355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Шторм » Чужой отбор, или Охота на Мечту - 2 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Чужой отбор, или Охота на Мечту - 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 30 июня 2020, 07:30

Текст книги "Чужой отбор, или Охота на Мечту - 2 (СИ)"


Автор книги: Елена Шторм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 18

Я долго не могла понять, где проснулась. Потянулась в кровати – неожиданной широкой и явно мягче той, к которой успела привыкнуть у Синдарин. Смотрела на тёплый свет, льющийся из окна.

Потом вспомнила, где я и кто. Эридан, конечно, ушёл, но его запах остался на подушке рядом. Я провела по ней рукой и решила, что надо начать новый день.

Моё платье лежало на кресле – как ни странно, будто бы почищенное и выглаженное. Подарок от доброй феи? Туфли постигла та же участь. Краткая записка на столе предлагала мне заняться утренними процедурами, а потом выходить в коридор.

И небольшой ящик…

С женскими принадлежностями. С косметикой. Несколько неоткупоренных баночек и кисточек, совсем новых на вид.

Что-то внутри позорно засвербило – я смотрела на все эти подарки и даже потёрла глаза.

– Леди Айли. Я Знейк, ваш охранник, – слегка поклонился мне мужчина в коридоре, когда я собралась. – Если хотите, отведу вас к лорду Эридану. Он ждёт.

– Очень приятно, Знейк, – кивнула я на всё. – Спасибо.

Парень проводил меня во вчерашнюю гостиную, а Эридан появился там же через пару минут.

– Доброе утро, – улыбнулась я.

Он улыбнулся в ответ. Вот именно растянул губы, в глазах что-то заблестело – в общем, зрелище удивительное и нечастое.

Мне казалось, он должен был провести не самую спокойную ночь – терзаться вопросами, гадать, что со мной делать. Но выглядел инквизитор каким-то отдохнувшим и, мама дорогая, почти радостным.

– Подожди ещё минуту, – велел мне.

Вернулся гораздо раньше, из соседней комнаты, держа в руке…

Я напряжённо заморгала.

Букет цветов. Небольших, с белыми и розовыми лепестками – маргаритки местного разлива.

– Раз тебе нужны цветы, – выдал убийственно романтичную фразу.

Я поражённо приняла букет, поднесла к носу, вдыхая нежный запах. А потом уставилась на шатена.

– Откуда вы их взяли? – мой голос кто-то украл. – За ночь вырастили? Ограбили оранжерею?

– Есть закрытые сады, с хозяевами которых можно договориться проще, – изогнул губы страшный инквизитор, никак сегодня не желая оправдывать репутацию. – Гарлен закидывал тебя подарками. Я решил, вдруг тебе нравится?

Что, правда?

– Спасибо, – пробормотала я искренне и немного потерянно. – За заботу.

– Что-то не так?

– Нет, я всего лишь… не ждала простых красивых жестов от тебя.

Тёмная бровь выгнулась.

– Ничего, если я после вчерашнего наконец перестану “выкать”? – опомнилась я. – У вас тут такая манера обращения, что я сначала путалась, а потом привыкла, что ты лорд Эридан, великий и ужасный. Хотя это ведь немного нечестно, со мной никто не церемонился.

– Мне нравится, – он подошёл совсем близко. – Когда ты тоже не церемонишься. Позавтракаем вместе, невеста?

Конечно позавтракаем. Косметичка, цветы, еда. Эта улыбка с утра. Чёрт, с ним там ничего не случилось ночью?

Он за руку привёл меня к столу в соседней комнате, отодвинул стул. Управляющий, Балтр, снова лично принёс тарелки и чай, вежливо поздоровавшись со мной. Скоро между нами лежали булочки, нежный сыр и мясо – но я смотрела в основном на инквизитора.

Ещё одна деталь: он знакомит меня со всеми слугами – причём начал ещё вчера. Так вряд ли поступают с обычными гостями, правда?

Он словно пускал меня в свой мир. Или уже намеренно втягивал.

Мы сидели за столом, и меня не покидало тревожное чувство: будто я встретила действительно особенного мужчину; мы пару недель вились друг вокруг друга, даже не понимая, что происходит, а потом вдруг съехались в один момент. И теперь завтракаем вместе, я наблюдаю, сколько сахара он кладёт в чай и в какой манере намазывает сыр на хлеб.

И очень надеюсь ничего не испортить.

– Расскажи мне ещё что-нибудь, – предложил Эридан. – Можно по одной невероятной истории за утро. Что ещё тебе нравится кроме цветов? Может, в твоём мире ещё листья собирают и дарят женщинам?

– Только если осенние.

– Ты сейчас серьёзно?

Я фыркнула и попыталась передать ему всю прелесть фото с гербариями в инстаграме. Начать пришлось с фотографий и примерно там же закончить под его сосредоточенным взглядом.

Потом я положила руки на стол.

– Встречный вопрос. Ты вчера сказал, что мой рассказ – лучшее, что ты слышал. Почему?

Он еле заметно усмехнулся. И снова думал над ответом.

– Это всё как-то связано с тем, что меня обычно боятся, Мечта. Ты действительно другая.

А потом, не дав додумать, перешёл к менее приятной теме.

– Что всё-таки тебе сказали духи? Ты должна распорядиться даром? Вместо Айли?

– О да, – я поморщилась. – Знать бы, что это значит. Может, они хотели, чтобы я, ну, этот дар сохранила?

Мне совершенно не нравилось гадать, чего добиваются дрянные силы. Но вопрос казался важным. Я с сомнением глянула на мужчину:

– Может, тебе отдать? Айли такое бы точно не пришло в голову.

Красноречиво выгнутая бровь.

– Интересная трактовка. Для этого нужно стать моей женой.

Пристальный взгляд, который вдруг спустился с моего лица на шею. И дальше – очертил голые плечи, край платья на груди. Словно он думал вовсе не свадьбе, а о том, чего мужчины тут с таким трудом добиваются после.

– А мне казалось, просто уединиться в спальне, – брякнула я.

Ну, это заставило его поднять глаза.

– У тебя же там нет мужчины? Свободных нравов?

– Были в прошлом, – я провела рукой по столу и выдала порочное признание: – Я не девственница. Ну то есть, физически, видимо, да, но в душе ни капли.

Рука Эридана едва не смахнула чашку. Та обиженно звякнула о блюдце.

– Это проблема? – я слегка напряглась от его реакции.

– Мысли, которые ты рождаешь в моей голове – проблема.

Между прочим, решаемая. Наверное. Он же говорил, что тут занимаются любовью и вне брака?

Увы, развить эту идею я не успела, потому что Эридан Развратные Мысли повёл головой:

– Вернёмся к духам.

Да катились бы они!

– Я не хочу идти у них на поводу. Мне не нравится, когда меня к чему-то принуждают, особенно вот так.

– Хочешь объявить им войну?

Я вдруг вспомнила, как он говорил однажды, зачем ему вообще дар Айли. Он якобы хотел узнать, за что духи так отметили его. Может, у нас даже похожие цели?

– Мы ещё можем выяснить, что они задумали, – продолжил инквизитор. – Всегда есть Хандар. Есть другие люди с похожей квелья. Главное, чтобы Синдарин никому тебя не выдала.

Чёрт. А если духи будут очень злы за то, что я вчера сняла чары, если они опять вмешаются в мою жизнь? И ещё ледяная королева!

– Что с ней делать?

– Что бы я ни думал вчера, надо попробовать договориться, – взгляд инквизитора стал особенно серьёзным. – Если не получится, если она вдруг решит выдать тебя всему миру, остаётся Альдрик. Король.

Я живо вспомнила рассказы Синдарин о правителе. О том, что она просила его, своего брата, пощадить моего предшественника – а он выбрал клетки и опыты.

Инквизитор сам отзывался о короле получше. Но явно не как о божьем одуванчике.

– Думаешь, он займёт твою сторону?

Я пересказала ему то, чем Синдарин меня пугала – слово в слово. Эридан выслушал, но нахмурился.

– Тот случай прошёл мимо меня. Я слышал о нём, но когда поднялся по службе у Альдрика, парень, о котором ты говоришь, уже был мёртв. Узнаю больше.

Слишком напряжённый разговор для утра, которое начиналось так хорошо.

И поганая мысль: всё, что мужчина передо мной предлагает, он собирается сделать сам. Защищая меня. Я вообще такое заслужила?

– Если Син хочет тебя использовать, – произнёс Эридан, подаваясь вперёд, – то просто так не выдаст. Я сегодня поеду к ней и в министерство. А ты пока нарисуешь мне свой мир.

Это потому что ему правда нужно или чтобы я не скучала?

– Тебе нравятся картины? – уточнила я, поглядывая на ещё один пейзаж у него за спиной.

– Даже очень.

Звучало бы просто сказочно, если бы не мысли о собственной беспомощности.

Когда завтрак закончился, он снова предложил мне руку.

– Пойдём.

Но даже выйти из-за стола не получилось.

В дверях почти без стука возник Балтр. Встревоженный. Я не успела понять, насколько сухопарый управляющий эмоционален, но что-то мне сразу не понравилось во всём его виде.

– Лорд Эридан, у нас посетитель. Судья Фамер внизу и настаивает, что должен вас видеть.

Инквизитор как-то быстро, нехорошо сжал губы.

– Зачем?

Ответа не было. Мы переглянулись, и Эридан явно не хотел, чтобы я шла с ним. Но в итоге остановил только у лестницы. Я видела, как он спускается в холл. В утреннем свете – вовсе не зловещий, просто очень просторный.

Внизу ждали сразу трое: мужчина в чёрном, с цепью на груди, которую я запомнила с дуэли, и ещё два охранника рядом. Чужих охранника!

Пальцы сжались на стене от дурного предчувствия.

– Лорд Эридан, – приветствовал судья. Ни кивка, ни показной вежливости, только холодный тон. – Против вас выдвинуты обвинения – в том, что вы напали на племянника его величества Альдрика, лорда Гарлена. И на его сестру, леди Синдарин.

Я не видела лица инквизитора, но сердце разом скакнуло к горлу. Вместе с едкой волной.

Договориться?

О чёрт. Нет.

– Я с официальной нотой, – продолжил посетитель. – У меня приказ от высшего судьи его величества: задержать вас и привезти для дальнейших разбирательств.

Глава 19

– Обвинения? – переспросил Эридан. – Кто именно и когда их выдвинул?

– Пострадавшие стороны. Сегодня, – судья говорил сухо. – При всём уважении, я не должен отвечать на ваши вопросы – и думаю, что ответы у вас есть без меня.

Я смотрела на них, цепляя платье.

Почему я всё ещё стою как истукан?!

Ноги сами сделали шаг и другой. Понесли меня по балкону к лестнице.

– Подождите! – я оглядела удивлённо повернувшихся мужчин, гадая как их назвать. – Господа! Почему вы обвиняете лорда Эридана?

Инквизитор тоже повернулся, и лицо его было удивлённо-мрачным. В расширенных глазах ясно загорелось: “Что ты творишь? Уйди отсюда, живо!”

– Айли, я разберусь.

У меня не было времени проанализировать ситуацию. Ворох сомнений, вопросы, и гулко заколотившееся сердце. Синдарин не стала ждать, она не хочет договариваться!

Она выдвинула обвинения. Против него.

Знал ли он, что так будет? Почему сразу решил, что меня надо спрятать от гостей? Среди беспорядочных мыслей я зацепилась за одну: если его увезут сейчас куда-то без меня – это плохо, это практически катастрофа!

Я – ценный свидетель вчерашних событий.

– Боюсь, меня это тоже касается.

– Леди Айли? – судья в чёрном приковал ко мне взгляд. – Всё верно, мы и вас ищем. На каких основаниях вы находитесь сейчас у лорда Эридана дома?

О чёрт. Вот когда и меня ищут – это хуже.

– Я его гостья.

Глянула на шатена, пытаясь понять: тут ведь женщина имеет право гостить у мужчины? Судя по тому, что он уже предлагал – да, не может быть иначе.

– Гостья, – повторил холодный судья. – Ладно, леди, прошу и вас проследовать с нами.

Эридан как-то нехорошо сжал руки.

– Подождите, я отдам пару распоряжений.

Он всего лишь позвал управляющего и объяснил дело. Велел принести нам верхнюю одежду, после чего мы вышли на улицу. Что ж, хотя бы наручники никто не доставал и не пытался сковать королевского инквизитора!

Легче от этого не становилось.

– Что ты творишь? – успел спросить меня Эридан, перехватывая за руку.

– Думаю, что безопасней всего держаться с тобой, – честно выдала я. Часть правды.

Он тяжело втянул воздух. Я сама не понимала, что чувствовать. Все новые мысли можно было отнести к паническим.

– Не говори больше ни с кем, пока я не подам знака. И не отходи от меня.

– Насколько плохо дело?

– Разберёмся.

Это было всё, чем мы успели переброситься. Нас усадили в карету – с судьёй и охранником. И повезли.

Разговаривать в таком обществе было сложно. Я разглядывала хмурого типа с цепью, пытаясь разгадать, как он настроен. Эридан задал ещё пару вопросов: например, к кому именно нас везут? Получил имя другого судьи, которое мне ни о чём не говорило.

Я же не находила себе места. Синдарин решила обвинить его! Это опасно? Чем ему грозит? Он же королевский инквизитор, его не могут просто бросить в тюрьму без суда и следствия, правда?

Но… он вчера напал на двух членов королевской семьи.

Хотя бы путь оказался недолгим. Минут через десять нас высадили перед большим зданием с белыми стенами и колоннами в виде огромных статуй. Главный суд, как объяснил мне Эридан.

Внутри было просторно и холодно. Мраморные стены, высокий свод, огромная лестница в холле – всё давило. Хорошо, что нас хотя бы вели не вниз и в какие-нибудь камеры, а наверх. В кабинет, больше похожий на небольшой зал.

Там ждали.

– Лорд Эридан, – ещё один незнакомый мужчина с цепью восседал у дальней стены за бумагами. Перед его столом и у стен стояли кресла.

С одного поднялся Гарлен.

Я так и впилась глазами в князя. Сложно было не впиться. Его холёное, самоуверенное лицо сейчас украшали синяк под глазом и разбитая губа. Покосилась на инквизитора, но тот не выражал ничего своим мрачным видом.

Удивления уж точно.

То есть, он правда не сдержался.

Вот на лице князя удивление мелькнуло – при виде меня.

– Как любезно с твоей стороны привезти нашу пропажу, – заговорил он резко. – Привет, Мечта.

У меня всё внутри перекрутилось от того, как он меня обозвал. Князь тоже был не один. Группа поддержки состояла из двух девиц (одна – невеста с праздника, которую я видела с ним и раньше, другая в форме служанки) и мужчины, явно из охраны Синдарин.

Судья кашлянул, привлекая наше внимание:

– Спасибо, Фамер.

Этого звали судья Ролден – как узнала по дороге. Какая-то важная шишка. Выглядел он соответственно: чёрные с проседью волосы, суровый профиль, движения – сдержанные, будто за каждый лишний жест ему придётся платить.

Лицо без эмоций.

– Итак, господа и леди, – начал он достаточно громко, – мы здесь для предсудебных решений. Благодарю, что прибыли. Я хочу выслушать каждую из сторон и узнать, что произошло. Можете начинать.

Никто больше рта раскрыть не успел – Гарлен встал и раздражённо заговорил:

– Лорд Эридан уже не в первый раз нападает на меня, угрожает и распускает руки. Я долго это терпел, но вчера, как вы можете заметить, – он указал на собственное лицо, – всё вышло за рамки дозволенного. Без каких-либо поводов с моей стороны.

“Предсудебные решения” – единственное, что мне понравилось в происходящем.

– Верно, – поддержала невеста, стоило князю замолкнуть. – Я… видела драку. Я ждала лорда Гарлена в саду, а лорд Эридан… просто напал на него!

Сухарь с золотой цепью кивнул и поощрил их говорить дальше. Залепетала служанка, которая тоже уверяла, что видела всё. Откуда она могла взяться вечером в саду, у меня идей не было!

Но что хуже всего, Эридан не возражал. Смотрел на князя, словно разделывая того взглядом заново, но не отрицал ни слова.

Чёрт возьми.

– Более того, сегодня я узнал от леди Синдарин, что лорд инквизитор напал и на неё, – закончил Гарлен.

– Леди Синдарин пока нет с нами, – остановил его судья, – и она будет говорить сама за себя. Однако мы можем послушать другую сторону. Что вы скажете, Эридан?

Мрачное движение вперёд.

– Я действительно вчера ударил князя по лицу. Дважды, – с каким-то тёмным удовлетворением признал инквизитор. – Магию не применял. Что до проблем с Синдарин – это результат, – он сжал пальцы, – недоразумения. Леди и её люди решили куда-то увезти Айли. Я решил, что против её воли.

– Её волю сложно было узнать, – выпалил Гарлен. – Поскольку девушку нашли в саду без сознания!

Судья перевёл взгляд на меня, и я вдруг стала центром внимания.

– Леди Айли?

Что тут говорить? Я глянула на инквизитора и решила, что его молчание – вполне знак.

– Господа, – прочистила горло. – Да, мне стало плохо. И да, я очнулась в карете леди Синдарин – и у меня были все основания перепугаться. Лорд Эридан приехал за мной, угрожая причинить вред тем, кто готов причинить его мне. О большем я бы хотела говорить в присутствии леди Синдарин.

Судья сложил руки на столе и перевёл взгляд на Эридана.

– По какому принципу вы сейчас держите леди Айли у себя дома?

– Как свою гостью.

– Это правда, – поддакнула я.

– Ты знаешь, что по правилам, пока ты на празднике, должна ночевать там же? – вдруг обратился ко мне Гарлен. Почти мягко. – Или по крайней мере не отлучаться дольше, чем на двенадцать часов?

Что?

– К сожалению, я плохо знаю правила, – процедила я. – Может быть, меня изгонят с праздника? Я хочу его покинуть.

– Об этом нужно договориться с хозяйкой брачного цветения. Для этого ты должна вернуться и изъявить желание уйти. – Взгляд серых глаз спустился с моего лица куда-то вниз, и в первый миг это просто разъярило. А потом я вдруг поняла, что он смотрит на серебряный цветок. Тот, что до сих пор красуется на моей груди и явно что-то значит! – А вот чтобы лорда Эридана выгнали с праздника, я настаиваю. А также как минимум ограничили его свободу на время разбирательств и запретили приближаться ко мне или леди Синдарин.

Собачий сын.

Я вдруг со смешанными чувствами поняла: кажется, дело не в побоях. И не в том, что Эридана могут легко запереть в тюрьме. Светлая мысль, очень приятная! Но…

У этой игры другая цель. Опять. Я.

Чёрт, нам нужен адвокат! Но здесь нет адвокатов, верно?

Осторожность, готовность не городить отсебятину куда-то делись. Я просто заговорила:

– Да, похоже я не знаю правил. Что-нибудь может повлиять на это решение? Мы с лордом Эриданом практически… мы собираемся стать мужем и женой. Я не хочу возвращаться на праздник леди Синдрин потому что не чувствую там себя в безопасности. Хочу остаться со своим будущим супругом – вне зависимости от того, задержат его для следствия или нет. Это ведь должно быть позволено?

На меня все как-то удивлённо посмотрели.

Гарлен – разлепив губы. Безэмоциональный судья – просто слегка сузив глаза. И Эридан – резко развернувшись, пристально.

– А вы как-либо подтвердили своё решение, леди Айли? Эридан? – спросил Ролден.

– Времени не было, – бросил инквизитор, по-прежнему глядя на меня. Почти как вчера – и горячо, и совершенно непонятно. Потом, видимо, он решил не выдавать эмоций окружающим, и мне заодно.

– Если вы проведёте официальный ритуал помолвки… Тогда, конечно, вопросы касательно вашего положения, Айли, отпадут, – судья сложил руки на столе. – Но мы здесь всё-таки не за этим.

– А зачем ещё? – усмешкой Эридана можно было кого-нибудь заколоть. – Обвинения Гарлена я услышал и их не отрицаю. Но мне есть, что добавить на суде, так что будем его ждать. Синдарин пока нет. – Он глянул на судью и на меня. – Мне надо переговорить со своей невестой.

Долгий, поражённый взгляд Гарлена – вот что я видела. Задумчивое лицо судьи.

Он выдержал паузу и кивнул.

– Могу дать вам время до приезда леди Синдарин.

Эридан встал, взял меня за руку и поднял тоже. Да я и сама была рада.

Мы выбирались в коридор под общее молчание.

Хватка в этот раз была как-то особенно горячей, и я невольно думала: я ведь не натворила ничего, о чём мы оба пожалеем?

***

Эридан остановил меня в коридоре. Безлюдном – правда, за нами вышел охранник и с расстояния шагов в десять всё же следил. Так что инквизитор встал совсем близко, склоняя голову к моей, и я почувствовала его дыхание на щеке:

– Ты серьёзно насчёт будущего супруга?

Я пыталась понять, что ответить, и разобраться с чувствами, которые вдруг нестройным бурным потоком хлынули на голову.

Его рука по-прежнему на моём запястье. Касание – завораживающее, нежнее, чем я привыкла.

Мысли и доводы, которые пытаются перекрыть один другой.

Айли была бы в шоке и ужасе. Если бы вдруг оказалась здесь и сейчас. А какие шансы, что она никогда уже не окажется на моём – нет, на своём законном месте? Какие шансы, что я тут… навсегда?

В чужом мире! Где нет родителей, работы, друзей и даже интернета! Где я рассуждаю о замужестве.

Я вообще к замужеству не готова.

Я знаю этого человека три недели, полторы из которых он мне не нравился.

Но смотрю на него – и меня затапливает совершенно незнакомый, волнующий до дрожи восторг.

– С языка сорвалось, – пробормотала я. – Я вдруг подумала, что это же, наверное, неплохое решение?

Лицо Эридана еле заметно изменилось.

– Знаешь, я много чего думал на твой счёт, – произнёс он негромко. – Как и о браке. Но всё же не хочу, чтобы ты выходила за меня от безысходности.

“Выходила за меня”. Грудь щекочут крылья бабочек от этой мысли, и я не слышу остального. Пальцы ног поджимаются.

– Это как минимум не только безысходность, – я ловлю каждый его выдох и каждое движение лица, подбираю слова. – Но я должна спросить: то, что судья сказал – это как? Айли ведь была с тобой помолвлена раньше?

– Другим образом, – качнул головой инквизитор. – Мы просто договорились с её сестрой, не было никакого ритуала. Официальный ритуал – это церемония перед вступлением в брак.

– Что в ней особенного?

– Например, после неё свадьбу очень сложно отменить.

Я кивнула – просто медленно приняла информацию. Сама ведь сказала: почти муж и жена. Надо было знать, что местная аристократия слов на ветер не бросает.

– А ты сам что думаешь? – уточнила, глядя ему в глаза. На таком близком расстоянии это ощущалось по-особому. Словно волны между нами, которые раз в пару секунд навевали мысли о поцелуях. – Как тебе эта идея? Если мы станем мужем и женой, если ты получишь мой дар, как и хотел, а я перестану волноваться, что его заберёт Гарлен или кто ещё? Или это принесёт тебе новые проблемы?

Синдарин, правда, всё равно может шантажировать меня и его. Но я ведь, наверное, тоже обрету силу. С которой смогу больше – с которой, возможно, доберусь до духов и научусь им противостоять.

Звучит разумно, правда?

Его взгляд – что-то ирреальное и заставляющее понять: с разумом вся эта ситуация имеет очень мало общего.

Рука двинулась вверх по моей, по внутренней стороне предплечья.

– Плевать на проблемы, – выдал Эридан. – Ты станешь моей невестой?

– Да, – прошептала я. – Что для этого нужно сделать?

Уголок его губ дёрнулся с каким-то задором.

– Мы в здании суда, – пояснил он своё веселье. – Спуститься на этаж, подписать пару бумаг и заставить нужного пристава провести ритуал.

Я едва не раскрыла рот. Серьёзно?

У них браки судьи регистрируют?

Думать об этом казалось ни к чему. Думалось вообще внезапно с большим трудом – потому что Эридан шагнул вперёд и потянул меня следом.

Его крепкие пальцы на моей руке – всё, что занимало внимание. И плечо рядом. И мои ноги, которые не превратились в желе только от одной мысли: он очень быстро идёт.

У нас мало времени.

Охранник за спиной? Тот что-то сказал, а инквизитор ответил. Мужчина в форме пошёл за нами, но останавливать не спешил – мне вообще казалось, что на Эридана он глядит с опаской.

Несколько коридоров, холл, левая половина здания и зал на первом этаже. Просторный и белый, с несколькими мраморными лавочками и кафедрой, за которой сидел седой мужчина.

Тоже в светлом. Зато с привычной цепью.

– Нам нужен ритуал помолвки, – заявил Эридан с порога.

Судья изогнул густые брови.

– Прошу прощения. Лорд Эридан? – кажется он узнал инквизитора в одностороннем порядке. – И леди…

– Айли Весенняя Ночь, – представил меня Эр.

– Это обоюдное решение?

– Разумеется.

– Да, – я тоже решила высказаться, потому что дедушка-судья смотрел с каким-то подозрением. Может, потому что инквизитор уже чётко, не терпящим возражений тоном объяснял, что нам нужно провести всё быстро.

К счастью, какие бы сомнения судью ни посещали, он их оставил при себе. Было несколько вопросов. Главный – когда, собственно, назначить свадьбу?

– А какие есть варианты? – уточнила я.

– От двух дней, – судья сложил руки в замок поверх тетради, – до полугода, леди.

Несколько секунд мы переглядывались с инквизитором.

– Два дня звучит более разумно, да? – мой голос казался глухим и низким. – Тянуть уж точно плохая идея. Это минимальный срок?

– Самое короткое время, чтобы убедиться, что вы не передумаете.

– Послезавтра, – сказал Эридан, подхватывая мои не оформившиеся до конца мысли.

Нам выдали бумаги – к счастью, не похожие на бланки, где нужно указать всё, начиная от номера паспорта до дней рождения дальних родственников. Эридан просто вписал туда наши имена и поставил подпись.

И я расписалась как Айли. О боже.

– Прошу, ваши руки, – лицо судьи наконец разгладилось, даже какая-то доброжелательность на нём появилась.

Эридан положил наши ладони на стол. Судья не произносил речей, просто развёл руки, и воздух вокруг него слегка поплыл. А потом заискрился белым. Я задержала дыхание, потому что мне казалось: вот-вот произойдёт нечто плохое.

Войдёт Синдарин. Прилетят злые духи и утащат нас обоих в свои тёмные грёзы. Но были только наши сплетённые пальцы на столе, и что-то неуловимое, практически невесомое, что текло в меня из воздуха.

Текло и струилось между нами.

Чувство пропало через полминуты. Эридан сжал мои пальцы и убрал со стола.

– Поздравляю, – тепло улыбнулся судья. – Данным мне правом благословляю ваш будущий союз.

– Я пришлю к вам людей, чтобы устроить церемонию, – сказал Эридан негромко.

А я склонила голову и потёрла кожу у шеи, вспомнив о цветке. Стараясь разглядеть хотя бы его край.

– У тебя теперь другая метка, – вернул меня в мир голос инквизитора.

Он перевернул мою ладонь. И свою. Отвёл край плаща – и я воззрилась на странные, такие же серебристые узоры на наших запястьях.

– Теперь ты действительно моя невеста.

И через два дня стану его женой.

Я подняла глаза, глядя в глубокие кофейные бездны, которые казались сейчас светлее обычного.

Мне было то ли очень здорово, то ли очень страшно.

Что мы всё-таки натворили, а?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю