Текст книги "Добрая Старая Англия"
Автор книги: Екатерина Коути
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 25 страниц)
Золушка, которая не хотела стать леди
Какие образы встают перед глазами, когда мы слышим выражение «викторианская семья»? Отец, служащий где-нибудь в Сити, мать-домохозяйка в кружевном платье, целый выводок детишек под присмотром сдобной нянюшки, кухарка, несколько горничных, которые стараются казаться как можно незаметнее. Иными словами, уютная семейка среднего класса. Тем интереснее кажутся супружеские пары, которые выбивались из этого стереотипа.
Одной из таких необычных пар были Артур Манби и Ханна Калвик, его горничная, жена и рабыня.
Впрочем, по мнению того же Джона Стюарта Милля, любая викторианская жена была одновременно рабыней своего мужа. У замужних женщин не было практических никаких прав, они не могли распоряжаться своим имуществом, после развода им не отдавали детей. "Рабыней" можно назвать и горничную, особенно "maid of all works" – единственную служанку, на которую взвалена вся работа по дому. Бедняжки надрывались от восхода до поздней ночи и света белого не видели.
С другой стороны, ни жены, ни даже горничные не носили ошейник. А Ханна его носила, причем с гордостью.
Но не будем забегать вперед, и проследим биографию этой неординарной викторианской служанки с самого ее рождения. Ханна родилась 26 мая 1833 года в Шифнал (Шропшир). Ее мать служила личной горничной миссис Эйтон, жены преподобного Джона Эйтона. Отец Ханны был шорником. Помимо Ханны, в семье было еще пятеро детей. Все они получили начальное образование, умели писать и считать. Ханна пару лет проучилась в благотворительной школе, но в возрасте 8 лет вернулась домой. Как это часто случалось, отец Ханны разорился, и ее, старшую из дочерей, отправили на заработки. Сначала она работала в зажиточном доме по соседству, потом – на постоялом дворе, а когда ей стукнуло 14, поступила помощницей няни в семью преподобного Роберта Эйтона – сына миссис Эйтон, у которой служила мать Ханны.
Семья была многодетной, а кроме Ханны, других помощниц у няньки не было. Можно представить, как несладко девочке приходилось на первых порах. Однажды хозяева внезапно отозвали ее из классной комнаты и сообщили, что две недели назад скончались ее родители. Вернуться домой ей не разрешили, чтобы она не дай бог не привезла с собой заразу. Еще долго Ханна рыдала в одиночестве, лежа на полу. Как она писала впоследствии, в тот момент ее покинуло всякое желание жить.
Младших братьев и сестер вскоре рассовали по тетушкам, так что заботить о них Ханне уже не требовалось. И она продолжала свой скромный и незаметный труд, не рассчитывая на благодарность, наслаждаясь самой работой, в которой она искала христианское Спасение. Ведь Бог не может не оценить ее покорность и трудолюбие! В сказке эту скромную и терпеливую девицу непременно ждала бы награда – танцы на балу, свадьба с принцем, жизнь при дворе! Но кроме своей любви к теплой золе, девушка мало чем напоминала сказочную Золушку. Никакой хрустальный башмачок не налез бы на ее большие ступни. Она была высокой и крепко сбитой, в 21 год весила 73 кило. У нее были крупные, очень сильные и мускулистые руки, которые она обожала обмерять со всех сторон (обхват бицепса в 35 см – это не так уж мало!) От работы они покраснели и загрубели, под ногти вечно забивалась грязь. Когда хозяйки, морща носик, удивлялись ее огромным ручищам, Ханна сияла от гордости. В дальнейшем, именно руки сыграли ключевую роль в ее судьбе.
Ханна Каллвик
В возрасте 17 лет, ее наняли младшей горничной в поместье леди Бауэй, но через 8 месяцев прогнали – хозяйке не понравилось, что юная особа с недостаточной серьезностью драила чайники. Ее следующей нанимательницей стала леди Луиза Коутс, которая увезла новую служанку с собой в Лондон. Там, в 1854 году, во время ничем непримечательного похода за покупками, она поймала на себе восхищенный взгляд молодого джентльмена, в приличном костюме и с курчавой бородкой. Посмотрела на незнакомца – и была сражена! Так начался роман, который продлился полвека, вплоть до ее смерти в 1909 году.
Молодого человека звали Артур Манби. Он родился в 1828 году в Йорке, в семье адвоката и дочери пастора. Его изящная и болезненная матушка почти не принимала участие в воспитании сына. О мальчике заботилась нянька, которую тоже звали Ханна. Тот факт, что Ханна Каллвик оказалась ее тезкой, тоже повлияло на развитие их отношений. Когда-то Ханна Картер купала маленького Артура, баюкала его и сажала к себе на колени. После той встречи на шумной улице, обязанности няньки переняла на себя уже другая Ханна. Но об этом чуть позже.
Артур Манби
У мистера Манби-старшего было достаточно средств, чтобы дать сыну хорошее образование. Юноша тоже выучился на адвоката и зажил респектабельной жизнью. В то же время, его одолевала всепоглощающая страсть. Он не пропускал ни одной юбки… если она была грязной и рваной, а ее обладательница – бабой из простого народа. Женщины среднего класса не вызывали у мистера Манби ничего, кроме отвращения. Он называл их «статуэтками из дрезденского фарфора» и порицал их фальшь, их утонченность и глупые ужимки. Портнихи, продавщицы и камеристки его тоже не привлекали. Мистера Манби раздражало, что девицы из простых рядятся в дорогие платья и хотят казаться настоящими леди. Вот ведь фифочки! Иное дело – молочницы, уличные торговки, проститутки и посудомойки. От них у юного Артура кружилась голова. Он следовал за ними по улицам, подкарауливал их у Лондонского моста, бродил по трущобам, чтобы в который раз полюбоваться их фартуками в жирным пятнах. Особенно его восхищали огромные руки, с короткими толстыми пальцами и потрескавшимися ногтями. Когда он прикладывал к ним свою руку, никогда не знавшую физического труда, она казалась ему совсем крошечной, почти что женской.
Все свободное время мистер Манби посвящал поискам таких "Дульциней" из народа. Он захаживал в цирк, чтобы полюбоваться на акробаток в мужских трико. Ему ничего не стоило сняться с места и поехать за многие мили, чтобы пообщаться с шахтерками, которые в те годы еще тянули вагонетки и надрывались в забоях. Его записные книжки были полны таких зарисовок – широкоплечие женщины в мужских штанах, с черными лицами и длинными руками. Они ничем не напоминали леди, их даже к белой расе трудно было отнести. Проектом всей его жизни стало фотографирование работниц, которых он считал исчезающим видом. Хотя мистер Манби уверял, что этот проект сугубо социологический и он просто документирует типы, его интерес был не таким уж бескорыстным. Грубые, отекшие от работы руки, и чем грязнее, тем лучше, были фетишем мистера Манби. Сейчас его иногда называют мизофилом – человеком, приходящим в эротическое возбуждение от грязи и нечистот. Впрочем, его фетиш был более всеобъемлющим – его привлекал любой тяжкий повседневный труд.
Шахтерка. Фото Артура Манби
Именно в Ханне Каллвик мистер Манби обрел свой идеал. При первой встрече, его поразила ее внешность. Простая посудомойка из провинции, она держалась с достоинством высокородной леди. Но ее прекрасные руки были красными и загрубевшими от плеч до кончиков пальцев, и это обстоятельство сразило Артура наповал. Он заговорил с девушкой, они познакомились и стали тайно встречаться.
Ханна в образе леди
За долгие годы таких встреч, Ханна сменила несколько мест работы. По просьбе Артура, она начала вести дневник, который стал уникальным ресурсом для историков, изучающих повседневность. Свой распорядок дня она описывала в мельчайших деталях. Вот ее типичный день, запись от 14 июля, 1860 года:
"Открыла ставни и зажгла огонь на кухне. Вытряхнула золу со своих вещей в мусорную яму, туда же выбросила всю золу. Подмела и вытерла пыль во всех комнатах и в зале. Разожгла огонь и отнесла наверх завтрак. Почистила две пары ботинок. Заправила постели и вынесла ночные горшки. Убрала со стола после завтрака. Помыла посуду, столовое серебро и ножи. Отнесла обед. Снова прибралась. Привела в порядок кухню, распаковала корзину с покупками. Двух цыплят отнесла миссис Брюэрс, передала ее ответ. Испекла пирог и выпотрошила двух уток, потом зажарила их. Стоя на коленях, вымыла крыльцо и и тротуар перед ним. Натерла графитом скребок перед ступенями, затем вычистила тротуар на улице, тоже стоя на коленях. Вымыла посуду. Прибралась в кладовке, тоже на коленях, и дочиста выскребла столы. Вымыла тротуар возле дома и протерла подоконники. В девять забрала чай для мистера и миссис Уорвик. Я была в грязной одежде, так что чай наверх отнесла Энн. Вымыла сортир, коридор и пол в судомойне, тоже на коленях. Вымыла собаку, потом вычистила раковины. Принесла ужин, который Энн отнесла наверх – я была слишком грязной и усталой, чтобы самой туда идти. Вымылась в ванне и пошла спать".
Ханна работает по дому
Артур внимательно перечитывал ее записи, сохранял их. Почти сразу у любовников начались тайные игры, которые несли на себе яркий отпечаток садомазохизма. Пока Ханна, стоя на коленях, отскребала копоть с крыльца, Артур прохаживался мимо нее. Потом, когда она служила в меблированных комнатах, он снимал номер, чтобы она обслуживала его, как любого другого постояльца. Когда выдавалось время, Ханна навещала его в своей грязной, пропахшей потом одежде и нарочно мазала лицо ваксой. Тем же вечером она переодевалась в элегантное платье и позировала для фотографии. Служанка изображала леди, но всегда выставляла на показ свои руки, которые так любил Артур. Вместе они обсуждали подробности ее рабочего дня, обнимались, ласкали друг друга. Однажды, по просьбе Артура, Ханна разделась донага, завязала глаза и забралась в камин «как собака», наслаждаясь прикосновением мягкой теплой золы.
Своего любовника Ханна называла "Масса" – диалектное словечко от "Master", т.е. господин, хозяин. В знак его власти над собой, она начала носить кожаный браслет на правой руке. Сначала она повязала эту полоску кожи, чтобы поддерживать растянутую руку, но потом браслет приобрел иное значение, став символом ее подчинения. Свой браслет Ханна никогда не снимала и с гордостью демонстрировала на фотографиях. Этот фетиш стоил ей рабочего места: как-то раз Ханна должна была прислуживать за столом, и хозяева потребовали, чтобы горничная сняла грязную кожаную повязку. Ханна отказалась наотрез. Хозяева пригрозили ей расчетом, и Ханна, пожав плечами, собрала вещи и тут же ушла. Свой образ жизни нравился ей настолько, что ради него можно было пожертвовать жалованием.
Ханна демонстрирует свой браслет
Со временем к браслету прибавилась цепь с замком, ключ от которого хранил «Масса». Ошейник был спрятана под одеждой, но его можно заметить на тех фото, где Ханна позирует обнаженной. Фотографии – это отдельный разговор. Артура сводила с ума способность Ханны перевоплощаться в любые роли. Он фотографировал ее в образе простой служанки и знатной дамы, кающейся Магдалены и чернокожего раба. Как-то раз Ханна коротко постригла волосы, и путешествовала по Европе в качестве камердинера мистера Манби. Впоследствии, она вновь совершила европейский вояж, но уже в женском платье и под именем «миссис Манби».
Ханна в образе чернокожего раба – обратите внимание на ошейник
Ханна в образе Магдалены
Ханна в мужском образе
В конце концов, Ханна поселилась в доме Артура в качестве его горничной. Друзья не могли не догадываться о том, что они сожительствуют, хотя вряд ли подозревали, как именно они проводят время. Как я уже упоминала, главным фетишем Артура были грязные женские руки. Он млел, когда Ханна мыла ему ноги и массировала ступни, она тоже наслаждалась этим занятием. Дело в том, что у Ханны был свой фетиш – обувь. Чистка обуви была ее излюбленным занятием, и она постоянно подсчитывала сколько пар ботинок вычистила за месяц, за год, за всю жизнь. Иногда она вылизывала ботинки Артура, и утверждала, что может на вкус определить, где он побывал. Иными словами, это была очень странная и очень счастливая парочка.
Биографы Манби и Каллвик часто утверждают, что в именно в руках мистера Манби была сосредоточена вся власть. Это он научил Ханну прислуживать себе, заставлял ее выполнять унизительные ритуалы. Хотя игры в доминирование и подчинение нравились Ханне, в их отношениях она была просто марионеткой. На самом же деле, все было не так просто. Как многие пары, практикующих БДСМ, Артур и Ханна предварительно договаривались о сценарии их игр. Зачастую, именно Ханна решала, что именно они будут делать, и почти всегда добивалась желаемого. Порою Артур принимал роль маленького мальчика, которого купают и берут на руки. Ханна без труда поднимала своего любовника, а вот он как-то раз попробовал ее поднять, но посчитал слишком тяжелой (в своем дневнике, женщина с умилением вспоминала этот эпизод).
Ханна была не безвольной рабыней, полностью подчинившейся вышестоящему мужчине. Она получала огромное удовольствие от этих отношений и тоже воплощала в жизнь свои фантазии. А вот попытки командовать собой против воли она принимала в штыки. Как-то раз, уже после их несчастливой свадьбы, в дверь постучался мальчишка-посыльный. Манби потребовал, чтобы Ханна называла его "сэр" в присутствии чужого, но та разобиделась и ушла к себе. Она осознавала себя рабыней лишь в контексте игры. Это отнюдь не означало, что ею можно помыкать в реальной жизни. Как-то раз она записала в своем дневнике о ссоре с хозяйкой: "Мисс М. сказала, что ей лучше знать, а я ответила "Нет, мэм, не вам судить о моей работе". Наверное, она заметила, что я обозлилась, так что сказала "Ханна, ты забываешься". А я ей "Нет, мэм, не забываюсь.""
В 1873 году их счастью наступил конец. Артур решил узаконить отношения с любимой женщиной. Он тайком приобрел свадебную лицензию, а потом уже поставил Ханну перед фактом. Та пришла в ярость. Стать законной женой – теперь уже целиком и полностью зависимой от Артура – ей не хотелось. Где тут Добровольность? Где, спрашивается, Безопасность и Разумность – основные принципы БДСМ? А ну как он всерьез начнет ею командовать? И деньги будет отбирать? Ведь до этого Ханна настаивала, чтобы Артур платил ей жалование. Она сызмальства привыкла зарабатывать деньги, самой пробиваться в жизни, а теперь Артур вознамерился отнять ее свободу. Но делать нечего, лицензия куплена, да и родного человека не хочется обижать. Придется идти под венец.
Брак был законным, но фактически тайным. Друзья, посещавшие апартаменты Манби, даже не догадывались, что скромная служанка, принимающая их шляпы, на самом деле и есть миссис. Более того, Ханна сохранила девичью фамилию и настояла на том, чтобы Артур продолжал платить ей жалованье. А то ишь, пришел на все готовенькое! Несколько раз новоиспеченный супруг предпринимал попытки слепить из нее леди. Но Ханне было неудобно в дорогих нарядах, а общества бывших господ она тяготилась: "Я могу работать в свое удовольствие. Уходить и возвращаться, когда захочу… Столько лет бродила по Лондону, а никто мне дурного слова не сказал. И не скажет, если одеваться по-простому и не лезть в чужие дела".
Ханна занимается любимым делом
Через 4 года после свадьбы, ее терпению наступил конец. Она хлопнула дверью, уехала в Шропшир и вновь поступила в услужение. Из Шропшира она строчила мужу обиженные письма, хотя и признавала, что любит его по-прежнему. Мистер Манби терзался. Он считал себя Пигмалионом– неудачником. Якобы он так крепко вбил в Ханну подчинение, что теперь она уже никогда не станет свободной женщиной. Если Ханна и слышала его причитания, то разве что закатывала глаза и крутила пальцем у виска. Она-то всегда знала, что их времяпровождение – это приятная и добровольная игра. А жить она будет, как ей захочется.
Вскоре супруги помирились, и мистер Манби часто навещал Ханну на новом рабочем месте. Попыток жить вместе они уже не предпринимали, хотя и оставались добрыми друзьями. В июле 1909 года Ханна скончалась, а в следующем январе за ней последовал Артур. Свои фотографии, переписку и дневники Ханны он передал на хранение в Тринити Колледж. По его завещанию, их открыли только в 1950м году. После смерти Манби стало известно о его тайном браке, и общественность была шокирована – фи, что за мезальянс! А в 1950м году, когда был открыт доступ к его архиву, общественность снова была шокирована, на этот раз очень качественно, от души. С тех самых пор имя простой служанки не сходит с уст историков, а ее отношения с Артуром Манби помогли переосмыслить историю сексуальности в викторианскую эпоху.
Источники информации
McClintock, Anne. Imperial leather: race, gender and sexuality in the colonial contestю Routledge, 1995.
Wikipedia
Обеды и рецепты 19го века
Приглашения на званый обед рассылала хозяйка дома, от своего лица и от лица мужа, за 3 недели. Считалось, что если послать их раньше – скажем, за пару месяцев – это было слишком навязчиво, а если позже, то создавалось впечатление, что хозяева додумались пригласить вас в последний момент, когда все важные гости дружно отказались придти. Получив приглашение, нужно было ответить в течении суток. К концу 19го века, гостей приглашали между 7:30 и 8:30 вечера. Гость имел право опоздать на 15 минут, но если задерживался дольше, это было очень неучтиво с его стороны. Кроме того, всю вкусную еду к тому моменту могли уже съесть. А менее значительных гостей, на которых не имеет смысла переводить продукты, иногда приглашали к 9 – 10, когда наступало время музыки.
Перед обедом хозяин дома подводил мужчину к той женщине, которая была уготована ему в партнерши на вечер, и знакомил их. Мужчина кланялся, не протягивая даме руки, и развлекал ее легкой беседой. Когда наступало время обеда, он сопровождал ее в столовую и садился рядом с ней. Как правило, чем ниже был социальный статус мужчины, тем страшнее и дурнее хуже доставалась ему партнерша, ибо званный обед – это не время чтобы рушить социальную стратификацию.
Викторианцы, будучи людьми воспитанными, не ломились в столовую всей гурьбой (особенно в эпоху кринолинов, когда даже в одиночку даме не просто было протиснуться в дверь). Они входили по очереди, причем очередность, разумеется, зависела от ранга той или иной персоны. Процессию возглавлял хозяин, сопровождавший наиболее высокопоставленную даму, за ним выстраивались остальные пары, с социальным статусом в порядке убывания. Завершала процессию хозяйка дома, под руку с наиболее высокопоставленным мужчиной. Если таковой присутствовал, за ними следовал одинокий мужчина, оставшийся без партнерши. Хозяин и хозяйка сидели на противоположных концах стола чтобы не перегрызлись с друг другом за время обеда. Справа от хозяйки сидел наиболее высокопоставленный гость, справа от хозяина – самая знатная гостья. Ближе к центру стола обычно усаживали мелких сошек. Заняв свои места, дамы наконец могли снять перчатки чтобы не запачкать их, если захочется побросать друг в друга едой.
Званый обед в викторианскую эпоху включал себя большое количество разнообразных блюд. Существовали 2 основных способа подавать блюда – a la francaise и a la russe. Французский способ доминировал в первой половине 19го века. Скорее всего, семья Джейн Остин вкушала пищу именно так. Когда гости приходили к столу, он уже был уставлен едой – иногда подносы находились на емкостями с горячей водой, чтобы угощения не остыли. Перед хозяйкой стояла огромная супница, а на противоположной стороне, перед хозяином – блюдо с рыбой. На особенно шикарных обедах супов могло быть несколько, и это в равной мере относилось и к рыбе. Хозяева наливали и нарезали, а затем слуга передавал наполненные тарелки гостям. Считалось неприличным спрашивать гостя, что он будет – рыбу ИЛИ суп, потому что не всякий может ответить «И того и другого и можно без хлеба», мало ли на какого скромника попадешь. А потом, выбрав что-то одно, он еще долго будет смотреть на тебя глазами голодного котенка. Поэтому хозяева никого не спрашивали, автоматически накладывая и то и другое. Суп и рыбу гостям всегда предлагали по второму разу, но было бы величайшей дерзостью согласиться. В отличии от Оливера Твиста, гости на званных обедах добавку не клянчили. Тем более что их ожидало еще много еды.
После супа и рыбы наступало время для первой перемены блюд. Перед хозяином появлялся большой кусок запеченного мяса, перед хозяйкой – птица. Происходила та же самая процедура. Помимо этих основных блюд, на столе присутствовали еще и так называемые угловые – т.е. блюда по углам стола. В основном это было порционное мясо – почки, котлеты, зобные железы – или что-нибудь вроде карри. Эти блюда гостям передавали слуги, или же сами гости друг другу. Вообще, гости на званном обеде отрабатывали свой кусок, а не сидели и не ждали пока им что-то подадут. Например, гость сидевший возле хозяйки должен был помогать ей.
После мясной перемены, со стола убирали все блюда и приносили новые, в том же количестве. Теперь перед хозяйкой стояло сладкое блюдо, перед хозяином – пряное, зачастую дичь. В качестве гарнира выступали овощи, желе, крема и т.д. На очень формальных обедах, после этой перемены на столе появлялись масло, салаты, сельдерей, и огурцы, а иногда и сыр. Отношение к сыру было двояким – с одной стороны, он очень вкусный, а с другой – это еда простолюдинов, дешевая и сытная. Так что знатные господа печально, как та лисица, смотрели на сыр, но есть его не решались. После этих закусок со стола снова убирали все, включая скатерть, и появлялся десерт, в качестве которого выступали фрукты и орехи. Гостям предлагали мисочки с водой для мытья пальцев.
После десерта дамы, возглавляемые хозяйкой, покидали столовую и перемещались в гостиную, где можно было перезнакомиться и поболтать о том о сем. Если на обеде присутствовал какой-нибудь совсем молодой и малозначительный господин, он мог запросто услышать «Вы с нами заскучаете, ступайте лучше к дамам», и ему ничего не оставалось, как повиноваться. Оставшиеся мужчины могли полакомиться острыми и пикантными блюдами, которые женщинам, в силу природной женской слабости, есть не позволялось.
Количество еды на званом обеде может показаться просто невероятным. Например, вот меню зимнего обеда на 8 человек:
Уже на столе, когда приходят гости:
Суп с зайчатиной
Приготовленные устрицы
Котлеты a la Maintenon
Устричный соус
Треска
Первая перемена:
Вареная индейка
Картофельное пюре
Седло барашка
Тушеная морская капуста
Вторая перемена блюд
Пудинг
Jaune Mange (разновидность бланманже)
Желе из пунша
Сырное фондю
Куропатки
Иными словами, званный обед был делом дорогостоящим. Даже если гости и не съедали все, что было на столе, все равно требовалось много блюд, красиво оформленных и разнообразных. Если, скажем, та же супница была наполнена только на половину, это выглядело так, будто хозяева поскупились. Выход из такой ситуации предлагал другой способ подачи блюд – a la russe. Русский способ появился в Париже в 1830х, а в 1880х прочно угнездился и в Англии. В отличии от французского способа, когда гости приходили в столовую, из еды на столе находились только фрукты и орехи в красивых вазочках. После того, как гости усаживались, слуги вносили блюдо за блюдом и предлагали их гостям. Это позволяло здорово сэкономить, потому что требовалось гораздо меньше продуктов – суп можно было наливать не до краев, мясо подавать меньшим куском – никто ведь не будет сворачивать шею чтобы заглянуть в супницу. Кроме того, более не требовалось угловых и прочих блюд, создававших симметрию на столе. Зато теперь стол можно было украсить цветами. Хотя обеды a la russe были гораздо практичней, викторианцы привыкли к ним не сразу. На первых порах гости в немом изумлении таращились на пустой стол, лишенный даже намека на привычные суп или рыбу, и наверняка опасались, что хозяева прогонят их восвояси на голодный желудок.
Званный обед обычно завершался музыкой и легкими угощениями, а в некоторых случаях – чаем и сэндвичами. Гости разъезжались по домам в 10 – 11, но не позже.
***
Если вас заинтересовали викторианские обеды, вы можете сами устроить такой же. В этом вам помогут рецепты из кулинарных книг 19го века.
ПЕРВЫЕ БЛЮДА
Швейцарский суп от Джейн Остин
(из Jane Austen Cookbook, ed. Deidre La Faye)
10 унций (275 г) листьев салата (при желании, можно шпинатом заменить)
8 унций (225 г) огурца
2 средних луковицы
4 унции (110 г) сливочного масла
6 унций (175 г) гороха
1 ч.л. покрошенной петрушки
1 ст.л. покрошенного зеленого лука
1/2 ст.л. смеси сухих трав
1 ст.л. муки
3 пинты (1,7 л) овощного бульона
2 ст.л. мягких хлебных крошек
3 желтка
4 унции (125 мл) сливок
соль и перец
При необходимости, срезать жесткие стебли с салатных листьев, крупные листья покрошить. Очистить огурцы и мелко покрошить. Очистить лук и опять же мелко покрошить. Растопить масло в кастрюле, добавить лук и обжаривать его несколько минут на слабом огне. Добавить огурец, горох, салатные листья и все травы, перемешать. Добавить соль и перец по вкусу. Посыпать мукой, закрыть кастрюлю крышкой и готовить на медленном огне 20 минут, проверяя, чтобы овощи не подгорели. Добавить бульон и хлебные крошки, готовить на медленном огне еще 20 минут.
Пока суп готовится, взбить желтки и смешать их со сливками. Когда суп будет готов, снять его с огня, остудить 2-3 минуты, затем добавить сливочную смесь.
Морковный суп от повара Королевы.
The Victorian Cookbook by Michelle Berriedale-Johnson.
Это рецепт адаптирован из книги Modern Cook Шарля Франкателли, повара состоявшего на службе у королевы Виктории.
4 1/2 стакана крупно порезанной моркови
2 стебля сельдерея, крупно порезанные
1 большой лук, крупно порезанный
6 ст. л. Масла
1 1/2 ч. л. сахара
соль и перец
2 кварты (приблизительно два литра) хорошего куриного бульона
Положить все овощи в кастрюлю, залить кипящей водой, снова довести до кипения и варить на медленном огне 10 минут. Слить воду. Положить в кастрюлю 4 ст. л. масла, 1 ч.л. сахара и чуть-чуть соли, добавить овощи, готовить на очень слабом огне 20 минут. Затем залить бульоном, довести до кипения и готовить на медленном огне 1 час.
В блендере довести суп до состояния пюре (хотя для полной аутентичности его можно собственноручно до состояния пюре довести, перетереть например). Вернуть пюре в кастрюлю, добавить оставшееся масло и сахар, приправить солью и перцем. Подавать суп, украсив его покрошенной петрушкой или чайной ложкой взбитых сливок. Поедать, ведя неспешную беседу об доброй старой Англии.
Смерть Фигуре Густой суп от мисс Элизы Эктон
The Victorian Cookbook by Michelle Berriedale-Johnson.
около 4 с половиной фунтов (2 кг) говядины для супа
4 ст. л. пшеничной муки грубого помола
6 столовых ложек масла
2 большие, крупно порезанные луковицы
4 моркови, покрошенные
4 брюквы, порезанные
4 стебля сельдерея, как вы уже угадали, тоже порезанные
4 bouquet garnis (т.е. букета разных трав, перевязанных веревочкой, чтобы они не распадались. Лично я использую для этих целей розмарин и базилик)
10 гвоздик (или в чем там ее измеряют)
15 зернышек перца
2 литра воды
5 ст.л. пшеничной муки грубого помола
2 ч.л. соли
1 1/4 стакана шерри
перец
Чтобы этот суп не похоронил вашу талию, займитесь нужной физической подготовкой – подметите все комнаты, вымойте окна, перетрясите все матрацы, поскребите крыльцо и отполируйте ручку двери, затем сбегайте в ближайший лесок за папоротниками, сообразите с ними какую-нибудь поделку, а затем, если ноги вас все еще держат, принимайтесь за суп.
Слегка присыпать мясо мукой. Растопить 4 ст.л. масла в большой толстостенной сковороде и обжарить мясо в течении 5 -10 минут, пока не появится румяная корочка. Добавить овощи, травы, специи и воду. Довести до кипения и варить на медленном огне по крайней мере 3 часа.
Извлечь из супа мясо и овощи – их вы будете есть на следующий обед, а из остатков обеда испечете пирог – процедить суп и полностью охладить. Собрать с поверхности избытки жира и снова разогреть суп. Перетереть остатки масла с остатками муки, добавить к ним немного горячего супа, чтобы получилась жидкая паста, и понемногу добавить ее в суп, тщательно размешивая. Варить 5 минут, продолжая мешать, пока суп не загустеет. Снять его с огня, добавить шерри, а так же соль и щепотку перца по вкусу.
Горячий, горячий, совсем Белый суп от Миссис Битон
The Victorian Cookbook by Michelle Berriedale-Johnson.
3/4 стакана молотого миндаля
2/3 стакана готовой курицы или телятины, холодной и покрошенной
кусок черствого белого хлеба
немного лимонной цедры
1/4 ч.л. муската
2 литра густого мясного бульона
желтки двух яиц, сваренных вкрутую
1 1/2 стакана сливок
соль и перец
Добавить первые 5 ингредиентов в блендер и перетереть до однородной массы (или можно вручную, в ступке и в сите – заодно и аппетит проснется). Добавить получившуюся массу в кастрюлю. Вскипятить бульон, вылить его на мясную массу, закрыть кастрюлю и готовить на медленном огне в течении часа. Растереть желтки и тщательно перемешать их со сливками. Добавить сливки к супу, приправить по вкусу, вскипятить и немедленно подавать.
Суп с бычьим хвостом
The Victorian Cookbook by Michelle Berriedale-Johnson.
Бык – 1 шт.
Красная тряпка – 1 шт.
Топор – 1 шт
Завещание – 1 шт
2 1/4 фунта (приблизительно 1 кг) бычьего хвоста, порезанного на крупные куски
3 литра холодной воды
1 ч.л. соли
пригоршня зерен перца
2 луковицы, в каждую воткнуть 6 гвоздик (это не опечатка – гвоздик, а не гвоздиков! Так что уберите молоток)
3 крупные моркови, порезанные на крупные же куски
пригоршня петрушки
Это лакомство для прислуги или вообще для людей небогатых. Трудно представить себе чтобы, например, королева Виктория, прошествовав в столовую, спросила, «Альберт, а что у нас на обед? Суп с хвостом? Йессс!!!» Но, думается, суп все же вкусный. И оригинальный.
Положить куски хвоста в большую кастрюлю и залить холодной водой. Быстро довести до кипения и снять накипь. Добавить соль и продолжать снимать накипь, пока она не закончится. Добавить оставшиеся ингредиенты, закрыть кастрюлю и готовить на медленном огне 3 – 4 часа, или пока мясо не начнет отваливаться от кости.
Вынуть мясо, кости отдать собаке, если таковая имеется, а мясо порезать на кусочки. Вынуть петрушку и достать всю гвоздику из луковиц. Крупно покрошить лук, забросить его обратно в кастрюлю и остудить суп. Когда он окончательно остынет, снять с поверхности жир. Перед едой, подогреть суп и подавать с черным хлебом.
Суп с водяным крессом и картофелем
The Victorian Cookbook by Michelle Berriedale-Johnson.
По улицам викторианского Лондона сновало множество продавцов, и беднейшими из них были продавщицы водяного кресса. Обычно им торговали маленькие девочки, которые ходили по домам, стучали с двери и предлагали три пучка кресса за пенни. Но поскольку вам кресс вряд ли принесут прямо к дверям, можно поискать его в магазине. Хотя суп, конечно, для голодного дня, и питались им люди небогатые.