355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрин Хантер » Знамение Луны » Текст книги (страница 15)
Знамение Луны
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:19

Текст книги "Знамение Луны"


Автор книги: Эрин Хантер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

Глава XIX

– Прошу тебя, – взмолился Воробей.

– Позволь мне остаться с Половинкой Луны! Ты же понимаешь, для меня это единственная возможность прожить обычную жизнь, такую же, какой живут мои соплеменники – растить котят и стариться рядом с любимой подругой.

– Ты не для этого сюда послан, – сурово отрезал Утес. – И не такая судьба уготована Половинке Луны. Не будет у нее ни друга, ни котят. Она должна стать первой Камнесказительницей клана.

– Что? – Гнев острыми орлиными когтями охватил Воробья. – Почему именно она? Неужели нет других котов?

– Потому, что Половинка Луны обладает даром видеть знаки, – ответил Утес. – Она увидела лунное знамение в луже воды.

– Да любой кот увидел бы отражение луны в луже! – взвизгнул Воробей. – Я его тоже видел!

Утес покачал лысой головой.

– Половинке Луны не суждено иметь котят и разделить обычную жизнь своих товарищей. У нее особое предназначение. И ты должен открыть ей это.

– А сам ты не можешь ей это открыть? – взвился Воробей, чувствуя, как его захлестывает слепая ярость. – Зачем тебе понадобился я? Чтобы поиздеваться надо мной и над моими чувствами? Чтобы причинить мне боль? Когда ты впервые послал меня в прошлое, ты уже знал, что я полюблю Половинку Луны?

Утес кивнул, подтверждая его слова.

– Ты обладаешь силой звезд, Воробей. И тебе придется исполнить свой долг, как бы это ни было тяжело.

– Это несправедливо, – прошипел Воробей, выпуская когти. – И ты не заставишь меня делать то, чего я не хочу!

Он повернулся хвостом к Утесу, намереваясь спуститься со скалы и разыскать Половинку Луны, но лысый кот внезапно вырос прямо перед ним, совершив стремительный бросок с пугающим проворством, которого Воробей никак не ожидал от этого слепого и лысого старика.

– Не обольщайся, я могу тебя заставить, если понадобится, – спокойно предупредил Утес. – Ты когда-нибудь задавался вопросом о том, откуда пришло в мир пророчество Трех? Ты не можешь изменить судьбу, Воробей. Ни свою, ни Половинки Луны.

Дрожа от бешенства, Воробей, стиснув зубы, прошел мимо него и стал спускаться к водопаду. От раздражения и боли в спине, расцарапанной орлиными когтями, он оступился, неуклюже завалился набок и кубарем прокатился последние десять хвостов, отделявшие скалу от озера. С трудом поднявшись, Воробей увидел Половинку Луны, стоявшую возле водопада. Он стиснул зубы, приготовившись выслушать новую порцию упреков, но белая кошка со всех лап бросилась к нему и с искренним сочувствием воскликнула:

– Ты не ушибся, Воробьиное Крылышко? Ты такой храбрый и умный! Спасибо тебе за все. Если мы все-таки сумеем выжить здесь и набраться сил перед возвращением к озеру, то только благодаря тебе!

Низко опустив голову, Воробей поплелся за ней в пещеру, где увидел, что все коты обступили Поющего Камня, рассказывавшего о схватке с орлом.

– И мы, значит, схватили его за крылья… – сказал он и высоко подпрыгнул в воздух, показывая слушателям, как было дело.

Трое котят Совиного Перышка, разинув рты, смотрели на него. Рассказ Поющего Камня заставил их забыть о голоде.

– Слушай, Сильный Коготь! – запищал кругленький серый котенок своему братцу. – Я чур буду орлом, а вы с Быстрым Лисом нападайте на меня!

– Раскомандовался, Тихая Волна! – огрызнулся второй котенок. – Это я буду орлом! – Он без лишних слов набросился на брата, и трое котят, оглушительно пища, покатились по полу.

Воробей невольно замурлыкал, радуясь тому, что малыши вновь ведут себя, как положено котятам. Впервые за все время, проведенное среди несчастных изгнанников, он увидел, как к ним возвращается присутствие духа и надежда.

– А потом орел выпустил Воробьиное Крылышко и улетел, – закончил Поющий Камень. – Мы победили!

Коты, обступившие его, торжествующе взвыли. Поющий Камень помолчал, давая им сполна насладиться радостью, потом поднял хвост, призывая к тишине.

– Нам нужно немедленно организовать охотничий патруль, – сказал он. – Со мной пойдут Зазубренная Молния, Играющая Рыбка и Крыло Голубки. Вы прекрасно проявили себя в схватке с орлом, так что мы с вами будем защищать охотников.

– Правильно! – одобрительно кивнул Зазубренная Молния. – А охотиться будут Восходящая Луна и Туманная Река, они у нас самые проворные.

– Решено, – кивнул Поющий Камень. – Давайте тогда возьмем с собой и Шепот Ветерка. Так будет надежнее.

Патрульные потянулись к выходу, остальные коты сбились в кучу, чтобы еще раз с удовольствием обсудить рассказ Поющего Камня.

– Удачи вам! – крикнула Половинка Луны вслед уходившим. – Возвращайтесь целыми и с богатой добычей!

– Да уж, принесите чего-нибудь вкусненького, – мечтательно проворчал кто-то из старейшин.

Воробей понимал, что должен радоваться. Пусть коты пока не отказались от мысли вернуться к озеру, однако они сделали хотя бы первые шажки к тому, чтобы обосноваться в горах. Но сейчас все эти соображения не трогали сердца Воробья. На душе у него было пусто и холодно. Он не мог думать ни о чем другом, кроме как о предстоящем разговоре с Половинкой Луны, который положит конец всех их надеждам на счастье.

Проходя мимо Воробья, Поющий Камень остановился и кивнул ему.

– Ты молодец, – сказал он. – Сегодняшней победой мы обязаны тебе. Отдыхай, тебе нужно прийти в себя после битвы.

Воробей кивнул, но сердце его тоскливо сжалось. Поющий Камень относился к нему, как к другу и соратнику, а он был в этом мире чужаком, слепым посланцем Утеса. И его товарищи остались в далеком будущем.

Половинка Луны подошла к нему, заглянула в глаза.

– Не хочешь прогуляться? – спросила она. – Я все думаю о тех травах, которые ты нашел вчера, когда нас засыпало снегом. Нужно поискать, нет ли там других.

Воробей заглянул в ее нежные зеленые глаза, и сердце у него стало тяжелее камня.

– Давай лучше сходим в ту пещеру, где растут острые камни, – предложил он.

Половинка Луны озадаченно склонила голову набок, но не стала спорить.

– Как хочешь.

Они вместе пошли через пещеру к туннелям, и по дороге Воробей обратил внимание на Робкую Лань, которая беспокойно ворочалась в своем углу, словно никак не могла найти удобное положение для своего огромного живота. «Похоже, котята вот-вот появятся на свет», – подумал он.

Половинка Луны остановилась и ласково погладила Робкую Лань хвостом по плечу.

– Все будет хорошо, – шепнула она. – Патрульные сейчас принесут дичь, ты поешь и вздремнешь.

Измученная кошка с благодарностью посмотрела на нее.

Воробей молча зашагал в Пещеру Остроконечных Камней. Там все было, как всегда. Тусклый свет просачивался сквозь отверстие в крыше, превращая лужи на полу в пятна сверкающего серебра. Воробей обвел глазами каменный лес. Высокие колонны выглядели точно так же, как во времена Клана падающей воды. Если они и выросли за прошедшие луны, то этого не было заметно. Зачарованную пустоту оживлял гулкий перестук капель, падающих на каменный пол, и свет, играющий на белых колоннах.

– Интересно, сюда когда-нибудь заходил кто-то, кроме нас с тобой? – шепотом спросила Половинка Луны. – Как ты думаешь, луна каждую ночь заглядывает сюда?

Воробей с усилием проглотил вставший в горле ком.

– Я должен тебе кое-что сказать.

Половинка Луны стремительно повернулась к нему, ее прекрасные зеленые глаза просияли.

– Я слушаю, Воробьиное Крылышко.

Он зажмурился, набрал в грудь побольше воздуха, потом уставился в лужу и выпалил:

– Я привел тебя сюда не просто так… Я… понимаешь, мне известно кое-что, чего ты не знаешь. – Он вскинул глаза на Половинку Луны и с отчаянием понял, что она поняла его слова по-своему. Ее белая шерстка распушилась, в глазах заблестели искорки ожидания – она была уверена, что знает, о чем Воробей хочет ей сказать!

– Нет… не это, – жалобно выдавил Воробей. – Половинка Луны, тебе суждено жить здесь, в горах. Тебе и всем твоим товарищам. Когда-то давно здесь жили другие коты, они сумели выжить в этих суровых условиях, а значит, сумеете и вы. – Вы не можете вернуться назад. Ваше будущее лежит здесь.

Половинка Луны смотрела на него так, будто у него выросла вторая голова. Но Воробей должен был сказать ей все, хотя этот разговор оказался для него самым тяжелым поступком в жизни. Он бы с радостью согласился трижды пройти от гор до озера и обратно и один на один схватиться со всеми горными орлами, чем продолжать.

– Ты должна будешь стать их предводительницей, – выдавил он, снова отводя глаза. – Эта пещера станет твоим домом, твои предки будут беседовать с тобой, посылая знамения в воде, вроде того отражения луны, которое ты вчера увидела в луже. Ты изменишь свое имя и будешь зваться Камнесказительницей. Такова твоя судьба.

Несколько мгновений Половинка Луны молчала.

– Вот так имечко! – воскликнула она, наконец. Голос ее дрожал, то ли от смеха, то ли от досады. – Это такая шутка?

– Нет. Честное слово, нет.

У Воробья сжалось сердце, когда он увидел гнев в прекрасных зеленых глазах, еще мгновение назад смотревших на него с такой любовью.

– Ты привел меня сюда для того, чтобы нагородить эту чепуху? – воскликнула Половинка Луны. – Где ты набрался этих глупостей? Воробьиное Крылышко, это совсем не смешно и не порядочно! Я не скрывала от тебя своих чувств. Если я тебе не нравлюсь, ты мог бы прямо сказать мне об этом, как делают все нормальные коты! Или ты испугался того, что я хочу иметь котят?

Ее обида, боль, горечь отвергнутого чувства обрушились на Воробья, как волна. Он тонул, он захлебывался, и сумел только жалобно простонать:

– Я тут ни при чем! Это твоя судьба! Я бы все отдал за то, чтобы она была другой!

Несколько мгновений Половинка Луны гневно смотрела ему в глаза, потом повернулась и выбежала из пещеры.

– Подожди!

Он бросился за ней, выбежал из туннеля и увидел хрупкую белую фигурку, бегущую к выходу из пещеры. Сердце у Воробья сжалось от страха.

«Она не должна убегать наружу одна! Это опасно!»

– Стой! – закричал он.

Но Половинка Луны даже головы не повернула. Воробей кинулся за ней, но его остановил слабый стон, донесшийся из угла, где лежала Робкая Лань.

– Помогите! Половинка Луны, помоги мне! Мои котята…

Половинка Луны остановилась, обернулась и поискала глазами Воробья.

– Что ты стоишь? – резко воскликнула она.

Воробей бросился к Робкой Лани, в следующее мгновение Половинка Луны присоединилась к нему. Совиное Перышко тоже спешила к ним, трое любопытных котят вприпрыжку неслись за ней.

– Марш на место! – прикрикнула на них мать. – Котятам тут нечего делать!

– А мы хотим посмотреть! – захныкал Сильный Коготь.

– Я что сказала? Идите, поиграйте, только не шумите. Робкой Лани и без вас нелегко.

Бросив взгляд на корчившуюся на полу кошку, Воробей вынужден был согласиться со словами королевы. Огромный живот Робкой Лани был слишком велик для ее хрупкого тела, Воробей боялся даже думать о том, сколько котят ожидают появления на свет.

Глаза страдающей кошки начали закатываться.

– Помогите, – хрипло простонала она. – Я не знаю, что мне делать.

Острые когти гнева полоснули Воробья, когда он подумал о страхе и страдании несчастной кошки. Ему захотелось вцепиться когтями в слепую морду Утеса. Робкая Лань должна была котиться на мягком мху и папоротниках, в удобной детской, а не на каменном полу, с помощью целителя, у которого не было даже успокаивающих трав!

И все-таки, он был целителем, а значит, Робкая Лань не была совсем одинока.

– Половинка Луны, – скомандовал Воробей. – Помнишь то место, где мы брали мох для Ловца Облаков? Сбегай туда и принеси кусочек, только как следует намочи его в луже, ладно?

Половинка Луны кивнула и убежала.

– Совиное Перышко, а ты найди мне, пожалуйста, палку. Только крепкую, чтобы Робкая Лань смогла закусить ее, когда начнутся схватки. Поищи в кустах возле озера.

Совиное Перышко удивленно округлила глаза, она явно не ожидала того, что молодой кот будет отдавать ей приказания. Однако она не стала спорить и засеменила к выходу, бросив на ходу:

– Присмотрите за моими сорванцами, как бы они за мной не увязались!

Воробей склонился над Робкой Ланью. Сильные судороги волнами проходили по ее животу, кошка мучительно корчилась от боли.

– Расслабься, – посоветовал Воробей. – Это скоро закончится.

Половинка Луны принесла мох, положила его возле головы Робкой Лани и помогла ей напиться. Когда королева утолила жажду, Половинка Луны села рядом с ней и стала нежно вылизывать ее ушки, чтобы успокоить.

Новая схватка сотрясла живот Робкой Лани, королева громко захрипела и начала тужиться.

– Хорошо, молодец, – кивнул Воробей. – Все идет просто замечательно.

Совиное Перышко вбежала в пещеру с палкой в зубах.

– Как думаешь, сколько будет котят? – спросила она, вложив палку в зубы Робкой Лани.

Воробей пощупал лапой напряженный живот королевы.

– Не меньше трех, – сказал он. – Так, кажется, первый выходит.

Живот Робкой Лани содрогнулся. Палка громко хрустнула в ее зубах, и крохотный мокрый комочек выпал на каменный пол пещеры. Половинка Луны немедленно обхватила его лапами и подтолкнула к матери.

– Мальчик, – промурлыкала она. – Да какой хорошенький!

Робкая Лань скосила глаза на котенка, и страх исчез из ее глаз, сменившись всепоглощающей нежностью.

– Черненький, как Темный Ус, – прошептала она, наклоняя голову, чтобы вылизать первенца.

Воробей заботливо дотронулся лапой до ее плеча.

– Соберись. Сейчас пойдет второй.

– Да, я – оой! – взвыла Робкая Лань, корчась от нового приступа боли.

Воробей стал массировать ей живот.

– Дыши глубже, – сказал он. – Сейчас, ждать уже недолго.

Второй котенок вывалился на пол, Воробей обхватил его передними лапами и положил рядом с первым.

– Сейчас будет третий, – предупредил он.

Как раз в тот момент, когда Робкая Лань выгнулась всем телом, давая жизнь третьему малышу, со стороны входа послышались громкие и радостные голоса вернувшихся патрульных. Поющий Камень нес в зубах полевку, а Зазубренная Молния волочил по полу огромного белоснежного зайца.

– Снова получилось! – воскликнула Играющая Рыбка, приплясывая от радости посреди пещеры. – Коршун пытался напасть на нас, но наши когти оказались ему не по вкусу! Мы его прогнали!

– Мы непременно научимся ловить этих птиц, – сказала Крыло Голубки. – Одним орлом можно питаться несколько дней!

Охотники замолчали, сообразив, что происходит. Поющий Камень бросил свою полевку и бросился к Робкой Лани.

– Котята родились! – воскликнул он. – Как она? Все в порядке?

– Все будет хорошо, – заверил Воробей, но, взглянув на измученную королеву, усомнился в своих словах. Бедная кошка была уже на пределе, но говорить об этом было ни в коем случае нельзя.

Воробей стиснул зубы. Робкая Лань была измучена долгим путешествием, голодом, холодом, тоской по погибшему другу, жизнь в темной пещере казалась ей невыносимой. Бедная кошка! Хорошо еще, что охотники смогли раздобыть какую-то еду.

– Дайте ей поесть, – распорядился Воробей. – Когда заяц будет съеден, его шкура пойдет на подстилку для котят. Им нельзя спать на голом камне!

Теперь уже трое котят слабо пищали под боком у измученной матери. Робкая Лань попыталась приложить их к своим сосцам, но Воробей решительно отстранил пищащий выводок от ее живота.

– Еще не все, – сказал он. – Будет еще один котенок.

Робкая Лань поднатужилась в последний раз и пронзительно завизжала. Последний котенок вывалился на пол. Он не шевелился.

– Ну вот и все, – воскликнула Половинка Луны. – Какая ты молодец!

Робкая Лань обессиленно закатила глаза, а Половинка Луны подложила котят под ее живот. Они быстро нашли сосцы, и вскоре тоненький писк сменился умиротворенными сосущими звуками.

Воробей бережно ощупал лапой четвертого котенка. Это был мальчик, нежно-золотистый и очень крепкий, обещавший вырасти в большого и красивого кота. Вот только он не шевелился.

– Мертвый? – шепотом спросила Половинка Луны.

Воробью показалось, будто он чувствует едва заметный трепет маленького сердечка, однако котенок не дышал.

– Нет, – ответил он. – И я не позволю ему умереть!

Он бережно очистил крохотный ротик котенка от слизи и принялся энергично вылизывать его против шерсти, чтобы поскорее согреть и оживить. Робкая Лань со стоном приподняла голову, не сводя встревоженных глаз со своего последыша. Наконец маленький комочек встрепенулся под лапами Воробья. Котенок разинул пасть и издал такой оглушительный вой, что Воробей отпрянул, во все глаза глядя на знакомую золотистую шерсть, широкие плечи и силу, угадывавшуюся в этом крохотном теле.

– Он рычит, как лев, – сказал кто-то из котов за спиной у Воробья.

– Я назову его Львиный Рык, – с гордостью прошептала счастливая мать.

«Нет, – подумал про себя Воробей. – Ты не угадала. Его зовут Львиносвет. Добро пожаловать на свет, брат».

Он лизнул котенка между ушей и подтолкнул к животу Робкой Лани, где малыш тут же принялся с аппетитом сосать.

Воробей повернул голову и нашел в толпе котов Крыло Голубки. Серая кошка во все глаза смотрела на Робкую Лань, устало вылизывавшую своих котят.

«Значит, и ты тоже здесь, – подумал Воробей, только теперь узнавший ее. – В наше время тебя тоже зовут Голубкой. – Он снова перевел глаза на золотого котенка и добавил: – Итак, мы все трое здесь, хотя двое из нас об этом не догадываются. Сила Трех появилась на свет!»

Он вновь ощутил знакомое присутствие за спиной.

«Пора», – проскрипел невидимый Утес.

Воробей напрягся и на какую-то долю мгновения был близок к тому, чтобы не оборачиваться и не отвечать. Но потом он вздохнул. Он знал, что не сможет противостоять судьбе. Обернувшись, он увидел Половинку Луны, печально стоявшую возле стены.

– Давай выйдем на воздух, – попросил Воробей, подходя к ней.

Половинка Луны молча кивнула, вышла из пещеры и стала подниматься по каменной тропинке на скалу.

Выйдя следом за ней, Воробей с удивлением увидел, что короткий холодный день уже закончился, и на синем небе сияет яркий белый полумесяц, заметно округлившийся за ночь.

Половинка Луны остановилась у края скалы, ветер растрепал ее белую шерстку. Прищурившись, она смотрела на лунный коготь.

– Она все еще здесь, – прошептала она.

– И всегда будет здесь, – ответил Воробей. – Как и твои предки. Как и твои потомки. Так будет, если ты сумеешь убедить своих товарищей остаться здесь. Половинка Луны, ты не случайно увидела отражение половины луны в подземной воде. Это было знамение – лунное знамение. Тебе предназначено помочь изгнанникам обрести дом в горах, научиться новым приемам охоты и стать горными котами. С помощью целебных трав ты будешь лечить их, а предки помогут тебе вести их по предначертанному пути.

Половинка Луны с тревогой посмотрела на него.

– Я не хочу быть предводительницей! – воскликнула она.

– Тогда назови себя Врачевательницей.

Белая кошка отвернулась, словно не хотела, чтобы Воробей увидел боль в ее глазах.

– Ты искренне в это веришь?

Воробей подошел к ней и дотронулся носом до ее беленького ушка.

– Да. Такова судьба. Хотя я бы отдал половину жизни за то, чтобы все было иначе.

Половинка Луны всхлипнула. Потом закрыла глаза и прижалась к Воробью.

– Ты снова оставишь меня, да?

Он кивнул.

– Я должен. Ты знаешь, как бы я хотел остаться! – Он лизнул ее в ухо, понимая, что ничем не может утешить. – Ты станешь великой Врачевательницей, – продолжал Воробей. – Луна и звезды будут озарять и направлять твой путь. Поверь, все будет хорошо. Я обещаю.

Половинка Луны подняла на него глаза.

– Я верю тебе, потому что… доверяю.

Воробей отступил назад, свет полумесяца пролился на скалу с высоты, окрасив белую шерсть Половинки Луны в серебро.

Слова пришли сами собой, чей-то голос произносил их в голове Воробья, а ему оставалось только повторять:

– Отныне ты будешь зваться Сказительницей Остроконечных Камней. Ты будешь первой, за тобой придут другие, и так будет всегда – луна за луной, снег за листвой. Мудро выбирай своих преемников, тщательно обучай их всему, что знаешь, дабы доверить им будущее своего клана.

– Клана? – переспросила Половинка Луны.

– Да, – ответил Воробей. – Отныне вы будете кланом, объединенным преданностью к своим порядкам. Ваша жизнь не будет легка, но вы сумеете придумать, что нужно сделать, чтобы навсегда обосноваться в этих горах.

– Мне будет тебя не хватать, – прошептала Половинка Луны.

– Мне тоже. Я никогда тебя не забуду, обещаю.

Воробей наклонился к Половинке Луны, их носы соприкоснулись.

«Если бы только… Ах, если бы!» – в отчаянии подумал Воробей.

Половинка Луны первая отстранилась от него. Воробей молча смотрел, как она грациозно спускается по тропе к водопаду и останавливается перед входом в пещеру, чтобы в последний раз обернуться в его сторону. Затем кошка скрылась в пещере.

– До свидания, Камнесказительница, – прошептал Воробей. – Пусть Клан Бесконечной Охоты вечно озаряет твой путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю