, но она не отодвигается. За бортом завывает ветер, дождь не затихает ни на минуту, барабаня по обшивке.
– Ты тот, кому меня учили не доверять, кого я должна ненавидеть. Почему ты всегда появляешься рядом, когда мне сильней всего нужна помощь? – тихо говорит мисс Паркер.
– Возможно, так и должно быть, – отвечаю я.
Всё это уже было! Непогода за окнами, горячее питьё, и неожиданная близость, и слова, почти такие же, как сейчас. Не хватает только камина и Оси в соседней комнате. Мисс Паркер смотрит на меня, и я вижу, как расширяются её зрачки.
Сегодня никто не зайдёт сюда, никто нам не помешает.
И, кажется, самое естественное, что можно сейчас сделать – это коснуться губами её мягких приоткрытых губ, пахнущих кофе. Она не отстраняется, наоборот, делает движение навстречу, прижимается ко мне и отвечает на поцелуй. Я обнимаю её, как будто хочу спрятать от всего мира, сердце колотится, как сумасшедшее, тело становится тяжёлым и неповоротливым… Но в тот момент, когда сострадание и нежность, толкнувшие меня к ней, превращаются в желание, она вдруг вырывается из объятий и вскакивает.
– Что с тобой? Что случилось?
Она закрывает рот ладонью, в глазах у неё прыгают мячики паники.
– Прости меня, прости, я не должен был…
– Нет, это я не должна была, мне нельзя…
Лихорадочно смотрит на часы и почти кричит:
– Отвези меня на берег, немедленно! Через час мне следует быть дома!
Я не понимаю, чем так напугал её, но чувствую, что всё летит в тартарары. Дурак, дурак! Зачем я стал её целовать?! Всё так хорошо шло, она слушала меня и размышляла над моими словами, и надо же было самому всё испортить! Сажусь за штурвал и включаю двигатель, а что мне ещё остаётся? На обратном пути вновь пытаюсь завести разговор о побеге из Центра, но она больше не реагирует. Створки её раковины с треском захлопнулись.
Когда мы прибываем на место, дождя уже нет, тучи расходятся, и в лужах на берегу отражается солнце. Мисс Паркер надевает плащ и забирает свой пистолет, который я разрядил от греха подальше. Спеша и нервничая, она идёт по причалу, а я пытаюсь придумать, как её остановить, но в голову приходит только одно.
– Возвращайся, – говорю я ей в спину. – Возвращайся, Мия!