Текст книги "Другая жизнь Мародёров: Per aspera ad astra (СИ)"
Автор книги: Elizabeth Ocviv
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)
Сириус резко вскочил с места и крикнул :
– Кольцо! Там же было кольцо!
Парни с недоумением переглянулись.
– Какое кольцо? О чём ты говоришь? – спросил Пруэтт.
– В той чёртовой зелёной папке. Клянусь, там было кольцо. О каком-то кольце мне говорил Дамблдор. Я думаю, речь идёт об одном и том же предмете.
– Выразись конкретнее, прошу, – Ремус никак не мог взять в толк, что за кольцо, о котором говорит Блэк, и что же друг хочет донести.
– Вижу, вы оба ничего не понимаете. Тогда скажу так, словно это не вам – умным и догадливым – говорю, а непроходимым тупицам. Надо начать с кольца. Узнать о нём всё и решить, что с ним делать после этого. И прежде всего сказать о наших гениальнейших наблюдениях Дамблдору.
– Вот он обрадуется, – фыркнул Пруэтт и рассмеялся.
Лицо Ремуса озарила незатейливая улыбка.
***
Лили Эванс
Тяжело смотреть на человека, желая ему блага, одновременно с этим не имея возможности ему как-то помочь.
Девушка сидела у окна на кухне, ожидая, когда закипит вода в чайнике, и смотрела вдаль. День был пасмурным, но спокойным. Облака плыли в своём размеренном темпе, ветер едва касался почти полностью пожелтевшей, кое-где опавшей листвы. Несколько мальчишек играли с мячом прямо на проезжей части, совершенно не опасаясь за свою безопасность – в такое время Годрикова Впадина словно пребывала в дневной дрёме. Природа, отдыхая и успокаиваясь от летней встряски, готовилась к зимнему сну. Это сказывалось и на настроении. Чаще сердце полнилось меланхолией без видимых на то причин. Хотя, впрочем, оснований для этого было предостаточно.
Чайник закипел. Лили залила травяной сбор кипятком и оставила на пару минут, ожидая, пока каждый листик отдаст свой вкус и аромат воде. Джеймс уже бодрствовал, Чейз, желая облегчить муки хозяина, деликатно массировал его спину и накладывал компрессы. Перемены погоды плохо сказывались на здоровье Поттера, а следовательно, и на его настроении. Чем сильнее была боль, тем меньше он говорил и больше хандрил. Если же боль удавалось сдерживать, Джеймс даже мог пошутить, посмеяться. Лили всегда казалось, что он смотрел на неё так, будто она виновата, что он стал таким. Хотя здравый смысл подсказывал девушке, что её вины там не было. Но тяжёлый взгляд Джеймса, порой словно упрекающий, мог испортить настроение кому угодно, и уж тем более Лили.
Это был как раз такой день.
Лили заставила выпить Джеймса самые мощные обезболивающие, его состояние несколько улучшилось. Нельзя было терять времени.
– Джеймс!
Парень на коляске развернулся к Лили и одарил её вопросительным взглядом.
– Всё готово.
Поттеру не нужно было объяснений, он и так понял, что час пробил. Он подъехал к Лили, но девушка с несколько натянутой улыбкой произнесла:
– Сначала выпьем чаю.
Она просто хотела отсрочить момент.
Лили и Джеймс сидели на кухне. Девушка смотрела в свой стакан с остывавшим чаем, парень молча смотрел в окно. Неловкое молчание изредка прерывалось скрежетом мебели об пол этажом выше: Чейз приводил в порядок комнату, ранее принадлежавшую родителям Джеймса. Обряд было решено произвести именно там – комната была в меру большой и позволяла держать зелье и всё необходимое под рукой. К тому же на комнату ещё много лет назад была наложена масса заклинаний, хранивших всё, что происходило в ней, исключительно внутри самой комнаты. Таким образом, засечь заклинания было практически невозможно. Сириуса, Ремуса, Питера приглашать на это одиозное зрелище не стали, поскольку результат мог превзойти все самые смелые ожидания и последствия могли быть невероятно плачевными. Зная характеры друзей, Джеймс ни слова не сказал им о том, что зелье готово. Напротив, создавал такое впечатление, будто исцеляющий эликсир должен был вариться ещё около месяца. Конечно, Бродяга знал Джеймса как свои пять пальцев, и ему не составило бы труда заподозрить подвох. Однако Блэк был замешан в новых операциях Ордена, а дома его ждала Марлин. Ко всему прочему прибавлялись переживания за Регулуса, от которого в последнее время приходило подозрительно мало известий. Зато выразил желание помочь с приготовлениями бывший друг Лили, Северус, столь в последнее время изменившийся.
Раздался стук в дверь. Снейп пришел.
Чейз услужливо открыл гостю дверь и пригласил его в дом. Спустя пару минут Северус уже сидел за обеденным столом вместе с Джеймсом и Лили. По привычке девушка ожидала взаимных нападок от двух заклятых врагов, но их всё не было. Тогда лишь Эванс опомнилась, что прежние враги превратились в товарищей. Эта мысль оказала на взволнованную девушку невероятное успокаивающее действие, и Лили немного расслабилась.
– Я шёл мимо одной лавки… – разбавил тишину негромкий голос Снейпа. – На удачу, там оказалось кое-что. Это должно помочь.
– Как? – Лили едва дрожащими руками опустила чашку с горячим напитком на стол. Её глаза горели. Что же такого нашёл Снейп, и каким образом это нечто сможет им помочь?
Северус едва слышно фыркнул и достал из кармана брюк маленький свёрток из тёмной бумаги. Лили нетерпеливо поджимала губы, не отрывая взгляда от загадочного приобретения Северуса. Джеймс также заметно оживился.
Тем временем Снейп распаковал свёрток. Внутри него лежал неприметный жёлто-серый камушек, словно подобранный с земли в чьём-то огороде.
– Что это такое? – Джеймс с некоторой опаской посматривал на странный предмет.
– Я не буду вдаваться в подробности, как это называется, сколько это стоит… зато скажу одно: этот ингредиент весьма увеличивает интенсивность действия эликсира. Есть одно но.
Поттер и Эванс заметно напряглись.
– Если всё сложится хорошо, то эликсир полностью излечит Джеймса. Но если нет, он убьёт вас обоих. Признаться, я не люблю рисковать, поэтому рассказываю вам о всех его особенностях, – Северус сделался несколько мрачнее и отодвинул от себя свёрток подальше, словно показывая, будто не желает иметь с ним ничего общего.
Лили разнервничалась ещё сильнее. Она едва заметно трясла ногой и прикидывала в голове различные повороты событий.
«А что, если всё сложится удачно?»
Присущий девушке оптимизм и возможность успеха несколько успокаивала её. Но печальный исход также не выходил из головы. Поэтому она спросила Джеймса, что он думает по этому поводу. К удивлению Снейпа и Эванс, он произнёс следующее:
– Мне нет дела до того, что я могу уйти из жизни, но я не хочу вешать бремя своей кончины ни на тебя, Лили, ни на тебя, Северус. И более того, не собираюсь вас забирать с собой.
На несколько секунд воцарилась тишина.
– Но рисковать придётся, Джеймс, – возразил Снейп, едва приподняв брови. – Хочешь ты того или нет, но мы уже начали. И нам нужно закончить.
– Джеймс, послушай… – Лили развернула Поттера лицом к себе. – Я говорила тебе об этом не раз, скажу ещё. Это был не только твой выбор, это было и моё решение. Я взрослый человек, а это – осознанный выбор адекватного человека. Так что обо мне не беспокойся.
– Не беспокойся? – переспросил Поттер, словно не понял значения этих слов. – Ты понимаешь, насколько это глупо звучит, не говоря уже о том, что это бремя не только на тебе? Фактически, ты вверяешь мне свою жизнь! И я не могу дать ни единой гарантии, что с ней всё будет в порядке, что и не даёт мне покоя больше всего. Ты просишь невозможного!
– Поттер, я бы подумал, что ты боишься брать на себя ответственность, если бы хоть немного не знал тебя, – спокойно произнёс Снейп с едва заметной улыбкой. – Но я тебя понимаю, – он перевёл взгляд на Лили, – дорогим человеком рисковать не хочется даже перед лицом смерти.
Внутри Эванс что-то ёкнуло. Стало неловко и тяжело одновременно. Всё-таки знать, что ты приходишься человеку кем-то более близким, чем друг, и не иметь возможности ответить взаимностью, хоть тот её и достоин, порой невыносимо. А тут ещё другой близкий человек за столом…
– Так, хватит тратить попусту слова, – резко оборвал Снейп. – Я пришёл сюда не чай пить и лясы точить, а делом заниматься. Либо мы приступаем, либо я ухожу.
– Это ультиматум? – недобро отозвался Поттер, прищурившись.
– Нет, – отрезала Эванс, – это последний шанс. И лично я горю желанием им воспользоваться.
Девушка встала с места и направилась к лестнице, ведущей на второй этаж, прямо к двери комнаты, в которой должно было всё случиться. Кровь пульсировала в жилах, дыхание стало частым и тяжёлым, ладони несколько вспотели. В комнате царил порядок. Вещи были убраны на свои места, над котлом с зельем едва различимо поднимался пар. Всё было готово к обряду.
Лили села на большую кровать с балдахином, прикидывая, сколько ей придётся ждать, пока Поттер решится на этот отважный шаг и, в конце концов, поднимется сюда. Ожидание оказалось недолгим: не прошло и трёх минут, как хмурый Джеймс и не слишком радостный Северус показались на пороге комнаты. Они посмотрели друг на друга так, словно о чём-то прежде условились, и кивнули друг другу. Чейз переместил Поттера на кровать, расположив его так, чтобы тело лежало максимально прямо. Лили достала волшебную палочку и записную книжку, в которой были все инструкции. Северус тем временем опустил свою находку в котёл и после этого завершил эликсир за считаные минуты. Когда варево остыло, было принято решение начинать.
Вдруг Джеймс нерешительно и спешно заговорил:
– Если так случится, что я отойду в мир иной, а Лили останется здесь… – он тяжко сглотнул, – Северус, не оставляй её никогда. И надерите задницу Сами-знаете-кому. Отведи её туда, как и договорились, там Лили будет в безопасности. И ещё, скажите Сириусу о пророчестве, он знает, о чём я. И Ремусу помогите, должно же быть хоть что-то, что его бы сдерживало. Лили, – он смотрел на неё так жалобно и так проникновенно, что Лили едва сдерживала слёзы, – обещай, что не будешь грустить. Я этого бы очень не хотел.
Не найдя достойных слов для ответа, Лили кивнула.
И начала читать заклинание.
Она проговаривала его в течение добрых двадцати минут, внимательно глядя на строчки и делая необходимые движения волшебной палочкой. Чейз следил за тем, чтобы мастер не шевелился, а Северус что-то нашёптывал, целясь палочкой в котёл. После того, как девушка закончила читать заклинание, Снейп вручил ей и Поттеру по кубку с зельем, а сам отошёл от них на расстояние двух вытянутых рук. Чейз также удалился от пары на безопасное расстояние. Двое пригубили кубки. Лили продолжала читать заклинание с увеличенной скоростью. Джеймса начало швырять из стороны в сторону. Лили, будто не замечая этого, не останавливалась. Снейп помог Поттеру допить эликсир, Лили также осушила кубок, а затем случилось нечто необычное. Комнату наполнил яркий холодный свет. Лили всё ещё проговаривала слова заклинания, в душе уже начиная понимать, к чему всё это происходит. И не успела она закончить, как и её, и Джеймса одновременно подбросило в воздух. Их тела словно пронзила мощная молния. Чейз и Северус были сбиты с ног ударной волной. Не успев подняться на ноги, они увидели, как тела девушки и парня, подлетев ещё выше – под самый потолок, – мгновенно упали на пол. Даже если обряд прошёл успешно, едва ли от такого удара они могли остаться в живых. Снейп, поражённый увиденным, поспешно кинулся к телу Эванс, чтобы проверить пульс. Но его не было. Тогда, едва сдерживая слёзы, он положил её на кровать, затем подбежал к телу Поттера. Его тело точно так же не подавало признаков жизни: ни дыхания, ни тепла, ни пульса. Северус опустился на пол и громко зарыдал. Он вскинул голову и крикнул:
– За что?!
Чейз плакал вместе с ним, обнимая голову хозяина.
– Чейз любил мастера. Мастер был добрым.
В этот самый момент в дверь постучали.
Комментарий к Глава 15. Чёрный день
Простите, что так долго. Но я вернулась, чтобы закончить начатое.
***Мне кажется, что атмосферу для дальнейшего чтения создадут песни неподражаемого Боба Дилана. Особенно мне нравятся композиции «Hurricane», «Masters of War», «Ballad of a thin man» и многие другие. Хотя, не отрицаю, Эд Ширан тоже бы с атмосферой идеально справился.
========== Глава 16. Всё имеет свой конец ==========
Комментарий к Глава 16. Всё имеет свой конец
Спасибо всем, что продолжаете читать этот фанф. Глава получилась тяжёлой.
Советую послушать песни David Bowie – Lazarus, Snow Patrol – Somewhere A Clock Is Ticking, Snow Patrol – Make this go on forever, Chris Isaak – Wicked game.
Аск Мародеров снова в строю! Ссылка: https://ask.fm/DrugayaZhiznMaroderov
Сириус Блэк
День оказался очень сложным и насыщенным. Сначала новые зацепки по именам Пожирателей смерти, затем новые факты о Волдеморте. Венцом всего стало неожиданное посещение Дамблдором и Макгонагалл штаба Ордена Феникса. Никто об их визите ничего не знал, поэтому нежданных гостей застали только Ремус и Сириус.
– Это как понимать? – негромко спросил друга Блэк, едва увидев двух преподавателей Хогвартса в помещении.
– Наверное, Подмор уже настучал, будто мы что-то откопали, – так же тихо ответил Люпин.
Друзья еле слышно прыснули от смеха. Дамблдор вошёл в комнату для заседаний первым и поприветствовал присутствовавших. Чуть позже это сделала и Минерва.
– Профессор, – заговорил Ремус, – что-то случилось?
Дамблдор, чьё лицо было крайне озадаченным, опустился на стул рядом с Люпином, затем приглушил свет в комнате и наложил какие-то невербальные заклинания. Минерва села за другой конец стола и стала просматривать сметы, содержащие информацию о союзниках Тёмного Лорда.
– Друзья мои, – еле слышно проговорил Альбус, чуть подавшись вперед, – кто ещё в курсе ваших сегодняшних находок?
– Пожалуй, только Подмор, – без обиняков ответил Люпин.
– Очень хорошо!
Сириусу на мгновение показалось, что на лице Дамблдора появилось удовлетворение от услышанного.
– Скажите мне, что вы думаете об этом?
Альбус переводил взгляд с Ремуса на Сириуса и обратно, ожидая ответа. Но друзья лишь пожали плечами.
– Волдеморт не так прост, чтобы подвергать свою жизнь опасности, и не так наивен, чтобы кто-то был в курсе всех его дел. Поэтому информацию, которую вы так любезно мне предоставили, храните пока в тайне. И ещё, – Альбус устремил пронзительный взгляд на Блэка, – Сириус, я могу тебя попросить составить мне компанию в соседней комнате, пока мы будем пить чай?
Ошарашенный такой просьбой Бродяга медленно кивнул в знак согласия и прошёл вслед за главой Ордена. Дамблдор встал у дальней стены, повернулся лицом к Блэку и серьёзным тоном заговорил:
– Сириус, как ты понимаешь, в трудные времена надеяться приходится только на себя. Большинству членов нашего Ордена я доверяю, но всё-таки не стоит забывать об осторожности. Я понимаю, ты пока не можешь взять в толк, о чём я говорю, – седой мужчина радушно улыбнулся, но в следующий миг его лицо снова сделалось суровым, – но крайне необходимо держать язык за зубами даже в стенах этого здания! Есть вещи более страшные, чем смерть. И даже самый честный и самый верный человек может ненароком ошибиться. Ты знаешь, Сириус, о каких членах твоей семьи может пойти дальше речь. Ты и, возможно, Регулус – единственные из Блэков, кто пошёл против навязанных стандартов и против их воли, и ты не хуже меня знаешь, чем это чревато. Поэтому будь осторожен, ибо они будут искать тебя и пытать так зверски, что мучения в конце концов сведут тебя с ума! И потом ты уже не сможешь противостоять их деяниям.
Я говорю сейчас тебе это, потому что в тебе я уверен. Ты один из самых достойных людей, которых я встречал, и я очень ценю нашу дружбу, – Дамблдор пожал руку Сириусу.
– Профессор, почту за честь это слышать! Я никогда вас не предам. Вы меня знаете. Лучше я сам умру.
Сириус чувствовал гордость и тепло на душе. Не каждый день тебе пожимает руку и говорит такие вещи сам великий Альбус Дамблдор!
И действительно, предавать кого-то было не в стиле Бродяги. Например, ради друзей он был готов на многое, в том числе и пожертвовать собственной жизнью.
– Сириус, я знаю, ты очень близок с Джеймсом, не дай ему сделать то, о чём он мог бы пожалеть.
– Конечно, профессор.
– И ещё. Что ты знаешь о текущих делах Лили Эванс?
– Мы общаемся периодически, – в голове Сириуса промелькнула мысль о странности заданного вопроса, но тем не менее он на него ответил: – Но ничего такого. Она учится, ухаживает за Джеймсом. В общем, всё как всегда.
– А о личных планах что-то известно?
В глазах Дамблдора что-то мелькнуло, но настолько быстро, что Бродяга не успел понять, что же это было.
– Немного. Они с Джеймсом хорошо общаются. Но в состоянии Джеймса больше, чем дружить, у них не получается. Пожалуй, это всё, что я могу сказать.
Дамблдор понимающе кивнул, поблагодарил Сириуса за диалог и вместе с ним вернулся в зал совещаний.
Ремус читал газету и, кажется, делал вид, что ничего не слышал. Сириус не знал, услышал ли он что-то на самом деле или просто Люпин его хотел разыграть?
Минерва писала что-то в своём блокноте, попеременно сурово сжимая тонкие губы и негромко ругаясь от прочитанного.
На столе стояли чашки, чайник, сахарница, любимые лимонные дольки Дамблдора, конфеты – всё в лучшем виде.
– Лунатик, ты так сервировал стол, что мне кажется, будто ты вовсе не нас с профессором ждал, а какую-то леди, – усмехнулся Сириус, присаживаясь рядом с Люпином.
Друг не растерялся и ответил:
– Ну, мы же постоянно вместе, вот я и подумал, что пора переходить на новый уровень отношений.
***
Друзья шли по улицам Годриковой впадины.
– Так ты слышал что-нибудь или нет? – никак не унимался Блэк. – Меня мучает любопытство.
Люпин только улыбался, что ещё больше озадачивало Блэка.
– Ты просто невыносим иногда со своей молчаливостью!
– Наверное, это иммунитет от твоей бесконечной болтовни.
– И когда это я болтаю? – встрепенулся Сириус, нахмурив брови.
– Всегда, когда есть хороший повод что-то обсудить. В такие моменты тебя точно не заткнуть. Ты даже Сохатого временами можешь переплюнуть! А это верх мастерства!
– Но это всё-таки лучше, чем быть букой и постоянной занудой, как ты, Ремус. А до Джеймса мне ещё далеко.
– Да всем до него далеко.
Ребята остановились, переглянулись и рассмеялись, а затем продолжили свой путь. Через пару минут они уже миновали ограду владения Поттера. Сириус постучал в дверь, но никто не открыл. Волнение начало закрадываться в его сердце, ведь могло что-то случиться.
– Ремус, тебе не кажется это странным, ведь у Сохатого в доме живёт эльф?!
– Я думаю о том же. Давай войдём через окно или выбьем входную дверь.
– Выбивать дверь – не очень хорошая затея: на дом наложены чары, которые не дадут нам этого сделать. И даже если это нам удастся, то сигнализация непременно даст о нас знать не только жителям дома, но и всей округе.
– Тогда лезем через окно.
Сказано – сделано. Люпин и Блэк по очереди пролезли в приоткрытое окно и очутились внутри дома. Первое, что бросилось в глаза, – всё стояло на своих местах. Это ещё больше обеспокоило Сириуса. Если бы вторглись Пожиратели, вряд ли бы они оставили дом в порядке, тем более такой дорогой и красивый особняк, как у Поттера, – в доме было предостаточно дорогих и полезных вещиц. К тому же было подозрительно тихо. Сириус и Ремус, кивнув друг другу, разделились и принялись осматривать первый этаж с палочками в руках, готовые в любой момент ответить на выпад опасности. Но и тут их ждало разочарование – первый этаж был пуст. Было принято решение незамедлительно подняться на второй этаж и осмотреть все комнаты. Поочередно заходя в каждую из них, друзья ничего и никого там не находили. И вот настал черед последней неосмотренной комнаты – хозяйской спальни особняка.
Сириус никогда бы в этом не признался, но в тот момент, когда он медленно подходил к той комнате, ему было страшно как никогда.
Ремус постучал в дверь, открыл её, и то, что он увидел в тот момент, снилось ему потом в кошмарах всю оставшуюся жизнь. Сириус же пытался рассмотреть, что происходило в комнате в тот момент, из-за спины друга. Но это было трудно, поскольку Лунатик отличался довольно высоким ростом.
Их глазам предстала следующая картина.
Вещи в комнате словно претерпели крушение. Окно было распахнуто, в комнате стоял жуткий холод. Эльф Чейз метался по комнате, причитал и всхлипывал. Что именно он произносил, было неясно. По всей комнате витали облачка дыма непонятного происхождения. На полу лежало тело Джеймса, не подающее признаков жизни. На кровати лежало другое тело – Лили Эванс, – которое тоже не производило впечатления живого. Рядом, опираясь спиной о спинку кровати, закрыв лицо руками, сидел Северус. Ремус и Сириус вошли в комнату, едва передвигая ноги – казалось, будто они налиты свинцом. Когда Снейп услышал, что в комнате появился кто-то ещё, он поднял голову. Даже Сириусу стало его жалко – в его глазах стояли слёзы. До друзей не сразу дошло, что происходило в комнате в тот момент.
Ремус кинулся к телу Джеймса. Сириус стоял рядом с мрачно белым Снейпом, глядя то на тело Лили, то на тело Сохатого. Он не понимал, что происходит вокруг, почему Северус плачет, почему эльф ничего не делает, почему в комнате бардак, почему он сам не может пошевелиться. Словно мозг не разрешал ему воспринимать информацию, будто происходящее его не касалось. Зато всё отлично понял Ремус.
Лунатик взял с пола какую-то вазу и швырнул её в стену, крича от избытка эмоций. Однако никто даже не вздрогнул. Ремус пытался нащупать пульс. Но его не было.
– Всё кончено, Люпин… – едва живым голосом произнёс Снейп.
– Что кончено? – будто не понимая, переспросил Блэк, схватив бледного парня за шиворот. – Что кончено?! О чём ты говоришь!
– Всё… Они уже не здесь…
Блэк швырнул Снейпа на пол с такой силой, что было слышно, как в теле Северуса что-то хрустнуло при ударе. Но он не издал ни звука.
– Что ты делаешь, Сириус? – вскочил на ноги Люпин. – Успокойся!
– И ты мне это говоришь? Сейчас?! – Блэк перешёл на истошный крик. – Я что-то, кажется, не понимаю, – он подошёл к телу Поттера и опустился на пол, – но, кажется, мой друг и подруга мертвы.
Ремус начал метаться по комнате, потирая ладонями глаза. У Снейпа мелькнула мысль, будто он пытался так утирать беспрестанно подступавшие слёзы.
– Джеймс мёртв, да? Его всё-таки убило? Не стеной, так чем-то другим! – Сириус нервно рассмеялся, да так страшно, что у Лунатика и Снейпа побежали мурашки по коже. – Я не верю в это!
– Сириус, – еле выдавил из себя Ремус, – тебе придётся в это поверить, он умер. И Лили тоже.
– Пошли вы все к чёрту! Не в этот раз! В моей жизни всегда будет жив чёртов Поттер, хочет он того или нет!
– Простите, хозяин, – эльф подошёл к Сириусу и дёрнул его за край куртки, – я вызвал целителей из Святого Мунго для мастера. Чейз должен заботиться о хозяине.
– Очень кстати! – отозвался Люпин.
Сириуса перетряхнуло. Он окинул взглядом комнату и подбежал к Снейпу, снова схватив его за ворот одежды. Он заорал:
– Это ты их убил, гадёныш? Ты?! Я знаю, что тебе было это выгодно!
Люпин подбежал к Блэку, пытаясь его оттащить от несчастного Снейпа. Сириус сопротивлялся и норовил добраться до бывшего Пожирателя смерти.
– Ты дрянь! Какой мразью ты был, таким и остался! Это всё из-за тебя!
Снейп пытался отпираться:
– Я сделал то, что от меня просили, я сам в это вмешался и не знал, к чему это приведёт! Блэк, не одному тебе сегодня пришлось многое потерять!
Люпин пытался их разнять, но тщетно:
– Успокойтесь, бараны! Смерть между нами, а вы отношения выясняете! Подумайте о Джеймсе, подумайте о Лили! Они не заслужили этого!
– Снейп, ты за всё ответишь! Ты намешал какую-то дрянь в зелье, уговорил Эванс и Поттера выпить его раньше срока, а теперь пожинаешь плоды своей деятельности, да, придурок?!
– Отвали, ненормальный! Вместо того, чтобы на меня сваливать вину с первого курса Хогвартса, лучше бы нормально учился и сам варил своему ненаглядному Поттеру зелья! И не пришлось бы нам с тобой иметь дела!
– Вы совсем обалдели, что ли? Вы понимаете, что происходит? Заткнитесь оба!
– А ты не указывай мне, что делать! Я убью тебя, выродок!
– Ты виноват в этом, Блэк, и тебе за это отвечать! Из-за тебя и твоих дружков мертва Лили!..
– Я сейчас вас обоих оглушу, если вы не заткнётесь!
За криками и рукоприкладством трое парней не услышали, как в комнату вошло несколько человек. В том числе и сам Дамблдор. Прибывшие целители немедленно аппарировали вместе с телами Лили и Джеймса в больницу. Близнецы Пруэтты и Дирборн кинулись разнимать оравших друг на друга Снейпа, Лунатика и Бродягу. Эльфу было велено навести порядок в комнате. Дамблдор и Минерва осматривали спальню.
– Альбус, они действительно погибли? – переживала Макгонагалл.
– Не знаю, Минерва. Одно ясно точно: что-то пошло не так, как должно было.
– Так ты знал о том, что затеяли Поттер и Эванс?
Дамблдор промолчал и подошёл к троице. Каждого из участников конфликта держали на безопасном расстоянии друг от друга. Профессор недобро посмотрел на Сириуса, но затем взгляд его смягчился.
– Кто из вас видел, что здесь произошло?
– Спросите у Снейпа, это его рук дело! – зловеще выкрикнул Блэк, кивая головой на Северуса и испепеляя того недобрым взглядом.
Дамблдор кивнул Пруэттам и Дирборну, затем все аппарировали.
Ремус Люпин
Боль, которую он ощущал при превращениях каждый раз, когда наступало полнолуние, не имела ничего общего с тем, что он чувствовал сейчас. Друг мёртв, Лили тоже мертва. В этом мире было так мало солнца и так много печали, потерь и злобы, что порой складывалось впечатление, что так было всегда.
Это было следующее утро после трагедии. Вчерашний день казался кошмаром, да и нынешний пока не вселял надежды.
Ремус сидел в приёмной больницы Святого Мунго вместе с Питером и ждал, пока целитель, занимавшийся Лили и Джеймсом, выйдет и всё расскажет. Ожидание длилось томительно долго. Пит, и без того недавно потерявший единственного родного человека, осунулся так, что его было не узнать. Не выдержав долгого молчания, Ремус заговорил:
– Я не могу поверить. Был Джеймс, и нет его.
Внутри у Лунатика всё сжалось до такой степени, что стало трудно дышать.
– Всё имеет свой конец, Лунатик, – Петтигрю шмыгнул носом. – Я понял это, когда умерла моя мать. Никто не слышит наших тайных мыслей и не знает, чем приходится уход человека, близкого, пусть и не совсем друга, но дорогого. Особенно когда многому этому человеку обязан. Я был обязан матери. Теперь я не смогу расплатиться жизнью, чтобы отплатить всё хорошее, что дал мне в моей никчемной жизни Джеймс.
– Он был отличным другом. И всегда находил слова, чтобы поддержать, – Лунатик опустил голову, пряча слёзы. – Он первым меня приметил. Ещё в поезде, ну ты помнишь.
«Хогвартс-экспресс» мчался на всех порах, увозя студентов в замок. В одном из купе второго вагона сидел Ремус. Он по обыкновению молчал и смотрел в окно, наблюдая за каплями дождя. Будучи первокурсником, он ещё никого не знал. Возле него, совсем рядом с дверью в купе, сидел пухленький мальчик, вжавшийся спиной в угол. Он разглядывал какую-то брошюру. Напротив Ремуса сидели два любопытных мальчика, за которыми он незаметно наблюдал. Один был типичным аристократом – настолько идеальной осанки, умения держаться, знать себе цену Ремус не видел никогда. Другой мальчик был очень неспокойным, его шевелюра словно не знала расчёски, а зрение оставляло желать лучшего – он носил очки с круглыми стёклами. Он тоже был весьма недурного мнения о себе, постоянно что-то говорил и улыбался. Эти двое так отлично ладили друг с другом, что складывалось впечатление, будто они знали друг друга с рождения.
Половину пути попутчики что-то бурно друг с другом обсуждали, а когда тема исчерпала себя, они, видимо, решили переключить внимание на двух других мальчиков, с которыми ехали.
– Сириус, смотри, они какие-то хмурые. Словно болотную жабу съели на завтрак. Спорим на сикль, что так и было!
– Спорим, – охотно поддержал мальчик. – Только я думаю, что они вовсе не ели жабу, а просто стесняются.
– Да кто в такое время может стесняться? – не унимался мальчик в очках. – Сейчас все друг перед другом кичатся чем только можно!
Сириус обратился к сидевшему у двери пухляшу:
– Пацан, ты чего такой напуганный? Я же не кусаюсь, не собака всё-таки. Давай знакомиться! Я Сириус Блэк.
Блэк вскочил с места, подошёл к мальчику и пожал ему руку, а затем сел на место.
– М-меня зовут П-питер П-петтигрю.
– Отлично! А чего заикаешься? – без обиняков спросил Блэк и рассмеялся. – Мама в детстве показывала отрубленные головы эльфов?
– Н-нет, – сконфузился Питер, – п-просто в дет-тстве н-неудачно н-нап-пугали.
– А мне показывали. Мерзкое зрелище, – фыркнул Сириус и подмигнул.
– Я думаю, что тебе просто надо расслабиться, – высказал своё мнение другой и тоже пожал Питу руку. – Я Джеймс Поттер, кстати.
– О-очень п-приятно, – щёки Петтигрю немного покраснели. – М-может, ты и п-прав.
– Да я всегда прав, – весело заявил Поттер и самодовольно заулыбался. – А насчёт заикания – я готов поспорить, что тебя снова нужно немного испугать. И всё как рукой снимет!
Затем внимание двоих переключилось на никого не трогавшего Ремуса.
– Спорим на сикль, что он любит зубрить? – Поттер протянул руку Блэку, и тот её пожал.
– Спорим! Но я думаю, он тот ещё фокусник!
Рука Джеймса Поттера незамедлительно показалась перед Ремусом. Мальчик немного удивился такой скорости, но пожал руку и представился:
– Ремус Люпин. Зубрила.
Секунду спустя хохотали все. Даже Пит.
– А ты ещё и шутник! – воскликнул Джеймс.
Дальнейшее путешествие прошло очень весело: Сириус рассказывал истории из жизни, Джеймс юморил. По приезде в Хогвартс мальчики прошли процедуру распределения. И каково было их удивление, когда все четверо оказались в Гриффиндоре! Сидя рядом, за одним столом, Джеймс поднял кубок и провозгласил:
– Раз так вышло, что все мы сыны славного факультета Гриффиндор, то нет причин не выпить тыквенного сока! Я думаю, мы подружимся, – Джеймс подмигнул Ремусу и сел.
– Помню, Сохатый так меня испугал, что я сначала не мог целый день говорить, а потом перестал заикаться.
– А я помню, что он сказал, когда узнал, что я оборотень: «Это неважно, друзья всегда друзья. Я тебя не брошу из-за того, что ты пушистый не только характером, но и шерстью временами».
– Он всегда был упрямым и смешным.
– И вечно попадал в передряги.
Нахлынули воспоминания. Вспомнились и матчи по квиддичу, и ночные похождения, и первые душевные откровения, первые письма друг другу… Воспоминания прервал целитель, вышедший из кабинета. Но не успел он и сказать пары слов, как в коридор влетел Дамблдор и увёл его неизвестно куда. Ошеломлённые Пит и Ремус крикнули им вслед, но ответа не последовало. Ремус опустился на диван. На душе стало неимоверно тяжело. Похоже, что Джеймса и Лили спасти не удалось.