355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элизабетта Ердег » Моря Африки (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Моря Африки (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 июля 2017, 16:00

Текст книги "Моря Африки (ЛП)"


Автор книги: Элизабетта Ердег


Соавторы: Карло Аурьемма
сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)

– Помогите! А как же лодка?

Бросаем мешки, пустые канистры из под воды, корзину с раками, всё остальное и бросаемся вперёд, перепрыгивая борта, поднимаясь по лесенкам, перебираясь с одного судна на другое к буксиру ООН, за которым скрывалась наша лодка.

– Швартовы скорее всего порвало. – думала я, представляя лодку стоящей опершись на киль, повисшей всем весом на четырёх швартовых связывающих его с буксиром.

– Наверное свалилась на бок.

– Давай, Лиззи, скорее!

Добравшись до третьего судна замечаю наши мачты, возвышающиеся над палубой следующего. Они смотрят вверх но кажутся страшно наклоненными. Перепрыгивая через борта, пробираясь среди покорёженных лестниц, по дырявым палубам мы перебрались через четвёртое судно и добрались до последнего.

Лодка ещё стояла, но с креном.

– Что это было?

– Отлив. И как мы не подумали.

Нам даже не пришло в голову проконтролировать глубину порта. В Мозамбике перепад прилива и отлива четыре метра. При отливе вода ушла и суда оказались в густом полужидком иле который река нанесла за сотни лет. Никто ничего нам не сказал, возможно думали что мы знаем, ведь это происходит каждый день.

– Ты посмотри! Похоже на шоколадный пудинг.

– И что будем делать?

Мы не могли сделать ничего другого, кроме как удвоить количество швартов соединяющих нас с буксиром и ждать, надеясь что руль, гребной вал и ветровой авторулевой не пострадали.

– Постой! Сделаем эксперимент.

Я взял кокосовый орех и бросил его за борт. Тяжёлый шар плюхнулся и утонул не оставив даже следа на поверхности.

– Если упадём мы, с нами будет то же самое.

– Замолчи. Лучше не думать об этом.

Вода вернулась через два часа. Сначала желтоватый ручеёк начал подниматься к центру гавани, потом коричневый широкий ручей и в конце концов река, которая наполнила порт.

Суда снова закачались на воде, словно ничего не произошло. Но наш киль, глубоко утопленный в дно, казалось не желал выходить наружу. Тем временем вода прибывала и поднялась уже выше ватерлинии. Потом – «плюх» – киль высвободился с чавкающим звуком.

– Мы ничего не повредили?

– Надеюсь нет.

Мы осмотрели трюм, там всё казалось в порядке. Чтобы проконтролировать корпус снаружи, нужно было нырять в воду, но у меня перед глазами всё ещё стоял бесследно исчезнувший в грязи кокосовый орех.

– Давай убираться отсюда. – предложил я.

– Ты с ума сошёл. Хочешь вернуться в реку?

Идея возвратиться на речное течение мне совсем не нравилась, но остаться здесь и опять увязнуть в иле при следующем отливе мне нравилось ещё меньше.

– Вернёмся в море?

– Не получится. Не успеем выйти из реки до темноты.

В итоге мы выбрали реку, но постарались встать поближе к берегу, где течение должно было быть не такое сильное. Недалеко от нас обломки военных кораблей загромождали берег реки. За кораблями виднелись цветные одежды и чёрные лица, толпа людей на рынке под открытым небом.

– Завтра, если погода улучшится, можно будет пойти посмотреть.

Однако погода ухудшилась. Течение усилилось и сегодня утром, когда пришло время выбирать якорь, цепь не желала возвращаться на борт, зацепившись за что-то на дне. Вот поэтому я сейчас и нахожусь под водой. Лиззи ослабила цепь и я пытаюсь вытащить её из под балки. Странно, но мне уже почти совсем не страшно передвигаться здесь вслепую.

Наоборот, глухая тишина и темнота, окружающие меня на дне реки, вызывают ощущение спокойствия, а там наверху ветер, волны, болтанка. В голову закрадывается абсурдная мысль: отсидеться здесь пока всё не успокоится. Отгоняю её и стараюсь сконцентрироваться на цепи, перебираю по ней руками осторожно прислушиваясь к её натяжениям и ослаблениям при каждом рывке лодки. Но на этот раз цепь теряется под более серьёзным препятствием. Я нащупываю трубы, балки, стены и проёмы в чём то, чего не вижу и даже не могу вообразить. Возможно переборка корабля. Цепь трётся о лист металла скрипя и вибрируя. – Не попасть бы между ними – думаю я. Если рука или нога угодит между цепью и бортом…

Снова выныриваю в бурлящий наверху мир. Лиззи стоит на носу, дождевая вода стекает с неё потоками.

– Там затонувший корабль или что-то в этом роде. Цепь уходит внутрь, ничего не разберу.

– Вылезай. Я слишком боюсь когда ты там внизу. Подождём пока погода улучшится.

Однако небо выглядит ужасно и со стороны моря катятся серые волны, которые течение реки делает очень крутыми. Швартов закреплённый за балку рвётся и нос снова прыгает вверх-вниз дергая цепь, которая звенит при каждом рывке. В это время с берега кто-то зовёт нас. Человек в светлой униформе кричит и машет фуражкой.

– Уже час как кричит. – говорит Лиззи. – Я смотрела в бинокль. Не пойму чего он хочет.

– Оставь его. Нужно решить что делать.

– Слушай, обрежем цепь.

– Тогда потеряем якорь. И как потом?

Это трудное решение. Отдав цепь мы лишаемся её и основного якоря, от одной мысли об этом мне нехорошо, словно потерять часть себя самого. Конечно, у нас есть запасной якорь, но он меньше и намного менее надёжен, особенно сейчас, когда возможны циклоны и хороший якорь очень важен. Но если её не обрезать, останемся здесь на течении и если цепь вдруг внезапно порвётся сама будет катастрофа, течение понесёт нас вдоль берега в опасной близости от затонувших судов.

Наконец, скрепя сердце, я иду на нос с большими кусачками которые мы держим для аварийных случаев. Открываю максимально губки и зажимаю звено цепи, мотор заведён и Лиззи готова рулить, как только лодка будет свободна. Сжимаю рукоятки, металл деформируется, губки входят в него как в масло.

– Подожди. Смотри, они идут сюда. – кричит Лиззи, показывая на каноэ с тремя людьми на борту, только что отошедшее от берега. Один в униформе в центре, двое других гребут как сумасшедшие, пытаясь преодолеть против течения разделяющие нас пятьдесят метров.

– Всё, уже режу. – я сильнее сжимаю рукоятки и цепь рвётся. Лодка сразу же разворачивается и только усилие мотора спасает нас от столкновения с обломками кораблей.

С каноэ доносится крик досады, человек поднимается и кидает камень, который со стуком падает на палубу.

– Что за кретин? Чего ему надо?

Но нет времени спрашивать разъяснений, мы направляемся на середину реки с трудом правя между волн и водоворотов.

– Хватит. Возвращаемся в море.

– Уверен?

– Уверен. Лучше шторм чем этот бардак.

Мы оба знаем, что в море будет довольно рискованно, но после этой реки, бухты и затонувших кораблей по берегам этот риск кажется не очень большим. И когда мы оба согласны у нас стопроцентный консенсус.

«Barca Pulita» прыгает по волнам, подгоняемая течением в шесть узлов и неслась к морю с невероятной скоростью.

– Смотри сюда, что-то странное.

– Что там?

– Кажется фотография.

К камню, который бросили с лодки, был привязан сверток. Пластиковый пакет с обёрнутым газетой поляроидным снимком, на котором изображён тот в униформе.

Маленькая черно-белая фотография плохого качества вроде тех, что делали пол века назад.

Больше ничего. Не слова не подписи.

– Интересно, чего он хотел?

– Этого ты не узнаешь никогда. Потому что сюда, я тебе клянусь, мы больше не вернёмся.

Через два часа мы уже в море. Энтони по радио передаёт, что «тропический шторм» медленно удалился на юг. Вся ночь ушла на то чтобы против ветра выбраться из залива в который впадает река Бейра.

А утром новое яркое солнце осветило неожиданно и невозможно голубое море.


24. Шторм

Мы находимся на траверсе Ричардс Бей. Дует норд-ост и он усиливается. Барометр падает, но это уже не важно, мы уже почти дошли. Ричардс Бей – первый город Южной Африки и наше путешествие в 1200 миль находится на последнем этапе. Порт Дурбан – наша конечная цель, всего в 120 милях.

Тропики остались за кормой и вместе с ними опасность циклонов. Теперь воздух каждое утро становится всё прохладнее а море кажется стало более тёмным и менее приветливым.

Появилась длинная волна идущая с юга. Бесконечная череда водяных дюн медленно поднимает и опускает поверхность моря, словно погружённое в летаргический сон чудовище дышит под водой, готовое проснуться в любой момент. В этом новом море, которое в некоторых аспектах похоже на наше, барометр снова становится оракулом на борту. На долгое время мы забыли о нём, в тропиках давление не меняется, но теперь его настроение определяет и наше: если он падает, мы беспокоимся, если падает быстро, пугаемся, если растёт, расслабляемся.

Этой ночью давление падает. В полночь было 755, в четыре часа 753 а теперь, в шесть упало до 751. Ветер действительно сильный и видимо ещё усилится.

– Зайдём в Ричардс Бей?

Город едва виден, группа квадратных строений вдоль неясной береговой линии. Он всего в десяти милях по правому борту и соблазн очень велик. Первое цивилизованное место после почти года в тропиках.

– Подумай только, фрукты, молоко, мясо, шоколад…

– … мороженное, бриоши…

Море же странно спокойно и лодка с попутным ветром, с парусами раскинутыми как крылья бабочки, весело летит вперёд, поднимая брызги на каждой волне.

– Ну как можно терять такой ветер. Потом возможно придётся неделями ждать пока снова подует с севера.

Решаем идти дальше. Бриоши и свежий хлеб придётся подождать ещё денёк. Пробуем лишь связаться по радио, чтобы услышать прогноз погоды.

– Порт Ричардс Бей, порт Ричардс Бей, вызывает итальянская яхта «Barca Pulita» В Танзании, Мозамбике и Кении никто ни разу не ответил на наши радиовызовы. Здесь же профессиональный и безупречный женский голос сразу же отозвался в громкоговорителе УКВ рации.

– Barca Pulita, what can I do for you?

– Как здорово. Нам отвечают.

Я говорю что мы направляемся в Дурбан и прошу прогноз на участок моря отделяющий нас от первого большого порта Южной Африки. Мы входим в зону больших атмосферных возмущений южного полушария и я знаю, что погода может измениться очень быстро.

– Ветер норд-ост, пять баллов, усиление до семи. – отвечают с земли. Не очень обнадёживающе, но и не катастрофа.

– Что будем делать? Идём дальше?

– Не знаю. Ты что скажешь?

– Я скажу что если ветер останется северо-восточным, то будет нам в корму весь переход, если же повернёт на юг, тогда беда.

– По прогнозу не должен, по крайней мере ближайшие двенадцать часов.

– Сколько осталось до Дурбана?

– Сто двадцать миль. Восьмиузловым ходом за четырнадцать часов должны дойти.

Десять часов. Ветер усилился до тридцати узлов. Берём второй ряд рифов на гроте и бизани. Волнение пока терпимо, но гребни выросли в длину. Они похожи на длинные стены перемещающиеся по поверхности моря и начинают уже обрушиваться, но только изредка.

Мы делаем девять узлов и наша лодка похожа на катер. Смотрю на пенную кильватерную струю за кормой, слушаю шум корпуса прокладывающего себе путь в воде и ускоряющегося на гребнях. Мы идём почти со скоростью вол, они нагоняют нас с трудом. Идём слишком быстро? Слишком форсируем? Не знаю. Каждый лишний узел скорости экономит час времени плавания и сокращает расстояние которое отделяет нас от Дурбана. Лишь бы ветер оставался норд-ост.

11.00. Ветер больше тридцати узлов. Барометр продолжает падать. Хватит рисковать. Берём третий ряд рифов на гроте и ставим штормовой стаксель. Вовремя. Лодка замедляет свой сумасшедший бег среди волн и идёт спокойнее. Заменяю карабин оттяжки гика согнувшийся от нагрузки. Пруток нержавейки диметром двенадцать миллиметров согнулся словно резина.

Делаем поворот, перекидываем паруса на правый борт и берём курс на юго-восток, чтобы уйти подальше от берега. Подозреваю, что вблизи берега на банке Агулас эти волны могут стать опасными. К счастью ветер дует стабильно с северо-востока.

16.00. Мы приняли метео прогноз радио Дурбана. Ожидается юго-западный шторм с ветром до сорока пяти узлов.

– Проклятье, Ричардс бей предсказывал двенадцать часов норд-оста!

Вот и случилось то, чего все лоции советуют избегать: «Когда дувший продолжительное время северный ветер меняется на южный, море в районе банки Агулас может стать опасным для судов любых размеров.»

Опасность возникает от взаимного эффекта течения и волн на участке моря, где глубина от бесконечной на границе континентального шельфа вдруг резко уменьшается до двухсот метров. Пока ветер дует с севера, течение над Агулас приглушает и удлиняет волны, которые движутся в том же направлении. Но когда ветер меняется на противоположный, столкновение старых и новых крутых волн может вызвать возникновение аномальных волн огромной высоты. Настоящие водяные шпили высотой десять, двенадцать и даже пятнадцать метров, нестабильные и обрушивающиеся. Несколько лет назад судно длинной сорок метров было разломано пополам гигантской волной, которая подняла его в центре, переломив на две части.

– Ладно, Лиззи. Мы уже почти дошли.

– Сколько осталось?

Спускаюсь в каюту посмотреть наше местоположение. Мы в двадцати пяти милях от Дурбана и стрелка лага показывает скорость в девять узлов. Хватило бы трёх часов, чтобы дойти до порта и если бы мы не приняли метео, шли бы спокойно дальше, потому что ветер всё так же дует с северного направления и ничто на предвещает его изменение.

«Внимание» – говорится в лоции: «когда предвидятся подобные условия необходимо немедленно удалиться от изобаты двести метров в море на большие глубины, которые не влияют на движение волн.»

– Не верю что ветер сменится в ближайшее время.

– Я тоже.

Трудно решиться взять курс в открытое море когда порт в двух шагах и приближается шторм. Я представляю волноломы Дурбана и зеркало защищённой акватории за ними.

Представляю как мы, с поднятым жёлтым флагом, наконец стоим на якоре в яхт-клубе, в то время как в море бушует шторм. Три часа и мы будем в порту. Тем временем лодка в отсутствии нашего решения продолжает свой бег на юг с большой скоростью по морю которое кажется всё более взволнованным. Небо потемнело и грозит разразиться дождём.

Смотрю опять карту. Наше положение – крохотная точка нанесённая карандашом на белом поле. Смотрю где находится порт. Между нами и Дурбаном лежит банка Агулас и курс проходит по касательной к пресловутой изобате двести метров. Сейчас 16.30. Через два часа мы могли бы быть на расстоянии видимости земли. Но уже будет ночь и нам придётся искать вход в порт в лучшем случае при больших попутных волнах с севера. План порта на карте показывает два мола ориентированных на северо-восток. Пытаюсь представить вход, он всегда кажется узким, когда смотришь с моря, и вижу лодку несущуюся вперёд, подгоняемую огромными волнами, ещё больше вырастающими на малой глубине.

Необходимо определить вход на большом расстоянии и попасть с первого захода, потому что заход с попутным штормом не позволит второй попытки. Достаточно небольшой ошибки и мы врежемся в чёрный мол. Лиззи спустилась вниз ко мне и наблюдает как я вожусь с картой.

– Брось. Не нужно рисковать. – улыбается она.

– Согласен. Слишком опасно. Пойду отрегулирую «Джованни» Может быть она тоже представила чёрный мол о который разбиваются волны.

Поворачиваю флюгер ветрового рулевого и изменяю курс на восток, в море. Лиззи работает со шкотами, регулируя паруса на новый курс – галфвинд. Уходим от берега, ветер теперь не попутный и лодка дико прыгает на волнах.

19.30. Мы удалились на двадцать пять миль от изобаты двести метров. Этого хватит?

Барометр слегка поднимается до 752. Ветер по прежнему северный. Наступила темнота и чёрное небо не обещает ничего хорошего, его теперь почти не видно. Убираем паруса, и ложимся в дрейф, оставив только штормовой стаксель. Курс держим на восток, но течение продолжает сносить нас на юг. Нужно быть осторожными, чтобы нас не унесло ниже Дурбана, потому что потом будет трудно возвращаться против течения. Работая в полной темноте приводим всё в порядок на палубе, тщательно всё крепим и ждём.

01.00. Cтоим с одним штормовым стакселем. До восьми вечера ветер продолжал дуть с юга, потом пол часа ливень, молнии и безветрие, теперь подуло с юго-запада. Волнение беспорядочное, волны идут со всех направлений. Мы задраили все люки и приготовили спасжилеты и обвязки у выхода из каюты, чтобы одевать при выходе на палубу.

11.00. Дождь, молнии. День, но небо серое, почти чёрное. Ветер южный, тридцать пять узлов. Барометр стабилен. Мы поставили грот с тремя рифами и дрейфуем под двумя самыми маленькими парусами, стараясь чтобы ветром нас снова не унесло на север.

Дурбан в тридцати пяти милях, это шесть – семь часов плавания, но при южном ветре он недостижим, как если бы был на луне.

24.00. Давление поднимается – 755. Но ветер по прежнему жестокий. Лодка вся мокрая и блестит от носа до топов мачт. Дождь стекает по парусам. Периодически волна ударяет в корпус с глухим звуком и накрывает нас каскадом брызг. Сразу после этого кажется что море успокаивается покрывшись слоем зеленоватой пены и наступает неожиданная тишина.

Мы можем лишь ждать.

15.00. Выходим на палубу поснимать беснующееся море. Высокие длинные, грандиозные волны. Они кажутся живыми, одушевлёнными. Сначала вызывают страх, потом удивление.

В конце концов мы просто любуемся грозной силой штормового океана:

– Смотри какая великолепная волна. – я хватаюсь за лебёдку, боясь что меня унесёт за борт.

Стоим на палубе пол часа, а может час глядя на море, зачарованные и мокрые. Пытаемся снимать. Каскады пены накрывают нас и даже три слоя непромоканцев не в состоянии остановить потоки воды стекающие за шиворот.

Как странно. Неожиданно прошёл страх. Лодка кажется маленькой игрушкой играющей с волнами намного большими её самой. Кренится, качается, втыкается в гребни, бросается вниз по склонам. Мы тоже играем вместе с ней.

Возвращаемся в каюту проконтролировать по GPS наше местоположение. Сначала я должен вытереться с головы до ног, чтобы не залить водой карту и стол. Ветер повернул на юго-восток и несёт нас в сторону суши. Мы снова рискуем приблизиться к изобате двести метров. Невозможно представить что будет если эти волны станут круче и начнут обрушиваться. Совершенно немыслимо оказаться там. Давление ещё увеличилось и барометр встал на 760. Но если барометр растёт, почему ветер не ослабевает?

22.00. Сделали поворот и легли в дрейф на другом галсе, чтобы удалится от берега. Теперь мы движемся на юг. Дурбан уже в пятидесяти милях. Вой ветра немного изменил тон, возможно он ослабевает. Возможно через несколько часов мы сможем поднять паруса и идти на Дурбан в лавировку. Однако волнение стало ещё сильнее и трудно устоять на ногах.

Лежим на койках с поднятыми бортиками которые удерживают нас от выпадания при непредсказуемых движениях лодки. Я попробовал читать, но не могу. Попробовал спать – не получается. Проводим часы в апатичном оцепенении обмениваясь изредка словами.

– Сколько времени нас уже болтает?

– День.

– И сколько ещё будет?

24.00. Задуло ещё сильней. Я вышел на палубу с анемометром, измерить силу ветра. Но передумал. Снаружи невозможно устоять на ногах и кажется что находишься в аду. Но в каюте удивительный порядок. Мы привязали всё, что могло бы упасть, закрепили книги на полках, убрали кастрюли с плиты, задраили иллюминаторы, закрыли герметично вентиляторы «Дорадо», собрали и уложили в рундуки все вещи, кроме самых необходимых.

Для выхода на палубу люк открываем только чтобы быстро протиснуться и сразу закрываем, чтобы не заливало водой, но выходим очень редко, лишь раз в пол часа, посмотреть нет ли вокруг судов и глянуть на мачты и паруса.

В остальном мы можем лишь ждать. Жуём нежаренные орешки, купленные в Дар-ЭсСаламе. Они отдают плесенью, но кажутся замечательными.

02.30. Ветер ещё усилился. Дует просто с невероятной силой. Два паруса, хоть и крохотных, теперь слишком много. Мы убрали штормовой стаксель и привязали его к палубе. Остался только грот с тремя рифами, всего пять квадратных метров, но и их достаточно чтобы крен достигал 20 градусов, и это хорошо, под боковой нагрузкой лодку меньше болтает. С какой скоростью дует ветер? 45 узлов? 50 узлов? Барометр поднялся ещё на одно деление. Может быть поэтому продолжает дуть? Потому что барометр растёт слишком быстро? Я начинаю отчаиваться. Нанёс на карту наши координаты, Дурбан уже в 80 милях.

09.00. Снова рассвело. Нас снесло ещё на 20 миль на юг. Барометр 762, 5, очень высокий и не перестаёт расти. На борту напряжение и усталость. Уже два дня мы ничего не едим за исключением кофе с молоком, который делаем смешивая растворимый кофе с порошковым молоком заливая их тёплой водой. Воду кипятим поддерживая за край плитку, чтобы её не катапультировало на пол.

– Ба! Мы в 20 милях от Ричардс Бей. – говорит Лиззи нанеся точку на карту. За два дня шторм отбросил нас на 60 миль на юг, в точку, которую мы проходили пятьдесят часов назад.

– Может быть попробуем зайти в Ричардс Бей?

Под зарифлённым гротом и штормовым стакселем приближаемся к земле среди десятков дрейфующих судов которые немилосердно болтаются на огромных волнах идущих с юга.

Ближе к берегу вода наполняется плавающими обломками, ветками и стволами деревьев. Мы крутим слалом между судами и дрейфующими обломками. Через два часа появляются волноломы и лодка неожиданно прекращает качаться. Мы поднимаемся по каналу меж двух молов, вода такая спокойная, что кажется нереальной. Нашли гавань, где отшвартоваться.

Рядом посёлок затопленный дождём. Шторм, который мы пережили в море, вызвал бедствия и на суше: наводнения, реки вышли из берегов.

Очень странно быть неподвижными, странно чувствовать цемент причала под ногами, странно видеть магазинные вывески.

Проверяю якорный отсек. Ремонт эпоксидной шпаклёвкой и стеклотканью держит великолепно, нет ни капли воды.

– Может быть можно было идти и через океан?

– Представляешь, сейчас мы были бы в Таиланде или Индонезии.

Вместо этого мы стоим у серого бетонного причала безымянного коммерческого порта в Южной Африке. И небо здесь не навевает истому как в тропиках.

Подходит человек:

– Я видел ваш флаг. Я тоже итальянец. Живу здесь уже тридцать лет, у меня механическая мастерская. Если вам что-то нужно…

Подходят таможенники в шортах и гольфах, светлые волосы расчёсаны безупречно.

– Добро пожаловать в Южную Африку. Сейчас закончим таможенные процедуры и сможете опустить жёлтый флаг.

Они с удовольствием задерживаются поболтать и выпить с нами кофе. Говорят что Южная Африка это новая страна и нам понравится.

– Давай, Лиззи. Пошли искать бриоши


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю