355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эндрю Оранский » Игра VORoв » Текст книги (страница 6)
Игра VORoв
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 11:00

Текст книги "Игра VORoв"


Автор книги: Эндрю Оранский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

Глава 6. На службе его величества Дария III

На следующее утро Кира разбудил резкий звонок в дверь. В маленькой комнате было прохладно, и юноша спал в мундире, завернувшись поплотнее в тонкое одеяло, которое сумел достать Андермен. Осторожно нащупав ногами форменные ботинки, Кир доковылял до двери и распахнул ее. На пороге стоял вчерашний красномордый толстяк, одетый в такой же, как у Кира, мятый зеленый мундир. Он выглядел трезвым, хотя дрожащие руки и неприятный запах изо рта выдавали вчерашнее.

– Вы младший лейтенант Кир Ворсмит? – хрипло спросил незваный гость, рассматривая молодого лорда сквозь узкие щелеобразные глаза.

– А вы, собственно, кто? – раздался за спиной толстяка резкий голос сержанта Андермена. Телохранитель Кира вышел из своей комнаты полностью одетым и с пистолетом в руке. Красноватый луч лазерного прицела уперся пришельцу прямо в заросший сальными волосами затылок. Толстяк медленно обернулся и, оценив угрозу, быстро представился:

– Я старший лейтенант Пассат Штилиус. Главный метеоролог. Мне нужен младший лейтенант Кир Ворсмит для передачи дел.

– Это я, – решил не затягивать разговор Кир. – Что вам угодно?

– Не трудитесь отдавать честь, – обрадовался Штилиус. – Вертолет на Зассадар уходит через полчаса, а мы до сих пор не подписали необходимые документы. А мне нужно еще багаж погрузить. Пойдемте скорее!

– Куда? – спросил Кир, который спросонья всегда соображал достаточно туго.

– Ко мне… то есть уже практически к вам в кабинет. Ваш телохранитель может нас сопровождать, – метеоролог с опаской покосился на Андермена, который по-прежнему стоял с пистолетом наизготовку.

Кир несколько раз чихнул и, сморкаясь, последовал за толстяком-лейтенантом. Миновав памятную дверь с помпезной вывеской, они оказались внутри неожиданно просторного помещения, заполненного разнообразной мебелью, стационарными коммами и множеством больших экранов. Чувствовался сильный запах спиртного и едкого табачного дыма. Не привыкший к такой воздушной смеси, Кир сразу же закашлялся. На полу, застеленном грязно-зеленым покрытием, ползал смуглый молодой человек в очках, примерно одного возраста с Киром. Он голыми руками собирал живописно разбросанные по комнате осколки разбитых бутылок. Увидев вошедших офицеров и Андермена с пистолетом, парень вскочил, отдал честь и выкрикнул:

– Рядовой Гарри Карлсен готов к исполнению обязанностей, сэр!

– Вольно, – вяло махнул рукой Пассат.

Рядовой снова опустился на четвереньки, а толстяк привел Кира в небольшой закуток, частично отделенный от остального помещения тонкой пластиковой перегородкой. Там находился включенный комм-пульт. На огромном экране виднелся какой-то текст.

– Подпишите, пожалуйста, здесь, младший лейтенант, – Штилиус ткнул дрожащей рукой в сканирующую пластину.

– Что это? – насторожился Кир.

– Акт о передачи дел, конечно. Ну что вы как маленький. Сдал-принял, отпечатки пальцев. Подписывайте скорее, у меня вертолет уходит.

Юный лорд заколебался и выжидающе посмотрел на Андермена. Но тот демонстративно встал у двери и устремил взгляд куда-то вдаль.

– Я надеялся, что вы задержитесь и введете меня в курс дел, – решил поупрямиться Кир.

– Вчера надо было приходить, молодой человек, – назидательно проговорил Штилиус. – Вы ведь вчера прибыли, младший лейтенант? Согласно уставу базы «Северное сияние» вы были обязаны немедленно доложиться, пройти инструктаж, проверить приборы. Ну, что, подписывайте, или я остаюсь и подаю на вас рапорт о грубом нарушении воинской дисциплины?

Кир понял, что дальнейшие дискуссии с Пассатом бесполезны, и храбро сунул руку в сканер. Бывший Главный метеоролог облегченно вздохнул, обдал своего приемника перегаром и рявкнул:

– Рядовой, бери багаж и следуй за мной!

Все еще собиравший осколки Гарри мгновенно вскочил с пола и подхватил приготовленные баулы. Когда толстяк и согнувшейся под тяжестью его пожитков худосочный юноша исчезли, Кир и Андермен остались одни. На экранах мелькали какие-то таинственные символы и цифры, красочно пульсировали разноцветные электронные карты.

– И что мне теперь делать? – жалобно спросил Кир у своего телохранителя.

– Пойдемте завтракать, милорд, – спокойно ответил Андермен.

После приема пищи в офицерской столовой, поразившей Кира убожеством обстановки и блюд, юноша и его страж отправились за покупками. Как объяснил Андермен, на базе существует вещевой склад, теоретически должный бесплатно снабжать офицеров всем необходимым. Но на практике бывшему сержанту Спецкорпуса удалось достать там вчера лишь пару плохоньких постельных комплектов. И это при том, что Андермен ссылался на генерала Мерзлякова, графа Ворсмита и даже угрожал неуступчивому завхозу пистолетом. Как следствие приобретать все необходимое для более или менее комфортной жизни на базе пришлось за свой счет.

Местный бутик-базар находился на одном из нижних уровней дамбы и представлял собой узкий, длинный и плохо освещенный коридор. Разнообразный товар с наклеенными ценниками-метками располагался в полном беспорядке прямо на каменном полу. Единственный вход-выход из этого импровизированного торгового зала был украшен огромной вычурной вывеской «МерзлякПрестижГолд». Под вывеской дежурили двое вооруженных охранников в чине сержантов Спецкорпуса, а также неожиданно красивая молодая девушка в темно-сером мышином мундире. Она восседала за терминалом комм-сети и выполняла, судя по всему, функции кассира.

Внимательно рассмотрев предлагаемый ассортимент, Кир был неприятно удивлен местными ценами. Все они были указаны только в «желтых» и существенно превышали привычные Киру расценки Нью-Ромы. Например, обогреватель «Мечта викинга» в столице Северного Хартленда можно было легко приобрести за сотню «зеленых», а здесь он стоил уже сотню «желтых». Кроме того, большинство товаров было представлено в единственном экземпляре. Однако деваться с базы было некуда.

– Милорд, вы любите консервированную говядину с рисом? – поинтересовался Андермен у своего подопечного. Кир задумался, вспоминая, пробовал ли он данный продукт, и как он ему понравился. Не дожидаясь ответа, оруженосец Ворсмитов загрузил в тележку Кира несколько упакованных в прозрачный пластик массивов металлических банок. Их украшали ярко красные надписи S.P.A.M. на пожелтевших этикетках.

– Ничего другого все равно нет, – пояснил Андермен. – С точки зрения безопасности будет лучше, если мы будем питаться только в своих комнатах и только консервированными продуктами. Кстати в офицерской столовой, если вы заметили, дают ту же говядину с рисом.

Кир прикинул, что консервных банок, закупаемых Андерменом, хватит как минимум на месяц, и еще больше загрустил. Наконец юноша и его телохранитель затолкали все необходимые им вещи в несколько больших и не очень чистых тележек. Девушка-кассир мило улыбнулась молодому вору и отсканировала товар. Проверив ладони Кира, – отпечатки пальцев и структуру кровеносных сосудов, – банк через комм-сеть представил на экране баланс его счета и предполагаемую сумму покупок. Нажатием указательного пальца юноша подтвердил транзакцию. Отцовская тысяча «дариков» уменьшилась почти на две трети.

Андермен вслед за своим подопечным совершил аналогичные действия, и Кир заметил, что на счету оруженосца больше десяти тысяч «желтых». «Да, подкупить его кому-либо будет сложно. Отец обо всем позаботился», – подумал младший Ворсмит. Кир снова вспомнил Брутари, его дочь Елену… как она бесстыдно отдалась МакГрегору. «Увижу ли я ее когда-нибудь еще? Если я бы действительно стал следующим графом Ворсмитом…»

Печальные размышления юного лорда были внезапно прерваны криками и звуками борьбы. Кир и Андермен как раз вышли из лифта на своем этаже и около бывшей резиденции Пассата застали бурную сцену. На голом каменном полу в свете тусклых ламп корчился какой-то худой смуглый человек в очках. Над ним возвышались четверо здоровенных парней в серых мундирах, которые смачно били его ногами. «По яйцам его, умника ссученного, по яйцам!» – с энтузиазмом проорал один из нападавших. Жертва попыталась судорожно прикрыть беззащитный пах руками, но безуспешно. Обутая в грязный кирзовый сапог нога нанесла опережающий удар в чувствительное место. Раздался короткий вскрик, и распростертое на полу тело обмякло.

– Что здесь происходит?! – неожиданно для самого себя рявкнул Кир.

Четверо громил замерли на мгновение, но затем повернулись к юноше с нагловатыми ухмылками.

– А ты хто такой? – повторил вчерашний вопрос пьяного Пассата один из парней в мундире. – Может, тоже хочешь по яйцам получить? Давайте, мужики, отобьем у пацана охоту телок трахать!

Подельники засмеялись похабной шутке своего предводителя, но в этот момент на его лбу появилась красная точка лазерного луча. В игру вновь вступил Андермен, остававшийся незамеченным в полутемном коридоре. В наступившей как по команде тишине прозвучал сдавленный от страха голос недавнего наглеца.

– Извините, сэр. Опознались. Мы на Гражданской службе. Рядовой Карлсен из нашего отряда. Он немного выпил и отказывается идти в барак, сэр. Разрешите забрать его, сэр?

Кир не без труда разобрал в избитом очкарике того самого рядового, который недавно прислуживал бывшему Главному метеорологу.

– Его оставьте, а сами убирайтесь! – приказал юный вор.

Громилы в мышиных мундирах слегка заколебались, но затем предпочли за благо быстро исчезнуть. Было забавно наблюдать, как они робко пробирались по стеночке, подальше от Андермена. Телохранитель Кира до последнего держал их на прицеле. Наконец он опустил пистолет и недовольно сказал:

– Милорд, зачем нам этой рядовой? Они должны были забрать его с собой.

– Он служил у моего предшественника, сержант. Мне интересно, почему они его били.

– Для поддержания дисциплины среди проходящих Гражданскую службу часто применяются жесткие воспитательные меры. Таков общий порядок. Мы не должны вмешиваться в дела базы, милорд.

– Но мне интересно. Может быть, этот Карлсен располагает какой-то ценной информацией и окажется нам полезным. Я хочу с ним поговорить.

– Как прикажете, милорд, – неохотно сдался оруженосец.

Недовольно ворчавший Андермен потащил бесчувственное тело рядового в апартаменты Кира, а сам молодой аристократ заглянул на свое рабочее место. В Гидрометцентре он обнаружил трех вольнонаемных техников. Они сосредоточенно работали за коммами и приветствовали своего нового босса без особого энтузиазма. Двое метеорологов вообще проигнорировали появление начальства, а старший из них, представившись, сухо поинтересовался, какие будут указания. Кир, который побаивался, что его будут спрашивать о метеорологии, милостиво повелел «работать как обычно» и позорно сбежал.

Вернувшись в свой убогий «люкс», Кир застал там Андермена. Оруженосец выгрузил сделанные его подопечным покупки, а затем плеснул холодной водой в лицо избитому Карлсену. Тот скорчился на полу и многообещающе застонал.

– Если вы хотите его допросить, милорд, сейчас самое время. Оружия у него нет. Хотя, откуда оружие у гражданского? После допроса я рекомендую отправить его в общий барак базы для дальнейшего прохождения службы. Или он вас интересует с сексуальной точки зрения?

– Не забывайся, сержант! – разозлился Кир. – С чего бы тебя волновали мои сексуальные потребности? Найди себе шлюху и расслабься, а я сам разберусь со своими желаниями.

Андермен усмехнулся, но развивать тему дальше не стал. Немного поколебавшись, телохранитель спросил:

– Вы умеете обращаться с оружием, милорд?

Кир удивился. Когда ему исполнилось шестнадцать лет, Брутари начал учить его стрелять. Тогда младшего Ворсмита это раздражало, но фактический приемный отец настаивал, что это необходимо для его безопасности. После многомесячных занятий на стрельбищах Кир научился не без труда попадать с десятка метров в круг полуметрового диаметра. Как ни бился Брутари, лучших результатов его подопечный так и не показал.

– Стрелять из пистолета я умею, – осторожно ответил Кир. – А в чем, собственно, дело, сержант? Ты хочешь, чтобы я кого-нибудь пристрелил?

– Не совсем так, милорд. Вы хотя бы и формально офицер Спецкорпуса. Здесь на базе все офицеры обязаны ходить с оружием. Это необходимо, чтобы держать в узде гражданских. Если бы не моя защита, у вас были бы проблемы там, в коридоре. Вы понимаете меня, милорд?

– Пока не очень. Вроде как ты обязан находиться со мной постоянно и защищать от всяких неприятностей. Собственно, так оно и происходит.

– Конечно, милорд. Но практически находиться рядом с вами все время довольно сложно. Как вы сами только что заметили, у меня могут быть собственные личные дела. Господин граф не приказывал держать вас под арестом. Наоборот – он пожелал, чтобы вам была предоставлена некоторая свобода передвижений… на территории базы, разумеется.

– Это чтобы мои старшие братья имели больше возможностей меня прикончить? – не удержался от шпильки Кир.

Телохранитель пожал плечами.

– Если хотите, можете закрыться и сидеть в своей комнате. Сомневаюсь, что это спасет вас от действительно серьезных проблем. Вот держите, – Андермен виртуозно извлек откуда-то миниатюрную «беретту». – Новейшая модификация, полный автомат, легкая, специально для вашей руки.

Кир осторожно взял в руки смертельное оружие и проверил предохранитель. Подобный пистолет давал ему и Брутари. «Беретта» имела дорогой лазерный прицел и была заряжена боевыми патронами.

– Вы действительно хотите отдать мне это, сержант?

– Да, милорд. Уберите оружие в карман мундира и постоянно носите с собой. И не стесняйтесь стрелять, если вам угрожает опасность. В конце концов, вы наследник Ворсмитов. Единственная просьба, милорд, не стреляйте в меня, – грозного вида телохранитель хищно улыбнулся. – Даже если вам удастся меня убить, с базы вы все равно не выберетесь. Ваш отец пришлет новых телохранителей, и тогда вас действительно привяжут к кровати. Вы же этого не хотите?

– Я и не собирался тебя убивать, – Кир даже возмутился, что его принимают за такого глупца. – А ты сам не подумываешь, чтобы «пришить» меня «в порядке самообороны»? Мои братья могут хорошо вознаградить тебя за это.

– Ваши предположения ошибочны, милорд. Граф меня убьет и очень жестоко, – Андермен был откровенен. – За каждый день вашей жизни я получаю пять сотен «желтыми». В следующем году, если все будет хорошо, я планирую уйти в отставку и заняться собственным бизнесом. Так что я заинтересован, чтобы вы жили как можно дольше. Хотя бы до Тысячелетья Империи. Потренируйтесь в стрельбе из пистолета, на базе есть отличный тир. Это повысит ваши шансы, милорд.

– Спасибо, сержант.

Кир и сам не знал – радоваться ему или нет. Он убрал «беретту» в карман мундира, как советовал Андермен, и неожиданно почувствовал себя уверенней. Конечно, этот пистолетик не шел ни в какое сравнение с возможностями его старших братьев, но все же. «Оружие делает людей равными», – вспомнил Кир слова Брутари.

– Оставайтесь здесь, милорд, – напутствовал своего подопечного Андермен. – А я пока займусь другими делами.

Кстати, ваш новый любимчик давно очнулся и подслушивает наш разговор.

С этими словами оруженосец быстро исчез, а внимание Кира привлек спасенный им рядовой Карлсен. Молодой очкарик уже несколько минут как перестал жалобно стонать и теперь лежал на полу подозрительно тихо. Кир испугался, что тот снова потерял сознание или вообще – умер, но все же решил проверить гипотезу Андермена. Вор взял металлическую кружку с холодной водой, которой уже пользовался сержант, и выплеснул ее содержимое прямо в лицо избитому юноше. Тот дернулся и был вынужден открыть глаза. Кир уселся на свое ложе и тихо сказал:

– Вставай, не бойся. Кстати, как тебя зовут?

Очкарик с трудом поднялся на ноги и попытался отдать честь.

– Рядовой Гарри Карлсен, сэр.

– Так это ты сегодня утром собирал осколки битых бутылок, – Кир припомнил вчерашнюю встречу с пьяным Пассатом и сегодняшнюю утреннюю мизансцену в его бывших владениях. Заметив, что Карлсен еле держится на ногах, он добавил: – Возьми стул и сядь нормально.

– Рядовой Гражданской службы не имеет право сидеть в присутствии офицера, сэр, – выдавил из себя очкарик, пытаясь принять стойку «смирно».

– А лежать и подслушивать чужие разговоры рядовой имеет право? – насмешливо заметил Кир. – Сядь и расскажи спокойно, за что тебя били эти выблядки в коридоре.

Очкарик осторожно сел на краешек стула, но продолжал упорно молчать.

– Нас здесь никто не услышит, – решил успокоить его Кир. – Я ведь спас тебя от тех громил… или ты не понял?

– Никак нет, сэр! – смуглый юноша снял разбитые очки и близоруко сощурился. – Возможно, вы не знаете, но все происходящее в помещениях базы записывается. И не только Спецкорпусом. Гражданская служба курируется Имперской СБ.

Кир припомнил кое-что из небрежно брошенных вчера Андерменом фраз.

– Я лорд Кир Ворсмит, – горделиво представился новый Главный метеоролог. – Мой оруженосец все здесь проверил и установил целую кучу противошпионских устройств. Полный профессиональный пакет «Антиспай-99». Защита от любого внешнего наблюдения, сигнализация, сканеры, специальные электронные замки на дверь. Сомневаюсь, что местные эсбэшники смогут взломать такую защиту.

– Я бы не стал их недооценивать! – неожиданно живо отреагировал его собеседник. – Здесь на самом деле можно говорить свободно?

– Мне нет смысла тебя обманывать. Ты и так полностью в моей власти. Хотя, когда имеешь дело с Имперской СБ, риск есть всегда.

– Но я рискую больше, чем вы, сэр! – заметил Карлсен. – А вы действительно можете стать следующим графом Ворсмитом?

Кир немного задумался, а потом осторожно ответил:

– Теоретически – да. Кстати, называй меня просто Киром. Это твое «сэр» похоже на издевательство. Хватит с меня Андермена с его «милордом». А я буду называть тебя Гарри. Рядовой Карлсен мне не нравится.

– Можешь называть меня как угодно, – неожиданно осмелел юноша. – Если я правильно понимаю, твой старший брат и конкурент – большая шишка в Имперской СБ графства. А местный эсбэшный босс, капитан Владимир Восп, с ним связан. Берегись Воспа! Хотя командующий Мерзляков их обоих терпеть не может. Но это всегда так. Имперская СБ и Спецкорпус – как кошка с собакой. Ауты их веками стравливают.

– Стоп! – от такого неожиданного потока информации Кир даже вскочил с кровати. – Откуда ты все это знаешь и зачем говоришь? Это изменнические разговоры!

– Ты же сам хотел откровенности, – парировал Гарри. – Ты меня спас, а я делюсь ценной для тебя информацией. Признайся, ты ничего не знал про Воспа и его отношения с твоим братом.

– Вообще-то я хотел узнать, за что тебя били эти парни в сером, – вернулся к началу разговора Кир.

– Это как раз тебе не очень интересно, – Гарри поморщился и устроился на стуле поудобнее. – Хотя, возможно, они меня все же опустят.

– Опустят? – Кир принялся расхаживать по маленькой комнате и споткнулся об обогреватель «Мечта викинга», который уже успел включить предусмотрительный Андермен.

– Ты не знаешь, что это значит? – в свою очередь удивился Гарри. – Хотя, ты же вор, сын графа. Откуда «желтому» мальчику знать о таких неприятных вещах.

– Не забывайся! – весело прорычал Кир, потирая слегка ушибленную ногу. – Рассказывай все по порядку.

Карлсен не стал отпираться и кратко изложил знатному собеседнику историю своей жизни. От услышанного Кир несколько раз поежился, хотя в комнате, наконец, стало тепло. Гарри родился в Нью-Роме и жил в столице сатрапии до недавнего времени. Его мать, старший брат и почти все близкие родственники погибли в автокатастрофе, когда Карлсену было всего семь лет. Какой-то пьяный вор, бурно отмечавший свое возвращение из Гоморры, столкнулся на своем «назгуле» «в лоб» с их машиной. При этом вор, в отличие от семьи Карлсена, остался жив, хотя и вынужден был потом заплатить большой штраф. Отец Гарри вырастил сына, но тоже не избежал ранней смерти. Он попал под влияние какой-то квазирелигиозной секты. Там ему дали сильнодействующий наркотик, вызывающий почти мгновенное привыкание и быстро разрушающий мозг. Гарри ничего не мог с этим поделать.

Его отец потратил на секту и наркотики все деньги, продал единственную квартиру в Нью-Роме. Наконец, он умер, когда его уцелевшему сыну было чуть больше семнадцати лет. Гарри остался один. Учеба в частной математической школе была оплачена заранее, но даже за ОТКУП платить было уже нечем. В результате молодой человек предсказуемо оказался на Гражданской службе. На базе «Северное сияние» Гарри повезло. Его контракт достался Главному метеорологу Пассату Штилиусу.

– Он тебя насиловал? – поинтересовался Кир, вспомнив реплику Андермана. «Судьба этого бедняги отчасти похожа на мою собственную судьбу, – подумал он. – Только ему пришлось намного хуже».

Гарри помотал головой.

– Нет, Пассат был хороший. Пил только много. Как он выражался – «мне нужно духовно расслабиться». В любом случае он был уже полным импотентом, ни мальчики, ни девочки его не интересовали. Я следил, чтобы босс не убился и не покалечился во время запоев. Это было важно, потому что за тот год, что я у него служил, он «духовно расслаблялся» все больше и больше. Кстати, на базе почти все постоянные офицеры пьют или колются. Кроме того, я следил за техниками и доносил Пассату, когда тот немного приходил в себя. Он устраивал им разносы и штрафовал нещадно, а одного даже уволил. Они меня ненавидят.

– А ты разбираешься в метеорологии, Гарри? – удивился Кир, вспомнив недавнюю встречу со своими новыми подчиненными.

– Только с математической точки зрения, – усмехнулся рядовой. – Но, если внимательно послушать разговоры техников, можно многое понять. Например, однажды прошлой зимой они решили подставить Пассата и вроде бы в шутку подделали прогноз погоды. Вместо «вау-вау» и сорокаградусного мороза предсказали полный штиль и всего минус пять градусов. Я подслушал и сообщил Пассату, когда тот немного протрезвел. Тогда он и уволил старшего техника.

– А что такое «вау-вау»? – проявил любознательность Кир, который почувствовал, что пост Главного метеоролога на базе не такой уж и бессмысленный.

– «Вау-вау» – это внезапный, очень сильный северный ветер с океана, запросто может сдуть человека. В сочетании со здешним зимним морозом – верная смерть. Когда начинается «вау-вау», все работы на базе и нефтепромысле прекращаются, люди сидят в укрытии… – Гарри сделал паузу и ехидно добавил: – Ты, конечно, все это сам знаешь, просто решил меня проверить, да?

– Конечно, – Кир уловил скрытую насмешку Гарри, но решил ее проигнорировать. – А все-таки, почему тебя били?

– Это просто. Сегодня Пассат ушел в отставку, и мой контракт с ним автоматически аннулирован. Когда сюда прибудет новое пополнение на Гражданскую службу, меня снова кому-нибудь продадут. А пока я как бы ничей. Техники-метеорологи, которые меня ненавидят, настучали нашим «старостам», что я остался без защиты. А те решили меня опустить. Большинство наших не любят таких, как я. Слишком умный и все такое. Так что, если бы не твое вмешательство, меня бы сейчас били и насиловали в одном из бараков.

– А «старосты» – это те, кто служат дольше остальных? – уточнил Кир, припоминая некоторые рассказы Брутари о Гражданской службе. – Я не особенно интересовался этими делами. Знаю только, что проходящие службу используются на общественно полезных работах. Якобы на благо Империи. Поскольку на Гражданскую службу обычно попадает всякий сброд, – извини, Гарри, я не имел в виду тебя, – между ними частенько случаются драки и прочие неприятности.

– Это полуофициальная версия, – поморщился Карлсен. – В действительности все гораздо хуже и омерзительней. Сам скоро все увидишь. Запомни насчет капитана Воспа! Официально база Спецкорпуса и местная Имперская СБ не подчиняются графству Ворсмитов, но твой старший брат и Восп хорошо знакомы. Я случайно видел их встречу здесь прошлым летом, когда только начал служить.

– Благодарю, Гарри. Я запомнил, – Кир действительно был доволен разговором с молодым симплом. – Вот, только, что мне теперь с тобой делать?

– Милорд, – почти обреченно попросил Гарри. – Оставьте меня у себя. Я буду хорошо вам служить… даже лучше, чем Пассату. За техниками буду присматривать, а может, еще чем пригожусь.

– За техниками может Андермен присмотреть, – Кир засомневался. – Ты же сам говорил, чтобы я остерегался местного эсбэшника, этого Воспа. А если я выкуплю твой контракт, это может привлечь его внимание к нам обоим. Кроме того, есть еще мои старшие братья. Мое покровительство может оказаться опасным для тебя.

– У меня нет выбора! – Гарри рухнул на колени перед Киром. – Вы же меня спасли, а теперь снова им отдаете. Лучше бы, если они меня сразу…

Карлсен всхлипнул, и Киру показалось, что тот несколько переигрывает. Однако Гарри был действительно сильно напуган. Похоже, перспектива быть «опущенным» представлялась ему вполне реальной.

– Милорд! – совсем уж отчаянно завопил Гарри. – Если хотите меня трахать, я готов хоть сейчас! Пусть лучше вы, чем они!

– Ты не в моем вкусе, – молодой вор поморщился. – Хорошо, я тебя возьму. Будешь служить лично мне. Клятву верности можешь не произносить. Но учти, если что – пристрелю на месте!

– Благодарю, сэр… милорд!

– Перестань называть меня «сэр» и «милорд». Я уже тебе говорил, – Кир подошел к своему первому вассалу и слегка шлепнул его по плечу: – Поднимайся, я не люблю, когда передо мной стоят на коленях!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю