Текст книги "Посланник Тьмы (ЛП)"
Автор книги: Е.л. Теттенсор
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)
Они двигались единой колонной через каньон из листвы, и их шаги приглушались близостью их окружения. Это был идеальный маршрут отступления, понял Ленуар.
Кустарники процветали здесь, росли так плотно, что между листьями проникало очень мало света. И они были высокие, практически до макушки Ленуара.
Они не полностью скрыли бы человека верхом, но если бы он горбился, то никто не был бы в состоянии сказать, кем он был или что он нес. Ему бы даже не нужно было маскировать свою одежду, поскольку фрукты были давно собраны.
Ленуар позвал Креарса:
– Вы не знаете, чья это ферма?
– Не могу вспомнить его имени, но я его знаю. У него есть дети. Не могу представить, что он имеет к этому какое-то отношение.
– Сколько у него земли?
– Не так уж много. Может быть пара хайдов3.
– А дальше еще чья-то земля.
– Верно, а затем идет...
Креарс остановился так внезапно, что Ленуар врезался в него.
– Что случилось? – прокричал Коди сзади.
Креарс обернулся, его лицо застыло.
– Давайте вернемся к лошадям, инспектор. Я знаю, куда мы идем.
Глава 11
– Эта местность пустовала долгие годы, – рассказывал Креарс через плечо, повернувшись в седле. – Однажды весь урожай погиб, и владелец просто переехал. С тех пор поля никто не вспахивает. Это вообще больная тема для местных фермеров.
«Ну, ещё бы», – думал Ленуар, пока они шли по просёлочной дороге, разделявшей владения.
Казалось, дорога была границей между двумя мирами: первым – ярким, молодым, живым, и вторым – унылым и пришедшим в упадок.
Слева на полях зелёные кустарники росли ровно в ряд, как солдаты на плацу. А всего в нескольких футах, на соседней территории, были только клевер и сорняки.
Между дорогой и заброшенной фермой была выкопана широкая, неаккуратная траншея – грубая попытка соседей не дать сорнякам перейти на их территорию.
Чем ближе они подходили к строениям фермы, тем гуще были заросли. Пара старых фургонов для перевозки фруктов пристроились в начале дороги, один из них сильно клонился вперёд, словно раненое животное, припавшее на колени.
Передние колёса его были сняты – какой-то предприимчивый сосед присвоил их.
Креарс был прав, привезя их сюда. Это было прекрасное место, чтобы держать кого-то против его воли. Никто бы случайно не набрел на это место, и в пределах слышимости не было никого.
Даже если мальчику удалось сбежать, он, вероятно, будет слишком дезориентирован, чтобы уйти далеко. Ленуар только надеяться, что они втроем будут в состоянии справится с теми, кого они могут найти здесь.
Креарс послал одного из своих дозорных собрать как можно больше остальных, но это могло отнять много времени, и они не осмелились ждать.
Риск с каждой минутой рос, ибо уверенности в намерениях похитителя не было.
Они спешились примерно в середине дороги, привязав коней к столбу забора, чтобы не привлекать внимания к операции. Ленуар взял меч и пару кремневых пистолетов, которые одолжил ему Креарс.
Сержант и констебль были так же вооружены, хотя Коди предпочел арбалет пистолету.
Он настаивал, что может зарядить оружие быстрее и прицелиться точнее, Ленуар не спорил, поскольку он никогда не видел, чтобы Коди промахивался.
Не имелось никаких доказательств, что в настоящее время это место занято. Они не видели лошадей, и не было никаких признаков жизни из сарая. Сам фермерский дом был в руинах.
Западная часть его разрушилась, оставив обломки гниющей древесины, заросшие плющом, и то, что осталось стоять, имело крутой наклон, как будто могло обрушиться в любой момент.
Дом, судя по всему, состоял из двух комнат: одна из которых была основной, а оставшаяся – спальней.
Кто-то забил одну сторону комнаты большего размера, где стена осела, но это было сделано некачественно и, вероятно, не обеспечивало надежной защиты от стихии.
Ленуар, Креарс и Коди обошли дом. От задней двери дома вниз к реке вела небольшая тропинка, по которой, как показалось инспектору, недавно кто-то прошёл. Ленуар сделал мысленную заметку, но пока им надо было осмотреть дом.
Креарс расположился у задней двери и достал пистолеты, а Коди и Ленуар тем временем подошли к фасаду дома. Оба остановились перед входной дверью.
Когда-то дверь красили, но, определённо, это было давно; всего несколько белых пятен пестрели на грубой серой древесине, а между ссохшимися планками проглядывали щели.
Возможно, Ленуар и сам бы смог войти в дом и осмотреться, но никто не знал, что ожидало их за дверями.
Они приготовили свое оружие. Коди возвышался позади Ленуара, нацеливая свой арбалет чуть выше плеча инспектора.
Ленуар поднял пистолет, затем коротко кивнул, и Коди резким ударом снёс дверь с петель.
Перед лицом Ленуара что-то замельтешило. Он отшатнулся назад и натолкнулся на Коди, но крепко сложенный сержант удержался на ногах и выстрелил из арбалета.
Раздался щелчок арбалета, а затем глухой удар о стену напротив, и наступила тишина. Когда глаза немного привыкли к темноте, Ленуар заметил что-то на противоположной стене на уровне глаз.
Перед ними в предсмертных судорогах бился перепел, грудь которого насквозь прошила стрела Коди.
– Отличный выстрел, – сказал Ленуар.
Он переступил через порог, чтобы лучше рассмотреть то, что скрывалось внутри дома. В полосе света, пробивавшегося через открытую дверь, взметнулось облако пыли.
Она освещала гниющий деревянный пол и голые стены, и на мгновение Ленуар подумал, что комната пуста. И тут он увидел мальчика с кляпом во рту и с завязанными глазами, привязанного к стулу.
Он сразу понял, что это был не тот мальчик, поскольку его волосы были желтые, как у его матери. Его голова висела, и на миг Ленуар испугался, что он мертв.
Но, когда Ленуар подошел к нему, голова мальчика поднялась. Было что-то странное в том, как он пошевелился, жуткое спокойствие, которое привлекло Ленуара.
Коди протолкнулся мимо и опустился на колени перед ребенком. Сперва он снял повязку с глаз. Потянулся к веревкам, связывающим мальчика, но потом передумал и вытащил кляп изо рта.
Мальчик ничего не сказал. Он не сделал ни одного движения, даже не облизал пересохшие губы. Просто смотрел на Коди с бесстрастным лицом, как будто его не интересовало, что делает сержант.
Креарс как раз обошёл дом и вернулся ко входу, когда Ленуар заметил дверь в спальню. Она была справа, закрыта. Сердце инспектора застучало громче, с надеждой, и Ленуар ворвался внутрь.
Комната была пуста. По крайней мере, так казалось, на первый взгляд.
– Отойдите от двери, Креарс! Вы заслоняете свет!
Констебль послушался, но Ленуар уже знал, что это бесполезно. Зака там не было. Ленуар встал на колени, ища что-либо, что могло бы быть подсказкой.
На полу рядом с дверью было темное пятно, и Ленуар понюхал его, опасаясь, запаха крови. То, что он унюхал, не было кровью, однако, это была моча.
– Он был здесь, – сказал Ленуар, когда Креарс вошел в комнату. – Я думаю, что он...
Слова Ленуара были заглушены криком. Раздался звук грохота из соседней комнаты, и Коди громко выругался.
Ленуар и Креарс бросились обратно в главную комнату, чтобы увидеть причудливую картину: Коди боролся с мальчиком, который кричал и вырывался от сержанта изо всех сил...
– Что вы делаете, Коди? – Воскликнул Креарс. – Вы делаете ему больно!
– Что вы хотите, чтобы я сделал, позволил выцарапать мне глаза? – Коди пытался удержать запястья мальчика. – Успокойся! Все в порядке, ты теперь в безопасности! Прекрати!
Несмотря на его телосложение, он испытывал затруднения, сдерживая мальчика.
Нападение было настолько злым и бешеным, что на мгновение Ленуар даже подумал, что сержант может быть повержен.
Тогда Коди схватил мальчика за плечи и развернул его, сжимая в медвежьей хватке, которая удерживала его руки по швам. Мальчик продолжал бороться, плюясь и визжа, как дьявол, но сержант держал его крепко.
– Что с ним? – Прорычал Коди. У него был порез на правой щеке, неглубокий, но кровоточащий.
Креарс опустился перед мальчиком на колени, следя, чтобы тот не достал его ногами:
– Мика! Мика! Это я, констебль Креарс! Ты помнишь меня?
Но Мика, казалось, не помнил констебля. Его глаза закатились, и он снова закричал, как будто перед ним было что-то слишком ужасное, чтобы смотреть.
– Они, должно быть, сделали что-то, что до смерти испугало его, – сказал Креарс.
– Я думаю, что это что-то даже худшее, констебль, – сказал Ленуар мрачно. – Посмотрите на него – мальчик безумен. – Мика начал рвать внизу свою рубашку, как бы желая сорвать ее со своего тела.
– Выведите его на улицу, сержант, – приказал Ленуар. – Попробуйте успокоить его, пока стражи не приедут. Мы не можем взять ребенка с собой таким.
Креарс выглядел встревоженным, когда он наблюдал, как Коди тащит мальчика из фермерского дома, и когда он заговорил снова, его голос был озабоченным:
– Позади есть тропинка. Выглядит, так как будто недавно использовалась.
– Я видел ее.
– Я останусь здесь и помогу с Микой. – Ленуар начал было протестовать, но передумал и просто кивнул.
Как констебль Берривина, Креарс нес ответственность за мальчика. Ленуар не завидовал ему, не завидовал его задаче доставки новостей о состоянии Мики семье мальчика.
Путь за домом вел между нагромождением розовых кустов, которые, возможно, когда-то были красивы, но в настоящее время были не более, чем зарослями колючек.
Они, очевидно, были подрезаны в свое время и до сих пор сохранили некий намек на прежние формы.
Их буйный рост в последнее время придал кустам вид клеток, которые еле сдерживали внутри диких зверей, протягивающих лапы сквозь прутья и цепляющих когтями пальто проходящего мимо Ленуара.
Вдоль тропинки раздавался звук бегущей реки. Ленуар почти ощущал запах ила, покрывавшего её берег, а влажный воздух становился холоднее по мере того, как Ленуар приближался к воде.
Послышался несмелый хор лягушачьего кваканья, но он прекратился, стоило Ленуару подойти ближе. Здесь тропа круто уходила вниз и исчезала за стволом огромной ивы.
На противоположной стороне река плавно переходила в полосу тумана, который повторял её очертания, и казалось, что это гигантская змея сбросила серебристую кожу. Берег напротив виден не был.
Ленуар едва ли различал деревья, растущие на том берегу, и единственным доказательством этому были единичные ветви, то появляющиеся, то исчезающие в колеблющейся завесе.
Их невидимая близость заставляла его чувствовать себя так, словно за ним наблюдали.
У подножья тропы следы, по которым шёл Ленуар, поменяли направление, создавая в грязи беспорядочную картину. Они вели прямо к берегу реки – отпечатки ботинок, заполненные водой, направленные в различные стороны.
Ему пришлось присесть на корточки, чтобы изучить их, потому что ива на берегу бросала плотный покров тени на землю.
Теперь, когда он был ближе, он увидел, что отпечатки не были сделаны совсем недавно, как он думал, поскольку пики следов были округлены, а не с острыми краями, как они выглядели бы, если следы были бы свежими.
Выглядело, как будто кто-то спускался к реке, чтобы набрать воды, или, возможно, помыть что-то. Ленуар заметил отпечаток, который, возможно, был от того, что кто-то устанавливал кувшин в грязь.
Около него ива склонилась далеко над водой, косматыми кончиками своих самых нижних ветвей, задевая поверхность.
Это выглядело так, как будто дерево в конечном итоге может свалиться: настолько острым был его угол, что корни, самые дальние от реки, начали разрывать землю.
Они были толстыми, столь же большими, как бедро человека, и переплетались друг с другом, как гнездо гадюк.
Именно поэтому Ленуару потребовалось так много времени, чтобы заметить тело.
Он пошёл обратно по тропе и, скорей всего, прошёл бы мимо, но краем глаза заметил блик металла на солнце. Всматриваясь в мрак, он понял, что это было: пряжка на чьём-то ботинке.
То, что он принял за один из корней, было на самом деле ногой человека, изогнутой в колене так, что остальное тело скрывалось позади насыпи.
Ленуар осторожно приблизился, вынимая пистолет.
Нога не двигалась, а угол, под которым она находилась, ясно говорил Ленуару, что этот человек не просто прилёг отдохнуть под ивами.
Его подозрения подтвердились, когда он обошел холм корней и нашел широкие, безжизненные глаза трупа, глядящие на него.
Подробные особенности места преступления врывались в его мозг, регистрируя себя по одной: мужчина-адали, от двадцати пяти до тридцати лет, умерший меньше, чем двадцать четыре часа.
Ленуар засунул пистолет обратно в кобуру и подошёл ближе, склонив голову так, чтобы она была под тем же углом, что и тело. Мужчина лежал на спине, перекинувшись через корни таким образом, что ноги находились выше головы.
Одна нога свисала поверх корней – нога, которую Ленуар разглядел от тропинки – а другая вывихнута под неестественным углом.
Голова трупа была откинута назад, с открытым от удивления ртом, нависала над краем корня. Шея сломана, оценил Ленуар, почти как если бы жертва упала с дерева.
Он посмотрел вверх на ветки и сразу же заметил зеленый рубец, там где кора была стерта. Это выглядело так, как будто кто-то пытался повесить человека. Линчевание? Возможно......
Ленуар опустился на колени и оттянул воротник мужчины, осматривая шею. Он ожидал увидеть следы от верёвки, но то, что он вместо этого увидел, заставило инспектора вскрикнуть, и он упал, потеряв равновесие.
Невозможно!
Он вскочил на ноги, но тогда его тело подвело его, отказываясь повиноваться его команде, чтобы сбежать. Вместо этого он стоял как вкопанный, уставившись. Его ум бессмысленно гудел.
Он не был уверен сколько времени стоял там. Минуту? Час? В любом случае, он был полностью потерян в своем собственном мире, когда он услышал голос:
– Что это?
Ленуар подскочил так, что почти вывихнул колено. Но даже несмотря на это, он ещё никогда не был так рад видеть Коди.
Сержант, в свою очередь, не заметил потрясённого состояния Ленуара. Его взгляд был прикован к изломанному телу, лежащему у корней.
Он опустился на колени перед телом, чтобы лучше рассмотреть:
– Шея сломана, выглядит, словно он упал с дерева...
Ленуар едва слышал его.
Был странный рев в ушах, звук отдаленно и неприятно знакомым, как дурной сон.
Сон о ночи, проведенной съежившись в тени, слушая кровь, мчавшуюся по его венам, молясь о дневном свете.
Негде спрятаться, никто не придёт на помощь... а потом это обжигающее ощущение в руках, жар и холод, отвратительное чувство, будто кто-то высасывает из тебя всё тепло и жизнь...
– Это странно, – сказал Коди. Он отвернул воротник мужчины так же, как это сделал Ленуар. – Вы когда-нибудь видели следы вроде этих, инспектор?
Ленуар не мог ответить ему. Коди ждал ответа, когда его не последовало, он нахмурился и снова повернулся к трупу.
– Похоже, что его шея была... Я не знаю. Кожа серая, как будто он был мертв в течение многих недель, но остальное все выглядит... Ну, я бы сказал, что он был мертв только несколько часов.
Ленуар мог понять замешательство Коди. Он понимал, что не возможно объяснить, почему одни части тела выглядели уже омертвевшими, а другие такими не были.
Если только человек не имел какую-то страшную инфекцию. . . . Ленуар испытал краткий укол надежды при этой мысли, но он сразу же исчез. Там не было никакой инфекции, он знал. Существовало лишь одно объяснение....
Как приговор, как смерть, зеленоглазый мужчина настиг его наконец.
Глава 12
Он не мог дышать. Он слишком долго бежал, каждая часть его тела сопротивлялась. Его ноги дрожали, когда он нагнулся перевести дух, а сердце шумело так, что он мог чувствовать его в висках.
Он взглянул на небо, но оно было всё в тучах, и узнать который час не представлялось возможным.
Сколько времени у него было до рассвета? Пока это не случилось, у него не было ни единого шанса сбежать. Не в этот раз.
Приложив столько усилий, на сколько только был способен, Ленуар помчался к концу аллеи, но был настолько охвачен ужасом, что не заметил, что она ведет во двор. Тупик!
Аллея была короткой – возможно, он мог бы вовремя вернуться назад и найти другой путь.
Но когда он повернулся, то снова увидел их: глаза в темноте, что сверкали, как у кошки, но были слишком высоко над землёй, чтобы принадлежать кому-то, кроме человека.
Он развернулся обратно во двор, молясь, чтобы найти запасной выход, который он пропустил раньше. Возможно, он сможет подняться на балкон, или найти место, чтобы спрятаться?
Но Ленуар прекрасно понимал: он не скалолаз, а вокруг не было никакого укрытия от преследователя. Эти зеленые глаза могли проникнуть даже сквозь камень.
Он побежал к двери в дальнем конце двора и постучал по тяжелому дереву. Удары эхом отозвались в замкнутом пространстве.
Но дверь не открылась. Лампы не горели; никто не пришёл Ленуару на помощь.
Зелёноглазый человек зашёл во двор. Он передвигался жутко изящно, шаги словно плыли. Чёрные волосы обрамляли молодое лицо, которое было настолько бледным, будто оно сделано из мрамора.
Как и у скульптуры, выражение его лица было застывшим, не проявляющим ни жалости, ни какого бы то ни было намека на человеческие чувства. Его глаза были цвета абсента, в них горел огонь, который, вне всякого сомнения, был мертвенным.
Зеленоглазый снял со своего пояса плеть, которая множеством языков потянулась к Ленуаровой плоти. И размашистым движением запястья, которое, казалось, не потребовало от него ни малейших усилий, он обрушил колючие бичи прямо на Ленуара.
Плеть охватила предплечье Ленуара возле локтя, роняя его на колени. Сначала его ужас был такой, что он не мог издать ни звука. Но когда, наконец, он закричал, это было с такой силой, что, казалось, его горло разорвет на части.
Зубцы пронзили его за руку, но эта боль была ничем, по сравнению с тошнотворным ощущением умирающей плоти. Было что-то не так с кнутом, что-то страшное, с таким мощным злом, что его стошнило.
Холод охватил его руку и наполнил грудь. . . . Теперь он чувствовал, как его сознание отступает, как будто шипы пронзающие плоть были крошечные вампирскими клыками, высасывающими его кровь...
Ленуар проснулся от собственного крика. Безумным взглядом он осмотрел комнату вокруг, и сначала он был дико дезориентирован. Через мгновение разум вернулся, и он понял, что находится в собственной квартире.
Но кошмар был настолько реальным, настолько сильным, что он крепко схватил свою руку. Его пальцы искали доказательство того, что кнут не затянулся вокруг нее, как змея.
Он почувствовал знакомое онемение ниже локтя, холодная кожа натягивалась поверх омертвевшей плоти, в которой уже не было кровотока.
Он уже привык к болезненному ощущению, но впервые за десять лет, ему вдруг показалось, что его кожу немного покалывало, как будто в онемевшей конечности медленно восстанавливалась циркуляция.
Ленуар тяжело поднялся с постели и пошел к умывальнику плеснуть воды на свое лицо.
В комнате было бодряще холодно, так как вчера днём он оставил окно приоткрытым, а когда вернулся из Берривина, был не в том состоянии, чтобы беспокоиться, закрыто оно или нет.
Ленуар уставился на своё отражение в зеркале, мечтая хоть как-то справиться с бешено колотящимся сердцем.
«Будет только хуже, если я не возьму себя в руки», – говорил он себе.
Если бы зеленоглазый мужчина действительно был в Пяти Деревнях, спрятаться Ленуар бы не смог. Последнее время удача хранила инспектора, та удача, которая не приходит к одному человеку дважды.
Кошмар был верным в каждой детали, кроме одной: когда Ленуар был загнан в угол в том дворе десять лет назад, было раннее утро, а не ночь, как ему приснилось.
Над переулком поднялось солнце, освещая двор, и это каким-то образом спасло Ленуару жизнь. Он не помнил толком, что произошло, потому что находился практически без сознания.
Единственное, что он помнил, это яркий свет, и подумал тогда, что это осколок вечности, проглянувший через закрывающуюся сейчас дверь в рай.
А когда Ленуар пришёл в себя, зеленоглазый человек исчез вместе с принадлежавшей ему плетью.
Единственным свидетельством того, что он вообще здесь был, являлся шрам на руке Ленуара, отвратительный лоскут серой кожи, которая больше никогда не ощутит тепло или что-то ещё.
Всегда это будет чувствоваться, как будто чья-то плоть была пересажена на его собственную, толстая и чужая.
Навсегда Ленуар запомнит встречу со смертью, обман ангела возмездия, который охотился на него.
Да, ангел или демон, возможно. Так или иначе Ленуар знал с абсолютной уверенностью, что, хотя он думал о своем нападавшем, как о “зеленоглазом человеке”, он не был ничем подобным.
Люди не используют проклятое оружие, которое простым прикосновением высасывает жизненные силы. Люди не исчезают из одной тени, чтобы сразу появиться в другой.
И ни у одного живого человека никогда не было таких глаз – таких жестоких, жуткого зеленого цвета, который мерцал, как будто светился изнутри. Не человек, а дух – мстительный дух, который искал кровь Ленуара в оплату за его грехи.
То утро было для Ленуара последним в Серле. Днём он нанял повозку, увозившую его подальше от этого места, этой страны и всего, что он когда-то знал.
Он поехал на север в Брайленд – скрытый туманами перешеек, тянущийся подобно мосту сквозь завесу в преисподнюю. Это был последний оплот цивилизации перед дикими землями вдали.
Он никогда не видел своего преследователя снова. Он думал, что убежал навсегда.
Но это было не так. Он вернулся. Разве он мог найти Ленуара? Но он смог, и самое худшее то, что он каким-то образом связан с похищением Зака.
Это определённо так, хотя за всё время Ленуар встречал в Пяти Деревнях многих убийц, но никто из них не оставлял на жертвах красноречивых следов от плети.
Он сойдёт с ума, если будет дальше об этом думать. Надо выйти на улицу, найти компанию. Ленуар схватил пальто и направился прочь из комнаты, понятия не имея куда идёт, и положившись на инстинкты.
Ему нужно было что-то многолюдное, знакомое и уютное. И нужно было выпить. На ум пришло только одно подобное заведение.
* * *
Зера лично встретила его у двери. На его вопросительный взгляд она сказала:
– Я должна была уволить своего швейцара. Вы даже не представляете, каким он был.
Она многозначительно подняла брови, но уточнять не стала, и Ленуар не спрашивал.
– Кроме того, – она продолжала, взяв его под руку, когда повела его вверх по лестнице, – есть определенное очарование в приветствии собственных гостей, разве вы так не считаете? Я полагаю, что объявлю это модой.
– Как скажете, мадам, – Ленуар ответил растерянно. Его взгляд остановился на бледно-зеленом свете, который появился в поле зрения, когда они достигли вершины лестницы: панель с витражным стеклом, которая отделяла главную часть салона от одного из его более известных углов.
Когда освещение падало сзади, это придавало мерцанию цвет абсента. Эта часть стекла часто привлекала внимание Ленуара, когда он входил в комнату, особенно если он был чем-то озабочен. Сегодня вечером оно его определенно загипнотизировало.
Вдруг он понял, что Зера все еще говорила с ним:
– Николас, – сказала она прохладно, – Мне кажется, вы меня невнимательно слушаете.
Ленуар моргнул и оторвал свой взгляд от панели:
– Извините. Что вы говорили?
Она смерила его суровым взглядом, ее темные брови сошлись вместе. Она редко разрешала себе выражать такое явное недовольство, и это заставило Ленуара осознать ее превосходство.
Адали были необычно высокой расой, но рост Зеры так подходил ей, делал ее такой изящной и статной, что Ленуар перестал замечать его.
– Я спрашивала, были ли у вас какие-нибудь новости от вашего осведомителя, – сказала она.
– Осведомителя? – эхом откликнулся Ленуар.
Рот Зеры напрягся:
– Инспектор, вам хорошо понятны мои слова? Мальчик, Николя. Как его зовут?
“Зак”. Это имя заставило шум в голове Ленуара внезапно прекратиться. Он моргнул, и сфокусировал внимание на Зере.
– Его зовут Зак, и нет – у меня не было новостей от него. Ни одной. Поймите, Зак был похищен.
Зера разомкнула губы, но не издала ни звука. Теперь моргнула она, и ее привычное самообладание было нарушено:
– Похищен? – Она схватила руку Ленуара и увела его от других гостей, заговорщицки склонив голову. – Николя, вы уверены в этом?
– Вполне, – ответил Ленуар дрогнувшим голосом. – Зака и ещё одного мальчика вчера похитили. Мы нашли дом, в котором их держали, но нашли там только одного мальчишку. И он был ... не в порядке.
Зера вздрогнула.
– Куда катится мир? Сначала детские трупы, а теперь...
Внезапно она нахмурилась:
– Подождите, Николя... Вы считаете, что эти преступления связаны?
Ленуар чувствовал, что она задаст этот вопрос. Зера была необычайно умна и любила поразмышлять над делами инспектора. Тот полагал, что это давало ей ощущение тайны и интриги.
– Ну, Коди уж точно так считает.
– А кто такой Коди?
– Один из моих сержантов. Он грамотный следователь, и сейчас разрабатывает версию тайного заговора. Он во всём видит взаимосвязь.
Тонкие пальцы Зеры прикоснулись к губам, а глаза расширились от изумления:
– Но ведь в таком случае он может быть прав.
– Конечно, трудно считать это совпадением, – признал Ленуар. – Если бы это был только Зак... Стольких сирот постигает ужасная судьба в этом городе. Но два ребенка, оба девятилетних мальчика, точно так же, как и трупы... – Он расстроено покачал головой. – Все же у меня нет этому логического объяснения. Как они связаны? Это не имеет никакого смысла.
Зера рассматривала его с минуту, а затем оглянулась через плечо и помахала слуге.
– Сюда, Николя.
Ее голос был сладок и заботлив:
– Идите и присядьте. Мы нальем вам немного вина, и вы почувствуете себя лучше.
Она усадила их на роскошных креслах возле камина.
Вообще-то, это были любимые места посетителей приёма, но Ленуар заметил краем глаза, что один из слуг шёпотом просит удалиться сидящих рядом гостей Зеры.
Зера в совершенстве умела предугадывать желания своих гостей, даже не занимающих высокое положение, таких как Ленуар.
Казалось, она и без слов знает, чего хотят её посетители. Иногда она понимала, чего хочет Ленуар, даже раньше, чем это понимал сам инспектор.
И было настолько естественным то, как она руководила своими слугами, общаясь с ними без слов, и, казалось, что они просто выполняют все её невысказанные желания. Она действительно была прирождённой хозяйкой.
Принесли вино, и Ленуар с благодарностью взял бокал. Зера взяла другой, но даже не поднесла к губам.
Она ожидала, когда заговорит Ленуар, присев на край кресла и изящно скрестив стройные в лодыжках ноги.
Её выражение лица выражало теплоту и открытость, показывая Ленуару, что он может рассказать ей, что его беспокоит. Так он и сделал.
– Мне уже не нравится моя работа так, как прежде, Зера. Думаю, вы знаете это.
Она грустно улыбнулась:
– Это точно, вы не всегда выглядите счастливым.
– Я был счастлив. Если и не счастлив, то уж точно довольным жизнью. По крайней мере, у меня была цель. Я хорошо справлялся со своей работой. Я был лучшим.
– Вы всё ещё лучший, Николя, – произнесла Зера, поддавшись вперёд и положив ему на колено руку. – Это все говорят. Вами восхищаются. Говорят, вы можете узнать всё, что вам нужно.
Ленуар тихо вздохнул и глотнул вина:
– Видите ли, возможно, это так, но это – точно проблема. Я не хочу узнавать что-либо, если мне это ничего не даст. Или вам. Он поднял бровь, напоминая ей, как много раз он использовал свои расследовательские навыки, чтобы передать ценную информацию Зере.
Она и вправду была прирождённой хозяйкой: осведомлённая обо всех грязных тайнах своих гостей она была отличной находкой для Ленуара. Вооружённая нужной информацией Зера могла даже самого осмотрительного человека уговорить поведать ей о своих проступках.
Таким образом знатные и влиятельные гости так или иначе были признательны леди Зере. Она угождала их прихотям, потворствовала их желаниям и охраняла их тайны.
Так она обеспечивала себе положение в высшем обществе Кенниана, в кругу избранных, куда раньше не мог попасть ни один адали.
– То, что произошло с Заком... впервые за всё время я почувствовал... не знаю...
Он замолчал, не в состоянии подобрать слова.
– Вы слишком строги к себе.
– Я? Коди так не думает. Он меня презирает, и я не могу его за это винить. Я видел мир его глазами; я знаю, как выгляжу со стороны.
– Что вы имеете в виду?
– Коди считает себя защитником справедливости. – Ленуар не смог сдержать ухмылку. – Он хочет поймать всех преступников в мире.
– Звучит немного по-детски, – произнесла прохладно Зера. Ленуар не знал, действительно ли она так считает, но был благодарен ей за это замечание.
– Возможно это так, но я не могу обвинить его в амбициях. Я раньше, в какой-то мере, разделял их. Было время, когда я был одержим моей карьерой, когда я фактически забыл то, что это означало провести жизнь за пределами Префектуры Полиции. – Он сделал паузу. Это было похоже на другую давно мертвую и не оплаканную жизнь. – Я также опросил своих начальников, когда они утверждали, что дело безнадежно. Тогда это было невозможно, по крайней мере для меня. Но это было раньше.
– Раньше – это когда?
Ленуар замолчал на мгновение. Как он мог объяснить? До предательства. До нарушенных обещаний, разбитых надежд, непрофессионализма и откровенной измены идеалам тех, кто обещал блюсти Новый Порядок.
– Прежде чем я увидел правосудие таковым, каковым оно является на самом деле, – ответил он, наконец.
– И что же оно из себя представляет?
– Фальшивая выдумка сильных мира сего, продажная и бесконечно услужливая.
Зера выдохнула:
– Это довольно мрачный взгляд для человека профессии, подобно вашей, инспектор.
– Это правда, хотя мне пришлось немного повзрослеть, прежде чем я осознал всё это. Я был влюблен в закон: тогда, когда был молод. Я был очарован идеей, что перед правосудием равны все, не важно, где они родились или какая кровь течет в их жилах. Я хотел верить в революцию. Я хотел верить, что наказание настигнет тех, кто поступает неправильно, вне зависимости от того, сколько денег они имеет и каким количеством титулов прикрываются.
– Думаю, я поняла, что вы имеет в виду. Даже я знаю, что это неправда.
Ленуар глотнул вина. Это не было правдой, ни в Серле и не в Пяти Деревнях. Никто не скажет вам «спасибо» за арест человека, подобного лорду Фейну.
Это поставило бы в неловкое положение множество влиятельных людей: лорда-мэра, чья жена была близкой подругой леди Фейн, спикера парламента, время от времени составлявшего компанию Фейну на охоте, множество титулованных родственников, которым принадлежали более чем значительные владения на территории Пяти Деревней.
Это шокировало бы глупых простолюдинов, уверенных, что по своей природе в характере дворянина должно быть что-то лучшее.