412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Амеличева » Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ) » Текст книги (страница 9)
Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ)
  • Текст добавлен: 23 апреля 2026, 10:30

Текст книги "Знатный казус, или ДРАКОценная моя (СИ)"


Автор книги: Елена Амеличева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Глава 33
Фей-крестный

Что же, остается только подвести итог: на бал Сэйндар поедет без меня. Потому как позорить его в этом клоунском наряде я не могу. Нахмурилась, глядя на сюрприз от Луизы – уверена, ее подляночка. Слишком женская, чтобы принадлежать Кирку, тоже невзлюбившему невесту друга. А больше, вроде бы, и грешить не на кого.

– Вы недовольны? – спросила модистка, и улыбка сползла с ее лица, глаза обеспокоенно забегали.

– Простите, вы не виноваты, – пояснила я. – Надо мной подшутили. Неудачно.

Развернувшись, покинула комнату, но в дверях натолкнулась на тетю Фэйт.

– Что с тобой, Эффи? – заботливо спросила она. – На тебе лица нет.

– Познакомилась с платьем, – мрачно ответила и отошла в сторону, чтобы женщина тоже могла полюбоваться.

– Драные колготы! – потрясенно выдала драконица, прижав руку к груди. – Это что за безобразие⁈

Так вот что говорят воспитанные леди, когда надо выпустить пар, запомню. Усмехнулась и пояснила:

– Полагаю, кому-то пришло в голову, что будет занятно передать портнихе, что я передумала и хочу не бирюзовое в классике, а вот это вот чудо чудное.

– Луиза!!! – тетя Фэйт резко развернулась и помчалась воздавать кое-кому по заслугам.

Ну, она заслужила, пусть пожинает плоды своих подлых рук. Я вышла в сад, чувствуя, как тоскливо на душе. Вот что я ей сделала, спрашивается? Почему сестра Сэйндара меня возненавидела сразу? Зараза белобрысая, зачем так с незнакомым человеком? Это же попросту обидно и несправедливо.

– Вы плачете? – голос Льюиса застал врасплох.

– Нет, – пробормотала, но коснувшись щек, поняла, что они мокрые.

Вот еще! Нервно помотала головой. Нашла из-за чего реветь. Если из-за каждой пакостницы так переживать, времени на жизнь не останется.

– Держите, – парень протянул мне платок и сочувственно улыбнулся. – Что стряслось? Не мои чертенята виноваты?

– Нет, просто Луиза устроила мне «подлянку».

– Какую?

Вместо ответа отвела его в комнату, посреди которой воинственно и обиженно топорщилось бантиками во все стороны творение модистки.

– Стиль «вырви глаз», – метко окрестил его дракон. – Или «бесплатный инфаркт». Надо поставить в саду, когда фрукты созреют, вместо пугала, тогда ни одна птица не отважиться их поклевать!

– Вот уж точно, – попыталась улыбнуться, но лишь вымучила кислую гримасу, будто откусила от лимона.

– Не переживайте, я могу вам помочь, Эффи, – шепнул Льюис. – Идемте.

Взяв за руку, увлек за собой.

– Чем помочь? – спросила, когда он протащил по какому-то коридору и, отперев ключом комнату, распахнул передо мной дверь. – Вы что, фей-крестный?

– Практически угадали, – прошептав заклинание, парень подвесил под потолок магические шары.

Их света хватило, чтобы смогла разглядеть помещение, полное рулонов ткани, манекенов, шляпок и прочего портняжного счастья.

– Это ваше? – поинтересовалась, разглядывая огромный стол, заваленный выкройками.

Похожий имелся у Розы в маленькой комнатке, которую мы звали «пошивочной». Сбоку торчала игольница, напоминающая грозного ежа, юркой змейкой вился сантиметр, в сторонке стыдливо розовел кусочек мела. Неподалеку скалились большущие ножницы.

– Да, вот такое у меня хобби, – повинился Льюис, дав мне время осмотреться в его берлоге. – Неподобающее лорду, потому тщательно скрываемое.

– Значит, вы тоже знатный казус, как и я, – сказала ему, подойдя к манекенам, на которых, кстати, были надеты весьма неплохие платья.

Довольно смелые, как на мой взгляд, с приоткрытыми плечами, без жестких корсетов и обилия столь любимых дамочками кружев, лент и рюшей. Но линии ласкали глаз, а сочетание цветов приковывало взгляд. Я поймала себя на мысли, что хотела бы примерить некоторые из них.

– Это мои ранние работы, – пояснил брат Сэйндара, встав за спиной. – Не судите строго, тогда только учился работать с палитрой и тканью, осваивал швы. Позвольте показать недавнее творение, Эффи. То самое платье, которое хотел бы предложить вам.

Он подошел к манекену, накрытому полотном, и резким, немного театральным движением сдернул его. Я ахнула, увидев представшее во всей красе Платье. Нежно-белое, с едва уловимым серебристым отливом, оно струилось к полу, словно само волшебство, пойманный заклинанием лунный свет.

На этом наряде не было ничего более – почти никаких украшений, но они и не требовались, ведь все дополнительно навязанное ему лишь испортило бы совершенство. Плечи были приоткрыты – видимо, это нравилось Льюису. По приспущенному верху вилась едва заметная вышивка серебром на пару тонов темнее основного цвета ткани. Корсет отсутствовал. Талию подчеркивала все та же вышивка, мягко мерцающая в свете магических светильников.

– Оно изумительно! – выдохнула я.

– Для стеснительных и зябнущих особ в комплект идет вот это, – дракон бережно достал из сундука накидку того же оттенка, отороченную по верху и низу белым нежнейшим птичьим пухом.

Она обняла манекен, придав наряду завершенность и легкую нотку игривости. Щелкнула застежка с голубым кристаллом. Льюис поправил складки, застенчиво посмотрел на меня и почти прошептал:

– Нравится?

– Я влюбилась в это платье, – честно призналась. – Ты настоящий Мастер! Прости, можно на «ты»?

– Давно пора, – довольно улыбнулся. – Примеришь? Могу, кстати, и с прической помочь, если ты не против.

– Ты полон сюрпризов, – хмыкнула с удивлением.

– А это мой помощник, – парень кивнул на Урри, который выплыл из темного угла и отвесил поклон. – По секрету – на нем мной пошитый костюм.

– Мало кто так чувствует того, кого одевает, – мурлыкнул фантом. – У господина Льюиса поразительное чутье и талант.

– Сейчас проверим, – улыбнулась. – Ну, господа, пора собирать Золушку на бал! Приступим?

Глава 34
Танец

Когда я вошла в гостиную, где ждали только меня, большого труда стоило сохранить невозмутимое выражение лица. Поджилки дрожали, сердце скакало, ладони вспотели. Что скажет Сэйндар? Наряд был довольно экстравагантным и рисковым. Может, он скривится, побледнеет и отправит меня в свою комнату?

Я поняла, что ошибалась, когда наши взгляды встретились. Драконьи очи просияли таким чистым, неприкрытым восхищением, что все внутри запело. Взгляд медленно скользнул по мне, отмечая все. Волосы, собранные в высокую прическу и украшенные шпильками с бриллиантовыми звездами. Кулон с голубым топазом – Льюис решил, что он идеально подходит к моему наряду. Подчеркивающую фигуру ткань, что ниспадала вниз глубокими переливами и, что тоже было необычно, приоткрывала лодыжки – на одной из них витой змейкой красовался тонкий серебряный браслет с кулончиком звездой.

Мужчина буквально приманил к себе, лаская глазами, потом взял за руку, оставил поцелуй на запястье и осторожно притянул к себе.

– Ты изумительно выглядишь, – шепнул на ухо, поглаживая спину. – Затмишь обе луны, что сегодня сольются в небе.

Кончики пальцев коснулись обнаженных плеч. Горячее дыхание обожгло их. С губ дракона сорвался легкий стон. Жених нервно сглотнул и, кажется, лишь тогда вспомнил, что мы не одни. Смешок слетел с его губ.

– Милая, ты прекрасна, – заверила тетя Фэйт и метнула взгляд на надувшуюся Луизу.

Та явно была уязвлена, обижена и ревновала. Но промолчала, чтобы не вызвать гнев родных и не быть оставленной дома.

– Идемте уже, – бросила она и, зашагав к двери, задела бедром за столик.

Расписанная жар-птицами декоративная тарелка сорвалась с него и разлетелась на куски, соприкоснувшись с полом.

– Ой! – дружно ахнули тройняшки Льюиса.

– Ох! – вторили им подельницы по хулиганствам – дочери Розы.

– Ничего, это к счастью, примета такая, – успокоила всех тетя Фэйт. – В самом деле, поспешим.

Мы сели в роскошную карету, похожую на огромную игрушку. Моя рука как-то сама собой оказалась в ладонях Сэйндара. Позабыв обо всем на свете, я просто таяла в невесомом блаженстве, ощущая, как желанна этому мужчине. Наверное, никогда еще подобного не испытывала. И понимала, что без этого не смогу…

Дорогу практически не заметила. Очнулась лишь после того, как жених сказал, что мы почти на месте. Отодвинув тяжелую занавеску, вгляделась в ночь, что царствовала снаружи, текла, дышала и переливалась во всем своем вечном великолепии, украшенном сверху бриллиантовой россыпью звезд.

Мимо проплыло сияющее отраженным лунным светом озеро, похожее на свернувшуюся клубком серебряную змею. Позади остался сад, благоухающий сотнями ночных цветов. Аллея из деревьев, усеянных яркими разноцветными огоньками светляков, привела к дому, что помпезно хвалился своей красотой, утопая в магической подсветке.

Кареты, одна красивее другой, едва успевали высаживать гостей и спешили отъехать в сторону, чтобы уступить место следующим. Лакеи в масках открывали двери и провожали вновь прибывших к дверям. Сэйндар не позволил одному из них взять меня за руку, сам сжал ладошку. Льюис обменялся с тетей Фэйт понимающими взглядами. Но мой дракон ничего не замечал – он смотрел только на меня.

Когда мы вошли в холл, он помог мне снять накидку и рыкнул довольно, снова погладив по обнаженным плечам. Каждое прикосновение рождало внутри дрожащую негу, что перетекала, как огненная патока, в душе и теле.

– Это принадлежало нашей с Льюисом маме, – пальцы моего дракона осторожно коснулись кулона, а потом нежно погладили ключицу.

Кожа тут же вспыхнула живым огнем, взорвалась щекочущими искорками, разогнала цунами мурашек. С трудом отведя взгляд от его красивых рук, подняла взгляд на Сэйндара и утонула в кипящем своенравным океаном драконьем взоре. Кажется, на балу я буду смотреть только на него и ровным счетом ничего не запомню!

– Идем танцевать, – выдохнул он, обжег улыбкой и, обхватив за талию, влил нас в танцующий водоворот.

Голова закружилась, но страха не было. Я просто доверилась ему, такому сильному, уверенному, спокойно и будто играючи ведущего меня сквозь людской поток, что сливался в единое смазанно – разноцветное пятно. Мы летели сквозь всех остальных, сквозь время, душа трепетала, словно бабочка над прекрасным цветком – которым была наша любовь. Глаза в глаза, тело к телу, мечтая лишь о том, чтобы это продолжалось вечно.

Музыка стихла, остановив полет, и я едва не выругалась от огорчения. Это было похоже на воздушный идеальный сон, из которого тебя выдергивают рано утром – так досадно! Но новая мелодия поплыла по залу, тревожа тонкими переливами скрипки, перевитыми нежными выдохами свирели, и Сэйндар вновь увлек меня в полет.

Когда мы, наконец, остановились, я уже не чувствовала ног. Пожалев, дракон увлек меня на улицу, успев прихватить со столика бокалы и бутылочку с янтарной жидкостью.

Щедрая ночь укутала нас прохладным покрывалом, остужая раскрасневшиеся щеки. Пряно-свежий аромат от кадильниц и фонтанов оттенил ароматы сада, по которому сновали хулиганки-феи. Мы молча дошли до озера.

– Ты вернулась, моя рыжая бестия, – выдохнул Сэйндар, положив напиток и бокалы на траву и притянув меня к себе. – Так скучал!

Глаза, в которых протаяла игла драконьего зрачка, ослепил своим сиянием. Мужчина накрыл мои губы своими и застонал сладко. Звездный купол закружился, и я прикрыла глаза, отдавшись ощущению щекочущей душу невесомости и мужской опьяняющей власти.

Но деликатное покашливание не дало нам насладиться моментом.

Глава 35
Демон и леди Ночь

– Какая идиллия! – насмешливо протянул, выйдя из-за кустов, усыпанных магическими фонариками, брюнет во всем черном.

Красивый, должна признать. Статный, с мужественно вылепленным лицом, нахальной улыбкой и завораживающим блеском в глазах. Я с интересом его рассматривала, даже не знаю, почему. Бывают такие «вкусные» люди, от которых глаз отвести. Я покосилась на дракона. Тот хмурился, а из-под бровей вот-вот готовы были полететь остро заточенные молнии. Кажется, ему не пришлось по вкусу мое любопытство относительно другого мужчины.

– Лорд Тэррара воркует с девушкой, – незнакомец продолжил подкидывать дров в костер разгорающейся чешуйчатой ярости. – Где бы записать! Неужели эта юная красотка сумела отыскать в вашей груди сердце?

– Что тебе тут надо, демон⁈ – рыкнул Сэйндар, притянув меня к себе.

Демон⁈ Я захлопала одновременно глазами и ртом. Вот это пердимонокль, как сказала бы бабуля Георгина. Читала о том, что после поражения в войне рогатые поселились на окраине – обычные демоны. А их армия будто растаяла без следа, и никто до сих пор не знает, куда они делись. Это загадка, над которой до сих пор бьется чешуйчатая разведка.

Некоторые демоны вхожи в высшие круги знати. Еще бы, такая диковинка. Посмотрела на брюнета. Этакий щеголь наверняка нравится местным дамочкам-зазнайкам. Ведь запретный демон ох как сладок!

– Наслышан о твоей истинной, Тэррара, – обронил тот. – Позвольте представиться, Шэридан Ройр, – мурлыкнул он, склонившись в поклоне.

Раскосые ореховые глаза блеснули настоящим огнем. Демон потянулся к моей руке, но предупредительное рычание дракона заставило наглеца передумать. Усмехнувшись, он поправил упавшие на плечи длинные пряди роскошной шевелюры. Интересно, под ней есть небольшие пупырышки рогов? Говорят, в момент напряжения или драк они прорезаются в настоящие рожки!

– Шэридан, ты опять шалишь? – раздался томный, но сильный женский голос.

Сначала даже показалось, что заговорила сама ночь – пряная, сочно-теплая, роскошная и знающая себе цену. Но потом из темноты вышла женщина в черном облегающем платье. Темные локоны, приподнятые с висков, струились по плечам и сияли, будто феи посыпали их волшебной пыльцой. Сияние досталось и глазам дамы, глубоким, неясно тревожащим, и похоже, тоже черным. И в самом деле, леди Ночь!

– Госпожа де ля Сентон, – демон снова отвесил поклон – какой воспитанный рогатый нам попался, однако же.

Кстати, имя знакомое. Кажется, тетя Фэйт использовала какую-то Ламиссу с такой же фамилией, чтобы обернуть ревность Луизы во благо – заставить ее прекратить воротить нос от прекрасных платьев и выбрать себе наряд. Может, в тот раз имелась в виду дочь этой роскошной женщины? Совпадение, мир тесен или здесь что-то иное кроется?

Мое любопытство забило хвостиком. Женскую интуицию ведь романтическими сладко-чувственными переживаниями не усыпить. Она все время на посту, бдит, как старая охотничья собака, в любой момент готовая сделать стойку. Как сейчас.

Ладно, запомним. Отложим в тайничок до лучших времен.

Кое-кого тоже одолевала любознательность. Госпожа де ля Сентон подошла ко мне, вгляделась в мое лицо и чувственно выдохнула:

– Давно хотела с вами познакомиться, прекрасное дитя, – леди Ночь с интересом рассматривала меня. – Такая необычная девушка, – пробормотала она.

– Почему? – спросила я, хмурясь.

– Неведение так сладко, – она усмехнулась. – Придет пора и вы все узнаете, милая. Да и вообще, истинная лорда Тэррары – это более, чем необычно! А теперь идем, Шэридан, не будем мешать этим голубкам, – женщина ухватила демона под локоток и увлекла к дорожке.

– Отличная мысль, – процедил сквозь зубы мой дракон.

– Кто они? – спросила его, почувствовав, как сильная рука обвивает талию.

– Какое это имеет значение? – выдохнул хрипло. – Мы здесь не для того, чтобы обсуждать их, – потянулся к моим губам.

– Точно, – усмехнувшись, посмотрела на луны, похожие на серебристые новогодние шары.

Они нависали так низко над нами, что казалось, до них можно дотронуться рукой, если привстать на цыпочки и как следует потянуться. Еще немного и сольются воедино – огромные, величественные, недоступные, владеющие небом безраздельно. Луны были до нас и будут после, как великаны, плывущие в вечности.

Это завороживало. Искорки звезд кружились вокруг гирляндами, озорно подмигивая. Я беспечно улыбнулась, а потом вздрогнула от сдавленного рыка. Сэйндар прижал к себе, смял губы страстным поцелуем и увлек в полет ввысь, вновь закружив «в танце».

Ни о чем не думая, мигом позабыв о том злосчастном разговоре моего жениха с Кирком, я прильнула к разгоряченному мужчине. Так хорошо в его объятиях! Не хочется ни о чем думать…

Я и не думала. Позволив себе наслаждаться вечером, танцевала, кушала восхитительные деликатесы, половину названий даже не зная, и не обращала внимания, что меня разглядывают, как диковинную зверушку. Пусть. Людское любопытство не уймешь. А коли так, то и переживать нечего.

Когда моего дракона отвлекли, вышла на огромный балкон, с которого открывался вид на беспечно переливающийся сад, и увидела тетю Фэйт. Она сжимала в руке бокал и с грустью смотрела на луны.

– Не помешаю? – осведомилась, встав рядом с ней.

– Что ты, нет, – улыбнулась мне печально. – Когда-то давно мы стояли тут с мужем. Тоже был день Единения лун. А потом демоны начали войну, он ушел защищать своих и… – сглотнула комок слез. – И погиб. Мой истинный, единственный, любимый.

В голосе было столько боли, что я ее всем сердцем прочувствовала.

– Мне так жаль, – прошептала в ответ.

Глава 36
Счастье в дом

Что тут скажешь. Никакие слова не излечат не заживающую рану в ее сердце.

– И… Очень хотела сказать, – решилась, – спасибо вам за все. За то, как приняли меня. За доброту и понимание. За то, что пустили моих родных в свой дом. И за то, что вы вырастили Сэйндара, Льюиса и Луизу.

– Они спасли меня, эти малыши, – тетя Фэйт посмотрела в мое лицо. – Дали причину жить и вытащили из бездны боли. После смерти супруга я искала лишь смерти. А потом увидела три пары глазенок перепуганных малышей, потерявших родителей, и устыдилась. Поняла, что не только моя беда имеет значение. Так мы и помогли друг другу.

– Они вас очень сильно любят.

– Как и я их, – женщина кивнула. – Но если позволишь, дам тебе совет – никого не слушай, Эффи, береги настоящую любовь, как зеницу ока. Истинность – это твоя душа.

Я промолчала.

– Проклятые демоны, – тетя Фэйт проводила взглядом вразвалочку идущего по саду моего недавнего знакомца, Шеридана. – Ходят, как у себя дома после всего, что натворили. Никого не ненавижу так, как их!

– Сэйндар тоже их не выносит, – я вспомнила, как он сжал кулаки, когда демон подошел к нам.

– Верно. Борьба с ними сильно его изменила. Особенно после того злополучного предательства, на память о котором он носит кулон на шее.

– Тот, что половинка? – едва не вскрикнув, уточнила я.

Никак не ожидала, что самая важная для меня тема всплывет столь неожиданно!

– Да, он самый.

– А что за предательство?

– Это долгая история и пусть лучше Сэйн сам тебе рассказывает, я не вправе, – женщина покачала головой.

В этом чешуйчатом семействе все такие информативные, страх и ужас просто!

– Но кто его предал? – все же спросила ее.

– Друг, – нехотя ответила она. – После этого мой мальчик разочаровался в людях и закрылся от всех. Из веселого подростка превратился в застегнутого на все пуговицы мужчину. Больше никого не подпускал к себе с тех пор.

– Да, он такой, – пробормотала, кивнув.

– Но встреча с тобой его сильно изменила, – ее глаза изнутри осветились теплой улыбкой. – Береги его, Эффи, прошу тебя. Не разбивай ему сердце.

Я промолчала. Мое сердце уже дало трещину. Может, все-таки стоит спросить у Сэйндара, каковы его истинные намерения в отношении меня. Нет сил уже больше метаться между влюбленностью в него и обидой.

Да, так и надо сделать.

Приняв решение, я повеселела и с чистой совестью отправилась развлекаться, еще даже не представляя, как изменится моя жизнь совсем скоро.

Вечер удался. Мы вернулись домой. Уставшие и сонные, вошли в холл. Что-то захрустело под ногами. Тетя Фэйт подхватила канделябр со свечами, чтобы получше осветить пол, да так и застыла с ним в руках. Ее взгляд быстро перебегал по кучкам веселеньких разномастных осколков, которые когда-то были посудой, а теперь покрывали весь пол.

– Это же… – она ахнула, наклонившись и подобрав половинку тарелки с обрезанной по талию картинкой улыбающейся девушки. – Сервиз, что нам с мужем подарили на свадьбу!

– Сюрприз! – тройняшки с криком выскочили из-под лестницы.

Мне оставалось только радоваться тому, что это не наши разбойницы. А вот Льюис помрачнел.

– Вы что натворили? – обрушился он на мальчишек, явно чрезвычайно довольных очередной проказой.

– Счастье в дом принесли, – с важным видом заявил один из них. – Много!

– Что? – тетя Фэйт растерянно посмотрела на него.

– Ну ты же сама говорила, что тарелка разбилась к счастью, – драконенок надулся, огорченный недовольством взрослых. – Мы так старались! Всю посуду расколошматили! Знаете, сколько времени на это ушло? Но мы старательные!

– Всю? – переспросила женщина со вздохом.

– Да! – хором подтвердили разбойники.

– Определенно старательные. Куда только слуги смотрели?

– Принесли счастье в дом, – Сэйндар подавился смешком и взял меня за руку. – Дорогое оно получилось, счастье. Теперь все заново закупать.

– Спать, живо! – рыкнул на своих сорванцов папа Льюис.

– Мы хотели как лучше, – пробурчали мальчишки.

– Эгегей, разойдись! – с лестницы что-то с грохотом понеслось вниз.

Пролетев как на санках по ступенькам, к нам подлетел таз, в котором восседал чрезвычайно довольный собой Чуня.

– Пардоньте, – пробормотал он, глядя на нас, замерших в полном молчании. – Не ожидал, что вы уже вернулись.

Как ни в чем ни бывало, пушистень вылез из тазика и, умильно предложил свое любимое:

– Может, обнимашечки?

– А может, веником по попе? – нахмурившись, осведомилась я.

– Вынужден отклонить столь щедрое предложение, – пробормотал енот, отступая к ступенькам. – И вообще, меня Роза ждет!

Хвостатая попа шустро понеслась прочь.

– Беги, Чуня, беги! – поддержали тройняшки своего атамана.

– Стой, разбойник! – я бросилась вдогонку, выполняя, видимо, роль возмездия.

– Останься, Эффи, – остановил меня Сэйндар, перехватив за руку. – Давай поговорим. В саду – там сейчас так хорошо!

Да, как раз ведь хотела спросить его об истинных намерениях. Вот и возможность удобная подвернулась. Почему же тогда так страшно? Не потому ли, что на самом деле я боюсь того, что услышу в ответ?

– Идем, – он сжал мою ладошку.

Мы вышли в сад. Здесь тоже царствовала благоухающая красавица ночь в роскошной шляпке из расшитого льдинками звезд небосвода, но было не до нее.

– Ты опять напряглась, – дракон нахмурился, когда мы зашагали по аллее с розами. – Что не так?

– То, что ты намереваешься сделать из меня любовницу! – выпалила, потому что злые слова сами подкатили к губам.

Как и слезы к глазам.

Да, не так надо было начать, совсем не так, зная. Но слово не воробей, поймали – вылетишь, как любит повторять острая на язык Роза.

– Откуда такие умозаключения? – он замер и оторопело уставился на меня. – Кто такое сказал?

– Не сказал, – усмехнулась. – Промолчал – точнее. Ты промолчал, когда твой друг это сказал, – посмотрела на него в упор. – Не отрицал, не выругал его, а промолчал!

Дыхание сбилось. Наконец-то призналась и высказала. Это столько времени гнило внутри, отравляя душу. Лучше честно в глаза. Но почему он снова молчит? Сердце екнуло и шлепнулось в пятки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю