Текст книги "Свадебный сезон (СИ)"
Автор книги: Екатерина Флат
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
4.4
Милена
Артефакторы смотрели на меня так, будто я им только что предложила дружно самоубиться, причем самым садистским образом.
– Но вы посудите сами, – я все равно продолжала гнуть свою линию, вышагивая по их кабинету. – Кому-то одному из претендентов все равно придется отказать. И чем раньше, тем лучше, чтобы потом было меньше претензий. Так что сегодня просто отделываемся от лорда Дарена и все. Проблема решена.
– Боюсь, слово «просто» тут точно неприменимо, – опасливо возразил Сатор, нервно постукивая пальцами друг об друга. – А слово «отделываемся» – уж тем более.
Митор же ничего не сказал, не менее нервно теребил свою куцую бородку.
– Леди Иллея, а вы что об этом думаете? – я обернулась к сидящей в кресле даме.
– То же самое, что я думала, когда только узнала о договоре сразу с двоими, – она выразительно смотрела на духов. – Но я не стану озвучивать, ибо такие выражения точно непозволительны для приличной леди. И Милена абсолютно права. Проблему нужно решать, а не ждать, что она как-то разрешится сама собой. Тут ваши любимые мошеннические схемы точно не пройдут.
Мошеннические схемы? Так они еще и своих «клиентов» обманывают?
– Что ж, решать, так решать, – все же согласился Сатор. – Останавливаемся на лорде Дарене и точка.
– Нет-нет, – с жаром возразил Митор, – лорд Лиам – наш самый лучший вариант!
Они тут же начали спорить друг с другом, дружно меняя цвет тумана на фиолетовый.
– О-о… – протянула леди Иллея. – Плохо дело…
– Вы о чем? – не поняла я.
– Видишь, цвет какой? Такой бывает у них обычно, когда они врут. И в данный момент, получается, они пытаются обмануть друг друга. И что-то это наталкивает на не самые лучшие выводы…
Это на какие конкретно? Но не успела я спросить, как правда и так проявилась сама собой.
– Нет, ты мне объясни, почему ты так на лорде Дарене настаиваешь?! – рьяно потребовал Митор.
– Да потому, что он еще сегодня утром заплатил за нее! – выпалил на эмоциях Сатор.
Я аж оторопела. Но его собрат оторопел еще больше.
– Как это уже заплатил?.. – пролепетал Митор. – Но это очень и очень плохо!
– Да что плохого-то? Мы получили прорву магии! В объеме всего его гигантского потенциала! У нас еще ни разу так много не было! Я едва смог все уместить в кристаллах западного хранилища! Вот как раз собирался тебе сказать, просто не успел. И вообще ты радоваться должен, что я так быстро все устроил, а не смотреть на меня с такой кислой физиономией! – надулся Сатор.
– Мне сложно в этой ситуации радоваться… – замялся его брат, теребя на нервах свою несчастную бородку так, будто норовил по одному волоску всю повыдергивать. – Тут «радость» уж точно не самое подходящее слово… Понимаешь, есть одна маленькая загвоздка… Лорд Лиам тоже уже заплатил за нее. И тоже сегодня утром…
Артефакторы смотрели друг на другу в полнейшей растерянности. Будто на кону было почетное звание «Идиот года», и они не знали, кому именно из них оно достанется.
Воцарившую тишину нарушили мерные хлопки. Это сидящая в кресле леди Иллея медленно аплодировала.
– Нет, я, конечно, все понимаю, – как бы между прочим произнесла она. – Вы стремились отхватить побольше магии и как можно скорее. И как обычно каждый из вас счел, что он умнее другого. Быстренько каждый втайне все провернул и, уж не сомневаюсь, исключительно для того, чтобы втихую часть магии себе единолично присвоить. И даже не подумал, что он не один такой умный… Но вы хоть понимаете, что в итоге получается? Вы продали одно и то же двум разным магам! – она распалялась все сильнее. – Причем, это не артефакт, который можно заменить временной копией, какими вы любите покупателей обманывать! Это девушка с уникальной магией, которую не подделать при всем желании! Вон, даже Милена в шоке от вашей непомерной глупости!
Ну вообще-то я скромненько стояла в стороне и молчала. И очень старалась не показать, что мысленно я уже вовсю ликую. Сами того не желая, артефакторы свой жадностью подали мне одну весьма интересную идею…
– Так а что делать-то теперь? – дружно пролепетали духи, не сводя несчастных взглядов с леди Иллеи, будто она уж точно могла явить какое-нибудь внезапное чудо.
– А я не знаю! – она развела руками. – Вообще понятия не имею! Магию вы уже взяли, магические договора заключены! И теперь по истечению срока вы обязаны хоть как девушку отдать! Двоим!
– А, может, как-нибудь осторожненько рассказать каждому о сопернике, причем мы будто тут и не виноваты вовсе? – предложил Сатор. – Пусть лорды сразятся на смерть, победителю Милена и достанется.
– А в идеале оба погибнут, – с энтузиазмом подхватил Митор, братья явно были на одной волне, – и тогда мы запросто сможем продать девушку еще кому-то! К примеру, у лорда Трола тоже очень даже неплохой потенциал магии, и…
Он не договорил. Схватившись за голову, леди Иллея взвыла так, что артефактор резко замолчал, клацнув зубами.
– И это называется магические сущности высшего порядка?! Вы вообще способны думать о чем-то, кроме своей выгоды?!
– Кхм, – кашлянула я, по-прежнему изображая воплощение кротости, – если позволите, у меня есть предложение. На мой взгляд, выход из этой ситуации только один. Свалить всю ответственность на меня.
– То есть как? – нахмурилась леди Иллея.
– Скажете лордам, что я вероломно от вас сбежала, используя силу своей уникальной магии. Ведь, как я понимаю, эта магия не изучена и никому доподлинно неизвестно, на что способна. То есть вы как бы совершенно не при чем, пусть теперь жених сам ищет свою сбежавшую невесту в реальном мире.
– Но они же не помнят твою внешность, – возразил Сатор.
– Так в том и суть, – коварно улыбнулась я. – Меня при всем желании не найдут, так что правда так и не всплывет. И я согласна вам в этой ситуации подыграть. Сегодня назначена встреча с Дареном, на завтра можно назначить встречу с Лиамом. И тому, и другому я дам понять, что меня происходящее уж точно не устраивает. После такого моего поведения весть о побеге прозвучит для них вполне правдоподобно. Но, – выдержав паузу, я перевела взгляд с одного артефактора на другого, – у меня тоже есть свои условия. Я помогу вам выпутаться из этой ситуации, но взамен вы не только освободите меня, но и обеспечите всем необходимым для жизни в реальном мире.
Духи переглянулись. Тот факт, что я тут условия ставлю, им явно не понравился. Похоже, дружно сейчас просчитывали, как бы и меня облапошить.
– А я согласна с Миленой, – вмешалась леди Иллея. – И пусть ее замысел рискованный, но если сработает, то это сплошная выгода для вас. По крайней мере, в живых останетесь. Обмана ни лорд Дарен, ни лорд Лиам вам не простят. Но если провернуть версию с побегом Милены продуманно до мелочей, вы будете и вправду будто бы здесь не при чем.
Она перевела взгляд на меня:
– Но ты точно сможешь дать понять лордам, что не согласна со своей участью?
– Смогу, даже не сомневайтесь, – я предвкушающе улыбнулась. – И с преогромным удовольствием.
Особенно с Дареном.
Глава пятая
– В общем так, я тебе помогу, но я тоже должна быть в деле, – бескомпромиссно заявила леди Иллея, едва мы с ней вернулись в мою комнату.
Интересно, в этом мире вообще есть кто-нибудь бескорыстный?
– И что же вы хотите? – поинтересовалась я. Хотя и так предвкушала ее ответ о деньгах и побольше.
– Для начала я хочу знать, чего хочешь ты, – она смотрела на меня так, будто видела насквозь. – Ты же явно не зря все это затеяла. Причем о возвращении в родной мир больше даже не заикаешься, что уж точно неспроста. Так что именно ты задумала? Только зная твою цель, я могу хоть как-то помочь и учесть при этом свои.
Вот совсем не уверена, что ей можно настолько доверять… Но с другой стороны, когда я выберусь из этого магического мира и попаду в реальный Ситхейм, мне придется очень тяжело без знакомств и знаний. Без союзника, особенно такого активного и осведомленного, тут уж точно никак.
Вздохнув, я все же призналась:
– Я почти наверняка уверена, что мой отец жив. И он где-то здесь, в вашем мире. Я намерена во что бы то ни стало его найти.
Леди Иллея хоть и изумленно приподняла брови, но не стала говорить, мол, быть того не может.
– Что ж, понятно тогда… Но ты же не глупая вроде, должна осознавать, что это будет очень непросто. Особенно учитывая, что ты чужая в этом мире. Тут тебе без меня никак. Вот что я предлагаю, – она понизила голос до шепота: – Артефакторы очень богаты. Они не ценят деньги так, как ценят магию, потому и расстанутся с ними проще. И состояние у них такое, что и на три десятка невест хватит запросто. Я, как ты уже знаешь, очень хочу как можно удачнее выдать замуж мою ветренную племянницу. В свою же очередь я обеспечу тебе идеальное прикрытие в новом мире.
– А поконкретнее? – пока все это звучало очень сомнительно.
Она терпеливо пояснила:
– Отца ты можешь найти только одним-единственным способом – через отслеживание магии. У королевских архимагов во дворце уж точно есть некий артефакт для этого. Только так ты узнаешь, где именно сейчас находится магия, подобная твоей. Но во дворец попасть ты даже в качестве прислуги не сможешь, так как туда принимают исключительно обычных людей, не магов. Да и уж точно не стоит рисковать и свою силу обнаруживать. Хоть как для тебя один путь.
– В качестве участницы Свадебного сезона? – мрачно догадалась я.
– Именно. Но волноваться тебе не о чем. Пусть оба несостоявшихся жениха и будут тоже участвовать, узнать они тебя никак не смогут. Если только по магии, но об этом ты заранее позаботишься, прихватив из хранилища артефакторов парочку полезных вещиц. То есть разоблачение тебе точно не грозит.
– Но как я вообще на этот сезон попаду? – пока мне это казалось самым слабым местом.
– У меня уже все продумано, – леди Иллея улыбнулась столь коварно, что я даже невольно восхитилась ее расчетливостью. Нет, они с артефакторами точно друг от друга не далеко ушли. – Слушай внимательно. У моей сестры двое детей. Ларетта – младшая, совершенно сумасбродная особа. Но у нее есть старший брат – Стейнар. Он вообще не собирался участвовать в сезоне, но ему придется, чтобы присматривать за взбалмошной сестрой. Это весьма серьезный, ответственный молодой человек и, что не мало важно, симпатичный. Так вот, что делаем мы с тобой. За свое содействие ты требуешь у артефакторов такую сумму, которой хватит, чтобы обеспечить и тебя, и Ларетту. Я обо всем договариваюсь с родственниками, и они подключаются к нашему замыслу. То есть ты присоединяешься к их семейству и появишься во дворце в качестве якобы невесты Стейнара. А дальше уж как у тебя дело пойдет. То есть обеспечить тебе участие в сезоне я могу, но с поисками отца придется справляться самостоятельно. Что скажешь?
– Скажу, что звучит, конечно, идеально, но получится ли осуществить? – я задумчиво смотрела на леди Иллею. – Сначала нужно получить согласие от ваших родственников на этот маскарад. Да и скряг-артефакторов предстоит как-то убедить выдать нужную сумму. Хоть они и пообещали, что выполнят все мои условия, но мне кажется, до конца им верить точно не стоит.
– Боюсь, в этой ситуации главная проблема даже не артефакторы, – леди Иллея помрачнела. – Главная проблема – это лорд Дарен.
– Вы считаете, что его невозможно провести? – усомнилась я.
– Я считаю, что если он все же обман раскроет, то всем несдобровать… – у нее даже голос дрогнул. – Все зависит от того, насколько ты будешь убедительна, Милена. И, кстати, тебе пора бы уже собираться на встречу с ним, он вот-вот появится здесь. А я тем временем обговорю наш план с сестрой. Но я заранее уверена, она, как любительница всякого рода авантюр, примет его с восторгом.
В этот раз встреча должна была состояться на восточном балконе, больше похожем на просторную террасу, огороженную витыми перилами. Здесь имелся небольшой диванчик, стол на фигурных ножках, а на нем бутылка вина, два бокала и блюдо с фруктами.
Отсюда открывался вид на сад, уже вечерело. И пусть само место выглядело таким умиротворяющим, просто уголком рая, но мне казалось, что я чуть ли не на собственную казнь пришла. Чем ближе было время встречи, тем больше я нервничала.
Хотя что вот себя зря накручиваю? Я этого Дарена пять минут от силы видела! Тем более была в таком состоянии в тот момент, что уж точно не могла оценивать адекватно. И уж наверняка он вовсе не такой грозный и опасный, как мне вчера показалось.
Я подошла к перилами, обняла себя за плечи. Не то, чтобы я мерзла, но отсутствие рукавов у пышного платья заставляло чувствовать себя неуютно. Вот куда логичнее было бы прийти на эту встречу в каком-нибудь балахоне, похожем на мешок. Но с другой стороны, Дарен не должен догадаться, что я нарочно пытаюсь от него отделаться.
В паре шагов от меня разлилось уже знакомое мерцание, формируя портал. У меня, кажется, даже сердце пропустило удар. Я глубоко вздохнула.
Ну все, бой начинается. Раунд первый.
5.2
Похоже, сегодня Дарен был в хорошем настроении.
Да уж, неудивительно, что за ним закрепилась репутация сердцееда, эта обаятельная улыбка уж точно заставляет дамские сердца трепетать. И мое сердце тоже трепетало. Но вовсе не от приятного волнения при виде столь неотразимого красавца. Я видела в нем лишь противника. Сильного, могущественного противника, которого мне предстоит как-то переиграть.
– Я, конечно, рассчитывал, на куда более теплый прием, но, видимо, моя невеста сегодня не в духе, – похоже, его даже позабавил мой хмурый вид. Портал исчез сам собой, так что надеяться, что Дарен вот-вот уйдет обратно, не стоило.
– Я все же считаю, что своей невестой вы называете меня преждевременно, – холодно парировала я. По-прежнему стояла у перил, но Дарен, к счастью, и не приближался. Он отошел к столику и присел на софу, вытянув ноги.
– И что тут преждевременного? – как бы даже из одолжения поинтересовался он, скользя по мне изучающим взглядом. Нет, ну правда, как по новоприобретенной собственности! Хотя с его стороны ведь так и есть, магию же за меня он духам отдал…
– Я в курсе, что вы уже за меня заплатили. Но кое-что вы точно не учли. Я не товар и я не продаюсь. Так что все ваши договоры с артефакторами касаются лишь вас и артефакторов, – я старалась говорить как можно тверже и увереннее. Да только уверенной себя совсем не чувствовала. Дарен уже один своим появлением будто бы заполнил все вокруг. Казалось, будто даже сам воздух под его контролем. Все-таки впервые я встречала человека, от которого так явственного исходила внутренняя мощь.
На мои слова он лишь весьма скептически изогнул брови. Усмехнулся.
– Вы находите это забавным? – я продолжала изображать холодную королеву.
– Почему же? Меня это, наоборот, очень печалит, – снисходительно пояснил Дарен. – Я надеялся, что моя невеста все же не столь глупа и прекрасно понимает очевиднейшие вещи. Остается только радоваться, что я такой терпеливый и благородный, готов пока списывать все ваши странности на воспитание другого мира. Но все же советую как можно скорее понять, что тут от вас совершенно ничего не зависит.
– А от кого же зависит? – как же бесила эта его снисходительность! – От вас, лорд Дарен?
– Да, от меня. Учитывая, какой объем магии я отдал за вас артефакторам, я могу в полной мере считаться хозяином вашей жизни.
Самое ужасное, что он явно говорил это все всерьез! Ох, как же жаль, я не увижу, как вытянется его самодовольная физиономия в тот момент, когда он узнает о моем побеге!
А Дарен преспокойно продолжал:
– И для начала предлагаю перейти на «ты». Как-то не устраивает меня обращаться на «вы» к собственной невесте. Итак, Милена, чем же вызвано твое недовольство? Ты станешь женой одного из самых знатных аристократов Ситхейма, я уж не говорю о моем богатстве и силе магии. Любая другая на твоем месте пищала бы тут от счастья. А ты смотришь на меня так, будто я тебя на невольничий рынок тащить собрался. Я тебе не нравлюсь?
– Мне не может нравиться человек, считающий нормальным покупать другого человека, – я старалась говорить спокойно, хотя злость все нарастала.
Дарен демонстративно закатил глаза. Мол, ну сколько уже можно.
– Если тебя так не устраивает «купить», то посмотри на это с другой стороны. Я, как самоотверженный герой, вызволил тебя из плена жадных духов и даже весьма благородно готов на тебе жениться. А ведь только свадьба со мной даст тебе с твоей-то магией полную гарантию безопасности. И так что же в этой ситуации вообще может не устраивать?
Ладно, пришла пора пускать в бой тяжелую артиллерию… Будем рисковать и бить по больному…
– Извини за откровенность, но меня не устраивает конкретно твоя кандидатура, – я скрестила руки на груди. – Ты не в моем вкусе. Совершенно. Я это еще вчера с первого взгляда поняла. Мне ужасно не нравятся высокие зеленоглазые брюнеты, к тому же широкоплечие и крепкого телосложения.
Дарен засмеялся.
– Я сейчас должен до слез расстроиться, что не родился тщедушным блондином? Ты такой реакции от меня ждешь?
Он вообще, что ли, непробиваемый?!
– Я жду адекватной реакции взрослого мужчины, который прекрасно поймет, что ему тут ничего не светит, и уберется восвояси.
– Какой кошмар, я снова не оправдываю чужие ожидания…
Дарен встал с софы и направился ко мне. Инстинктивно захотелось тут же сбежать, но я прекрасно понимала, что он сразу догадается о фальшивости всей моей уверенности. Нет уж, стоим до конца.
Он остановился, не доходя буквально полушага. Пусть был выше меня лишь на голову, но рядом с ним я чувствовала себя чуть ли не мелкой букашкой, настолько он давил ощущением своей силы.
Произнес как бы между прочим:
– Знаешь, не каждый мужчина осмелился бы говорить со мной в таком тоне.
– Я уже поняла, что с тобой лучше вообще не связываться, – отступать мне теперь было некуда. Дарен уперся руками в перила по обе стороны от меня, я оказалась в ловушке.
– Ну почему же, – он улыбался, скользящий по мне взгляд зеленых глаз был преисполнен предвкушения и любопытства. Как будто видел перед собой неизвестную ранее забавную зверушку, которую очень хотелось изучить получше. – Я почему-то уверен, что ты быстро изменишь свое мнение.
– И что же на него так повлияет? – я очень старалась сохранять холодность и не паниковать. Вот только это было крайне сложно, я ведь уже практически оказалась в его объятиях.
5.3
– Здравый смысл, – с усмешкой предположил Дарен. – Смею надеяться, что он у тебя все же есть. Или же наделив тебя внешностью и магией, природа решила, что и так сойдет? Пусть лично мне ничего больше от невесты и не требуется, но все равно хоть капелька разумности была бы прекрасным дополнением.
Я премило ему улыбнулась.
– Вот именно эта разумность мне и говорит, что от таких, как ты, необходимо держаться подальше. Мало того, что ты внешне мне неприятен, так еще и самовлюблен до одури. Вот только мне интересно, что же ты, такой весь из себя завидный холостяк, нормально себе невесту не нашел? С чего вдруг именно я понадобилась? Другие девушки бегут от тебя, как от чумы?
Его зеленые глаза нехорошо блеснули, у меня аж мурашки по коже побежали. Двумя пальцами он за подбородок приподнял мое лицо, и произнес настолько спокойно и ласково, что тут же инстинктивный страх пробрал.
– Похоже, пора установить правила, прелестная моя. Правила ведь такая полезная штука, согласись, – наши лица были так близко, что он едва не касался губами моих губ, я отчетливо чувствовала его дыхание на своей коже. – Итак, правило первое: не перечить. Твое мнение все равно не имеет особого значения, так что всеми этими спорами ты абсолютно ничего не добьешься. Кроме моего раздражения. А отсюда вытекает правило второе: не стоит меня злить, Милена. Поверь, злой я тебе ну очень не понравлюсь.
– То есть сейчас это ты еще добрый? – у меня вырвался нервный смешок.
– Просто на пике своей доброты, – улыбке Дарена позавидовали бы даже голодные крокодилы. – Правило третье: не лезь не в свое дело. Если я решу, что ты должна что-то знать, я сам скажу. Если же я не сказал, значит даже думать забудь. Правило четвертое: полная покорность. Для тебя самой же лучше быть спокойной и покладистой. И вот такое твое поведение, как сегодня, я допускаю первый и последний раз. И правило пятое: никогда не нарушай эти правила. У тебя есть всего два варианта, Милена. Либо ты выполняешь мои требования и взамен получаешь внимательного заботливого мужа. Либо продолжаешь упрямиться, и тогда мне придется тебя укрощать. Занятие, не сомневаюсь, это весьма увлекательное, но у меня не так много времени, чтобы тратить его впустую.
Даже возмущение и злость вмиг отошли на второй план. Ага, у него не так много времени… Что это значит? Я ему нужна для какой-то определенной цели, имеющей некий временной срок! Ну вот что это может быть? Ума не приложу…
– Так что скажешь, Милена? Я все еще надеюсь услышать разумный ответ.
Его взгляд замер на моих губах. Но, боюсь, явно не в ожидании каких-то ответных реплик. Нет-нет-нет! Если он сейчас силком меня поцелует, это будет просто верх унижения! Я и так целиком и полностью в его власти, даже вырваться не могу, а он, гад такой, этим вовсю пользуется!
То ли отзываясь на мой страх, то ли на мою злость по телу пробежала волна неведомой силы. В один миг воздух вокруг замерцал, но так ничего и не произошло, магия толком не воплотилась!
– Хорошая попытка, – Дарен снисходительно улыбнулся, – но совершенно бесполезная. Видишь ли, магия мудрее некоторых не в меру своенравных девушек, потому инстинкт самосохранения не зависит от воли. И твой порыв меня атаковать заранее не имел смысла. А знаешь почему?
– Потому что ты меня сильнее? – вот как же хотелось врезать ему чем потяжелее, только бы стереть с лица эту снисходительную ухмылку!
– Потому что не представляю для тебя опасности, – милостиво пояснил он. – Твоя магия прекрасно ощущает, что от меня не исходит ни единого злого умысла в твой адрес. Ничего плохого я тебе делать не намерен, потому ей и защищать тебя не надо.
Ну и толку от такой магии? Она бы сейчас мне очень даже пригодилась, раз уж физически я противостоять ему не могу! Так нет же, якобы он мне зла не желает. Ну-ну. Сделать меня эдакой покорной ручной собачонкой на привязи – это же самое что ни на есть добро.
– И не стоит смотреть на меня с такой неприязнью, Милена, – продолжал Дарен. – Я весьма доступно объяснил, что твоя судьба в твоих руках. И у тебя есть выбор, каким именно будет твое будущее. Так и быть, я дам тебе время подумать, одного дня вполне хватит. Ну а чтобы нам с тобой жилось спокойнее, я хочу подарить тебе небольшой подарок.
Дарен достал из кармана камзола золотой браслет, тускло мерцающий вязью непонятных рун. Странное наитие подсказывало, что это явно не просто украшение, вещица наверняка древняя и с некими магическими свойствами. В общем, уж точно не то, что стоит принимать. Особенно, если это дарит Дарен.
Но он даже спрашивать моего мнения не стал! Как ожившая золотая змея, браслет соскользнул с его пальцев. Мое запястье тут же обожгло прикосновением ледяного металла. Я сразу попыталась снять, но куда уж там, браслет держался намертво! И вроде бы не сдавливал вообще, но в то же время даже сместить его не получалось!
– Зря стараешься, – констатировал Дарен, наблюдая за моими стараниями. – Снять его могу только я, но делать этого не стану. По крайней мере, пока.
– Что это вообще за браслет?! – я сжала руки в кулаках.
– Если будешь милой и покорной, так никогда и не узнаешь, – Дарена, похоже, забавляла моя реакция. – Что я тебе настоятельно и советую. Пока можешь считать, что это просто украшение. В конце концов, женихам положено дарить своим невестам драгоценности. А так как я подхожу к нашему союзу со всей ответственностью, намерен соблюдать абсолютно все традиции.
– А там нет случайно традиции «Жених захлебнулся собственным ядом и до свадьбы так и не дожил»? – я бросила на него уничижительный взгляд. Уже не пыталась снять браслет, и так уже запястье неприятно саднило.
Дарен засмеялся.
– О нет, моя прелесть, даже не надейся. Я до нашей свадьбы очень даже доживу, да и после свадьбы оставлять этот мир не намерен. Есть у меня подозрения, что моя милейшая невеста приподнесет мне еще немало сюрпризов, а пропустить такое я уж точно не хочу.
О да, дорогой женишок, один из сюрпризов как раз ждет тебя и очень скоро! И пусть я не увижу твое выражение лица, когда ты узнаешь о моем побеге, но я уже заранее его предвкушаю!