Текст книги "Чародейка. Ходящая по грани (СИ)"
Автор книги: Елена Голубина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
Эту информацию я запомнила еще с вводных занятий профессора Шена Хаценгауэра. Поэтому решила уточнить другое:
– А что ждет нас в Гарровой Глуши?
– Дикие звери, – выдохнула Лиллэ, – очень опасные и магически одаренные, плотоядные растения. Нам неудачникам, притягивающим плохие случайности, придется оказаться в самом опасном месте на Таймарре.
Новости нерадостные. Мы, действительно, группа смертников, как бы ужасно это не звучало. Я была согласна с Лиллэ, путешествие по заведомо опасному месту, да еще и в группе неудачников, не сулило нам радужных перспектив. О какой борьбе с тенями речь? Если нами закусят еще до встречи с ними.
Смеркалось. Мы устроили привал, обосновавшись на поляне у перелеска. Франт и Якоб развели костер, натаскав сухих листьев и веток. Кроме вяленного мяса кушать было нечего, желудок протестующие заурчал. Все – таки, я не привыкла к походной жизни, а ведь мы еще только начали свой путь. На улице было зябко, вся наша группа устроилась вокруг костра, придвинувшись по возможности ближе. Каждый думал о своем. Джинна выудила откуда – то нож, и теперь активно точила широкие деревянные сучья, которые сама же отрезала от деревьев.
– Зачем тебе они? – поинтересовался Якоб, мило улыбаясь.
– А ты надеешься только на свой атрибут? – Спросила Джинна, исследуя получившиеся колья на момент остроты.
Якоб присел рядом с чародейкой, приобняв ее:
– Не беспокойся, я тебя от всех спасу, – заговорщически шепнул ей в ухо он. За что получил оплеуху от Джинны.
– Ай! Я же по – доброму к тебе, а ты! – Негодовал тот, потирая ушибленный затылок и продолжая обнимать чародейку.
– Крепкое дерево! То, что нужно! – Оскалилась Джинна, постукивая колышком по ладони. – Ну, и как же ты меня спасать собрался?
– В первую очередь, от самой себя и от чувства одиночества, – наглая улыбочка озарила лицо Якоба, и пока Джинна была дезориентирована сказанным, впился ей в губы поцелуем.
– Ты что, бессмертный?!! – Взревела Джинна, отбросив Якоба, как пушинку и отпрыгнув от костра сразу на несколько метров. Она брезгливо вытирала рот, сверкая злыми глазами.
– Почему сразу бессмертный? – Удивился Якоб, растерянно моргая. Ничего так силушка у Джинны, не ожидал такого.
– Ведешь себя так, словно умереть не боишься, – прошипела чародейка.
– Может, ты мне нравишься, – признался Якоб поникшим голосом под наш общий восхищенный гомон.
Вот так сюжет разворачивался, похлеще всякой мелодрамы.
– Я не та, за кого ты меня принимаешь, Якоб, – смотря серьезно в глаза чародею, произнесла Джинна.
– А я знаю…
– Знаешь? – Удивилась она.
– Ага. Притворялась раньше тихоней, а как время пришло, решила зубки показать. Знаю я вас, женщин! – Гордо выпятил грудь Якоб. – Признайся, я же тебе нравлюсь? Хотя, можешь не говорить… я и так все понял, – ухмыльнулся он, – к сведению, такая ты мне даже больше нравишься! Ррррр, оторва!
– Спятил! – Яростно крикнула Джинна, спешно развернулась к нам спиной, и скрылась за деревьями, исчезнув в их тенях.
Для меня смешной эта ситуация не была. Хотелось рассказать Якобу правду о Джинне, но что – то останавливало. Возможно, тот факт, что чародей сильно расстроится, узнав, что его подруги фактически больше нет. А внутри Джинны сидит сурр или морай, толком я не разобралась. Постаралась абстрагироваться, рассматривая дрожащие в костре языки пламени. Почему – то мой взгляд привлекло лицо задумчивого Ренольца, постоянно молчаливого. Льдистые глаза стража теперь не казались холодными, в них отражался огонь.
– Плохо, видимо, Якоб целуется, – хохотнула Лиллэ, когда чародей отправился на поиски Джинны.
– Почему? – Не подумав, брякнула я. Все мысли были обращены в сторону Франта.
– А мне откуда знать? Вон как Джинна отскочила, верный знак. Вот умел бы целоваться, другой эффект бы произвел на нее.
Такие замечания невольно вернули мне воспоминания о том вечере, взгляд упал на тонкие губы Франта. Страж, заметив мое внимание, насмешливо растянул губы. Я тут же перевела свой взгляд на пламя, скрывая поалевшие щеки ладонями.
– Вот зачем нужны колья, – появившаяся вместе с Якобом Джинна бросила рядом с костром две мясистые тушки пернатых, – на сухом мясе мы долго не протянем.
– Я приготовлю! – Обрадовался Якоб. – У меня всегда выходило отличное жаркое. Вот еще бы приправки какой – нибудь…
– Это без проблем, – махнула рукой Лиллэ, – сейчас нарвем.
– Я помогу, – кивнула Джинна.
– Вот какая все – таки хозяйственная женщина, – ухмыльнулся Якоб, снова получив затрещину от восхваляемой.
Вечер становился приятнее, общими усилиями мы смогли приготовить мясную похлебку, которая на природе, путь и экзотической, оказалась божественно прекрасна.
ГЛАВА 6
Каждый новый день был похож на предыдущий. Мы шли, ехали верхом на ныпях, ближе к вечеру останавливались для ночевки. Если мы находились ближе к поселениям, то порой удавалось поспать в комфорте, за небольшую плату, устроившись на ночлег в неком подобии придорожной гостиницы. В основном, вечерами мы разбивали палатки и жгли костры для тепла и приготовления пищи. Джинна, Лиллэ и Франт приспособились попеременно ходить на охоту, стрелять дичь. Благо лесов в Таймарре было много, как и обитальцев в нем. Измерение равров напоминало джунгли, где меньшую территорию занимали сами поселенцы. По словам Лиллэ, некоторые и вовсе предпочитали жить в лесах, среди природы. Но большая часть жителей, как и полагалось, находились в столице, выбрав городской стиль проживания. В основном это были равры с высокой родословной и магически одаренные.
Ранее изумляющий мир лилово – кожих, успел довольно – таки быстро набить в моих глазах оскомину, и теперь он казался совершенно обыденным. Даже само упоминание о Гарровой глуши перестало быть таким страшным, вызывавшим во мне трепет. Наше будущее неизбежно, так зачем мучать себя заранее уничижительными мыслями? Удивительно, как человек быстро привыкает ко всему новому и необычному. Однако, стоило только подумать об обыденности, как в нашу и так нелегкую жизнь ворвались сложности.
Пятерка здоровенных запряженных ныпей устало тащили повозку, задыхаясь и пуская из ноздрей пузыри. Повозка была закрытой, прямоугольной формы. Судя по всему, выполненная из прочного камня. Сверху на ней сидели разодетые равры, кожа которых имела бледноватый лиловый оттенок. Из чего я рассудила, лилово – кожие не принадлежали к знатному роду, хотя и облачены были в добротную одежду. На нас они смотрели с интересом, в отличие от других жителей Таймарра, и это разбудило во мне нехорошие предчувствия.
– Корхи, чтоб их! – огрызнулась Лиллэ, нахмурившись.
Ренольд Франт дал знак не останавливаться. Мы не стали сбавлять темп, хотя уровень напряженности ощутимо рос. Джинна незаметно достала нож, пряча его в складках одежды.
– Эй, стражи! – Прожестикулировал нам один их корхов, останавливая повозку.
Затем он слез с нее вместе со своими дружками – верзилами, скалившимися нам как – то многообещающе.
Франт двинулся к ним, бросив на нас предупреждающий взгляд. Мы остались стоять в сторонке, наблюдая за тем, как ширится улыбочка одного из равров.
Компания корхов была в достаточном отдалении, чтобы расслышать разговор стража с ними. Судя по выражению лица лилово – кожих беседа не особо ладилась, Ренольд решительно им в чем – то отказывал.
– Кто такие корхи? – Шепнула я Лиллэ, буд – то те способны были услышать.
– Наемники, бандиты, – объяснила чародейка, сверля нехорошим взглядом своих земляков.
– Что они хотят? – Вступила в разговор дрожащим голосом Рэннэ.
– Ничего хорошего, для нас с вами… – кажется, Лиллэ переживала, – они напичканы антимагическими артефактами. Это значит – в случае потасовки, мы не сможем использовать свои атрибуты для защиты. Придется обороняться тем, что под рукой.
– Атрибут не сработает в случае опасности? – Догадалась я, Лиллэ в ответ кивнула. – Но Ренольд, он безоружен? – Внезапно для себя почувствовала беспокойство за жизнь стража.
– Страж сам готовое оружие, – ухмыльнулась лилово – кожая, – вот только среди нас он один, а остальные – недоучки. Корхи знают это. Иначе бы поостереглись связываться с нами.
Франт, судя по всему, хорошенько потрепал нервы, говорящему с ним наемнику. Да что там, похоже он задел их за живое. Потому что лица корхов стали угрюмыми. Страж лишь развернулся к ним спиной, собравшись уходить. Тот, кто вел диалог, презрительно фыркнул, отдав команду одному из корхов. К бандитам поворачиваться спиной не стоило. Мне даже показалось, что такой жест Ренольда их оскорбил, слишком уж реакция на такой выпад у корхов была агрессивная. Под мой испуганный взгляд и истеричный крик, наемник отправил во Франта острый предмет, напоминающий топор, только с дугообразным лезвием. Каково было мое изумление, когда страж со скоростью бешенной пули, развернулся вокруг своей оси и поймал оружие, не долетевшее до Франта какие – то несколько миллиметров. Я ахнула. Топор, сверкая лезвием, словно бумеранг вернулся обратно, прошив живот корха насквозь. Кровь у лилово – кожих была лиловая, теперь я это знала наверняка. Остальные верзилы, изумленно переглянувшись, поперли на обезоруженного стража, не суля ему легкой расправы.
Я нарушила приказ стража, бросившись на помощь. Не знаю, что именно вызвало во мне отвагу – испуг или ощущение силы огромного животного, на котором я пустилась в галоп прямиком к месту схватки, но остальные последовали за мной. Даже Реннэ, вечно всего боявшаяся, воодушевилась, направив свою здоровую ныпь точно в цель.
Когда мы приблизились, Ренольд успел упокоить еще одного недруга. Шустрый головорез, он же корх лилово – кожий, решил сделать своей целью для убиения мою скотинку, несущуюся во всю прыть и быстро приближающуюся. Дугообразное лезвие проткнуло шею Наумы. Та, оглушительно прогоготав, начала неумолимо падать, обрекая седока быть раздавленным ее большой тушкой. Несколько ловких росчерков лезвиями в воздухе, и остальные корхи повалились замертво от руки Ренольда, который, к тому же, успел совершить невероятный кульбит, в прыжке сняв меня со спины умирающего животного. Я неверующими глазами смотрела в лицо стража. Страж – сам оружие. Лиллэ все верно сказала, а Ренольд продемонстрировал.
– Глупышка, – одними губами произнес Ренольд, глядя обеспокоенно на меня. И громко:
– Из – за твоей безрассудной выходки мы остались без ныпи! Всю дорогу идешь пешком, в назидание тем, кто решит ослушаться.
Такие резкие перемены в стиле разговора меня изумили. Это его почти ласковое – «глупышка» и грозное – «из – за твоей безрассудной выходки».
Рассуждать над этим мне не дало одно странное обстоятельство. Точнее, не одно. Мой атрибут начал выбивать предупредительную дробь. А то, что сидело в повозке с грохотом выбило каменную дверь. Зверь напоминал ныпь отдаленно, разве только размерами. Вместо шерсти, тело существа покрывали черные глянцевые чешуйки. Черный матовый рог торчал из ноздрястого носа полудугой вверх. На шее и ящеро – подобном хвосте росли длинные шипы, лапы нашпигованы острыми когтями. И это, безоговорочно опасное, хищное существо, сверкнув злыми огненными глазками, несколькими прыжками одолело неблизкое расстояние от повозки до Ренольда, прижимавшего меня к себе. Я прекрасно осознавала, что испытание предназначалось для меня, поэтому я выскользнула из рук стража, бросившись в сторону леса во всю прыть. Не то, чтобы я решила посоревноваться со зверем в скорости, да и чародеи – одногруппники громко обозначили свой протест моему решению, но я определенно чувствовала – это существо может убить всех нас или только меня. В голову неожиданно пришла абсурдная идея. Атрибут, услышав ее, словно в насмешку, подкинул мне уздечку и поводья. Я от такого подарочка судьбы несколько оторопела, встав словно вкопанная и не веря собственным глазам. Наездник – то из меня никакой! Хищная тварь, не ожидая от меня резкой остановки, в прыжке перепрыгнула через меня, задев за мантию шипастым хвостом. Я решительно была против отдавать вещь из своего гардероба, цепко от страха захватив ее руками, поэтому пришлось мне болтаться позади зверя в виде продолжения хвоста. Подкинутая атрибутом уздечка, так же зацепилась за шипы хищника, и вихлялась из стороны в сторону, уподобившись мне. Страшное существо бежало быстро, чародеи, пытавшиеся нас догнать верхом на ныпях, все стремительнее отставали. Но это было не самое прискорбное! Зверюга заметила мешающийся инородный элемент в виде меня, дернув хвостом резко вверх, и раззявила свою широкую зубастую пасть, чтоб уж наверняка поймать добычу. Такой сильный толчок побудил меня и уздечку подняться высоко, пустив нас в полет. То, что ждало меня снизу, мне совсем не понравилось. Я схватила безобидную кожаную вещь с металлическими звеньями, врученную мне для спасения атрибутом, и резко сиганула вниз прямо в место назначения, то есть в пасть. Глаза закрыла, выставив руки вперед. И каково было мое изумления, когда вместо того, чтобы быть проглоченной вместе с бесполезной штуковиной, я оказалась верхом на хищной твари! Огромной, злой, хищной твари, чью морду плотно сковала магическая вещь. Тварь оказалась в наморднике, а я стала поводырем. Такой расклад зверюгу не устроил, и она решила сбить со спины седока, совершая высокие прыжки и крутясь из стороны в сторону. Благодаря моему страху, онемевшие руки не могли отцепиться от поводьев, а ноги буквально впились в бока хищника, я не собиралась сдаваться. Измотав себя, тварь, наконец, успокоилась. Привалившись к шее хищника, облегченно вздохнула. Изворотливая зверюга наблюдала за мной огненным глазом, развернув шею в полуобороте. Я выжидательно замерла, буквально гипнотизируя тварь. Всем своим нутром почувствовала, что стоит мне отвести глаза, и бой продолжится. Тряхнув чешуйчатой головой, тварь отвернулась, подтверждая свое поражение. А я, расслабившись, буквально свалилась с ее спины, прокатившись бесчувственным телом по боку хищника. Благо чьи – то руки успели меня поймать.
Когда открыла глаза, был уже вечер. Ренольд аккуратно втирал в мою кожу какую – то зеленую субстанцию. Хищная зверюга сверкала огненными глазами у меня над головой, недоверчиво следя за каждым движением стража. В палатке мы были строем: Я, Франт и морда жуткого зверя. Надо полагать, полностью зверь не влез.
– Уйди, жуть ты чешуйчатая! Мешаешь! – Шикнул на тварь Франт.
Та, в свою очередь, протестующе зашипела на стража, зло сверкнув глазами.
– Не сделаю я ничего плохого твоей хозяйке, – уверял Ренольд, продолжая растирать мои руки и ноги.
Жар прошелся по всему телу, когда осознала, что я лежу перед Франтом нагишом, и только тонкая мантия прикрывала пикантные места. Попыталась дернуться. Выходило плохо, тело было ватным, непослушным, словно и не моим вовсе. Заметив мое пробуждение, Ренольд неожиданно ласково заметил:
– Лежи, отдыхай, Эмис. Тебе еще нельзя двигаться, – страж продолжал намазывать пахучую субстанцию, приговаривая, – яд Эппи очень коварная штука. Зацепив его слегка, организм способен выработать антитела к нему. Чуть больше ядовитой жидкости, и ты была бы мертва. И все благодаря той жути.
Жуть цокнула зубищами в аккурат рядом с головой Франта.
– Твоя кровь начала вырабатывать противоядие, как только ты получила связь с Эппи. Благо, основную порцию яда ты умудрилась зацепить после соединения, – продолжил невероятный рассказ Ренольд. Теперь эта своенравная скотинка будет всегда с тобой, хочешь ты этого или нет. И ты сильно напугала меня, Эмис, – признался Ренольд, перестав втирать зеленую субстанцию и склонившись надо мной, – не делай так больше.
Мне стало неловко. Действительно, я нарушила приказ стража. С другой стороны, я просто не могла стоять и наблюдать со стороны, как какие – то корхи пытались убить его. Самонадеянно было полагаться на свои силы. Но я не могла оставаться безучастной.
– Можно мне поговорить с Эмис? – В палатку просунулась голова Джинны, встретившись взглядом с разъяренным эппи. Существо угрожающе рыкнуло, выпятив шипы на загривке.
– Проходи, – разрешил Ренольд, поднимаясь. Он зло посмотрел на черную тварь с огненными глазами, поставив перед фактом, – Убью! Если что – то с ними случиться!
Эппи негодующе зашипел, оскалив зубастую пасть. Выходя из палатки, Франт продолжал грозно сверлить взглядом тварь. Та лишь отвечала взаимной неприязнью, не предпринимая попыток к нападению.
Стоило Франту покинуть нашу компанию, Джинна тут же изменилась в лице, сняв испуганную маску:
– Как назвала его? – Черные потусторонние глаза чародейки, в чьем теле обитал злой дух, обратились в сторону страшного существа, которое неожиданно вздрогнуло, спрятав острые лезвия зубов в пасти.
– Жуть, – оторопело ответила. Ренольд дал верное определение этому черному кошмару. Он был жутким.
Джинна понятливо кивнула, приказав:
– Оставь нас, Жуть!
Каково было мое удивление, когда тварь послушно вытащила морду из палатки.
– Глупо было рисковать жизнью, Эмис, – Джинна обожгла меня черным как ночь взглядом, придвинувшись ближе, – ты слишком ценна, чтобы вот так скоротечно умирать.
– Для кого? – Интересно, сам факт того, что мы и так постоянно рискуем своей жизнью, не заботит ее? Да и Ходящие по грани сами по себе являлись смертниками. Словно, прочитав мои мысли Джинна ответила:
– Страж мог сам справиться с корхами и с эппи. Для него они не являются серьезными противниками. Ты даже не представляешь, насколько некоторые из чародеев живучи. Не лезь в пасть смерти сама. Я не всегда могу оказаться достаточно близко, чтобы успеть помочь. В мире живых мои силы ограничены, тем более в этом теле. И да, ты ценна для меня…
– Что тебе от меня нужно? – Иногда я забывала, что рядом со мной, рука об руку, шел злой дух из мира теней, а не Джинна. Её эмоции были правдоподобно человеческими.
– В свое время узнаешь, чародейка. – Улыбнулась Джинна, – И не смей умирать, мое прибывание в мире живых зависит только от тебя.
Нравоучения сурра прервала компания Лиллэ и Якоба, которые, пользуясь временным отсутствием Жути, бесцеремонно заявились к нам, усевшись аккурат возле меня.
– Ну, вы даете, человечки! – Весело хохотнула Лиллэ, стукнув меня дружественно по плечу. Тело пронзила вернувшаяся боль, из глаз брызнули слезы. – Я – то думала, как такие хилячки как вы, прошли испытания Ходящих по грани. А теперь поняла! Ты и Джинна, просто сорви головы! Мое глубочайшее почтение, – шутливо поклонилась нам лилово – кожая. – Это надо же! Эмис обуздала одно из самых опасных магических существ из Гарровой Глуши. А Джинна чуть было не вступила с ним в схватку, когда увидела тебя еле живой в лапах монстра. Повезло, что Ренольд Франт был рядом, и сам поколотил эту тварюгу. Только так эппи, признав право более сильного существа, мог подпустить его к своей хозяйке.
Голова гудела от полученных сведений, но все же уточнила:
– Оно из Гарровой Глуши?
– Ага, – весело кивнула Лиллэ, – корхи потому и напичканы антимагическими артефактами. Просто так одаренное существо не поймать. Они охотятся за редкими вещами, как наши с вами атрибуты и за магическими существами.
– Разве это не опасно?
– Корхи не боятся смерти, также как и остальные равры. Мы прирожденные войны. – Гордо произнесла Лиллэ. – Как ты, кстати? Помогла моя мазь?
– Кажется, лучше, – прислушавшись к себе, ответила.
– Я вместе с Лиллэ собирал травы для лечебного снадобья, – подмигнул мне Якоб, – надеюсь, ты скоро пойдешь на поправку. – Затем Якоб, зло прищурившись, выпалил уже Джинне, – в следующий раз, собираясь совершить очередную глупость, поставь меня в известность. Я мужчина, и я буду тебя защищать! Бросилась она в зубы монстру, а предупредить меня забыла!
– Пфф, – Джинна всем своим видом показала свое отношение к Якобу, как к своему защитнику.
– Девчонки, завязывайте вы уже со своей самодеятельностью, – продолжал причитания чародей, – я так за вас испугался.
– Будь спокоен, Якоб, – оскалилась в ехидной усмешке Лиллэ, – все равно тебя никто не послушает. Вот увидишь.
Мы дружно рассмеялись, произошедшие неприятности начали по – тихоньку отпускать.
ГЛАВА 7
В себя я пришла довольно быстро, хотя и провалялась целые сутки. Передвигаться я уже могла, по сему пора было трогаться в путь, времени и так было утеряно прилично. Ныпи теперь у меня не было, данный факт удручал больше всего. Зато Ренольд Франт без тени шутки предложил мне два варианта – оседлать Жуть или ехать вместе с ним. Выбрала первый вариант, подпускать близко стража не хотелось совсем. Я серьезно боялась дикого зверя из Гарровой Глуши, но Ренольд для меня был гораздо опаснее. Взять только его странное поведение. То он становится заботливым, то ужасающе строгим. Сложить в голове пазлы, чтобы понять стража я пока не могла, а я привыкла во всем видеть логику.
Я подошла к огромной черной зверюге. Жуть приветливо фыркнула, сверкнув огненными глазами без зрачков.
– Прости, но тебе придется нести меня на своей спине, – выдохнула я, ощущая внутреннюю дрожь. Есть ведь вероятность, что Жуть забудет о том, что мы теперь связаны?
Эппи понятливо опустился, позволяя мне сесть на широкую чешуйчатую спину. Аккуратно забралась, подметив, что неплохо было бы закрепить ноги. Стоило мне только подумать, и под ногами выросли острые шипы. Мысленно поблагодарила зверя. Тот тут же поднялся, а я с удовольствием осознала, эппи ниже остальных ныпей. Значительно ниже. Жуть была мощнее, каждое ее движение сопровождалось перекатыванием мышц, но она была более приземистой. Более того, существо из глуши оказалось гораздо умнее, и с радостью выполняло все мои, даже мысленные, команды. Единственный минус – ныпи ее боялись, а Жуть и не скрывала своих дальновидных взглядов на четырехногие мясистые тушки, пуская тягучие слюни. Поэтому ехать мне пришлось замыкающей. Франт теперь за меня не боялся, ведь зверюга сама отлично отпугивала любых непрошенных гостей. Волновал меня еще один немаловажный вопрос: Чем питаются эппи? Я поравнялась с Ренольдом, напугав тем самым его ныпь. И, все же, решилась задать этот вопрос. Не хотелось мне чьих – то случайных смертей, особенно среди местных жителей.
– Эппи – хищники, Эмис, – с легкой улыбкой ответил Франт, успокоив своего зверя, – боишься за других?
Я кивнула.
– В месте их обитания они нападают на более мелких тварей, здесь ты можешь отпускать его на охоту в леса. Он сам найдет себе пропитание.
– Но в лесах часто живут и сами равры! – Удивилась я спокойствию стража.
– Ты очень милосердная для той, чей дар питает энергия хаоса, – заметил страж.
Лицо мое стало угрюмым, я ждала ответ.
– Прикажи ему не трогать равров, этого достаточно. Эппи – умны, – наконец соизволил ответить Франт.
– Звери из Гарровой Глуши ведь магические? Значит, и Жуть обладает способностями? – решила уточнить, все же, страж наш наставник, и наверняка, обязан нас информировать.
– Обладает, – хитро прищурив глаза, ответил Ренольд, – Гаррова Глушь – следствие прорыва большого скопления агрессивной энергии из мира теней. Поэтому Таймарр получил сверх – способных зверей. Правда, они наполнены хаосом, также как и сам лес вместе с его растительностью. Обитатели Глуши допускают в свои просторы равров только в качесте закуски. У них свои законы, и подчиняются они только сильнейшему. Например, оседлав Жуть, ты доказала свое право влавствовать над ней, и заодно получила ценное преимущество.
– Какое?
– Твой организм теперь невозможно отравить, ты стала терпима к любым видам ядов. – Колкий взгляд стража в мою сторону, и по моему телу пробежалась волна мурашек, но я продолжала слушать внимательно. – Эппи – самая ядовитая тварь на Таймарре. И твоя кровь стала антидотом к любым агрессивным веществам.
– В Глуши есть твари сильнее Жути?
– А то, – широко улыбнулся страж, – но твой зверь тоже неслабый, и сможет тебя защитить. А если учесть, что Жуть еще и самка, то другие эппи тебе не страшны. Они вдвое крупнее самцов. Самки эппи стараются друг с другом не связываться, велика вероятность смертельного исхода.
– Скажите, Ренольд, – я немного замялась, тема была для меня слишком актуальна. Я была обязана уточнить, – что происходит обычно с чародеями, обремененными суррами?
– Они либо умирают в схватке с обитателем из мира теней, либо обремененные чародеи справляются с суррами, обретя новые возможности, – пояснил страж, и мне стало жутко.
– Обязательно кто – то из них должен умереть?
– Да, – кивнул страж, – по – другому не бывает. Когда вы оба достигните пика развития своего дара, вам придется бороться. Побеждает кто – то один, забрав возможности второго.
– А если, связанный с чародеем дух из мира теней, не сурр?
– Такого не может быть, – ответил страж. Более слабые тени не способны присоединиться, те что посильнее предпочитают жить на несколько уровней ниже в слоях хаоса. Стражи так глубоко не спускаются, это опасно для жизни.
– Как же Морай? Тот, с которым столкнулись, находясь в мире теней?
– Исключено, – помотал головой Ренольд, – тому чародеи без надобности. Он и так обладает высоким потенциалом. Его нахождение в верхних слоях лишь случайность, не более того. В измерениях сейчас неспокойно, возможно, кто – то решил, по своей тупой недальновидности, взбаламутить глубокие слои хаоса, а нам всем за это отвечать. – с этими словами Франт вырвался вперед, не собираясь ничего более разъяснять.
Остаток дня мы прошли спокойно, без приключений. Касательно верховой езды на эппи, я выделила еще один приятный бонус – я совершенно не устала. Жуть двигалась плавно, с грацией хищника, поэтому никаких болей в мышцах ближе к вечеру я не ощутила. Тогда как после длительного путешествия на спине ныпи, мышцы ног и бедер забивались. В отличие от других всадников, я была бодрой. С удовольствием помогла Лиллэ собрать травы для мясной похлебки. Порезала мелкими ломтиками мясо и остро – сладкие клубни местных растений, покидав в котел, под четким руководством Якоба. Плотно поужинав, мы расселись около костра, Лиллэ порадовала нас еще одной приятной новостью:
– Тут, недалеко, есть чистый пруд, в нем можно искупаться. Местные ходят к нему, так что, бояться опасных тварей не придется.
Мы все облегченно выдохнули, на лице Якоба расцвела блаженная улыбочка. Я и сама была не прочь окунуться в воду после долгой изнурительной поездки.
– Лично я иду туда прямо сейчас! – Лилово – кожая резво вскочила на ноги, направившись в сторону леса.
– Подожди, я с тобой, – Рэнне спешно засобиралась, чтобы не отстать от Лиллэ. Джинна подтянулась за чародейками.
Все были рады смыть с себя дорожную пыль.
– Не пойдешь с ними? – Якоб удобно разлегся возле костра, подперев рукой голову. Мы остались вдвоем.
– Предпочитаю купаться в одиночестве, – ответила, подкинув сухих прутьев в огонь.
– Не боишься?
– Жуть проводит, – на самом деле, в виду последних событий, одиночество пугало меня меньше всего.
– Заметила? Наш Ренольд как – то неравнодушно на тебя смотрит, опекает постоянно. – Внезапно переключил тему Якоб, хитро щурясь на меня сквозь языки пламени.
– Тебе кажется, – развивать эту тему совсем не хотелось. Именно это меня и беспокоило больше всего. Страж слишком много для меня сделал, я понимала, что он может захотеть, что – то взамен. И от данных мыслей мне было не по себе.
– Ну не скажи, – Якоб лег на лопатки, устремив свой взгляд в звездное небо, – между прочим, первое задание мы прошли благодаря Франту. Мне Лиллэ рассказала.
Я озадаченно посмотрела на чародея.
– Другие чародеи прошли задание на пару часов раньше нас. Все это время Франт держал для нас портал, надеясь до последнего, что мы выжили. – такая новость меня поразила.
Получается, Ренольд спас нас, в очередной раз. Осталось только понять, связано ли это со мной. А вот Якоб в этом не сомневался:
– Он ждал тебя, Эмис.
Я молчала, обдумывая сказанное.
Чародейки вернулись свежими и бодрыми после купания, перешептываясь и звонко обмениваясь шуточками. Уточнив расположение пруда, так же молча отправилась к нему. Жуть увязалась за мной. Идти далеко не пришлось, да и найти искомое оказалось просто, в нос ударил влажный воздух с привкусом водорослей. Вокруг пруда росли широколистные растения выше человеческого роста. Листья их были настолько большими, что от тяжести спускались в воду, наполняясь жидкостью словно кувшины. Природа была необычайно красивой, экзотичной, а вода кристально чистой. Сняв обувь, ополоснула ступни. Ноги обдало приятной прохладой. Тут и там игриво плескались чешуйчатые змееподобные существа с радужными плавниками – обитатели местного пруда. Выглядели они вполне безобидными, да и мои ступни их не заинтересовали, поэтому я решилась снять походную одежду. Расстегнула мантию, аккуратно уложив на берегу. Собиралась стянуть блузу, как услышала громкое «бульк». Спряталась за широким листом, осторожно прорвав в растении щель. В глаза брызнул сок, тихо выругнувшись, вытерла лицо рукавом, а когда увидела причину моего испуга, ужаснулась. Ренольд стоял по пояс в воде. Длинные белые волосы потемнели от влажности, на спине блестели крупные капли воды. Внутренне я понимала, что стоило отвернуться и уйти, вот только я продолжала наблюдать, широко раскрыв глаза от удивления. Подтянутое тренированное тело мужчины испещряли глубокие светлые шрамы. Вокруг пояса и вдоль позвоночника, словно паутина, растянулся рисунок с незнакомыми письменами и остроконечными вензелями. Такое сочетание завораживало, Франт был похож на дикого раненного зверя, с коим у меня и ассоциировался. Потустороннее, магически одаренное существо, сильное, выносливое и опасное. Жуть, лениво расположившаяся возле меня, сначала заинтересованно осмотрела объект моего внимания, затем, поняв за кем я наблюдала, фыркнула и отвернулась. Эппи отлично маскировалась под окружающую среду. Пожалуй, заметить ее было возможно только благодаря горящим глазам. Провела рукой по чешуйчатой морде Жути, та сощурилась от удовольствия. Огромная зверюга, а ласки любит, словно котенок. Снова взглянула на блестящую гладь пруда, и не обнаружив там Франта, встрепенулась. Всего каких – то пару секунд, и его не стало. Я откровенно забеспокоилась, мало ли на дне пруда оказался прожорливый обитатель, хотя вряд ли ему на зуб пришелся бы наш страж. Вылезла из – под прикрытия, судорожно осматривая местность. Стража не было. Начала заметно нервничать, он ведь мог утонуть? Переминалась с ноги на ногу, уже решилась нырнуть, чтобы опровергнуть свои опасения, но чьи – то мокрые руки опустились мне на плечи. Я вздрогнула, когда услышала из уст Ренольда имя:
– Эмис…
Развернулась, уперевшись взглядом в четко прорисованные кубики пресса Франта. Казалось, на коже стража не было ни единого живого месте, она была изуродована царапинами, шрамами. Подняла глаза и столкнулась с внимательными глазами Ренольда, он иронично улыбался: