355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Скворцова » Ничего личного. Книга 3. (СИ) » Текст книги (страница 12)
Ничего личного. Книга 3. (СИ)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 01:00

Текст книги "Ничего личного. Книга 3. (СИ)"


Автор книги: Елена Скворцова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

– У нас есть общие темы для разговора? – холодно осведомился Амадео. – Не припоминаю, чтобы мы с вами заводили приятельские отношения.

– Босс... – начальник охраны совершенно бесцеремонно толкнул его в бок.

И только сейчас Амадео заметил, что тот чем-то сильно напуган. Внешне он сохранял невозмутимость, однако лоб вспотел, и во взгляде, брошенном им на Скендера, сквозила плохо скрываемая паника. Точнее – на коробочку в его руке.

– Ваша охрана плохого не посоветует, – снова ухмыльнулся Скендер. – Присядьте.

Амадео, не задавая вопросов, отодвинул стул и сел напротив.

– Я вас слушаю.

Скендер поставил наполовину опустевший стакан на стол и повертел коробочку между пальцами.

– Как я уже объяснил вашему человеку, это – дистанционный пульт управления. Перед входом припаркована машина, начиненная взрывчаткой до такой степени, что весь ваш чертов отель взлетит на воздух. Стоит мне только нажать тут, – он указал на небольшую черную кнопку и громко расхохотался.

Амадео похолодел. Он понятия не имел, блефует Скендер или нет, но проверять никакого желания не было. Такие, как он, безумны. Они способны отправить сотни людей на тот свет, не моргнув и глазом. В конце концов, это уже вторая попытка взорвать "Азарино", и первый раз блефом точно не оказался.

– Чего вы хотите? – спросил он. В горле внезапно пересохло.

Скендер перестал смеяться. Икнул, затем любовно погладил пульт.

– Чего хочу? Чтобы вы все сдохли, чего же тут непонятного?

– Вам наверняка что-то нужно, иначе вы бы уже давно взорвали здание! – повысил голос Амадео, но Скендер приложил толстый палец к губам.

– Ти-и-ише, – протянул он. – Вы же не хотите, чтобы поднялась паника? Чтобы кто-нибудь вызвал полицию? Если это произойдет, я незамедлительно нажму на кнопочку, и все закончится. Бух! – он снова рассмеялся.

Безумец, подумал Амадео. Абсолютный безумец. Его ничто не остановит, даже если он получит то, что захочет.

Он лихорадочно соображал, что делать. В этом зале только он и Энди Ньюман знали, что задумал Скендер, но не могли сделать ни шагу, чтобы кого-то предупредить.

Попытаться достать телефон и написать сообщение? Словно в ответ на его мысли Скендер постучал ладонью по крышке стола.

– Положите сюда ваш телефон, господин "Звезда Отелей". Я позволил вашему помощнику отослать вам фото, и только. Его трубка тоже у меня, – он погладил нагрудный карман. – И ваша мобилка будет кстати.

Амадео ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Он проклинал себя за то, что не вызвал дополнительную охрану, думая, что это уже сделал Ньюман. Но с другой стороны, как бы отреагировал этот сумасшедший на целую толпу, намеревающуюся выкинуть его отсюда? Вполне возможно, что без лишних предисловий нажал бы кнопку.

Скендер увлеченно копался в телефоне Амадео, время от времени прицокивая языком.

– У вас такой чудесный сынишка, господин Солитарио. Слышал, вы подали апелляцию, чтобы вернуть его? Как это мило, настоящая отцовская любовь, – он выключил телефон и положил на край стола. – Никогда не понимал, как можно любить этих маленьких ублюдков.

– Вы наконец огласите свои требования? – перебил Амадео. – Или будем сидеть тут до самого утра?

– А вы куда-то спешите?

Краем глаза Амадео заметил какое-то движение за ширмами позади Скендера. Столики были отгорожены один от другого, создавая иллюзию уединения для игроков. Вот и сейчас Скендер чувствовал себя в полной безопасности, считая, что не вызывает ни малейших подозрений.

В просвете между ширмами блеснули рыжие волосы.

Амадео ударил ладонью по столу и слегка повысил голос.

– А не должен?! Вы собрались взорвать мою гостиницу и мое казино! Даже додумались запихнуть взрывчатку в машину и оставить ее у самого входа, как можно ближе, потому что знали, что сюда вам ее не пронести! И говорите мне, что я не должен спешить?!

– Тише-тише, – Скендер расплылся в улыбке. – Вас это так нервирует? Посмотрите на них, – он обвел рукой с зажатой в ней коробочкой игроков, продолжавших радоваться победам и расстраиваться из-за поражений. – Вам их жалко? Почему же? Они ничего не стоят. Просто куклы, манекены. Их жизни пусты. Кто-нибудь из них станет великим? Никогда. Они все озабочены лишь одним – заработать и проиграть.

– А вы, – сквозь зубы процедил Амадео. – Вы станете великим? Кто дал вам право играть людскими жизнями?

– Не пойму, что вас так разозлило, господин Солитарио, – Скендер сложил руки перед собой, не выпуская пульт.

– Меня злит, что вы ломаете комедию вместо того, чтобы сказать наконец, что же вам нужно. Или я должен играть в угадайку?

Улыбка на жабьем лице погасла.

– А вам не приходило в голову, что мне не нужно ничего, кроме как красиво уйти и забрать на тот свет как можно больше людей, включая вас? Что мне терять? Беррингтон в тюрьме и вряд ли выйдет в ближайшее время. Вы знаете, что один я не смогу удержать ту власть, что свалилась мне в руки. На родине меня ждут с распростертыми объятиями, желая познакомить со свинцовыми пулями или веревкой. Так что же мне терять, господин Солитарио?

Толстые пальцы затряслись, и Амадео понял – еще немного, и Скендер нажмет на кнопку.

– А почему вы решили, что ничего не можете без Беррингтона? – голос стал тихим и мягким. – Судя по тому, что я видел за время вашего господства – заметьте, вашего, а не Беррингтона – вы вполне способны удержать в руках то, что мэр вам оставил. Охомутать новоизбранного для вас труда не составит, достаточно продемонстрировать свое могущество, как это было с Валентайном Алькарасом.

Скендер недоуменно смотрел на него, затем расхохотался.

– Ох и льстец же вы, Солитарио! Не зря о вас говорили, как о двуличном хитреце! А вы тот еще лицедей, не задумывались о карьере актера?

– Не понимаю, о чем вы, – невозмутимо ответил Амадео, украдкой глянув за ширму. – Я имел в виду, что будет жаль, если пропадет такой потенциал. Вы могли бы многого добиться, однако выбрали неверный путь.

Скендер вздернул свободную руку вверх и потер висок.

– Ах, прекратите, Солитарио. От этих дискуссий у меня ужасно разболелась голова. Давайте немного помолчим.

Несколько минут они просидели в тишине. Время тянулось ужасающе медленно, стук фишек и трескотня рулетки, казалось, доносились откуда-то издалека. Скендер смотрел в пустоту, поглаживая шляпу, которую положил на стол рядом с собой. Амадео не сводил с него глаз на случай, если тому вдруг ни с того ни с сего придет в голову воспользоваться пультом.

Он посмотрел на наручные часы: без пяти двенадцать. Если Скендер специально тянул время, чтобы взорвать бомбу ровно в полночь, то скоро все тут взлетит на воздух. Амадео надеялся, что Чилли все слышала и успела что-либо предпринять.

В центре вестибюля гостиницы располагались часы. Под циферблатом были подвешены небольшие колокола, которые каждый час мелодично отбивали время. Гостей эти часы приводили в восторг, и они непременно отрывались от своих занятий, чтобы посмотреть и послушать перезвон.

Амадео едва не вздрогнул, когда услышал звук, возвещающий о том, что пришла полночь. В голове пронеслась жуткая фраза из романа Стивена Кинга "Сияние": маски долой! Будто мертвецы кричат из гробов, призывая показать свое истинное обличье.

Пока часы били, Скендер все больше и больше расплывался в улыбке, что еще раз убедило Амадео: взрыв тот назначил именно на это время. Маска благодушия сползала с его лица, обнажая истинное безумие: глаза бешено сверкали, верхняя губа приподнялась, обнажая мелкие зубы, тройной подбородок в нетерпении затрясся.

– Вот и пришел час! – возвестил он на весь зал. Игроки в удивлении отрывались от своих фишек и карт и недоуменно качали головами. – Час, когда все вы...

Амадео схватил стакан с газировкой и плеснул ему в лицо. Тот заверещал, как свинья, и стиснул в пальцах пульт, нащупывая маленькую кнопку. Амадео схватил его за руку, пытаясь вырвать коробочку, но он так вцепился в нее, что пластик едва не треснул. Энди Ньюман обхватил рукой толстую шею Скендера, и тот, вскочив, бешено завертелся, сшибая стол и стулья. На пол полетели карты и фишки, ширма завалилась набок. Где-то завизжала женщина.

Скендер махнул рукой, впечатав Амадео в стену. Дыхание на мгновение перехватило, но все же он не выпустил его руку, безуспешно пытаясь разжать пальцы. Кнопка уже нажата, промелькнуло в голове. Не мог он так стиснуть пульт и не нажать ее.

К ним уже спешила охрана. Мгновение – и Скендера повалили на пол. Он тяжело дышал, хватая ртом воздух, шея покраснела от захвата Ньюмана.

– Почему, – прохрипел он. – Почему она не устроила большой бум?

– Господин Амадео, как вы? – Чилли протиснулась к нему сквозь толпу. – Не пострадали?

Амадео откинул волосы с лица. Дыхание уже восстановилось. Он посмотрел на черную коробочку, которую держал в руке – кнопка была вдавлена внутрь.

– Нет. Я в порядке, – он огляделся. – Та машина...

– Ее разминировали. Я сразу же вызвала соответствующие службы. Едва-едва успели...

Фразу закончить она не успела – Амадео обнял ее.

– Молодец, – прошептал он. – Ты просто молодец, Чилли. В который раз убеждаюсь в том, что я в тебе не ошибся.

Она ошарашенно хлопала глазами.

– Да ладно вам... Это ведь вы сообщили мне о бомбе.

Амадео отстранился и улыбнулся.

– Но дальше действовала именно ты. Благодаря тебе ее удалось обезвредить вовремя.

– Да ну вас! – она смущенно фыркнула и сдула прядь волос со лба. – Будто я какой-то герой-сапер...

– Эта девка!! – заверещал Скендер, извиваясь на полу. – Как ты посмела влезть, ты, рыжая дрянь!

– Я бы на вашем месте поостерегся с выражениями, Скендер, – Амадео присел перед ним. – Все, что вы скажете, будет использовано против вас, – он не удержался от улыбки, чем еще больше взбесил пленника.

– Я ВАС ВСЕХ УНИЧТОЖУ!!! – орал он, когда полицейские надели на него наручники и повели к выходу. – ВСЕХ ДО ЕДИНОГО, ВАМ ЭТО С РУК НЕ СОЙДЕТ!

– Что его ждет? – спросила Чилли.

– Суд и депортация на родину. В наших тюрьмах он больше сидеть не будет, – Амадео подобрал одну из рассыпанных фишек. – Слишком уж много у него там знакомых.

На следующий день, ровно в полдень Амадео вышел из здания суда. Ярко светило солнце, и даже репортеры, стаей ринувшиеся к нему, не раздражали. Их было куда меньше, чем в прошлый раз – хорошие новости вызывают куда меньший ажиотаж, чем плохие.

– Господин Солитарио, ответьте на несколько вопросов! – выкрикнул кто-то из них, но Амадео с улыбкой покачал головой и направился к машине, сопровождаемый верным Дэвидом.

– Позволь мне сесть за руль, – сказал он охраннику. Заведя мотор, вырулил на дорогу. – Ты отправил людей за Тео?

– Конечно, сразу же после оглашения решения суда! – Дэвид светился от счастья и ерзал в нетерпении – ему хотелось поскорее увидеть мальчика. – С ними еще Кейси увязался – парень последние несколько дней как на иголках из-за этой истории, – телефон пиликнул, и Дэвид, прочитав сообщение, расплылся в улыбке. – Они уже у дома. В парке гуляют.

Амадео ощутил небольшой укол беспокойства, но тут же прогнал от себя плохие мысли. Волноваться не о чем – Беррингтон в тюрьме, Скендер готовится к скорому возвращению на родину. Наконец-то все закончилось, и больше никто не посмеет разлучить их. Впервые с самого начала этой истории Амадео позволил себе расслабиться.

Джип затормозил у ворот особняка, и Амадео вышел первым, пока Дэвид возился с ремнем безопасности. Парк располагался напротив, и издалека Амадео заметил Кейси – тот шел к выходу, держа Тео за руку. Мальчик радостно подпрыгивал, взметая сверкающие на солнце фонтаны брызг из луж – недавно прошел дождь.

– А вот и наш пацан! – довольно пропыхтел Дэвид, наконец освободившийся от пут ремня. – Ну, иди, чего встал? – он легонько подтолкнул Амадео в спину.

Сын заметил его и, вырвав руку из ладони Кейси, бросился к нему.

– Папа!

Одновременно с этим раздался визг тормозов. Какой-то мужчина в черной куртке с капюшоном, скрывающим лицо, схватил Тео и зашвырнул в автомобиль, как куклу.

Кейси что-то кричал, но Амадео не слышал. Он уже сидел за рулем своего джипа и давил на газ. Пальцы судорожно, до боли сжимали руль, перед глазами все расплывалось от ярости и страха за Тео.

Черный автомобиль без номеров лавировал в общем потоке, умело уходя от погони. Амадео выругался и, нарушая все правила, гнался за похитителем, не обращая внимания ни на гудки, ни на ругань водителей.

Поворот, за ним выезд на мост. Двухполосное движение, быстро он там передвигаться не сможет. Амадео стиснул руль крепче. Он не позволит подонку украсть Тео!

На дорогу выскочила девочка, мать которой зазевалась и выпустила руку дочери. Амадео резко дал по тормозам, выворачивая руль, автомобиль закрутило на мокрой дороге и развернуло. Последнее, что он увидел – стремительно приближающийся столб.

8

Цена счастья

Невнятное гудение голосов, пробивающееся будто сквозь толстый слой ваты, вывело Амадео из забытья. Лоб взорвался болью, и он зажмурился крепче, не в силах открыть глаза. Голова полыхала в адском пламени, любая попытка сообразить, где он и что с ним, отзывалась резкой болью. Тошнота подступала, и он сглотнул в попытке справиться с ней. В пересохшем горле что-то щелкнуло.

– Кажется, приходит в себя, – женский голос. Незнакомый.

– Амадео, – низкий, бархатный голос Ксавьера. – Амадео, ты меня слышишь?

– Да, – прохрипел он, открывая глаза. Это почему-то оказалось невероятно трудно – свет люминесцентных ламп тут же заставил зажмуриться. – Где я?

– В больнице. Ты попал в аварию. Помнишь?

Перед мысленным взором возник столб, летящий навстречу. Скрежет сминаемого металла, Амадео бросило вперед. Наверняка ударился о руль или лобовое стекло. Но куда он так мчался? Кого преследовал?

Не обращая внимания на прострелившую голову боль и накатившую тошноту, Амадео сел и схватил Ксавьера за рукав.

– Тео! Что с ним? Его нашли? Скажи мне, что он в порядке, Ксавьер! Пожалуйста!

Друг накрыл его руку своей и успокаивающе сжал.

– Его ищут. Я поднял всех, кого смог, Тео скоро найдут.

Это отнюдь не успокоило Амадео. Он сделал попытку слезть с кровати, но Ксавьер мягко толкнул его обратно.

– Лежи. У тебя сотрясение, вставать нельзя.

– Я не собираюсь отлеживаться здесь, пока мой сын...

– Я сказал, что его ищут. А ты ничем не поможешь, если упадешь в обморок посреди улицы.

Амадео стиснул стреляющую болью голову руками. Тео похитили у него на глазах, и он ничего не смог сделать. Не смог защитить собственного ребенка. Как он мог думать, что все закончилось с арестом Беррингтона и Скендера? Как мог забыть еще об одном человеке, который целью жизни выбрал растоптать его?

– Это я виноват. Если с Тео что-то случится...

– Успокойся, – оборвал его друг. – Никто не мог предположить, что дойдет до такого. И уж тем более твоей вины в этом нет, Амадео.

– Мы разозлили Скендера, разозлили Беррингтона, убрав почти всех его людей, и в конце концов разозлили Лукаса настолько, что он похитил моего сына! И ты после всего говоришь, что я ни в чем не виноват?! – Амадео сорвался на крик. Голова нещадно стреляла болью, но он не мог успокоиться. – Дай мне встать. Где мой пистолет?

– И что ты сделаешь? Расстреляешь всю обойму в стену палаты? – голос Ксавьера оставался спокойным. – Если тебе от этого полегчает, не возражаю. Но не поможет. Поэтому прекрати кричать.

Амадео снова сжал голову руками, на этот раз сильнее. Ксавьер прав. Это не поможет. Но что теперь делать? Тео забрал Лукас, сомнений не было, Амадео узнал его машину. Но зачем? Что он может потребовать?

В голове все плыло, ни одну мысль не удавалось додумать до конца. Из горла вырвался тихий беспомощный стон.

Теплая ладонь осторожно легла на разбитый лоб.

– Поспи немного, принц. Понимаю, сейчас тебе не до сна, но это нужно. Обещаю, что сделаю все, чтобы найти Тео.

– Я не смогу уснуть, – прошептал Амадео. – Не смогу, пока не узнаю, что с ним.

– Лукас его не тронет. Насчет этого волноваться не следует, я почти уверен, что ему приказал это сделать Беррингтон. Если он хочет что-то потребовать за его свободу, то в его интересах, чтобы с головы мальчика не упал ни единый волос.

Тихий, мягкий голос убаюкивал. Боль же отсекала все мысли, не позволяя сосредоточиться на чем-нибудь помимо нее.

Ксавьер еще несколько минут сидел у постели, пока дыхание друга не стало ровным. Он действительно уснул, несмотря на заверения, что не сможет, но Ксавьер и думать не хотел, каких усилий принцу стоило немного расслабиться.

– Йохан, – сказал он, выходя из палаты. – Ни на шаг не отходи от двери. Если принцу захочется прогуляться, сначала сообщи об этом мне, а потом стой насмерть, чтобы он не переступил порог. Сейчас он как никогда способен на необдуманные поступки.

– Слушаюсь, господин Санторо. – Йохан бросил обеспокоенный взгляд на дверь. – Как он?

– А как бы ты себя чувствовал, на полном ходу вписавшись в столб? – Ксавьер достал пачку сигарет, повертел в руках и сунул обратно в карман. – Следи, чтобы он не натворил глупостей. Я надеюсь вернуться до того, как он проснется.

– Куда вы?

Раньше Ксавьер не преминул бы указать телохранителю на его место, но сейчас лишь устало потер глаза. Он не спал уже вторые сутки.

– На аудиенцию к мэру.

Беррингтон никак не мог успокоиться.

В камере предварительного заключения он уже изучил каждый уголок, прохаживаясь туда и обратно – разгуляться было особо негде. Никто не рявкал на него, чтобы он перестал мельтешить – статус, хоть и бывший, позволил ему заполучить одиночную камеру.

Иногда из горла вырывался истерический смешок. Как же его обдурили! Солитарио и Санторо водили его за нос все это время, а он даже не догадывался! И не только он, Скендер, этот чертов параноик, был на сто процентов уверен, что вскоре их уничтожат, и в результате?

Он в тюрьме. А Скендер куковал в одиночке как особо опасный псих, ожидая приговора и депортации. Не следовало связываться с этим неадекватным бандитом, застрявшим в мире рэкета и уличных перестрелок. Да, когда-то и Беррингтон вел свои дела жестко, но это давно прошло. Что сподвигло его довериться этому больному на голову человеку? Ностальгия по старым временам?

Курт Сеймур тоже участвовал в сговоре, причем обставил все так, что и комар носу не подточил. Не зря Беррингтона грызли сомнения, но у этого дельца нашелся убойный контраргумент – его чертов папашка! Теперь-то Беррингтон понимал, что его крупно поимели, но тогда он словно забыл обо всем, кроме информации, которую должен был получить за небольшую услугу. Отключил логику и здравый смысл и в результате попался на крючок с резиновым червяком, как глупая рыба.

Он уже встречался со своим адвокатом, но шансы что-то выгадать были близки к нулю. Да он, собственно, и не надеялся, сам прекрасно понимая, что влип по самые уши. Как объяснил адвокат, повторное обвинение грозит куда большим сроком, чем первое. Не исключен вариант и пожизненного заключения.

– По крайней мере, смертная казнь у нас запрещена, – со слащавой улыбочкой говорил пухлый мужчина средних лет. Очки в тонкой оправе сидели на носу, как приклеенные, и Беррингтон ловил себя на мысли, что ему неймется разбить их ударом кулака. – Можно попытаться скостить срок, но, сами понимаете, будет трудно убедить...

– Пошел вон.

Ярко-синие глаза растерянно заморгали за круглыми стеклами.

– Прошу прощения?

– Пошел вон! – заорал Беррингтон, швырнув в адвоката пластиковый стаканчик с водой – более тяжелых предметов под рукой не оказалось.

Бесполезный, совершенно бесполезный тип. Нужно будет найти другого, кто более радеет за своего клиента. Только есть ли в этом смысл? Учитывая общественный резонанс, никто и не возьмется защищать заведомо проигравшего клиента.

Дверь камеры открылась.

– Беррингтон, – отрывисто произнес полицейский. Какой фамильярный тон. Стоило потерять пост, как каждая мышь считает своим долгом пнуть его под зад. – На выход.

Он замер, не веря ушам. На мгновение – но только на мгновение – мелькнула безумная мысль, что его выпускают, но он тут же одернул себя. Выпускают? Не смешите мои тапочки. Если и выпустят, то только для того, чтобы его линчевала на улице безумная толпа.

Его привели в комнату для допросов. Безликая белая комната, в которой кроме кулера с водой и стола с двумя стульями ничего не было. Один из стульев был занят – на нем восседал Ксавьер Санторо.

Беррингтон почувствовал, как сердце на мгновение остановилось, затем понеслось вскачь куда быстрее, чем ему было положено. И снова безумная мысль: партнер решил внести за него залог, и скоро он окажется на свободе. Но первые слова, прозвучавшие из уст бизнесмена, окончательно раздробили крохотную надежду в стеклянную пыль.

– Где Матео Солитарио?

Опять этот мальчишка. Уже второй раз Санторо приходит к нему с этим вопросом, и второй раз Беррингтон не может ничего ответить. Он сел напротив, покосившись на полицейских за спиной. Наручники с него не сняли.

– Не понимаю, о чем вы, – он сложил скованные руки перед собой. – Я думал, вы пришли позлорадствовать.

– Матео был похищен час назад практически у порога собственного дома. Хотите сказать, вы к этому не причастны?

– Санторо, – устало вздохнул Беррингтон, поняв, что бывший партнер не собирается помогать. – Посмотрите на меня – я в одиночной камере уже неделю. Что я могу отсюда? Отдать приказ забрать сына Солитарио после того, как мне предъявили обвинение в похищении двадцати детей? Я настолько глуп, чтобы усугубить свою вину?

– Кто знает, на что способен человек, когда пламя костра уже поджаривает пятки, – Ксавьер закурил, несмотря на табличку "Курение запрещено". – Вы могли нанять кого-то раньше. К примеру, Лукаса. Уж он-то не отказался бы выполнить любой приказ, если это навредит Амадео.

– Лукас пропал аккурат перед тем, как меня арестовали, – буркнул Беррингтон. – Проклятая крыса сбежала с корабля, стоило тому слегка накрениться. Где он теперь, я не знаю. И не интересовался.

Ксавьер с минуту буравил его взглядом. Затем, бросив сигарету в пластиковый стаканчик с водой, поднялся.

– Если вы мне соврали, и с Матео что-нибудь случится, я добьюсь того, чтобы это происшествие также повесили на вас, господин мэр, – произнес он негромко.

– Я ничего не знаю о Лукасе Солитарио, – отчеканил тот. – Мне нет смысла врать, когда положение и так хуже некуда. Ищите вашего мальчишку подальше от меня.

Возвращаясь в камеру, он испытывал мрачное удовлетворение, несмотря на угрозу Санторо. Даже без его вмешательства небольшая месть все же свершилась.

Амадео проснулся, когда за окном уже сгустились сумерки. В палате, кроме него, никого не было. В голове стучала тупая боль, и Амадео потянулся к кнопке вызова медсестры, чтобы попросить обезболивающее, но рука замерла на полпути.

Автомобиль. Черный джип. Тео, которого, как котенка, зашвырнули на заднее сиденье.

Боль выстрелила с новой силой, и он тихо застонал. Сколько времени он проспал? Сколько времени уже потеряно? Что успели сделать с Тео, пока он тут прохлаждался?

Амадео сел на кровати, стараясь не обращать внимания на головокружение. Натянул одежду, обулся. Осторожно прикоснулся к повязке на лбу и скривился: рана от удара о руль отозвалась резкой болью. Ничего, переживет, не впервой.

Приоткрыв дверь палаты, Амадео увидел Йохана, нервно ходящего туда-сюда по коридору. Время от времени медсестра, проходящая мимо, просила его не мельтешить, и тогда он усаживался на стул, но сидеть долго не мог – снова вскакивал и принимался бродить. Амадео некоторое время понаблюдал за ним и пришел к выводу, что незамеченным вряд ли удастся выйти: Ксавьер знал, кого ставить на охрану. Йохан костьми ляжет, но не выпустит его из больницы.

Но Йохан все еще оставался его хорошим другом. И это единственное, чем можно было сейчас воспользоваться.

Амадео шире открыл дверь палаты, дожидаясь, пока Йохан заметит его. Тот развернулся и едва не выронил телефон, в котором настойчиво ковырялся, стремясь заглушить снедавшее его беспокойство.

– Господин... то есть... Амадео! – воскликнул он, устремляясь к нему. – Зачем вы... ты... зачем ты встал, врач прописал тебе строгий постельный режим!

Амадео едва не улыбнулся от вида охваченного растерянностью друга.

– Я хорошо себя чувствую, Йохан, – полнейшая ложь, чувствовал он себя ужасно, но верному телохранителю это знать необязательно. – Послушай, мне нужно ненадолго уйти.

Йохан воззрился на него с таким ужасом, будто Амадео заявил, что покидает его навсегда.

– Уйти? Нет, это абсолютно исключено! У тебя голова в бинтах, если ты не заметил, с сотрясением мозга не может быть никаких прогулок!

– Йохан! – повысил голос Амадео, что стоило ему еще одного приступа боли. – Мне нужно найти Лукаса. Если я не поспешу, он что-нибудь сделает с Тео. Ты это понимаешь?

– Но господин Санторо уже разослал людей по всему городу, и...

– Как думаешь, что сделает Лукас, если его зажмут в тиски? – терпеливо начал объяснять Амадео, хотя внутри все рвалось вперед. – Он способен на что угодно, и если поймет, что ему конец, то вполне может и... – он сглотнул и поморщился. – Вполне может решить, что неплохо бы прихватить с собой и Тео.

Йохан захлопал глазами. Ему подобное даже в голову не приходило. Но Амадео знал Лукаса лучше всех и считал, что брат сделает и это в приступе отчаяния. Если однажды у него поднялась рука на собственного отца, то что для него значит незнакомый ребенок?

– Йохан, пожалуйста, – Амадео сжал плечо друга. – Я никогда себе не прощу, если останусь в стороне, а с Тео что-то случится. Просто дай мне уйти, а Ксавьеру скажи, что я сбежал. Прошу тебя.

– Я не могу пойти с тобой? – поднял голову друг. В глазах мелькнула надежда, но Амадео тут же заставил ее погаснуть.

– Нет. Я не знаю, как отреагирует Лукас на кого-то еще помимо меня. Поэтому оставайся здесь, – он заставил себя выдавить улыбку. – Я буду осторожен. Обещаю.

Йохан еще мгновение колебался, затем отступил в сторону.

– Скажу Санторо, что уснул на посту, – хмыкнул он.

Амадео довольно быстро добрался до квартала, в котором поселились когда-то Лукас и Виктория. Сразу после свадьбы, тысячу лет назад. Амадео понятия не имел, владеет ли квартирой Лукас до сих пор, или жена при разводе обобрала его до нитки, но где еще искать брата, он не имел ни малейшего понятия.

Консьерж у входа не обратил на него ровным счетом никакого внимания. Амадео поднялся на лифте на двадцатый этаж. Он всего один раз был в гостях у молодой пары и после этого зарекся переступать порог их дома – тогда вышел крупный скандал из-за неуемности Виктории, которая слишком настойчиво к нему липла, невзирая на кипящего, как чайник, мужа. Такую натуру ничем не уничтожишь, но это уже была ошибка Лукаса. По собственной глупости он набил множество шишек, но эта оказалась довольно крупной.

Амадео протянул руку к звонку и застыл в нерешительности. Если Лукас там, вряд ли он станет отпирать ему. Но принимать решение не понадобилось: дверь оказалась приоткрыта. Амадео пожалел, что не взял с собой оружие, но просить об этом Йохана было бы верхом неблагодарности. Он и так сильно рисковал, отпустив Амадео из-под своего надзора. Ничего, когда все закончится, он поговорит с Ксавьером и убедит его не наказывать телохранителя.

В квартире все оказалось перевернуто вверх дном. Одежда, вываленная из шкафов, опрокинутый журнальный столик. Стеклянная столешница разбита вдребезги, рядом несколько капель крови. Амадео молился, чтобы это оказалась не кровь Тео. Осколки посуды на кухне равномерно покрывали пол так, что шагу некуда было ступить. В ванной занавеска была наполовину оборвана, струя из свернутого крана била в потолок.

И ни единой живой души.

Амадео в отчаянии ударил кулаком по стене. Если Лукаса нет даже здесь, то где его теперь искать?

Когда он вышел на улицу, полил дождь. Амадео мгновенно промок до нитки, но даже не подумал укрыться в ближайшем магазинчике. Нельзя терять времени.

Где мог скрываться Лукас? На ум, как назло, ничего не шло. Обычно, когда пахло жареным, он забивался в какую-нибудь дыру и отсиживался там в ожидании, пока неблагоприятные времена минуют. Но сейчас у него не осталось пристанища, не осталось крыла, под которое он мог бы спрятаться. Вслепую бегать по городу бессмысленно.

Оставался один вариант: спросить его последнего работодателя.

Амадео решительно зашагал к полицейскому управлению.

Пульсирующая боль распространялась ото лба к затылку и лилась обратно, сжимая голову, словно в тисках. Утреннее сотрясение давало о себе знать самым жестоким способом, и Амадео был вынужден ненадолго присесть на невысокое ограждение. Его подташнивало, мысли путались, и он наклонился вперед, уперевшись локтями в колени и стиснув голову ладонями. Повязка промокла, и он сорвал ее.

Если и Беррингтон не знает, где Лукас...

Амадео поднялся и едва не упал – голова закружилась, и его повело в сторону. Не время раскисать, поболеть можно и после, когда Тео окажется в безопасности.

Детектива, который вел дело, он нашел без труда. Как и везде, за купюру внушительного достоинства дежурный даже показал ему нужный кабинет с табличкой: "М. Корн". Поблагодарив его, Амадео постучался и, дождавшись ответа, вошел.

Детектив Корн оказался лысеющим мужчиной лет сорока, в круглых очках, которые постоянно съезжали на кончик носа. Плечом он прижимал к уху трубку телефона, а сам рылся в горе папок, которыми был завален стол. Закончив разговор, бросил телефон на подоконник и вопросительно уставился на Амадео.

– Кто вы и что хотели?

– Мне нужно поговорить с Крейгом Беррингтоном, которого недавно задержали. Насколько я знаю, он все еще в камере предварительного заключения.

Детектив смерил его презрительным взглядом. Очки сползли, но он, шмыгнув носом, тут же вернул их на место.

– С какой это стати? Если вы его родственник, свидание по записи.

– Нет, я...

– Тогда у вас нет шансов. Проклятые журналисты, что только не придумают, чтобы сюда залезть!

Амадео начал злиться.

– Я не журналист! Мне необходимо с ним увидеться, и прямо сейчас, под угрозой жизнь ребенка! Это вы понимаете?!

– Послушайте, вы, – детектив начал подниматься из-за стола, угрожающе смяв в руке какой-то документ. – Здесь вам не зоопарк, чтобы приходить и пялиться на зверюшек в клетках. И ваши жалостливые выдумки вам здесь не помо...

– Солитарио! – вдруг громыхнул над ухом знакомый голос.

Амадео вспомнил, что надо дышать только когда Роджерс выпустил его из медвежьих объятий.

– Ты что тут забыл? Понимаю, я – друга навестить пришел, а с тобой что стряслось?

Амадео запустил пальцы в мокрые волосы и откинул их с лица. Случайно задел рану и поморщился.

– Я... Роджерс, мне нужна помощь. А этот уважаемый детектив не желает мне ее оказать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю