Текст книги "Римское сумасшествие (ЛП)"
Автор книги: Элис Клейтон
Соавторы: Нина Боччи
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
Мой макияж, следы от слёз, представляю, в каком я была беспорядке.
– Спасибо,– ответила я, смывая всё это.
Марчелло казался скованным, его мышцы были напряжены, но взгляд выдавал все эмоции. Сожаление.
– Марчелло, я... Я... Слишком остро среагировала.
Он держал меня за руки, когда моё дыхание стало прерывистым, стал покрывать их поцелуями.
– Эвери, когда ты появилась здесь в Риме, совершенно из ниоткуда, я не знал, что мне делать. Мне хотелось проводить с тобой время, снова узнавать тебя, но...
– Ты понимал, что существует вероятность повторения того, что произошло в Испании,– закончила я, выпрямляя спину. – Я понимаю. Пусть для меня это и не очень приятно, но я понимаю. Сегодня я осознала важную вещь. Я не хотела прощать Дэниела, потому что не любила его. Больше нет. И, честно говоря, я никогда не любила его так, как любила и люблю тебя. Но ты, о боже, Марчелло, ты. Всего одно слово от той женщины, и я была полностью разрушена. Меня словно разорвали на множество мелких кусочков. И это не из-за того, был ты с ней или не был, одновременно встречаясь и со мной, это потому, что я так сильно тебя люблю, что это причиняет боль, и есть ли во всем этом вообще хоть какой-то смысл? – Я убрала от лица волосы, не желая, чтобы нас хоть что-то разделяло, не желая скрывать от него все мои чувства, и желая, чтобы он действительно меня услышал. – Для меня ты – ТОТ самый.
И вот оно. Это был тот самый вопрос, который я должна задать себе и быть честной в ответе. Хватит ли у меня сил простить ТОГО САМОГО? Момент, когда я увидела, как Дэниел трахает другую женщину, произвел на меня сильное впечатление, но правда в том, что даже вида того, как он просто целует другую... Уже было бы достаточно. Я бы не простила ему подобное, потому что не хотела.
Но когда дело касается того, кого ты по-настоящему любишь. Ты плачешь. Ты кричишь. Ты перегибаешь палку. А затем успокаиваешься и прощаешь. Потому что он –ТОТ САМЫЙ. И он того сто́ит.
Марчелло улыбнулся и притянул меня к себе на стул.
– Я люблю тебя сильнее, чем могу выразить словами. Ты это понимаешь?
– Понимаю, tesoro,– ответил он, прижимая меня к себе и заключив в объятия.– Точно также и я люблю тебя. Больше никаких секретов. Никакой лжи. И никаких побегов, пока мы не обсудим проблему. Мы не можем поступать так друг с другом.
– Нам нужно быть честными друг с другом,– согласилась я, целуя его подбородок. – Только ты и я.
– Только ты и я.
ГЛАВА 24
Я только провела кисточкой тень, отбрасываемую спелым абрикосом, и на меня вдруг нахлынула грусть. Я сделала глубокий вдох, пытаясь избавиться от этого чувства. Затем подняла взгляд вверх и восхитилась чистым, безоблачным голубым небом.
С той нашей ужасной ссоры прошло уже около двух недель. Я начала замечать, что в течение дня совершенно внезапно мне вдруг хочется плакать. Мужчина помогает пожилой женщине перейти дорогу – мои глаза на мокром месте.
Дети играют в стикбол во дворе дома Дэйзи – снова слезы.
Я в компании моих приятелей художников на Кампо дей Фиори занимаюсь живописью. Угадайте что у меня на глазах? Правильно – слезы. У меня было только одно объяснение происходящему – я сошла с ума, и одновременно без ума от счастья, что, по-видимому, было одно и то же.
Наша группа наносила последние штрихи на картины, когда преподаватель остановилась у моего мольберта.
–Belissima, – произнесла она, коснувшись моего плеча. – Я рада, что вы вернулись. Вы прекрасно рисуете.
Я с гордостью взглянула на картину и улыбнулась. Эти занятия играли для меня терапевтическую роль и воодушевляли. Они подпитывали меня желанием и энергией творить, создавать.
К тому времени, как я добралась до квартиры, картина успела высохнуть, поэтому я убрала её в кладовку к остальным. Глянув на часы, я пришла к выводу, что у меня ещё хватит времени, чтобы смыть краску, которой было измазано лицо. Честно говоря, не помню случая, когда после рисования я бы не выглядела, как рисующий пальчиковыми красками младенец.
Но сегодня мне нужно было выглядеть прилично, ведь я собиралась созвониться с родителями по скайпу и поделиться с ними новостями.
Рассказать обо всём, и скинуть груз с плеч.
Ранее я засела в офисе Марчелло, наслаждаясь его чересчур распущенной компанией, и пытаясь заполнить необходимые документы для рабочей визы.
– Прекрати, – я попыталась шлёпнуть его по руке, пальцем которой он выводил круги на моей коже. – Мой почерк и так ужасный, а когда ты... о... о… Ох, это очень приятно... Погоди!
Затем прибыл е-майл от мамы, в котором она интересовалась, всё ли у меня хорошо. Из-за её поразительной интуиции и выбора «подходящего момента» я допустила ошибку в написании собственного имени. Пришлось снова всё переписывать.
Создавалось впечатление, что родители уже знали о моём решении. Только ждали, чтобы я его озвучила вслух.
Чуть отодвинувшись от стола, я открыла ноутбук и стала ждать их звонка. Я заняла свои руки распаковкой конверта от Марии и коллегии из Музея Рима в Травестере. Я лучезарно улыбнулась и прижала его к груди, провела рукой по эмблеме, выдавленной на шапке фирменного бланка и вздохнула.
Я очень нервничала, когда Мария позвала меня к себе в офис. На этой встрече Мария была не одна, там присутствовал её начальник и начальник её начальника. Я запаниковала. Я сразу же подумала о проделанной работе на вилле, которую только закончила, и стала молиться, чтобы ничего там не напортачила.
Покидая эту встречу, я едва могла сдерживать переполнявшую меня радость.
Когда раздался сигнал входящего вызова по скайпу, я сглотнула и нежно отодвинула письмо в сторону.
– Дыши глубже, Эвери, – сказала я самой себе и нажала на зелёную кнопку.
– Вот и она! – произнёс лоб отца.
– Пап, наклони немного экран, – рассмеявшись произнесла я.
– Ё-моё. Почему теперь никто не пользуется телефонами… – он ещё немного повозился с этой «хреновиной».
– Вот так-то лучше, – сказала я, когда наконец смогла увидеть их обоих.
Они выглядели так же, как и прежде, я же, наоборот, очень изменилась. Я видела, что они заметили перемену и пытались привыкнуть к такой обновлённой и европейской версии меня.
Мои вьющиеся от природы волосы мягкими волнами лежали на плечах, чуть собранные по бокам. Я была не накрашена, не считая красновато-коричневой краски, которую я забыла смыть с подбородка. Футболка была в пятнах того же цвета, и я молилась, чтобы засос, который был поставлен в обеденный перерыв, не успел проявиться.
Первым заговорил отец.
– Должен сказать, солнышко, ты выглядишь…
– Прекрасно, – закончила фразу мама, лучезарно улыбаясь.
– Спасибо, мам, – на мгновение я задержала дыхание, а затем продолжила непринуждённо беседовать. – Так, как там поживает без меня Бостон?
Мы немного поболтали о том, о сём, немного о свежих сплетнях, о том, что мой отец потянул запястье во время последней игры в теннис, мама заказала новые цветы, и хочет посадить их на улице по периметру бассейна, в общем, всё, как всегда. Мне понравилась наша беседа, но родители как будто чувствовали, что у меня что-то произошло. Я выждала подходящее время, глубоко вздохнула и произнесла:
– Ну, а я решила…
– Остаться в Риме, – закончил за меня отец, его голос был мягким и понимающим.
Я кивнула и ещё раз глубоко вздохнула.
– Да.
Мама изящно промокнула глаза платком с вышивкой.
Дрожащими от волнения руками я взяла конверт и поднесла его к камере.
– Я не хочу, чтобы вы за меня переживали. Я буду работать…
– Научным сотрудником по реставрации, – с гордостью произнёс папа. – Звучит очень впечатляюще, но кто это вообще такой?
Я рассмеялась и отложила письмо в сторону.
– Эта работа скорее более офисная, нежели связанная непосредственно с реставрацией, но ничего страшного. В конце концов, никогда не поздно передумать и вернуться к просто реставрации. Но мне кажется, что эта работа будет мне по душе. Я буду работать в команде музейных сотрудников, которые тесно сотрудничают с фирмами по всему Риму. Они находят памятники древности или произведения искусства, которые далее будут выставлены в музее на всеобщее обозрение. Тут мы вступаем в дело, создаём проекты по реставрации, дальнейшем хранении. Работа будет связана с научными и математическими данными. Господи, я так счастлива.
– Солнышко, мы так тобой гордимся, – произнёс папа, его глаза немного увлажнились.
– Мы догадывались. Дэниел сказал, что ты казалась очень счастливой.
– Что-что?
Они рассказали, что встретили его – со спутницей – и его родителями однажды вечером в клубе, он задержался, чтобы обмолвиться с ними словечком. Я была приятно удивлена и благодарна ему за это. После всего, что между нами произошло, он поступил благородно.
– Он также сказал, что ему показалось, что возможно у тебя кто-то появился в Риме… – моя мама умолкла в надежде, что я подхвачу эту ниточку разговора и разовью его.
Это вызвало у меня улыбку.
У неё тоже.
– Понимаю. То, что ты решила остаться как-то связано с ним? – Мама локтем толкнула отца.
Вздохнув, я ответила:
– Я бы солгала, если бы сказала «нет»…
– Мы счастливы, если ты счастлива, – подвёл итог отец, он улыбнулся так, как улыбался всегда, когда знал, что его дочурка влюблена.
Я ощутила, что внутри рухнула невидимая преграда, и я обо всём рассказала.
– Его зовут Марчелло. Он работает в той же фирме, что и Дейзи. Он архитектор и привлекательный итальянец.
Моя мама устроила целое представление, она стала обмахиваться невидимым веером.
– Вы познакомитесь с ним, когда приедете, надеюсь, это скоро произойдёт.
– Мы посмотрим своё расписание и предложим тебе несколько возможных дат. Мы не хотели бы мешать тебе в твоей насыщенной жизни. Но так и знай, срок нашего пребывания будет не менее двух недель.
– Месяцев, – поправила мама папу.
– Всё указывает на то, что мы задержимся на несколько месяцев, – сказал отец, нежно погладив её ладонь. – Может даже мы самостоятельно побродим по окрестностям Рима какое-то время, – он одарил её такой улыбкой, в ответ на которую я в подростковом возрасте обычно закатывала глаза, но в душе обожала его за то, что он до сих пор так любит мою мать.
– Четыре недели, – произнесла она с покрасневшими щеками.
До того, как мы отключились, я пообещала маме, что буду звонить почаще.
***
Несколько дней спустя я припозднилась к Марчелло на ужин, задержалась на занятиях по живописи, решила довести до конца начатую картину. Пытаться передать насыщенные оттенки римского заката у Колизея цветными карандашами дело не из простых, но невероятных. Я стремглав взлетела по ступенькам, мне дико не нравилось, что заставила Марчелло в одиночестве ожидать меня, при этом ещё и готовить ужин. О господи, этот мужчина умеет готовить…
Едва открыла дверь, я сразу же ощутила ароматы базилика, душицы, чеснока и пряностей. Зажжённые свечи стояли на столе, кухонной стойке, каминной полке.
Марчелло стоял ко мне спиной и был полностью сосредоточен на готовке. Я одобрительно и восхищённо присвистнула.
– Кажется, сегодня кого-то хотят соблазнить, – пошутила я.
Он замер, а затем медленно повернулся.
– Tesoro, я не слышал, как ты вошла, – его улыбкой можно было осветить целую комнату, она сияла даже ярче свечей. – А по поводу соблазнения, – его улыбка превратилась в хитроумную ухмылку, – это уже было предопределено, когда я пригласил тебя на ужин, и ты согласилась.
– Несмотря на всю эту масштабную готовку, создаётся впечатление, что ты сыт. – Я положила на пол сумку и стала снимать пиджак. Мои руки всё ещё были в рукавах, внезапно Марчелло оказался рядом, обнял меня за талию, чем несказанно меня удивил.
– Это ты будешь сыта мною, только чуть позже, – он легонько протаранил меня бёдрами, чтобы я доступнее поняла смысл его слов. Я обожала, когда он был таким уверенным в себе и обворожительным.
– Если ты будешь себя хорошо вести, – поддразнила я. – Так что там у нас на ужин.
– Оссобуко, ризотто с лобстером и запечённая брюссельская капуста. А для начала, естественно, паста.
– О господи, столько всего за один приём?
– Да, у нас сегодня есть что отпраздновать, поэтому необходимо нечто особенное.
Я не успела спросить, что именно мы отмечаем, потому что он одарил меня долгим, медленным, глубоким поцелуем.
Когда же он отпустил меня, я еле-еле восстановила дыхание. Он самодовольно ухмыльнулся, шлёпнул меня по попке и направился на кухню.
– Да что с тобой сегодня такое? – От его поцелуев я нетвёрдо стояла на ногах, поэтому присела на барный стул у кухонного островка. Я уже знала, когда он готовит, под руку лучше не попадаться. Я могла приготовить кофе или помочь с мытьём посуды. Но когда дело касалось готовки, он работал, как слаженная машина.
Я потянулась вперёд и втихаря стибрила сердцевину артишока, пока Марчелло отвернулся.
– Думаешь, я ничего не вижу? – смеясь спросил он, обернулся через плечо и взглянул на меня, приподняв одну бровь. – Ты украла моё сердце.
– Ну и ну! Сегодняшний вечер резко набирает обороты. Должно быть мы празднуем что-то действительно серьёзное.– Казалось, даже в воздухе витало напряжение. Марчелло источал радостное возбуждение, передвигаясь по кухне и добавляя немного того на сковородку, немного сего в кастрюлю. Пригоршни широких свежих папарделле отправились в кастрюлю, сковорода же поблёскивала от оливкового масла, что там ещё, чеснок и… Господи боже ты мой. Это что, белый трюфель?
Марчелло нарезал их тонко-тонко и выложил на сковороду, я тут же ощутила насыщенный аромат жареных трюфелей.
– Забудь о новостях, просто покорми меня всем этим немедленно.
– Американская пословица гласит: делай, что она говорит.
– Как можно любить тебя ещё сильнее, – рассмеявшись произнесла я, а у Марчелло порозовели кончики ушей. Он немного поманипулировал со сковородой, чтобы оливковое масло и чеснок покрыли трюфели.
– Помнишь, я работал над проектом, который находится в Рио-де-Жанейро?
Марчелло как настоящий профессионал подбросил содержимое сковородки и поймал его, не пролив ни капли.
– Конечно помню. Новый оперный театр, который планируют построить в стенах старого, верно?
– Да, именно, – он переложил папарделле из кастрюли в сковороду и перемешал их с чесноком и маслом. Сквозь дымку очень аппетитного пара он взглянул на меня. – Мы победили. Они выбрали наш проект.
– Какой же ты молодец! Это просто прекрасно! – закричала я, захлопав в ладоши. Он так и светился, это была работа его мечты. – Значит, возможно вскоре тебе придётся туда поехать?
– Да, – он кивнул, при этом аккуратно выкладывая готовое блюдо на тарелку. Достав огромный кусок пармезана, он стал натирать его и посыпать сверху на папарделле. Аромат был божественный. Мне так хотелось отведать это блюдо. – Я полечу туда уже на следующей неделе, начну собирать команду работников.
– Ух ты, как всё замечательно сложилось. Я начала работу над планом по реставрации мозаики, которую обнаружили электрики недалеко от садов Боргезе. Галерея планирует представить её широкой публике в следующем году, и, насколько я могу судить сейчас, она произведёт фурор. Я смогу хорошенько над ней поработать, пока ты будешь в отъезде. Ты меня всегда ужасно отвлекаешь!– поддразнила его я, и сжала его попку, пока он нёс пасту к столу. Ещё рыбу, телятину, рис, овощи и… О боже, похоже я сегодня лопну.– Я так тобой горжусь!
Такая возможность благоприятно скажется на его дальнейшей карьере. Он проделал огромную, выдающуюся работу, и был за это вознаграждён.
– Как ты думаешь, сколько времени ты там пробудешь? – я наклонилась, чтобы ещё раз вдохнуть аромат пасты.
– Вот как раз об этом я и хотел с тобой поговорить. Они хотят, чтобы я переехал жить в Бразилию.
– Паста выглядит просто великолеп… Что ты сказал?
– Фирма просит меня переехать в Бразилию.
– В Бразилию?
– Да.
– Которая в Южной Америке?
– Да.
– На сколько?
Он пожал плечами.
– На восемнадцать месяцев. Самое большее на два года.
На восемнадцать месяцев. Самое большее на два года.
Я навалила себе целую тарелку пасты, затем накрутила довольно много на вилку и целиком запихнула в рот.
На восемнадцать месяцев. Самое большее на два года.
– Когда они спросили тебя, хотел бы ты поработать в Бразилии, ты просто сказал «да»?
Поставив локти на стол, он приблизился ко мне.
– На такие вопросы других вариантов ответа просто не существует. Это невероятная возможность.
– Знаю, – я с трудом проглотила внезапно образовавшийся глоток в горле. Затем опустила взгляд на столешницу, внезапно у меня перед глазами всё поплыло.
– Для тебя это тоже может стать невероятной возможностью, – мягко произнёс Марчелло. Я же резко вздёрнула голову.
– Что?
– Я хочу, чтобы ты поехала в Бразилию со мной.
– Поехала в Бразилию с тобой? – переспросила я ошеломлённо.
– Конечно. Я хочу, чтобы ты поехала со мной. – Он обошёл стол, присел рядом со мной и взял меня за руки. – Я сперва поеду туда один, найду для нас жильё, а потом приеду за тобой. Мы вместе туда переедем.
– Вернёшься сюда за мной, – я повторяла за ним, как попугай. – А как же моя работа? Я же только её получила. А моя рабочая виза? Её ведь даже ещё не рассмотрели. И я только стала снова посещать занятия живописи. И я только-только узнала о волонтёрской программе, по которой американцы могут проводить экскурсии по музеям для туристов. Я только стала об этом побольше разузнавать, и…
– Эвери, мы со всем этим разберёмся. Вот увидишь, – успокаивающе произнёс он, и притянул меня к себе на колени. – Всё это от тебя никуда не денется, продолжишь, когда вернёмся.
– Через восемнадцать месяцев? Через два года самое большее? – спросила я, предчувствуя приступ раздражения.
– Точно, – Марчелло звучал восторженно. Он взглянул на разнообразие еды на столе и ухмыльнулся. – Кажется, сегодня я немного перегнул палку.
– Совсем чуть-чуть, – прощебетала я. Он кивнул, подумав, что я согласилась с ним только по поводу еды, а не новостей. – Марчелло, мне нужно время, чтобы всё обдумать.
– Я понимаю, тебе следует о многом подумать. Но времени на самом деле предостаточно. Погоди, вот ты только увидишь Рио-де-Жанейро – и ты сразу же в него влюбишься.
Мне столько хотелось ему сказать, о многом спросить. Но сперва мне необходимо было подумать, разложить всё по полочкам.
Поэтому я отпраздновала эту замечательную новость вместе с ним, позволила ему заняться со мной любовью, только он мог меня так любить. А что творилось у меня внутри…
Я была в смятении.
ГЛАВА 25
Всю ночь я не сомкнула глаз, Марчелло же было танком не разбудить. Мы занимались любовью, а после, я ворочалась с боку на бок, не могла улечься поудобнее, не могла успокоить бушующее в голове цунами мыслей.
Переехать в Бразилию…
Оставить Рим позади…
Последовать за Марчелло…
Бросить новую работу…
Последовать за Марчелло…
Как раз-таки вот это последнее не давало мне покоя.
Я посмотрела на него спящего. Когда он погружался в глубокий сон, он разваливался по всей кровати: одна его рука была под головой, другая вытянута в сторону; одна нога лежала недалеко от меня, другая же свисала с кровати.
Простынь лишь едва прикрывала самые интимные его места. С ходу бери и снимай его для рекламы парфюма.
У меня в голове не укладывалось, как хоть одну ночь переночевать без него, спящего рядом.
Я не могла об этом думать, особенно когда он рядом со мной во всей красе.
Выскользнув из спальни, я поднялась на террасу на крыше, по дороге набросив на плечи свитер-оверсайз. На террасе воздух был чист и свеж, может хоть там у меня получится подумать обо всём спокойно и трезво.
Я опустилась в огромное мягкое кресло и посмотрела на звёздное небо. Поздней ночью город был тих. Эта тишина была мне так необходима, чтобы урезонить мысли, приходящие на ум, как только я задумывалась о том, чтобы покинуть Рим.
Я не хотела его покидать.
И что самое стыдное… Я не хотела покидать этот город даже ради Марчелло.
Когда я закончила Бостонский колледж, я получила несколько предложений по работе. На Манхэттен, специалистом только низшего звена, с мизерной зарплатой, но даже такая возможность очень редко предоставляется двадцатидвухлетним выпускникам. Музей современного искусства Сан-Франциско предлагал мне поучиться по их программе ремеслу реставратора у мастеров этой области самым лучшим способам сохранения бесценных произведений искусства. Потом меня обещали принять в магистратуру по специальности «внешний юридический надзор за произведениями искусства» в Университет Вашингтона в Сент-Луисе. Такое предложение получить совершенно нереально. Для меня это была огромная честь.
Сейчас передо мной стоял совершенно иной выбор. Ни одно из тех предложений не включало в себя Марчелло.
Могла ли я снова бросить то, что заново обрела и последовать за ним, лишь только потому, что знала, что он – тот единственный?
В ту ночь я так и не легла спать. Встретив рассвет, я знала, что мне придётся рассказать ему правду.
***
Всё ещё в свитере Марчелло, я сидела в кресле у кровати, где он спал. Я просто не могла во время предстоящего разговора находиться в кровати рядом с ним.
– Я не могу поехать с тобой в Бразилию.
В его глазах отразилась боль.
– Но прежде выслушай меня.
Он кивнул.
– Мне очень нравится жить в Риме. Здесь постоянная движуха и оживление, город так и кипит энергией и большим количеством людей. Трудно предугадать, что может случиться в ближайшее время, и мне это очень нравится. Я ещё не знаю, где буду жить. Не знаю, смогу ли продолжить работать, если мне не дадут рабочую визу. Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, это и замечательно, и очень страшно – но мне это по душе.
Он ничего не ответил. Я ему улыбнулась.
– И я тебя люблю, люблю очень сильно. Я ощущаю дичайшее счастье не только от того, что снова встретила тебя, но и что могу быть рядом с тобой.
Эвери, не отступай.
– И вот, вдруг, ты сообщаешь мне невероятную новость о твоей работе, это просто замечательно, я очень тобой горжусь. Но я не могу прямо сейчас вырвать с корнем те семена, которые только-только посадила здесь, в Риме и последовать за тобой через полмира. Марчелло, ведь они только стали прорастать, едва коснувшись почвы.
Он сидел тихо-тихо, обдумывая мои слова. Когда он наконец заговорил, казалось, он растерян.
– Но может как раз сейчас и есть самое подходящее время для подобного рывка, разве нет?
Я вздохнула.
– Может, так и есть, но есть одно «но». После того, как я потеряла ребёнка, на первое место я выдвинула чью-то карьеру, счастье, приоритеты, а про себя совсем позабыла. Если я последую за тобой в Бразилию, я снова пойду по тому же пути. Даже несмотря на то, что теперь я буду рядом с любимым мужчиной, я не могу так поступить по отношению к самой себе.
Он молчал, слушал, пытался меня понять.
Я встала с кресла, примостилась у него на коленях и обняла его.
– Марчелло, я люблю тебя больше всех на свете. Я буду ждать тебя здесь, буду приезжать в гости, буду звонить каждый божий день по телефону, по скайпу, буду посылать фото интимного содержания. Буду делать всё, чтобы сохранить наши отношения. Но я не могу жить чьей-то жизнью, не своей. Не теперь. Не снова.
– Значит, ты не поедешь со мной в Бразилию.
Я покачала головой, пытаясь сдержать слёзы, но они уже и так полились из глаз.
– Я так сильно тебя люблю, – прошептала я, покрывая поцелуями его грустное лицо, веки, брови, щёки, кончик носа и наконец губы. – Но я не могу.
Он поцеловал меня в ответ, но не проронил ни слова.
***
Следующие несколько дней я без конца подвергала сомнению принятое мною решение.
Доводы в пользу переезда в Бразилию:
– Невероятная еда
– Огромные пляжи
– Карнавал
– Кайпиринья [алк. коктейль – прим. пер.]
– Мужчина моей мечты предлагает мне переехать в это замечательное место. Кто вообще от такого отказывается?
Доводы в пользу Рима:
– Я
Конечно, были и другие причины. Но всё сводилось к тому, что мне хотелось новой жизни для себя, которую мужчина будет дополнять, а не определять.
Я постоянно об этом себе напоминала, пока Марчелло занимался поиском жилья в Рио, созванивался со мной по скайпу и показывал фотки домов с видом на океан на фоне статуи Христа-Искупителя, который благословляет город и всех живущих там счастливчиков.
И вполне конкретного римлянина.
Об этом я снова и снова говорила самой себе по вечерам, когда мне становилось одиноко в постели без него. По утрам я скучала по нему за чашкой кофе.
Не считая моментов грусти, у меня всё было хорошо. Занятия живописью были замечательными, на работе всё прекрасно, я подружилась с новыми людьми и у меня уже стал образовываться свой круг общения.
Но, боже, как же я скучала по тому, как Марчелло произносил моё имя на распев, возвышаясь надо мной в моменты близости, как говорил, что нуждается во мне, как сильно меня любит…
Я подумывала о том, чтобы распечатать список причин за Рим, заламинировать его и обращаться к нему как раз в моменты грусти.
Я испытывала чувство вины, что не еду с Марчелло в Рио, но он поддерживал меня, как мог в моём решении остаться в Риме. Он гордился своей testadura (я загуглила, это значит «твердолобая» или «крепкий орешек»), говорил, что у нас всё будет хорошо, даже если я упёртая как ослица. Что у нас серьёзные отношения, и несмотря ни на что, мы всё равно вместе, под руку «уйдём в закат».
О боже, это была настоящая пытка. И чем ближе был день его отъезда, тем хуже она становилась. Мы старались как можно больше времени проводить вместе, накапливали воспоминания для дней разлуки.
Я изо всех сил старалась сохранить лёгкость и непринуждённость наших отношений, но иногда это было очень трудно воплотить. Мне не хотелось, чтобы Марчелло уехал грустным.
Поэтому я решила устроить вечеринку в честь его отъезда.
ГЛАВА 26
Когда в Бостоне я нервничала перед вечеринкой, я снимала напряжение с родителями в баре с видом на закат в клубе. Мы с отцом пропускали по бокалу вина или стопке «Джека Дэниэлса», и уныние как рукой снимало.
Сегодня же я не могла напиться до потери сознания, даже зная о том, насколько это облегчит для меня отъезд Марчелло. Я решила крепкие напитки и слёзы оставить на потом. Вот он улетит в Буэнос Айрес, и я…
Я расправила моё хлопковое платье. Марчелло его так любит с тех пор, как в нём я пришла на ужин к его многочисленной семье в Пьенце. Марчелло легонько коснулся хлопкового кружева, а затем признался мне в любви.
– Думай о хорошем. Думай о хорошем, – скандировала я, пытаясь избежать слёз. У меня совершенно не было времени на полное восстановление макияжа.
Фирма Марчелло забронировала площадку на улице перед входом в Пантеон. Несколько лет назад они консультировали администрацию Пантеона, сегодняшний вечер стал ответной услугой.
У нас с Марчелло был план. Как только он устроится, я буду приезжать к нему на длинные выходные. А он, по возможности, будет приезжать в Рим. У нас получится построить отношения на расстоянии.
– Эвери, такси уже здесь, – послышался голос Дейзи из гостиной.
Марчелло, как почётный гость, собирался немного опоздать. Это была его вечеринка, и мне казалось, что будет не совсем правильно, если мы придём туда вместе и под руку, поэтому я решила ехать с Дейзи.
Что же было мне не по душе, так это то, что я не видела Марчелло целый день. Мы с ним собирались встретиться за ланчем, но он отпросился, сославшись на возникшую в последнюю минуту работу. Время, которое мы ещё могли провести вместе, сокращалось со стремительной скоростью, а мне так хотелось подольше побыть рядом с ним.
– Дорогая, из-за твоего внешнего вида застопориться весь город, – заметила Дейзи, когда я вышла из спальни. Возможно она поняла, что сегодня мне просто необходимо выглядеть супер сексуально. – Красная помада? Хочешь сразить всех наповал? Похоже у кого-то сегодня будет горячий прощальный секс.
Я улыбнулась и поправила причёску у зеркала в прихожей. Закрученные спиральками локоны заняли любимую позицию Марчелло – «торчу куда хочу». Я нанесла умеренный макияж, сделав акцент на губы.
– Как раз на это и рассчитываю, – сказала я, прихватив с дивана кроваво-красную шаль и такого же цвета клатч.
Прибыв на место, мы попробовали вкуснейшие закуски, восхитились тем, как организаторы превратили мощёный дворик Пантеона в изумительное место для вечеринки.
Десять великолепных деревянных столов и скамеек были расставлены вокруг фонтана. Над столами возвышались матерчатые зонтики, они не мешали любоваться тёмно-синим небом, усыпанным звёздами.
Но самым главным украшением, несомненно, был сам Пантеон. Это величественное здание было видно с любой точки обзора и любого места за столами. Гости, прогуливаясь, общались с коллегами по работе о детях, о рабочих проектах, но их взгляды снова и снова возвращались к монументальным колоннам и масштабным дверям. Так как двери были открыты, можно было увидеть лунный свет, отражающийся от пола и проникающий внутрь Пантеона сквозь окулюс. [Окулюс – круглое отверстие диаметром 9 метров в центре купола Пантеона – прим. пер.]
Чуть позже приехал Марчелло, выглядел он чертовски сексуально в идеально подогнанных брюках цвета хаки и белой оксфордской рубашке с закатанными до локтя рукавами. Он идеально смотрелся на фоне позднего итальянского лета.
Он пожимал руки и обменивался поцелуями в обе щёки со всеми присутствующими, при этом умудрялся всё время на меня смотреть и подмигивать. Мы с ним, как будто в секрете от всех, играли в кошки-мышки.
Только Дейзи была в курсе, она восторженно воскликнула:
– Между вами так сильно искрит!Учитывая количество легко воспламеняемой жидкости на вечеринке, похоже, что сегодня эта часть города может погибнуть в огне. Снизьте напряжение! – высказав свою «тираду», Дейзи направилась к главному столику.
Она представит Марчелло, который целую неделю ломал голову над тем, как сказать коллегам по работе «до свидания».
Это временно. Напомнила я сама себе. Он скажет «до свидания» на время.
Он что-то прошептал на ухо Дейзи, и её лицо озарилось широкой улыбкой. Она взглядом нашла меня в толпе, а затем взяла нож и постучала им по бокалу, привлекая всеобщее внимание.
Я направилась к самому дальнему столику, если вдруг разрыдаюсь как истеричка, буду спасаться бегством в дамскую комнату ближайшего ресторана.
– Buonasera, – начала Дейзи. – Я бы хотела поблагодарить всех присутствующих за то, что пришли сегодня сказать Марчелло arrivederci.
Я не слышала, о чём она говорила дальше, я глазела на мужчину, о котором шла речь. Мне нравилось слушать, как сильно и единодушно коллеги по работе уважают Марчелло. Но любоваться им мне нравилось ещё больше. Марчелло смеялся над шутками Дейзи и притворился, что сильно ранен её «ударами ниже пояса».
Но что-то было не так. Марчелло улыбался и смеялся в нужных местах, но всё время на меня поглядывал. Я бы даже сказала смотрел, не отрываясь более чем на несколько секунд в течение всей вечеринки. У меня появилось ощущение, будто он хотел мне о чём-то сообщить.