Текст книги "Кровь черного мага 3 (СИ)"
Автор книги: Эрик Гарднер
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Королевский маг, кажется, вздохнул с облегчением.
– Я рад, что мы наконец пришли к компромиссу.
Я поставил свою подпись и мне передали еще семь копий. Остальные Главы Гильдий тоже поставили свои подписи. В заключении расписался министр и поставил министерскую печать.
– Значит, теперь вы поедете разбираться с проклятиями во Фризии? – спросил министр.
– Именно так, – сказал я.
– А что с остальными проклятиями? И как вы будете искать этого черного мага? – спросил он магов.
– Снимать проклятия – это прямая обязанность господина Райнера-Наэра, – ответил Прегиль. – Того же черного мага будут искать все без исключения Гильдии, в этом не сомневайтесь.
Прегиль еще долго в чем-то убеждал министра. Я чуть рассеянно слушал, думая о другом. Наконец когда он ушел вместе с полицейскими я постучал ручкой по столешнице, привлекая внимание.
– Думаю, я должен вам еще кое о чем сообщить, – произнес я и тут же увидел, как они все напряглись.
– Вы хотите в чем-то признаться, господин Райнер-Наэр? – спросил глава австрийской Гильдии.
– Конечно, господин Дагоберт, – что я во всем и всегда виноват.
Тот покривился.
– Что вы хотите рассказать? – спросил Прегиль.
– Я тут кое что узнал о Богемской гильдии. Но начну с другого. Со своего ирландского дяди. И его антимагических разработок.
Я, наверное часа два рассказывал им, что произошло Ирландии, чем занимался дядя и что получила в итоге полиция.
– И вы считаете, за всеми этими антимагическими разработками стоит Гильдия Богемии и в частности – Чистослав Черный?
– Именно так. Точнее за процессом их внедрения в полицию, – ответил я. – Я видел чертежи в дядином хранилище. И довольно сложных устройств, явно опережавших свое время. Если их все создадут, люди вполне могут лишить вас магии. Точно так же, как вы недавно это сделали со мной. Ощущения крайне неприятные.
– И что вы предлагаете? – спросил Адельман.
– Думаю, что разобравшись с проклятиями, мне все-таки придется посетить Богемию. Но ввиду некоторых обстоятельств, одному мне туда отправляться слишком рискованно. Никто не хочет из вас составить мне компанию?
– Нас всех там знают в лицо. А вас так и подавно в лицо будет скоро знать каждый младенец. Как вы сами того пожелали, – едко заметил Прегиль. – И Богемия не станет исключением. Даже если они не запустят у себя кампанию про черного мага, находящегося под защитой Совета, новости туда все равно просочатся.
– Значит надо что-то с этим придумать, – заметил я.
– Можно поработать над личинами, – задумчиво предложил Орель.
– Можно, только до сих пор ведутся споры, к какой магии принадлежат эти заклятия: к светлой или темной? – сказал Дагоберт.
– Все, что делается на благо, не может относится к темной, это старый спор, – сказал Орель.
– Да-да, люблю когда начинают апеллировать к благим намерениям, – я оскалился в усмешке. и маги невольно вздрогнули. – Впрочем, если другого варианта нет, то почему нет?
– Эгихард, давайте ты все-таки сначала разберешься с проклятиями во Фризии, – заметила Маделиф.
Я кивнул и поднялся.
– Само собой, но перед отъездом из Хайдельберга, я пожалуй побеседую с пленными ирландскими магистрами. Вы не против, господин Адельман?
Получив согласие, из зала совета я прямиком направился в темницу замка Хайдельберг.
Глава 10
Через минуту после того как я вышел из зала Объединенного Совета Гильдий, в коридоре меня нагнал Ульрих Адельман.
– Провожу вас, если вы не против, – произнес он. – И я не успел поблагодарить вас за снятое с меня и всего Хайдельберга проклятие.
Я промолчал, лишь посмотрел на Адельмана с некоторым недоумением.
– Вы могли этого не делать. Вообще ни с кого не снимать проклятие, – пояснил он.
– Для чего?
– Лишив страну высших магов, вы могли бы подчинить себе всех людей.
– Не надо сравнивать меня с тем магом, который наложил это проклятие. Наши жизненные цели поразительно отличаются. Как я понял из прочитанных книг по черной магии, я вообще не типичный черный маг, поскольку у меня нет самоцели вредить человечеству или светлым магам. И существующий мир меня вполне устраивает, особенно после подписания всеми вами договора.
– Прегиль сказал, что вы сожгли те книги.
– Туда им и дорога, поверьте. Если бы я обладал человеческой чувствительностью, меня бы наверное тысячу раз вывернуло во время чтения этих «прекрасных» текстов.
Адельман больше ничего не сказал и, задумавшись, шел рядом. Он привел меня в зал с большими чугунными воротами, перед которыми стояло четверо магов-охранников, и приказал меня пропустить.
– И сообщите вниз, чтобы господина Райнера-Наэра беспрепятственно пустили к пленникам для допроса, – дополнительно распорядился Ульрих и поглядел на меня. – Полагаю, для этого я вам не нужен?
– Не нужны, спасибо.
Маги вычертили заклинания в воздухе, отомкнули ворота специальным ключом и створки медленно и совершенно беззвучно распахнулись. За ними шел достаточно узкий, уводящий вниз под довольно крутым уклоном туннель. И я зашагал по нему.
Подземелье, где располагались темницы, находилось глубоко под замком. Причем никто почему-то не додумался прорыть шахту и пустить туда лифт. Поэтому мне очень долго пришлось спускаться по туннелю, спиралью уходящему под землю.
Минут через десять спуск наконец закончился. И тут было заметно холоднее: от моего дыхания в воздух вырывались облачка пара. Внизу меня около уже распахнутых ворот – точных близнецов ворот сверху – встречало двое магов из охраны. Маги посмотрели на меня настороженно, но поприветствовали и проводили до камеры, в которой находились пленённые ирландские магистры.
Условия в темнице Хайдельберга были суровые. Камеры были прорублены в известняке, но благодаря магии известняк приобрел крепость гранита, антимагическая защита лишала пленников возможности колдовать, а значит и шанса на побег. Внутри камеры не было ничего – только тюфяки, набитые соломой, да сливная дыра для справления нужды. Повеяло диким Средневековьем, чего я от Ульриха Адельмана никак не ожидал. Впрочем, как мне сообщил один из провожающих магов, пленников тут уже давно не бывало. Злосчастные ирландцы были первыми за много-много лет. Мне указали на камеру и поспешили обратно к воротам.
Коридор слабо освещался маленьким магическим огоньком, так что почти все пространство камер тонуло в полумраке. Я разжег его поярче и подошел к решетке.
– Добрый день, вижу условия тут не очень.
– Вы⁈ – один из магистров немного приблизился к решетке. – Но как⁈
– Забавно. В Ирландии ваши коллеги хотели засадить меня в темницу. И где теперь я и где вы? – я оскалился в усмешке.
– Маги Хайдельберга выжили из ума, связавшись с черным магом.
– Это вряд ли. А вот вы вполне смахиваете на самоубийц. Впрочем, я сюда не за этим пришел. Расскажите мне о том, кто устроил ваше нападение на Хайдельберг.
– Мы уже всё рассказали Адельману, – отозвался из глубины темницы еще один магистр.
– Не всё, – я смотрел в глаза первого магистра. – Говори.
Магистр, не отводя взгляда, начал рассказывать. К нему метнулись его коллеги. Но я, взмахнув рукой, создал внутри камеры стену огня, отделившую допрашиваемого от остальных.
– Какая прекрасная картина вырисовывается, – заметил я, недобро улыбнувшись, когда допрашиваемый наконец смолк.
– Вмешаетесь – для вас всё плохо кончится! – крикнул кто-то из его коллег.
– Конечно, вмешаюсь, – я едва заметно улыбнулся и, отступив от решетки, направился к выходу. – А Адельману скажу, чтобы вас отсюда никогда не выпустили.
– Наши коллеги нас освободят!
Я обернулся.
– Если вы про тех, кто управлял атакой на Хайдельберг с колокольни, то никто не придет.
– Их пленили? Это невозможно!
– Нет, не пленили. Они сполна заплатили за то, что хотели утопить корабль вместе со мной в Ваттовом море.
Больше мне уже ничего не сказали. По туннелю я поднялся обратно в замок. У ворот входа в подземелье обнаружилась Маделиф.
– Эгихард, ты когда сможешь поехать во Фризию? – спросила она.
– Хоть сейчас. Финбарра только заберу. У меня в машине места только на троих, так что все ваши коллеги не влезут. Кстати, на двоих из них должно быть наложено проклятие. С Карлфрида я снял.
– Они уже уехали во Фризию.
Я посмотрел на Маделиф с непониманием.
– До того как проявилось проклятие?
Маделиф кивнула.
– Как только мы услышали на Совете проклятие, прозвучавшее из черного конверта, и увидели, что произошло с Адельманом, оба мои коллеги уехали и находятся сейчас при герцоге, сообщая мне о его состоянии.
– Понятно. Вы готовы? Встречаемся на автостоянке у моего внедорожника.
Я зашел в комнату Финбарра, разбудил его. Кузен с недовольством выбрался из постели, оделся, протирая глаза и зевая так, что, казалось, мог вывихнуть себе челюсть.
– Когда мы уже сможем нормально выспаться, Харди? – пробурчал он, топая за мной по коридору.
– Надеюсь, что скоро.
– Куда мы теперь?
– Во Фризию, снимать проклятие.
– Может, я хотя бы в машине посплю… – без особой надежды произнес кузен.
– Не поспишь.
Финбарр взглянул на меня с непониманием, а потом вспомнил.
– Черт… Применишь свое заклинание перемещения? Или как оно называется?
– Да. Надо поторопиться. Потом вернемся в Хоэцоллерн – там отоспимся.
– Уверен? Тебе же кузины спать не дадут, – хмыкнул Финбарр.
Я выругался.
– Найду спокойное местечко, где меня не найдут. Уверен, в замке полно таких мест.
У входа в Хайдельберг стояли все главы Гильдий и, судя по всему, ждали меня.
– Мы возвращаемся в свои Гильдии, господин Райнер-Наэр, – произнес Прегиль и протянул мне свою визитку.
Вслед за ним мне протянули свои визитки остальные, даже глава австрийской Гильдии.
– Своими пока еще не обзавелся, – произнес я, положив визитки в карман пиджака.
– Да-да, скоро у вас будет очень эффектная визитная карточка, я уверен, – заметил Прегиль. – Как только закончите во Фризии, я жду вас в Кёнигсберге.
Я поглядел на остальных магов.
– Вы тут уже очередь расписали? – полюбопытствовал я.
– Примерную. Господин Дагоберт последний в списке. Однако нам с вами еще надо обговорить вопрос о Богемии. Пока же мы возвращаемся в свои Гильдии и начинаем поиск черного мага, что наложил проклятие. Сообщите нам потом, как все пройдет во Фризии. Насколько там ситуация иная, чем в Хайдельберге. Насколько я понял, поговорив с госпожой Халевейн, у вас появились предположения, что проклятия могли быть наложены разными магами, поскольку с госпожи Халевейн вы его сняли достаточно легко в отличие от хайдельбергского проклятия.
– Пока рано делать выводы. Но как я все выясню, я вам сообщу.
Прегиль кивнул.
– Что ж, удачи вам.
– Спасибо. Вам всем того же.
Главы Гильдий уселись в поданные им автомобили и уехали. Остался только Ульрих Адельман.
– Полагаю, вы посетите Хайдельберг до того, как отравитесь в Пруссию? – произнес он.
– Да. Но прежде, я еще загляну домой, чтобы придумать эффектную визитку.
Ульрих от моих слов почувствовал себя крайне неуютно.
– Господин Райнер-Наэр…
– Вам придется потерпеть.
– Пожалуйста, не забывайте, что у нас всех определенная репутация…
Я задумчиво смотрел на него.
– Высших светлых? Я постараюсь бросить на вас как можно меньшую тень, – произнес я, оскалившись в усмешке. – До скорой встречи, господин Адельман.
Мы с Финбарром ушли на автостоянку. Маделиф и Карлфрид уже ждали около «Бронко».Мы уселись в машину и я не спеша вывел внедорожник из Хайдельберга. Свернул на пустынную дорогу и начал выводить заклинание. Вокруг нас сгустился плотный туман. Где-то в вышине загрохотало и туман пронзили синие молнии. Я вдавил педаль газа. Через несколько мгновений «Бронко», пронесшись по черному, наполненному золотыми искрами туннелю, оказался на дороге, среди засыпанных снегом полей. Еще через пять минут мы въехали в Аурих и остановились у входа одноименного замка – Фризской Гильдии.
Едва я вышел из машины, то сразу ощутил разлитое вокруг нас проклятие. Часы на башне отбили два часа дня. Но город, по которому мы только что проехали, был абсолютно пустынен и казался вымершим. Небо было затянуто низкими серыми тучами. На и в самом Аурихе словно висела серая дымка. В этой хмари я отчетливо уловил характерный запах болота.
– Маделиф, Карлфрид, погодите, – знаком я остановил обоих магов и пригляделся к ним.
– Думаешь, проклятие снова может появиться на нас? – встревожилась Маделиф.
– Не исключаю. Во Фризии я его почти физически ощущаю. Довольно сильное. Но пока с вами обоими все без изменений.
– Пойдемте в Гильдию. Я соберу всех магов в зале, – произнес Карлфрид.
Вскоре я оказался в знакомом зале с белыми стенами, витражными окнами и уютными креслами у камина. Я указал на них Финбарру.
– Барри, вот теперь, я думаю, у тебя будет время поспать.
– Спасибо. Хотя что-то я себя не очень уютно тут чувствую, – кузена передернуло. – Я не про замок.
Я кивнул.
– Проклятие высасывает жизненные силы из людей и ты это, похоже, ощущаешь, – произнес я и призадумался. – Знаешь, что я подумал? Не является ли тот черный маг также некромантом? Есть в его магии что-то знакомое.
– Ты же не думаешь, что это наш знакомый мистер Салливан? – встревожился Финбарр.
– Конечно нет. Саливанн в нашу страну никогда не сунется, если хочет жить. Проклятия в Хайдельберге и тут отличаются, и их вполне могли наложить разные маги. Хотя есть в природе магии что-то общее. Буду разбираться.
Финбарр кивнул, уселся в кресло и через несколько минут все же задремал. Карлфрид и Маделиф между тем приводили магов в зал, всех ведя чуть ли не под руку. На лицах магов была нездоровая бледность, пот покрывала испарина и многие из них дрожали, словно от лихорадки. Обессиленные, они спешно рассаживались вокруг массивного огромного стола, занимавшего половину зала. Видимо, приведя всех, Маделиф и Карлфрид подошли ко мне.
– Это все, кто сейчас находится в Аурихе. Сорок магов. Еще около двадцати находится в разъездах.
– Не так много, – заметил я.
– Фризия достаточно мала, чтобы иметь много высших, – заметила Маделиф и протянула мне черный конверт. – Наши маги получили свои несколько позже, чем Ульрих Адельман. Но ни один из них не понял язык, на котором было произнесено проклятие.
Я взял конверт и повертел в руках. Потом, бросив на стол, начал выводить над ним заклинание. Конверт подлетел в воздух, вокруг него возникла защитная сфера. Я услышал тот же голос, что звучал в зале Объединенного Совета Гильдий, проклинающий Хайдельберг и Ульриха Адельмана с его магами. Текст по содержанию был примерно тот же.
Я начал выписывать пальцем новые заклятия.
Золотые письмена трепетали в воздухе, а я стал отчетливо видеть черные тонкие линии, пронзающие пространство. Но в отличие от хайдельбергского проклятия, ни одна нить не вела к магу.
– Хм, – только и сказал я.
– Все плохо, Эгихард? – встревожилась Маделиф.
– Скорее странно. Есть проклятие, касающееся Фризии и магов вашей Гильдии, но вот только, словно на магах лежат другие, независимые от этого.
Я пригляделся к магам. Но на всех них лежали проклятия, аналогичные тем, что я снимал с Маделиф и Карлфрида. Я начал выводить новые заклятия, снимая с каждого мага проклятие. В моей руке один за другим сгорал серый склизкий комок – остаток черной сети, опутывающей каждого из магов, которую я вырывал.
Видно было, что у освобожденных магов сразу наступало облегчение. Дышать им становилось проще и замутившиеся взгляды делались снова осмысленными.
– Со мной вы так деликатно не обращались, – едва слышно заметил Карлфрид.
– Скажите спасибо, что вообще живы остались. И да, простите, что не оправдываю ваших ожиданий как объект поклонения, – я зло улыбнулся.
– Наверное, мы сами виноваты, – задумчиво ответил Карлфрид. – Мы вас идеализировали. Хотя, конечно, понимали что вы…
– Зло?
– В какой-то мере.
Я неодобрительно покачал головой.
– Карлфрид, вы рассказали о культе господину Райнеру-Наэру? – спросила Маделиф, видимо, все же уловившая часть нашего разговора. – Удивительно, что вы еще живы после этого.
Карлфрид в досаде опустил взгляд и ничего не ответил.
– Теперь мы можем поехать к герцогу, – заметила Маделиф и, глянув в сторону камина, где спал Финбарр, добавила: – Можете оставить вашего кузена здесь.
Я кивнул и мы втроем вышли из замка.
На улице я снова пригляделся к черным нитям, отслеживая, куда они ведут. Словно кровеносные сосуды неведомого чудовища, они поглощали жизненную энергию жителей Фризии и однозначно несли куда-то. Если в Хайдельберге проклятие просто медленно убивало, погрузив всех в колдовской сон, но тут было все по-другому.
– Нам не надо к герцогу, – произнес я, определив направление. – Нам надо к источнику проклятия.
– Это значит, что проклятие действует по-иному? – спросил Карлфрид.
– Именно.
Я уселся за руль. Карлфрид разместился рядом, но я не повернул ключи зажигания, и молча ждал, не глядя в сторону мага. Он, к счастью, сообразил быстро и, тихо извинившись, пересел на пассажирское сиденье рядом с Маделиф. После этого мотор «Бронко» заурчал и внедорожник медленно поехал по пустынным городским улицам. Отлеживая течение нитей, я выехал из города и поехал на запад.
– Куда мы едем? – вдруг встревожилась Маделиф, уже явно определив, куда мы едем.
– Судя по всему, в Гретзиль, – отозвался я задумчиво.
– Но зачем? – Маделиф однозначно припомнила мои последние слова насчет города, когда я пообещал там всех сжечь.
– Источник проклятия находится где-то рядом с ним. И это кажется мне очень странным.
Впрочем, на подъезде в Гретзиль, мне пришлось свернуть с шоссе на мост через канал Штёртебекера, что шел вдоль дамбы, защищавшей сушу от моря и наводнений. После моста я повернул налево, проехал еще с сотню метров и остановился, а затем вышел из машины. За моей спиной находилась гавань Гретзиля и сам город. Потом я пошел вперед, поднимаясь на дамбу. Оказавшись наверху, я посмотрел на заболоченные земли, за которыми где-то тускло поблескивал ил отступившего в отливе Ваттового моря.
Мой взгляд притянуло болотце, небольшое, заросшее по краям камышами и кустарником. Именно в его черный омут и вели линии.
– Что ты видишь, Эгихард? – спросила Маделиф.
– Что кто-то проклял эту землю давно. И возможно именно поэтому жители Гретзиля так невзлюбили меня, поскольку были отравлены этим проклятием. Только раньше я ничего этого заметить не мог, сами знаете в силу каких причин.
Я еще раз оглядел заболоченный пейзаж.
– Черт, сейчас бы очень кстати пригодились болотные сапоги.
Я посмотрел на Маделиф и Карлфрида.
– Вам обоим лучше остаться здесь.
С этими словами я стал спускаться с дамбы. Земля мягко пружинила. И чем ближе я подходил, тем глубже становились оставленные мною следы, тут же заполняющиеся водой. Я подумал, что даже кобольды потом не отчистят мою обувь и от болотной грязи.
Я почти дошел до кромки болотца. По идеи мои ноги уже должны были завязнуть. Однако я по-прежнему не тонул. Что ж, уже хорошо. Может хоть костюм не запачкаю.
Я изучал нити, которые, сплетаясь, уже мощными черными канатами погружались в болото. И там в глубине на дне что-то было. Что-то ядовитое, мерзкое и мертвое. А еще это нечто охраняли вполне живые слуги. На поверхности болотца всплыло несколько пузырьков воздуха, а потом, окатив меня черной болотной водой, на поверхность стремительно вырвались черные чешуйчатые твари.
Глава 11
Я не успел разобрать, кто это был, змеи или ящерицы – чешуйчатые хвосты подсекли мне ноги и я свалился навзничь в камыши. Две странные головы, похожие на сильно укороченные морды крокодилов, нависли надо мной. Пасти приоткрылись, открыв ряды внушительных зубов. Я уже готов был выдохнуть драконье слово, чтобы сжечь их. Но твари, словно мгновенно это поняв, скользнули прочь, исчезая среди камышей, и я услышал плеск.
– Эгихард! – закричала Маделиф и через пару мгновений, пробравшись через заросли, рядом оказались фризские маги.
– С вами все в порядке, господин Райнер-Наэр? – спросил Карлфрид и протянул руку, чтобы помочь подняться.
– Если не считать испорченных обуви и костюма, то да.
Я поднялся.
– Кто на тебя напал? – спросила Маделиф. – Ты их убил?
– Нет. Они испугались и нырнули обратно в болото, – я снова подошел к краю болотца и достал нож. – На дне что-то мертвое, что активирует проклятье и тянет силы из людей Фризии.
Оба мага, увидев нож, отошли от меня подальше. Я порезал руку и пролил свою кровь в воду, шепча заклятия. Над водой пошел пар и через миг оттуда выскочили напавшие на меня твари. Метнулись на этот раз к Маделиф и Карлфриду.
– Стоять, – прорычал я на драконьем.
Обе твари замерли, то ли поняв приказ, то ли правильно истолковав интонацию в голосе. Теперь их можно было хорошо разглядеть. Они имели длинные, метров в семь, змеиные тела с короткими рудиментными задними лапками, и укороченный вариант крокодильих голов с такими же крокодильими передними лапами. Издавая тихий писк и наклоняя головы к самой земле, зверюги подползли ко мне и потерлись о ноги, перепачкав брюки еще сильнее. Я поморщился.
– По-моему, они в вас родственника почуяли, – задумчиво обронил Карлфрид. – Не пробовали их своей кровью сжечь?
Я глянул на Карлфрида, наклонившись, погладил обоих тварей по голове нераненной рукой. Обе зверюги радостно запищали и перевернулись пузом вверх.
– Назову этого Карлом, а этого Фридом, – произнес я, не спуская с мага недоброго взгляда. – Пояс свой отдайте. Давайте-давайте, я не шучу. Маделиф, вы свой тоже одолжите?
Маделиф первой вытянула из брюк пояс, передала мне. Я надел его на шею одной зверюги на манер ошейника. Карлфрид протянул следом свой.
– Вы что – их с собой собрались взять? – спросил он. – Они же могут быть опасны. Если не для вас, то для остальных точно.
Я наскоро наложил на ошейники заклятие, а потом, взявшись за них, потащил тварей за собой прямиком к Карлфриду. Глаза его ошарашено распахнулись и он едва не попятился.
– Подержите. Да не бойтесь, они не кусаются. Наверное.
Карлфрид, совершенно растерявшийся, машинально перехватил у меня ошейники. Твари недовольно зашипели, но нападать на него не стали. Я стащил с ног обувь, поскольку в ней уже хлюпала болотная жижа, и снял носки, после чего вернулся к краю болота и продолжил манипуляции с заклятиями.
Вода забурлила, закипая. Вскоре из болотца повалил пар. Через пять минут ветер рассеял поднявшийся туман, открыв яму, прежде залитую болотной водой. На дне ямы лежала отвратительного вида мумия. Темная, торфяного цвета, словно дубленая кожа обтягивала скелет так, что можно было разглядеть каждую выступающую кость. В месте живота была прореха и оттуда белыми веревками свисали сварившиеся в кипятке черви.
Темные нити черной магии шли как раз к мумии. Опутывали ее, подпитывая украденной у людей жизненной силой. Лишенная волос голова оскалилась, показав желтые сломанные зубы. Веки раскрылись, за ними оказались усохшие глазные яблоки. Ко мне подошла Маделиф и, увидев как пальцы мумии скребут болотный ил, невольно поднесла руку к лицу, словно сдержав рвотный позыв.
– Это…? – выдохнула волшебница.
– Некромант, – произнес я. – Некогда лишенный всех своих сил и теперь почти пробужденный.
Я начал выводить заклятия. Мумия между тем медленно ползла по дну, поднялась на ноги, хватаясь за стены ямы, пыталась выбраться наружу.
– Лишаю тебя, Цефиринус, навсегда твоих некромантских сил, – прочел я. – Плоть твоя обратится в прах и больше уже никогда не воскреснет. Сила, что была отнята тобой у других – вернется к своим владельцам. Сгори.
Черные линии, обвязывающие некроманта, лопнули, и по их обрывкам побежали золотые искры. Самого некроманта тоже охватило пламя. Огонь сжег мумию вместе с костями, торфяными отложениями и запек глинистое дно болота, как огромную чашу.
– Это было его имя, Эгихард? – Маделиф смотрела на совершенно пустую яму и, когда я кивнул, продолжила: – Значит, теперь проклятие снято?
– Да.
– У меня очень много вопросов, – произнесла хмуро она. – Кто-то подбросил сюда останки некроманта и наложил проклятие. Зачем? И связано ли это как-то с тобой? Когда точно это случилось? Не в то же самое время, когда ты переехал во Фризию?
– Вы не находите, что это были бы слишком сложные манипуляции и расчет? – возразил я. – Девять лет медленно приводить в действие проклятие? Ради чего?
– Однако я не верю в подобные совпадения. И не верю, чтобы кому-то понадобилось бы столько времени отравлять умы жителей маленького прибрежного городка, которые занимаются фермерством и рыболовством, – Маделиф посмотрела на меня. – И если это все действительно связано с тобой, значит в нашей Гильдии есть предатель. Потому что никто из австрийских и швейцарских магов не знал, куда я увезу тебя после Шафберга. Возвращаемся в Гильдию. Мне нужно подумать и посетить герцога.
Маделиф зашагала по хлюпающей холодной земле, едва прикрытой снегом. Я только сейчас заметил, что она скинула обувь и закатала свои молочного цвета брюки до колен, умудрившись не получить после всего случившегося у болота ни капельки грязи на свой костюм.
Я перевел взгляд на Карлфрида, который так и стоял, держа болотных тварей за ошейники.
– А вы хорошо замарались, в отличие от нее, – заметил я. – Хотя, дело вовсе не в присутствии грязи на костюме.
– Я ничего не знал ни о подброшенных в Гретзиль останках некроманта, ни о действующем здесь проклятии, – ответил он.
– Но обо мне вы ведь давно рассказали Чистославу?
– Он бы на подобное не пошел, – сказал Карлфрид, но я заметил едва различимое сомнение в его голосе.
– Значит, он рассказал обо мне тому, кто пошел.
– Это при условии, что версия госпожи Халевейн, что все это происходит из-за вас, верна.
Я потер лоб, посмотрел на выпачканную в грязи руку и выругался.
– Пойдемте уже.
Я перехватил у Карлфрида ошейники. Твари радостно заверещали и, извернувшись, облизали мне руки.
– В ваших книгах о драконах ничего не было про подобных существ? – поинтересовался я, когда мы все стали подниматься на дамбу.
– Не припомню. Они – скорее всего искусственно выведенные с помощью магии гибриды.
– Хм. И какая это магия?
– Черная.
Я задумчиво покивал. Мы спустились вниз к шоссе, где я оставил машину. Маделиф, уже приведя себя в порядок и надев обувь, ждала у внедорожника. Я открыл багажник и похлопал там ладонью.
– Сидеть тут смирно, – приказал я на драконьем.
Твари, оказавшись удивительно смышлеными, стремглав заползли внутрь, свернулись широкими кольцами и притихли. Я направился к каналу, сполоснул в воде руки и ноги так же босой уселся за руль. Моя обувь осталась где-то у болота. Когда маги уселись, я поехал обратно в Аурих.
– Куда ты денешь тварей, Эгихард? – спросила Маделиф.
– Отвезу в замок.
– И чем будешь их кормить? Они имеют магическое происхождение. Вполне возможно, они питались энергией проклятия. Иначе что бы их удерживало в этом болоте?
– Не беспокойтесь, всё выясню. Если они действительно питаются проклятой энергией – уничтожу.
– У тебя масса пробелов в знаниях, – сдержанно заметила Маделиф.
– И вы мне сами составляли программу обучения, – напомнил я.
– Кроме них у тебя есть отрывочные знания заклятий, которые я понятия не имею, где ты мог выучить. Даже если предположить, что Цецилия расстаралась для тебя и пошла против моих указаний – она не смогла бы найти и тем более обучить тебя подобным заклинаниям. А часть, как мне кажется, объясняется только твоей драконьей кровью.
– Ага, генетически передалось, – я покивал. – Вы к чему ведете?
– Если ты доберешься до Богемии, то, как мне кажется, роль студента подойдет лучше всего. Возраст у тебя подходящий… Что думаете, Карлфрид? – Маделиф перевела взгляд на коллегу. – Эгихард сможет успешно совместить поиски в Богемии с обучением?
Карлфрид посмотрел на меня с сомнением, но сказал следующее:
– Я боюсь, что господин Райнер-Наэр покажет себя слишком успешным учеником и это вызовет подозрения. Впрочем, этот вариант можно продумать.
Через полчаса, уже на подъезде к городу, пустынные дороги вдруг ожили. Мимо нас промчалось несколько скорых и пожарных машин. А я запоздало подумал, что пока над Фризией действовало проклятие, абсолютно все люди или находились в безвольном состоянии, или же были погружены в сон, как в Хайдельберге. А значит были полностью беззащитны. Естественно не работали никакие службы, ни больницы, ни пожарные, ни полиция. Вероятно, за это время случилось несколько пожаров, кто-то погиб. Видимо магам пришли в голову те же мысли и они мрачно смотрели вслед машинам с синими мигалками.
– Эгихард, к Гильдии подъедь с бокового входа – не нужно, чтобы тварей кто-то увидел, – предупредила Маделиф.
Я кивнул и вскоре остановился у скромно выглядящей двери западного крыла замка. Густые заросли падуба и хвойных деревьев в парке полностью скрывали от посторонних глаз этот вход в Гильдию.
Маделиф распахнула дверь и вошла первой, кивнув магам-охранникам, следом вошел я, таща за ошейники тварей. Они опять радостно пищали и я подумал, что они издают звуки, очень похожие на звуки маленьких крокодилов. Маги-охранники посмотрели на них настороженно, но ничего спрашивать не стали.
– Карлфрид, проводите Эгихарда в гостевые комнаты. И если вдруг успеют заработать магазины, достаньте ему новую одежду. Я к себе на пять минут и потом сразу к герцогу.
Карлфрид кивнул и проводил меня в комнату для гостей.
– Обедать не желаете, господин Райнер-Наэр? – спросил он.
– Желаю. Кузена моего тоже не забудьте позвать. А для зверюг что-нибудь найдете?
– Хм, принесу им разное на пробу. Заодно выясним, едят ли они обычную еду.
Он ушел. Я закрыл дверь и, раздевшись, направился в ванную, смывать с себя грязь и запах болот. Что ж, гостевые комнаты Фризской Гильдии были в разы скромнее, чем в Гильдии Хайдельберга. Комната была небольшой по размеру с весьма скромной или скорее аскетичной обстановкой. В ванной обнаружилось только полотенце и никаких махровых халатов. Я вздохнул и забрался в ванную, включил душ и, закрыв глаза, подставил лицо под горячие струи. Из головы не выходило предположение Маделиф о том, что кто-то очень давно из-за меня наложил на Гретзиль проклятие, которое позже разрослось и охватило всю Фризию. Однако подумать мне не дали. По ноге скользнуло чешуйчатое тело. Я распахнул глаза и уставился на тварей, которые неслышно забрались в ванную, заняв ее всю. Правда теперь они недовольно фыркали – температура воды им явно не нравилась.
– Эй, а ну-ка кыш отсюда, – я за ошейники выволок их из ванны.
Оба крокодило-змея покорно свернулись кольцами на коврике, с тоской глядя на водные струи.
Вымывшись, я выбрался из ванной и, включив в душе только холодную воду, похлопал бортику. Зверюги, оживившись и запищав, забрались в ванную и подставили головы под ледяные струи.








