Текст книги "Выбираю тебя (ЛП)"
Автор книги: Элли Эверхарт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)
– Если я соглашусь, то ты начнешь заставлять меня смотреть свои любимые мультики? – улыбаюсь ему я.
Он улыбается в ответ.
– Я предупреждал, чтобы ты больше не поднимала эту тему. – Он игриво опрокидывает меня на спину.
Я борюсь с ним, хохоча.
– Да мне все равно, что тебе нравится кино с говорящими собаками. Просто любопытно, что в этом интересного. Я с удовольствием бы узнала, как собаки борются с преступностью. Они вынюхивают улики или…
Гаррет тоже смеется.
– Ладно, хватит. Никаких разговоров о том мультике. – Он прижимает мои руки к земле, и надо мной нависает его лицо. Он ловит мой взгляд, и я узнаю его значение. Точно так он смотрел на меня, когда мы были в бассейне. Он спрашивает разрешения, и мне очень-очень хочется дать его, но я не могу. Слишком рано.
Я отворачиваюсь. Он понимает намек и, отпустив меня, откатывается в сторону.
Мы лежим бок о бок, а сквозь листву над нашими головами светит теплое солнце. Я зажмуриваюсь и слушаю мягкий шелест листьев.
– Я тут поговорила с девушкой, которая тебе нравится, – говорю я, не открывая глаз. – Она сказала, что тебе можно снова начать с ней общаться. Хоть сейчас, если ты не очень занят. Но если тебе нужно вернуться к себе в комнату, то ничего страшного.
– Скажи ей, да. Я сейчас свободен. Или в любое другое время, когда она захочет. – Я бросаю на Гаррета взгляд. Его глаза закрыты, а на лице блуждает широкая улыбка. – Может, ты могла бы попросить ее сходить на ланч, пока я не занят?
Я снова закрываю глаза.
– Она говорит, ланч звучит неплохо.
Больше он ничего не отвечает. Но его рука скользит по покрывалу и переплетается с моей.
Наверное, я была неправа.
Наверное, еще не поздно завести друга.
14
Я бы могла остаться тут на весь день. Есть некое умиротворение – находиться рядом с Гарретом, держать его за руку и не произносить ни слова, наблюдая, как угасают последние летние деньки.
Спустя пару блаженных часов, во время которых я могла, скорее всего, и задремать, я чувствую, как плед немного сдвигается, и Гаррет встает.
– Готова идти на ланч?
– Не совсем. – Я бросаю него взгляд и вижу, что он снова садится рядом. – Мне здесь нравится.
– Мне тоже. Но к часу мне надо быть дома, так что, если мы хотим успеть на ланч, то нужно выдвигаться.
– Тебе действительно нужно быть там?
Он улыбается и ложится на бок.
– А что? Хочешь провести со мной побольше времени? – Он поглаживает мою руку, а потом нежно берет ее. Одно лишь прикосновение его пальцев к моей коже – и во мне что-то побуждается. Желание. Стремление находиться с ним рядом. Стать больше, чем просто друзьями. Интересно, чувствует ли и он это нечто похожее?
– Возможно, – отвечаю я. Высвобождаю руку из его ладони и кладу ее рядом с собой. – Или, может, мне просто любопытно, почему ты так рано уходишь.
Улыбка на его лице увядает, и он снова берет меня за руку и кладет ее между нами на плед.
– Все из-за этой дурацкой вечеринки, которую каждый год устраивают родители Кортни. Днем они приглашают людей на фуршет у бассейна, а вечером все возвращаются к официальному ужину и танцам.
– И ты пьешь на таких мероприятиях?
– Иначе мне там не выжить.
– И взрослым все равно?
– К ужину половина из них и сами пьяны.
На минуту мы замолкаем. Я могу думать только о Кортни и о том, как на прошлой неделе она лапала Гаррета на вечеринке. Через несколько часов она снова набросится на него, прикидываясь, будто они пара. И как он отреагирует? Смирится? Поцелует ее? Будет держать ее за руку так же, как сейчас держит меня? Если он там выпивает, то скорее всего сделает все вышеперичисленное, а то и больше.
Я резко сажусь.
– Сделаешь для меня одну вещь?
– Возможно. Что именно?
– Можешь постараться на этот раз не пить?
Он вздыхает и перекатывается на спину.
– Да ладно тебе, Джейд. Чтобы выдержать Кортни, нужно выпить хотя бы пару бокалов.
– Нет, не нужно. Поверь мне. Я прошла через худшее, но не попробовала ни капельки алкоголя. И, как видишь, осталась жива.
Он садится и поворачивается ко мне лицом.
– Ты никогда не пила? Даже пиво? Или глоток вина? Ничего?
Я отрицательно качаю головой.
– Вау. Впечатляет. Но я не знаю. Не думаю, что смогу продержаться без выпивки.
– Но ты хотя бы попытаешься?
Секунду он думает.
– Постараюсь. – Поднявшись, Гаррет протягивает руку, чтобы помочь мне встать, а потом, пока я подбираю блокноты, складывает плед.
– Мне не хочется, чтобы профессор Хокинс увидел, что я написала, – говорю я. – Я вырву эту страницу и напишу что-нибудь другое, ладно?
– Может, нам стоит завести отдельные блокноты. Только для тебя и меня.
– Зачем?
– Иногда проще что-то написать, чем произносить это вслух. Возможно, нам это потребуется.
– Ага. Хорошо.
Не знаю, что бы я могла написать после произошедшего, но излагать свои сокровенные мысли на бумаге и правда проще, чем произносить вслух. Я бы ни за какие коврижки не призналась Гаррету в том, что еле-еле смогла написать.
В столовой я замечаю Харпер, которая обедает в одиночестве и читает книгу.
– Можно к тебе присоединиться? – спрашиваю я, поставив напротив нее поднос.
– Конечно. – Она закрывает книжку и кладет ее рядом на стул. – Я как раз думала, куда ты… – Увидев возле меня Гаррета, она замолкает. Он тоже ставит поднос на стол и одаривает Харпер той своей идеальной улыбкой, которая, кажется, вводит девушек в особый транс.
– Привет. Мы незнакомы, но Джейд много о тебе рассказывала. Кстати, я Гаррет, – он бросает взгляд в мою сторону, – на случай, если Джейд про меня не упоминала, что, зная ее, очень даже возможно.
– Эм, нет. Она упоминала о тебе, – произносит Харпер, поглощая Гаррета взглядом, будто бы не в силах насытиться им. – Приятно познакомиться.
– Харпер, верно?
Она не отвечает. Я пинаю ее ногой под столом.
– Ага. Харпер. Харпер Дуглас. Из Лос-Анджелеса.
– Твой отец Кифер Дуглас? Режиссер?
– Да. Откуда ты знаешь?
– Твой отец был в числе приглашенных гостей на какую-то благотворительную акцию у нас дома. Я и с твоей мамой там познакомился. Ты очень на нее похожа.
– Как и все девочки в нашей семье. У меня две сестры. – Харпер полностью потеряла интерес к ланчу. Она ловит каждое слово Гаррета.
– Как тебе Коннектикут?
– Нравится. Я хотела попробовать нечто совершенно отличное от того, к чему привыкла в Лос-Анжелесе. В общем-то, именно отец и предложил мне подать заявление в Мурхерст. У них тут отличная программа по коммуникациям, как раз то, чем я хочу заниматься. К тому же мне разрешили присоединиться к команде по теннису.
– Давно ты занимаешься теннисом?
– Десять лет. Правда, играю не слишком хорошо. В Мурхерсте не самая сильная команда, но я была готова попасть в любую. – Она подхватывает вилкой листок салата, но не ест его. – Вы сегодня идете на вечеринку на Бич-стрит?
– У Гаррета уже есть планы, – отвечаю я.
– Сходи на вечеринку с Харпер, – предлагает мне Гаррет.
– Нет, мне не хочется.
Харпер откладывает вилку и отодвигает поднос в сторону.
– Я уже сто раз приглашала ее на вечеринки, но она всегда отказывается.
– Мне нужно доделать домашнее задание, а потом я, наверное, посмотрю телик.
– У тебя даже телевизора-то нет, – напоминает мне Гаррет.
– Знаю, но я могу воспользоваться тем, что в холле.
– Мне нужно идти. – Харпер встает. – До встречи, ребята.
– Есть идея, – объявляет Гаррет, как только Харпер уходит. – Я дам тебе свой ключ, а ты приходи вечером ко мне в комнату. Смотри телик и фильмы сколько захочешь. В той коробке минимум, сотня дисков, и телевизор у меня новый. Высокое разрешение изображения. Объемный звук. Куча настроек. Что скажешь?
– Тебя не напрягает то, что я буду одна в твоей комнате?
Он смеется.
– С чего вдруг? Ты там устроишь бардак? Закатишь вечеринку?
– Нет, просто хотела убедиться, что ты не против.
– Ну, я же сам тебе предложил.
– Тогда да. Мне нравится эта идея. Спасибо за предложение.
Он бросает взгляд на часы.
– Мне пора собираться.
– Уже? Ты же только пришел. Сейчас всего без пятнадцати двенадцать.
– У меня есть пара еще кое-каких дел. Я зайду к тебе перед уходом и отдам ключ.
Днем я делаю домашнее задание, потом ухожу побегать и ужинаю. К семи мне становится настолько скучно, что я решаю пойти наверх и посмотреть кино.
Выйдя из комнаты, я натыкаюсь на бегающих туда-сюда девушек в халатах, которые собираются на тусовки, а, поднявшись на второй этаж, наблюдаю аналогичную сцену, только вместо девушек здесь полуголые парни в полотенцах, обернутых вокруг талии. Неожиданно меня охватывает чувство, что мне здесь не место, хотя многие девчонки постоянно здесь зависают, а некоторые даже ночуют. Торопливым шагом я направляюсь в комнату Гаррета и открываю дверь ключом, который он мне занес.
Зайдя внутрь, я отмечаю, что его ноутбук и книги убраны со стола, а на их месте лежит гора еды. Ну, не гора, но много-много разных закусок. Над столом к стене прикреплен листок с надписью «Бар с закусками» и нарисованными мультяшными человечками, которые держат попкорн и содовую. Я осматриваю стол – пять больших пачек чипсов, несколько упаковок с попкорном, соленая соломка, высокий стакан с красной лакрицей и коробок восемь конфет, которые обычно продаются в кинотеатрах – и рядом с лакрицей замечаю записку, которая гласит:
«Содовая в холодильнике. Наслаждайся просмотром! – Г.»
Я не верю своим глазам. Наверное именно поэтому Гаррет так быстро ушел во время ланча – чтобы устроить мне этот бар. Я подхожу к мини-холодильнику и нахожу внутри бутылки с разнообразной содовой вместе с очередным посланием:
«Не знал, какая именно тебе нравится, поэтому взял по одной каждого вида».
Доставая из холодильника бутылку, я мельком ловлю в зеркале свое отражение и замечаю у себя на лице широченную улыбку. Я и так была счастлива от того, что он позволил мне посмотреть его телевизор, но этот самодельный бар с закусками стал для меня настоящим сюрпризом.
Возможно, мне бы следовало повзрослеть и начать развлекаться, как мои ровесники, но для меня это идеальный субботний вечер. Кино и вредная еда. Намного лучше толкотни на чьей-то вечеринке в окружении отвратительных пьяных людей, которые проливают на меня пиво и блюют на ковер.
Коробка с фильмами, как и в прошлый раз, стоит на полу. Пока я выбираю, что посмотреть, раздается звонок телефон. Ответить или нет? Наверное, ошиблись номером. Гаррет не пользуется этим телефоном. На самом деле, я почти уверена, что в кампусе никто, кроме меня, стационарным телефоном не пользуется. У всех есть мобильники. Трезвон начинает действовать мне на нервы, и я поднимаю трубку.
– Алло?
– Итак, ты все-таки там, – говорит Гаррет. – С чего это вдруг ты отвечаешь по моему телефону?
– Ой, извини. Не нужно было, но он продолжал…
– Да я шучу, Джейд. Я совсем не против, хотя он вряд ли еще раз зазвонит. Никто не пользуется этим номером.
– Слушай, спасибо тебе за все. Я так обрадовалась, когда открыла дверь и увидела то, что ты для меня приготовил.
– Правда? Это всего лишь легкие закуски.
– Да, но ты не поленился купить их и разложить.
– Джейд, это было совсем не сложно. Я просто сбегал после ланча и закупился. Кстати, я заметил твою зависимость от чипсов.
Похоже, он совсем не понимает, как много для меня значит подобный жест. Люди не совершают ради меня подобных поступков. Не устраивают сюрпризов и не дарят подарков. Моя мама пропустила все мои дни рождения. То же самое было и с Рождеством, и с прочими праздниками. Я не сильно переживала по этому поводу, поскольку знала, что для нее праздники могут стать лишним поводом выпить.
– Ну, для меня это имеет значение, так что спасибо за старания.
– Всегда пожалуйста. Кстати, ключ, который я дал, теперь твой. Я сделал дубликат, так что теперь ты в любое время можешь смотреть кино или телевизор или фильмы.
– Гаррет, на надо было этого делать.
– Нет, надо. У тебя нет телевизора. К тому же, если я вдруг потеряю свой ключ, то всегда смогу спуститься вниз и получить запасной.
– Так вот она, настоящая причина, почему ты сделал мне ключ, – шучу я. – Как вечеринка?
– Как обычно. Здесь Блейк, но он скоро уедет на какую-то другую вечеринку рядом с кампусом. Сиерра и Ава тоже здесь. Ты же знакома с ними, верно?
– Да, мы живем на одном этаже. Там половина колледжа что ли?
– Ну, не половина, но многие. Это масштабное мероприятие. Народу полным-полно. Через пару минут начинается ужин, но я хотел быстро позвонить и узнать, не нужно ли тебе что-нибудь.
– Мне ничего не нужно. Еще раз спасибо, что разрешил попользоваться своими вещами.
– Ты не обязана благодарить меня, Джейд. Все мое – твое. Бери все, что захочешь. Ну, мне пора. Моя младшая сестренка тащит меня ужинать. Увидимся завтра.
Я возвращаюсь к коробке с фильмами и выбираю два на тот случай, если не успею заснуть, а потом, посчитав пуфик не слишком удобным, забираюсь к Гарету на кровать. Она пахнет им, источая легкий аромат его одеколона. К одиннадцати у меня уже слипаются глаза, но я все равно включаю следующий фильм. Это какой-то экшн, и потому я думаю, что уж под него-то мне заснуть не грозит.
– Джейд, я вернулся, – слышу я голос Гаррет и немедленно подскакиваю. Он сидит рядом со мной на кровати.
– Который час?
– Половина девятого.
– Утра? Вот черт! Я не собиралась оставаться здесь на ночь. Я задремала.
– Все в порядке. Я не против. Но ты оставила телевизор включенным на всю ночь.
Ты оставила телевизор включенным! Думаешь, у меня есть деньги, чтобы оплачивать этот проклятый ящик для такого неблагодарного, испорченного ребенка, как ты? В голове у меня звучит ее крик, и я вздрагиваю, зная, что она собирается запустить в меня пультом. Я практически слышу, как он с громким стуком врезается в стену.
– Прости! Этого больше не повторится! Обещаю! Я больше не буду! – До меня вдруг доходит, что я кричу, пытаясь увернуться от его рук.
– Джейд, прекрати. – Гаррет держит меня за плечи и заглядывает мне в глаза. – Я просто пошутил. Ничего страшного не случилось.
Голос в моей голове замолкает, и я краснею.
– Нет. Я разговаривала не с тобой. Я… – мой голос затихает.
– С кем ты говорила?
– Ни с кем. Мне нужно идти. – Я пытаюсь слезть с кровати, но он не отпускает меня.
– Постой. Что случилось? Почему ты кричала на меня?
– Я не хотела. Извини. Дай мне уйти.
– Здесь что-то не так. Тебя будто подменили. Сначала ты была веселой и улыбалась, а в другую секунду неожиданно изменилась. Что с тобой? Я сказал что-то не то?
– К тебе это не имеет никакого отношения.
Он отпускает меня.
– Тогда расскажи, в чем дело.
– Не могу. Не хочу говорить об этом.
Когда я делаю шаг в сторону двери, Гаррет встает у меня на пути. Подходит ко мне и притягивает к себе в объятия, а я остаюсь стоять с руками, опущенными по швам.
Он смеется.
– Джейд, ты ведешь себя совсем как тогда в бассейне. Разве ты не знаешь, как это делается?
– Делается что?
– Как обнять человека.
– Это не мое.
– Ну, тебе это определенно нужно, так что не стой столбом. Просто обними меня своими чертовыми руками.
Я слабо его обнимаю.
– Какого черта? Давай покрепче. Я не сломаюсь.
Я прижимаюсь к нему крепче.
– Так-то лучше.
Через нескольких секунд я порываюсь отстраниться, но Гаррет не отпускает меня.
– Неа. Ты еще не готова. Тебе нужно больше времени.
– Что? Нет. С меня хватит.
– Тебе это не нравится?
– Нравится, но для меня достаточно. – Быть так близко к нему, когда мы целуемся, совсем нетрудно, но это объятие иное. Слишком интимное.
– Тебе нужна по меньшей мере минута.
– Откуда ты знаешь, что мне нужно?
– Чувствую. До этого ты была вся на взводе. Напряжение спадает, но полностью ты не расслабилась, поэтому останешься стоять там, где стоишь.
– Ты сумасшедший.
– Как скажешь, только я не отпущу тебя, пока не успокоишься.
Я вздыхаю и продолжаю обнимать его. Моя мать не приветствовала всякие там нежности. Как и Фрэнк с Райаном. Прощальное объятие Райана, когда он со мной прощался, было вторым нашим объятием вообще, а первое случилось на выпускном. Я не очень-то умею делать подобные вещи.
– Теперь мы закончили?
– Да. – Он отстраняется. – Вот видишь? Ты успокоилась. Хотя раньше мне не приходилось прикладывать столько усилий, чтобы девушка обняла меня.
Я обращаю внимание на конфетные обертки и несколько пустых бутылок из-под содовой, которые разбросаны вокруг, и поднимаю их.
– Почему ты так рано вернулся?
– Проснулся в семь и ушел. Обычно после таких вечеринок я сплю до полудня, но не сегодня. – Он ловит меня за руку, когда я выбрасываю фантик в корзину. – Я встал рано, потому что не пил. Я не выпивал прошлым вечером, Джейд. Я не пил весь день.
– Не пил? Правда? – Я снова его обнимаю. Не знаю, почему. Наверное, все эти объятия – вещь заразительная.
– О, теперь ты меня обнимаешь? – Он обнимает меня в ответ. – В общем, Блейк издевался надо мной по этому поводу. Все время таскался за мной, пытаясь затолкнуть мне в глотку шоты.
– Серьезно? – Я отпускаю его.
– Ну, не буквально, конечно. Но он весь вечер подсовывал мне алкоголь. Так взбесился. Он не любит пить в одиночестве.
– Что ж, спасибо тебе за это. Знаю, кажется глупым, но для меня это важно из-за того, как я росла.
– Знаю. И не считаю, что это глупо. Так что насчет завтрака? Давай сходим куда-нибудь. Я бы сейчас съел целую гору блинчиков.
– В столовой есть блинчики.
Он закатывает глаза.
– Я хочу вкусных блинчиков. Легких, воздушных блинчиков. А не тех, что прилипают к стене, если их бросить. Я пробовал, кстати. Они действительно прилипают к стене.
– Они не такие плохие.
– Просто ты никогда не пробовала по-настоящему вкусных блинчиков. Позволь мне отвести тебя в «Блинный дом Эла». Там лучшие блинчики в Коннектикуте.
– Ну не знаю. Думаю, я могу просто поесть в столовой.
– Потому, что там уже все оплачено, да?
Я не отвечаю, но это и не нужно.
– Ладно, давай поступим так. Мне жутко хочется блинчиков из «Блинного дома Эла», но я терпеть не могу есть в ресторане в одиночестве, так что если составишь мне компанию, то ты сделаешь для меня огромное одолжение. А чтобы показать свою искреннюю благодарность, я оплачу твой завтрак.
Я склоняю голову набок, обдумывая предложение.
– Значит, я окажу тебе помощь?
– Еще какую.
– Отлично. Только дай мне принять душ. Я спущусь через десять минут.
Уходя, я слышу его слова:
– Все еще не могу поверить, что ты умеешь так быстро собираться
– Окей, ты был абсолютно прав, – произношу я, прожевав мягчайший блинчик, который когда-либо пробовала. – Здесь действительно лучшие блинчики. Думаю, не только в Коннектикуте, но и во всей стране. А может даже и в мире.
– Говорил же. – Гаррет заказал черничные блинчики, которые тоже выглядят аппетитно. – Знаешь, пусть это станет нашей воскресной традицией.
– Ты о чем?
– Давай приходить сюда каждое воскресенье. Будет нашей маленькой традицией.
– У меня нет денег, чтобы ходить сюда каждую неделю. И поскольку я вряд ли найду работу в кампусе, то и «Блинного дома Эла» в моем будущем не предвидится. Хотя это было бы замечательно. Я могла бы есть эти блинчики хоть каждый день.
Он вздыхает и откладывает вилку.
– Ну почему ты просто не позволишь мне заплатить за тебя? Ты же знаешь, у моей семьи денег больше, чем она способна потратить. Я же не пытаюсь купить тебе машину. Это всего лишь блинчики.
– Я тебе уже объясняла. Когда люди что-то мне покупают, то я чувствую себя в долгу перед ними. А я не хочу быть тебе должницей.
– А что, если бы мы встречались? – ненароком спрашивает он. – Если бы мы были на свидании, ты бы позволила мне заплатить, так ведь?
– Не знаю. Когда я раньше позволяла парням платить на свиданиях, то взамен они ожидали секс. Поэтому мы снова возвращаемся к проблеме долга.
Он улыбается.
– Ты не будешь должна мне секс. Мы внесем это в наше соглашение.
– Значит, у нас будет соглашение?
– Устное. Можешь сама назвать подходящие для тебя условия.
– Мы же договаривались быть просто друзьями, помнишь? О том, что будем проводить время вместе и узнавать друг друга?
– Тогда забудь об идее со свиданием и просто прими тот факт, что ты делаешь мне огромное одолжение, поскольку знаешь, что я не могу есть в одиночестве.
Моя тарелка наконец опустела, и я больше не голодна.
– Хмм. Мне бы хотелось вернуться сюда еще раз.
– И мне тоже. Но я не смогу без компании.
– И то правда. Хорошо. Думаю, можем попробовать.
Он тянется за кошельком и кладет кредитку на счет, который лежит на столе.
– Неделя первая из воскресений в «Блинном доме у Эла». Наша первая традиция.
15
– Наша первая? Думаешь, будут и другие?
– У нас впереди четыре года, Джейд. Уверен, мы придумаем что-нибудь еще.
Меня удивляет то, что Гаррет задумывается над тем, как мы проведем эти четыре года. Четыре года – это немало. Вряд ли он станет дружить со мной так долго. Но мысль об этом мне нравится. И мне нравится идея с традициями; такого в моей жизни еще никогда не было.
К нам подходит официантка, убирает посуду и забирает кредитку.
– Так какие у нас планы на сегодня? – интересуюсь я у Гаррета.
– Днем я играю в футбол. Я в команде по флагболу1, и мы играем каждое воскресенье. После мы собираемся у одного парня дома посмотреть какую-нибудь игру. У него восьмидесятидюймовая плазма.
– Не знала, что ты играешь в футбол.
– Один из моих скрытых талантов. – Он одаривает меня той самоуверенной улыбкой, которую я видела множество раз. Я нахожу ее очень сексуальной. Люблю уверенность в парнях и то, что у Гаррета этой самой уверенности хоть отбавляй. И, тем не менее, он никогда не пересекает черту, граничащую с наглостью. К тому же, его самоуверенная улыбочка просто сообщает, что он всего лишь шутит.
– А какие у тебя сегодня планы? – спрашивает он.
– Схожу на пробежку, наверное. Позвоню Фрэнку и Райану.
– Ты никогда о них не рассказываешь. Фрэнк приходится тебе родственником? Он твой дядя?
– Думала, ты знаешь о моей жизни все. Разве отец не говорил тебе о Фрэнке?
– Он и о тебе-то почти ничего не рассказывал. Клянусь.
– Фрэнк мой официальный опекун. Точнее, был им до моего восемнадцатилетия. Они с Райаном переехали в мой район, когда мне было двенадцать.
– Выходит, твой сосед предложил тебе опекунство?
– Он больше, чем просто сосед. Когда я познакомилась с Фрэнком, он заменил мне отца. И он знал мою маму, еще с колледжа.
– Твоя мама училась в колледже?
– Да. Почему ты так удивлен? В двадцать лет ее исключили. Она отучилась два года. В общем, после ее смерти Фрэнк забрал меня к себе. У него рассеянный склероз, и сейчас он прикован к инвалидному креслу. Правда, он нечасто им пользуется, хотя должен.
– Фигово. Он поправится?
– Не знаю. В день моего приезда сюда его срочно увезли на скорой в больницу, и я думала, что он умрет.
– Джейд, почему ты молчала? Я бы не таскал тебя по всему городу, если б знал, что у тебя случилось.
– Нет, хорошо, что ты меня куда-то вывез. Было бы невыносимо сидеть у себя в комнате и думать обо всем этом. Но сейчас Фрэнку намного лучше.
– Он разведен?
– Нет, его жена умерла много лет назад. У нее нашли рак, когда Райан был совсем маленьким. Фрэнк тогда работал в газете и одновременно учился в аспирантуре, так что он нанял мою мать нянчиться с Райаном, пока он возит жену по врачам. Так он и познакомился с моей матерью. Она была тогда на первом курсе. Потом Фрэнк переехал с семьей в Сан-Диего, поближе к родителям жены. Она умерла несколько месяцев спустя, но Фрэнк остался там, чтобы родственники помогли ему с воспитанием Райана. А после их смерти он вернулся обратно в Де-Мойн.
– Значит, твоя мама заботилась о Райане. – По его интонации я понимаю, какие мысли у него в голове.
– Да, знаю. Похоже, тогда она еще была адекватна. До моего рождения мама была в своем уме. – Официантка возвращается с чеком. Я вылезаю из-за стола. – Давай уйдем отсюда, пока я не заказала новую порцию блинчиков.
По дороге в кампус Гаррет то и дело посматривает на меня.
– Можешь брать ее, если тебе понадобится куда-нибудь съездить.
– Что именно? Твою машину?
– Да. Если тебе захочется выбраться из кампуса, можешь ее одалживать.
– Шутишь? Эта машина стоит целое состояние. Я и так перепугалась до чертиков, когда тем вечером была за рулем.
– Она застрахована, Джейд. И я уверен, ты аккуратный водитель. Сколько у тебя штрафов?
– Ни одного. И ни одной аварии.
– Тогда ты точно водишь лучше меня. У тебя есть ключ от моей комнаты, так что, если понадобится машина, то запасные ключи от нее лежат в верхнем ящике.
– Я не стану брать твой автомобиль, Гаррет. Но спасибо за предложение.
– Слушай, когда мы вернемся, поднимайся ко мне и забери оставшуюся еду. А то едок из тебя никудышный.
– Она твоя. Оставь себе.
– Я не буду есть. Просто выброшу.
– Черт, если так, то уж лучше я ее заберу.
– Как вариант, если ты в ближайшем будущем планируешь снова смотреть кино, то часть можно просто оставить там.
– Даже не знаю. Я снова приглашена?
– Джейд, я уже говорил, ты можешь приходить ко мне когда захочешь и пользоваться теликом и всеми другими вещами.
– Ну ладно, на этот раз я уступлю тебе. Может, посмотрю что-нибудь днем, пока тебя там не будет.
Он улыбается и качает головой.
– Вообще, я надеялся, что ты заглянешь, пока я там буду, ну да ладно.
Остаток дня я провожу с Харпер. Она продолжает расспрашивать о том, что происходит между мной и Гарретом. Я заверяю ее, что мы просто друзья, но она отказывается мне верить.
– Значит, вы провели вместе столько времени и даже не поцеловались? – Она спрашивает это уже в третий раз. Я продолжаю врать и говорить, что ничего не было, но она не ведется, и я принимаю решение сдаться.
– Ну ладно! Хорошо. Мы целовались. Один раз. Теперь ты довольна?
– Я так и знала! Невозможно находиться рядом с таким сексуальным парнем и не поцеловать его.
Мы сидим у нее в комнате на кровати, накрытой розовым пледом. Харпер, прислонившись к спинке, прижимает к себе розовую подушку и теребит бахрому по краям, а я сижу, прислонившись к стене, и рассматриваю висящую под потолком небольшую люстру.
– И как это было? Мне кажется, Гаррет из тех парней, кто хорошо целуется.
– Как можно делать выводы только по внешности?
– Ну, во-первых, у него красивые губы. А во-вторых, я уверена, что у него большой опыт. – Она притягивает подушку к груди. – Так как это было? Мне нужны подробности, Джейд.
– Было хорошо. Это все, что я могу сказать.
– И что, это привело к чему-то большему? Если да, и ты мне не рассказала, я тебя прикончу.
– Это был просто поцелуй. И все. И ничего большего не произойдет, потому что теперь мы с Гарретом просто друзья.
– Не понимаю я эту штуку с дружбой. Ты приняла целибат, что ли?
Она говорит на полном серьезе, и я смеюсь.
– Нет. Просто мне не хочется торопиться, и сначала я хочу побыть друзьями.
– И Гаррет согласен? Потому что, судя по моему собственному опыту, парни хотят секс уже на третьем или четвертом свидании.
– Он не давил на меня в этом смысле. Наверное, из-за того, что мы не встречаемся.
– А ты уверена, что он не встречается с кем-то еще? – Она морщится, будто ей было страшно задать сам вопрос.
– Нет, но это, в общем-то, не мое дело. Он может встречаться с кем пожелает. – Я стараюсь сделать безразличное выражение лица, но на самом деле даже представлять не хочу, что он может быть с другой.
Ступней в розовом носке она толкает мою ногу.
– Джейд, я знаю, что тебе будет больно, если Гаррет так поступит. Он тебе сильно нравится. Я же вижу.
– Он просто друг, Харпер. Ни больше, ни меньше. – Я меняю тему на ее личную жизнь и на парня из группы по социологии, с которым она уже дважды встречалась.
В начале вечера Харпер уходит играть в теннис, а я решаю посмотреть фильм в комнате Гаррета. Думаю, раз он смотрит футбол с приятелями, то вернется достаточно поздно. Райан и Фрэнк большие фанаты футбола и иногда не спят до полуночи, лишь бы досмотреть матч до конца.
Как только я включаю фильм, открывается дверь. Я быстро вскакиваю с кровати.
– Похоже, ты все-таки решила вернуться и навестить свой бар с закусками. – У Гаррета улыбка до ушей, будто он надеялся застать меня в своей комнате.
– Не ожидала, что ты вернешься так рано. – Я хватаю пульт и выключаю плазму. – Еще только семь часов.
– Игра была отстойной, так что я ушел. Чуть позже начнется другая, но у меня уже нет настроения.
– Тогда я оставлю тебя одного. – Я торопливо прохожу мимо него, но он обхватывает меня за талию.
– Тебе необязательно уходить. – Он удерживает меня. Я не отворачиваюсь, потому что мне приятно. Очень. – Давай посмотрим кино.
Моя радость от того, что он хочет, чтобы я осталась, улетучивается, когда я улавливаю запах пива.
Я отталкиваю его.
– Ты пил.
– Да? И что?
Я пристально смотрю на него.
– Джейд, я выпил всего пару бутылок. Этим и занимаются парни, когда смотрят футбол. Пьют пиво. И я остановился на двух. Другие вообще выпили не меньше шести бутылок и все еще пьют.
– Меня не волнует, чем они занимаются. Но мне не все равно, что делаешь ты.
Он отступает и вскидывает руки.
– Это чертов колледж, Джейд. Я не собираюсь давать зарок, что четыре года не стану притрагиваться к спиртному. С твоей стороны нечестно о таком просить. Ты хоть знаешь, чего мне стоило оставаться трезвым на той вечеринке? Все вели себя так, словно со мной что-то не так. Даже отец спросил, почему я не прикоснулся к вину за ужином.
– Это неправильно. Тебе даже не исполнилось двадцать один.
– Мне жаль, что тебе это неприятно, но я не собираюсь врать тебе. Иногда я буду пить. И сегодня мне хотелось выпить больше, но я сдержался. Ради тебя. Но ты все равно злишься!
– Я понимаю, почему ты так поступил. Все дело в обществе. Люди ожидают, что ты станешь пить. Понимаю. Но я не обязана мириться с этим. И я не могу находиться рядом с тобой, когда чувствую запах алкоголя. Увидимся позже.
Он не произносит ни слова, когда я ухожу. Нам обоим нужно подумать. Мне предельно ясно, что алкоголь – часть колледжа. И мне известно, что с кем бы я ни общалась, все они будут пить. Так что, наверное, я слишком давлю на Гаррета. Но быть с ним после того, как он выпил, слишком тяжело для меня. И что теперь? Конец дружбе? Общение только по будням? Не уверена и не думаю, что ему это подойдет.
Всю следующую неделю я не слышала от Гаррета ни слова, за исключением короткого приветствия на английском во вторник и в четверг. Это первая неделя полноценных занятий, поэтому я убеждаю себя, что он просто занят. Но мне ясно, что мы перестали общаться совсем по другой причине.
Можно было бы подняться к нему и поговорить, но я ничего не предпринимаю. Я ведь не изменила своим принципам, да и что мне ему сказать? Извини, что разозлилась из-за того, что ты выпил? Я не чувствую себя виноватой. Не хочу, чтобы он прикасался к алкоголю. Все просто. Это серьезная просьба, и я знаю, что он не хочет отказываться от выпивки, так что мы в тупике.