Текст книги "Чёрный ирис (СИ)"
Автор книги: Екатерина Флат
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц)
Глава вторая
По привычке проснувшись еще до рассвета, пока все спали, я спокойно поплавала в купальне, в блаженной тишине позавтракала и поспешила прочь из дома.
Единственный день в неделю я была свободна от тяжкой обязанности торчать возле своего шатра на площади. Обычно в выходной я до самого заката гуляла по городу. Все, лишь бы не видеть других предсказательниц. Они, конечно, тоже дома не сидели, но судьба берегла меня от нежелательной встречи.
Пусть я и не бывала в других городах, но заранее не сомневалась, что Ардалла – прекраснейшее из творений человеческих рук. Ее называли величественной, благословенной, 'древней обителью вечных царей'. Как гласили летописи, во время войны с ифритами она была разрушена до основания, и руины занесло песками подкрадывающейся пустыни. Устоял лишь один единственный храм Второго Рождения, от него-то и начали вновь возводить столицу. Построенную буквально на руинах Ардаллу прозвали двухэтажной: внизу – смерть, вверху – жизнь. Но я не видела ничего зловещего в том, что под домами и мостовой покоился разрушенный город. Кому как не черной предсказательнице чувствовать смерть, но там, внизу, таилась лишь память. Память занесенных песком камней, которых уже не мог коснуться человеческий взор. Память о величайшей скорби и величайшей победе.
А наверху царила жизнь. За это я и любила Ардаллу. Широкие мостовые перемежались узкими улочками, по которым и арба не смогла бы проехать. Сонные особняки богачей утопали в роскоши садов, невзрачные дома бедняков ютились друг другу как преданные друзья. И тех, и других одинаково щедро одаривал дневным светом Нарайян и тихо убаюкивал серебристым сиянием Литаир. Но главное, базар! Огромный, шумный, он мне казался самим сосредоточием кипящей жизни города. Я могла день напролет бродить среди лавочек в людской толчее, слушая громкие крики зазывал и споры купцов, вдыхая будоражащие ароматы пряностей и готовящейся в харчевнях еды... Меня мало интересовало пестрое изобилие товаров, я просто хотела чувствовать себя частью толпы, таким же человеком как все. И пусть узнавая по характерным для предсказательниц перчаткам, прохожие меня сторонились, чтобы не обжечься случайным прикосновением. Я старалась не обращать на это внимания.
Несмотря на ранний час, базар уже кишел как муравейник. Я рассчитывала гулять здесь до заката. Пусть эмирхан и щедро содержал предсказательниц, лично мне доставалось совсем немного. Старейшина Наджиль холодно поясняла, что большего я из-за своей бестолковости не заслужила. Впрочем, у меня и расходов особых не было. В основном все тратила на сладости, ведь дома мне никогда лакомств не доставалось.
Но сегодня я оказалась лишена даже этой маленькой радости. Истончившиеся перчатки требовали замены, да из дорогого ганийского шелка. Почему-то только эта ткань сдерживала обжигающий эффект клейма, и я могла не бояться, что случайно задев руками кого-нибудь в толпе, вдруг причиню боль. Потратив на отрез черной ткани все сбережения, я задумчиво побрела к ювелирным рядам.
Здесь посетителей еще не наблюдалось. Видимо, состоятельные жители просыпались ближе к полудню, а простолюдинам драгоценности просто были не по карману. Я сама-то в первый раз забрела сюда совершенно случайно. И сейчас вот пришла во второй.
Дверь знакомой лавки гостеприимно скрипнула, пропуская меня в царящую внутри прохладу. Вкрапления светящихся кристаллов на постаментах расцвечивали изящные украшения, и блики света отражались на оббитых пурпурным бархатом стенах. Снаружи лавка выглядела на манер золотой шкатулки, и внутреннее убранство вполне соответствовало этому образу.
– Госпожа предсказательница, – ко мне спешно подошел Алиб, – очень рад видеть вас в столь ранний час!
Невысокий, округлый и румяный торговец буквально светился доброжелательностью. Теперь-то точно искренней.
– Доброго утра, Алиб, – я улыбнулась.
– Вы, наверное, к господину? – он бросил взгляд в сторону ведущей на второй этаж лестницы. – А его нет пока.
– Зехир уехал? – меня это даже испугало.
– Нет-нет, что вы, – Алиб аж руками замахал. Видимо, тоже ужаснулся такой перспективе.
– Просто вы сегодня очень рано, господин обычно приходит чуть позже, – пояснил он. – Но вы присядьте, подождите, я подам вам чудеснейшего чаю.
Я опустилась на мягкий диван у входа. Алиб отдавал указания насчет чая мальчишке лет десяти, который судя по сходству с торговцем, приходился тому сыном. Мой задумчивый взгляд блуждал по залу, пока не замер на центральном постаменте. Тот пустовал, и мне казалось это немым укором. Видимо, равноценной замене ожерелью, именуемому 'Поцелуем ночи' и считавшемся самым драгоценным в лавке, так и не нашлось. Я виновато вздохнула. Мысли сами собой улетели к моему первому визиту сюда...
Это было около месяца назад. Потратив все золотые монеты, которые успела скопить, на новые туфельки и пару гребней из слоновой кости, я неспешно брела меж торговых лавок, пока лабиринт огромного базара вдруг сам собой не вывел меня к ювелирным рядам. Сквозь стеклянные витрины мерцали драгоценные камни, так и приглашая полюбоваться, и, не удержавшись, я зашла в первую же лавку.
– О, госпожа предсказательница, – кругленький румяный торговец, видимо, по характерным для нас перчаткам сразу понял, кто перед ним, – что вам будет угодно? Быть может серьги с рубинами? Или эмалевые браслеты чудной красоты? О, у нас к тому же есть чудесные золотые нити, они изумительно вплетутся в ваши черные локоны!
– Благодарю, – я виновато улыбнулась, – я бы хотела просто посмотреть, если вы не против.
Судя по недовольно шамкнувшему губами торговцу, он был против. Но то ли из вежливости, то ли из уважения к роду предсказателей великодушно произнес:
– Прошу вас, госпожа, любуйтесь. Но поверьте, любое из наших великолепных украшений будет несравнимо прекрасней на вас, чем на этих постаментах.
Возможно. Но мне бы пришлось не меньше года копить на самый простой золотой браслетик. Пусть другие предсказательницы вполне оправдывали слухи о нашем богатстве, но я, увы, этим похвалиться не могла. Снова с трудом отогнала приступ жалости к себе. Вспомнилось, как на прошлой неделе Лаяна хвасталась изумительными изумрудными сережками. Я не считала драгоценности чем-то необходимым, но сейчас при виде всего этого великолепия почувствовала себя безнадежно обделенной.
Взгляд сам собой замер на центральном постаменте. Я подошла ближе и даже ахнула. Лежащее на бархатной черной подушечке ожерелье переливалось темно-синими сапфирами в изящном переплетении золотых нитей. От восхищения чуть слезы на глаза не навернулись.
– Великолепное, правда?
Прозвучавший мужской голос принадлежал уже явно не кругленькому торговцу. Я обернулась. У ведущей наверх лестницы, расслабленно облокотившись о резные перила, стоял молодой мужчина лет двадцати пяти. Высокий, крепкого телосложения он меньше всего походил на купца. Да и традиционная для этого сословия острая бородка отсутствовала. Короткие светлые волосы незнакомца в свете кристаллов словно бы отливали серебром, а глаза наоборот казались угольно-черными. Это я потом уже разглядела, что они темно-синие.
– Да, оно прекрасно, – я кивнула.
Меня немного пугал столь пристальный взгляд. Быть может, он счел, что я вот-вот готова схватить ожерелье и сбежать?
Он подошел к постаменту и бережно взял украшение.
– Оно названо 'Поцелуй ночи'. Последнее творение знаменитого мастера Хадиджи. Позволишь?
Я ничего не успела ответить, как он легким движением застегнул ожерелье на моей шее, при этом умудрившись не коснуться меня. Видимо, знал, чем это чревато. Молниеносно метнувшийся кругленький торговец тут же расположил напротив большое зеркало в золоченой раме.
– Вот теперь и вправду великолепно. Драгоценные сапфиры будто созданы, чтобы оттенять твои глаза, – светловолосый незнакомец улыбался. Но я смотрела не на свое отражение, а на него. И промелькнувшее в его взгляде странное торжество не осталось незамеченным, напугав меня настолько, что я тут же сняла ожерелье и положила обратно на постамент.
– Благодарю, оно и вправду очень красиво, – я попятилась к выходу, – но и слишком дорого для меня.
– 'Поцелуй ночи' не продается, – с улыбкой парировал светловолосый незнакомец.
Уже выходя из лавки, я услышала изумленное восклицание кругленького торговца:
– Господин Зехир, как это не продается?..
Я так спешила уйти, что даже забыла о купленных туфельках и гребнях. И придя домой, очень расстроилась. Вернуться за оставленными покупками в ювелирную лавку я могла теперь только через неделю, а к тому моменту наверняка они бы уже куда-нибудь делись. Будто бы назло в общей зале другие предсказательницы как раз хвастались обновками. Лаяна щеголяла в зеленого цвета шелковом платье с богатой вышивкой, Сатифа с гордостью показывала три широких золотых браслета, Ратиль – новые кожаные сапожки с серебряными пряжками. Старшие предсказательницы хоть и не хвалились ничем, но тоже, несомненно, вернулись не с пустыми руками. И ведь уйти к себе в комнату я не могла, старейшина Наджиль вот-вот должна была начать традиционную общую беседу.
Так и сидела я в дальнем углу на напольной подушке, делая вид, что не замечаю насмешливых взглядов, когда вдруг в залу вошел незнакомый юноша. Синие знаки на сером костюме выдавали в нем посыльного. Он что-то спросил у стоящей возле порога тетки Хагани, та немного изумленно кивнула на меня. Юноша тут же направился в мою сторону. Повисшая в зале тишина красноречиво свидетельствовала об общем любопытстве. Впрочем, я и сама понимала не больше остальных.
– Госпожа Сария? – тонким голосом уточнил посыльный.
Я медленно кивнула.
– Прошу, – он вручил мне небольшой сверток.
От изумления я даже не додумалась спросить, что это и от кого. И юноша, поклонившись, ушел. Видимо, у него еще хватало дел.
В другой ситуации я бы непременно дождалась того момента, когда оказалась бы одна в своей комнате. Но терзающее меня любопытство требовало незамедлительного удовлетворения. Под пристальным вниманием всех находящихся в зале я осторожно развернула сверток. В нем оказались забытые мною сегодня два гребня и туфельки. С одной стороны, я, конечно, обрадовалась. Но с другой, почувствовала острый укол разочарования. Ведь хотелось какого-нибудь чуда.
И чудо не заставило себя ждать, когда я заметила, что в свертке лежит еще и свернутый расшитый платок. Обычно в таких хранили украшения, и недоумевая, откуда он взялся, я осторожно развернула бархатную ткань. Даже на несколько мгновений дышать перестала. Мерцая гранями сапфиров, внутри покоилось то самое изумительное ожерелье 'Поцелуй ночи'.
Увы, украшение не осталось незамеченным. Судя по колючим взглядам, которые я чувствовала буквально кожей, мне как минимум завидовали, как максимум уже планировали отравить. Но к общей ненависти я уже давно привыкла. Куда больше меня волновал вопрос: за что мне такой подарок? Быть может, я выглядела настолько жалкой, что в хозяине ювелирной лавки проснулась редкостная щедрость? И откуда он узнал мое имя?
А через два дня, вечером, когда Наджиль уже закончила общую беседу, а я еще не успела сбежать в свою комнату, к нам наведался нежданный гость. Обомлев от изумления, я даже сначала не поверила своим глазам. Каким образом Зехир, хозяин той ювелирной лавки, получил позволение нашей старейшины, осталось для меня загадкой. Скорее всего, тут сыграло свою роль золото, ведь, как и все предсказательницы, Наджиль была чересчур корыстна. Но какими бы ни были причины, Зехир теперь имел право дважды в неделю приходить к нам в гости. Он всегда приносил дорогие сладости и диковинные фрукты, весь вечер рассказывал удивительные и забавные истории. Ради такого я даже терпела общество остальных. Зехир виделся мне даром свыше, расцвечивая мою однообразную серую жизнь искорками мечтаний. Его истории рисовались перед глазами яркими картинками, и словно бы я сама бывала в тех дивных уголках мира, о которых он рассказывал. И неизменно он приносил что-нибудь мне в подарок. Зеркальца, крохотные фиалы с драгоценными маслами, колечки, браслеты, покрытые яркой эмалью шкатулки – мне все это казалось несметными сокровищами. Вот только возможности поговорить с Зехиром мне не представлялось. Я могла сказать лишь смущенное 'Благодарю', оставив все вопросы при себе. Уж слишком пристально наблюдали остальные. Предсказательницы, кстати, все дружно восторгались Зехиром. Мол, и красив, и обходителен, и интересен. Но чем больше росло это общее обожание, тем была сильнее ненависть ко мне. Видимо, искренне не понимали, почему Зехир выделяет меня среди остальных. Больше всего бесилась Лаяна. Но я даже не пыталась объяснять, что моей вины в этом нет.
Джабраил, который каждый раз, когда приходил Зехир, незримо присутствовал в общей зале, тоже упорно подливал масла в огонь.
– Сария, пойми, он – торговец. Такие ничего не делают без корыстных намерений. И в его визитах к вам, и в подозрительном внимании к тебе несомненно скрыт некий тайный умысел. Ты же не настолько наивна, чтобы верить в романтические чувства этого Зехира. Ты, конечно, красива, Сария, не спорю, но, к примеру, та же Лаяна намного прекрасней тебя. Да даже если допустить столь невероятный вариант, что Зехир влюблен, то все равно это ничего не объясняет. Он ведь далеко не глуп, это очевидно. Так что прекрасно осознает, что любые чувства к предсказательнице безнадежны и заранее обречены. Как любой мудрый мужчина, он не стал бы лишний раз бередить больное, а постарался держаться как можно дальше, чтобы забыть и никогда больше не вспоминать. Так что чувства здесь явно не причем. То, что движет Зехиром, похоже, посильнее этих ваших человеческих привязанностей. И нам необходимо разгадать его умысел! Слишком уж этот торговец подозрителен.
Я не разделяла опасения джинна. Зехир мне казался вполне милым. И какая разница, что ему нужно? Ведь, по сути, у меня не имелось ничего. Все более-менее ценное было подарено им самим. И я старалась лишний раз не гадать, какие тут скрыты мотивы. Зехир приносил мне радость. Не подарками, нет. Тем, что с улыбкой кивал мне, приветствуя. Тем, что своими чудесными историями уносил меня прочь из ненавистного дома предсказателей. Тем, что он был единственным, кроме Джабраила, кто относился ко мне хорошо. И от того драгоценней были проведенные вместе вечера, потому что знала, это ненадолго. Зехир совсем скоро собирался покинуть Ардаллу. Причем, навсегда.
Глава третья
Последнюю неделю я Зехира не видела. Именно поэтому пришла в свободный день в ювелирную лавку. Что бы ни говорил Джабраил, я все равно считала Зехира немножко своим другом и не могла с ним не попрощаться перед его отъездом.
Прежде, чем Зехир появился в лавке, я успела выпить три чашки чая, и добрый Алиб уже принес мне четвертую. Румяный торговец не переставал трещать, рассказывая о своих многочисленных родственниках в Авреникии. Я постоянно теряла нить его повествования, отчего совсем запуталась. К счастью, слушать пришлось недолго.
Дверь лавки отворилась, и я радостно вскочила, увидев Зехира.
– Сария? – похоже, он удивился. И я пока никак не могла понять, рад ли он мне.
– Доброго утра, – я запоздало смутилась, сообразив, что, быть может, я – незваный гость.
– И тебе доброго, – довольно равнодушно ответил Зехир, подходя. – И что же привело ко мне предсказательницу?
Так непривычно было видеть его столь отчужденным, без знакомой доброй улыбки и теплого взгляда. Похоже, и вправду мой визит не доставил ему радости.
Я потупила глаза, чувствуя себя виноватой. Скорее, больше по привычке, ведь причины никакой не находила.
– Я...я хотела попрощаться с тобой перед отъездом.
– До моего отъезда еще две недели, – холодно парировал Зехир.
– Будем считать, что я попрощалась заранее, – к чувству вины примешалась смутная обида, я направилась к выходу.
– Сария, – он хотел взять меня за руку, но, видимо, вовремя опомнился, – и все же, зачем ты пришла?
– Я ведь уже сказала, – я подняла на него глаза. – Хотела попрощаться. Я решила, что ты вот-вот должен уехать, раз больше не приходишь к нам.
– А зачем мне к вам приходить, если ты не хочешь меня видеть?
Видимо, мое изумление было настолько красноречивым, что Зехир даже растерялся.
– Я был у вас трижды на этой неделе, но тебя так и не увидел. Мне сказали, что ты отказалась выходить из комнаты.
Наверное, стоило бы разозлиться. Но я лишь устало вздохнула. Теперь стало понятно, почему я несколько вечеров подряд не могла покинуть свою спальню. Джабраил говорил, что кто-то придвигал дверь снаружи тяжелым сундуком. Я могла поспорить, что это дел рук Лаяны и ее подружек. Видимо, внимание Зехира ко мне они больше терпеть не хотели.
– Тебе запретили со мной видеться? – мягко спросил он, догадавшись.
Я ничего не ответила. Жаловаться не хотелось, врать тем более. Но он и так все понял.
– Раз теперь бессмысленно приходить в ваш дом, значит, наберусь смелости заглянуть в твой черный шатер, – Зехир заговорщически мне подмигнул.
А я не на шутку перепугалась.
– Нет! Ни в коем случае! Умоляю тебя! Мы не сможем просто беседовать, я должна буду открыть тебе будущее, – мой голос дрогнул. – И если ты не боишься, то боюсь я. Я не хочу видеть, что тебе когда-нибудь будет плохо...
Зехир задумчиво на меня смотрел. Словно пытался что-то прочесть по лицу. А мне вдруг жутко захотелось спросить, зачем я ему понадобилась. Чувствовала ведь, что прав Джабраил, нет никакой влюбленности. Может, жалость, интерес, симпатия, в конце концов. Но ведь этого явно было недостаточно, чтобы так упрямо добиваться встречи.
– Две недели... Еще есть две недели, – тихо произнес он, словно бы подумал вслух.
– И ты вернешься в Авликес?
– Да, там мои родители, – Зехир кивнул, – и я изначально планировал провести в Ардалле не больше пары месяцев. Этого вполне достаточно, чтобы продать драгоценности.
Дверь лавки скрипнула, впуская двух посетительниц. Худощавые, с одинаково сморщенными выражениями угловатых лиц эти почтенные дамы явно приходились друг другу сестрами. Алиб тут же подбежал к ним, на ходу что-то лебезя. Я мгновенно почувствовала себя лишней.
– Мне пора идти.
– До моего отъезда у тебя ведь будет еще один свободный день? Могу я рассчитывать, что ты проведешь его со мной? – Зехир выглядел очень серьезным. Словно решался чуть ли не жизненно важный вопрос.
Я лишь кивнула. Хотя хотелось расплыться в радостной улыбке и воскликнуть 'Да! Да! Конечно!', но я настолько привыкла держать эмоции при себе, что, похоже, вообще разучилась их выражать. И я поспешила домой. Но радостные мысли о грядущем дне в компании друга очень омрачались осознанием, что после этого больше никогда Зехира не увижу.
По пути домой пришлось задержаться на главной площади. Народ теснился к стенам домов, пропуская богатую процессию. По разговорам в толпе стало ясно, что это прибыл жених дочери эмирхана. Свадьба намечалась через два дня, и, по словам Лаяны, которой принцесса Агаиль все рассказывала, будущий супруг по слухам был красоты неземной. Увы, убедиться в этом возможности не представилось. Из-за толпы я так и не смогла ничего толком разглядеть. И вообще, мне казалось очень странным, что люди придают такое большое значение привлекательной внешности. К примеру, что толку было предсказательницам от красоты? Совершенно никакого.
Когда всадники, в блестящих золотом доспехах, наконец, миновали площадь, можно было продолжить путь домой. Но судьба уготовила мне еще одну встречу.
– Сария! – кто-то радостно окликнул меня в толпе.
Я оглянулась. С трудом узнала в приближающемся молодом человеке Дагнара. Воин был без доспехов, в простом светло-зеленом костюме, и лишь крепкое телосложение выдавало его принадлежность к стражникам.
– Сария! Как я рад нашей встрече! – он с улыбкой взял меня за руку и слегка пожал. Пусть я сквозь плотную ткань перчаток и не ощутила теплоты прикосновения, но этот жест казался очень приятным и до родного личным.
– Я тоже рада, – я расплылась в смущенной улыбке, – очень-очень...
– Как удивительно совпало, что мы сегодня свободны и встретились. Словно бы сама судьба так пожелала. Ты не находишь это неслучайным? – Дагнар смотрел на меня так пытливо, словно я была в курсе планов этой интриганки-судьбы.
– К счастью или к сожалению, ничего не происходит случайно.
– Я все же думаю, что к счастью. Надеюсь, ты никуда не спешишь? Я, признаюсь, направлялся как раз на площадь предсказателей. Мне нужно поговорить с тобой об одном очень важном деле.
Я так и не решила радоваться или огорчаться. Как и Дагнар прекрасно понимала, что наша встреча не случайна. Но в отличие от него, я знала, что ничего хорошего меня в будущем не ждет. И, так или иначе, каждое событие лишь приближает мою смерть. Тем более, Дагнар был как-то с этим связан.
Сразу за главной площадью расположился огромный сад. В жаркие дни под раскидистыми тенями деревьев здесь любили отдыхать бредущие через город путники. Сама я не гуляла в этом саду ни разу, но слышала, как о нем рассказывала Ратиль. Именно сюда мы направились с Дагнаром. По его словам, предстоящий разговор не должны были слышать случайные прохожие.
Здесь и вправду царила умиротворенная красота. Вековые деревья срослись над головами, переплетаясь ветками, словно в объятиях. В невысокой траве стрекотали насекомые и яркими пятнами мелькали бабочки. И то, что мы с Дагнаром неспешно брели рядом по дорожке, казалось мне неким священным таинством. Воин пару раз порывался взять меня за руку, но мы и так привлекали слишком много любопытствующих взглядов.
И лишь в самой глубине тенистого сада никого не было. Я присела на большой валун, расправила складки на черном платье и продолжала старательно скрывать, что любопытство меня уже измучило. Дагнар же молчал, словно собираясь с мыслями. Я исподтишка поглядывала на него, даже не пытаясь гадать, что он задумал. Все равно размышления приводили к одному безрадостному 'Судьба свела вас лишь для того, чтобы он неким образом привел тебя к затерянному храму, где ты должна умереть'.
– Сария, – Дагнар улыбался, лишь взгляд выдавал обуревающее его волнение, – быть может, ты сочтешь это странным и будешь, конечно же, права, но наша вчерашняя встреча лишила меня покоя.
Ну да, любого здравомыслящего человека лишило бы покоя видение своей будущей смерти. Я хотела утешить, мол, толком так и не было ведь открыто, будешь ли ты убит, но Дагнар продолжал:
– Я пять лет служу в личной страже эмирхана. Скрывать не буду, не раз находился на краю гибели. Но я всей душой предан нашему правителю Атиферу, так что без малейших раздумий был бы готов пожертвовать собой ради спасения жизни этого мудрейшего и справедливого человека. Однажды мне пришлось именно так и поступить. Лекари спасли меня, а благодарный эмирхан дал обещание исполнить любую мою просьбу.
– Видимо, он знал, что ни о чем плохом ты не попросишь, – я не сдержала улыбку. Пусть я не могла читать чужие мысли, но все же немного чувствовала людей. Дагнар словно излучал яркий свет благородства и искренности. Я вдруг с изумлением поняла, что Джабраил прав, моя смущенная радость уж очень походит на влюбленность. Да и сам Дагнар казался немного странным. Если вчера был спокоен и невозмутим, то сегодня волновался как робкий юноша.
– Сария, – он взял меня за руки, – позволь я задам тебе один вопрос. Представь хоть на мгновение, что ты не предсказательница. Просто девушка, обычная девушка.
Я кивнула. Знал бы Дагнар, сколь больную тему затронул.
– И вот, мы вчера случайно познакомились с тобой. Допустим, на базаре или в этом саду, это не так важно, – продолжал он, не сводя с меня внимательных карих глаз. – А сейчас встретились второй раз. И пусть мы совсем друг друга не знаем, но я верю своему сердцу, а оно упрямо твердит лишь одно... Сария, – стиснув в волнении мои пальцы чуть ли не до боли, он опустился на колени передо мной, – будь ты обычной девушкой, ты бы согласилась стать моей женой?
Если Дагнар хотел забавно пошутить, то выбрал явно не тот повод.
– Для начала я бы решила, что ты безумен, – я печально улыбнулась.
Он засмеялся.
– А если все же допустить, что я не сошел с ума, хоть я и сам немного в этом сомневаюсь. Ты бы все равно мне отказала?
Я честно задумалась. В мечтах я частенько видела себя обычной девушкой. Представляла, что у меня есть мама и папа. Порою воображение добавляло даже братьев и сестер. В этих иллюзиях я была смеющейся и жизнерадостной. И иногда эти светлые образы увлекали меня настолько, что я даже представляла свою свадьбу, счастливую семью, детей... Джабраил называл это слабостью. Толку мечтать, если эти мечты, несомненно, никогда не воплотятся. И ты не виноват в этом. Просто ты рожден с клеймом предсказателя.
Как я ни старалась сдержаться, слезы все-таки навернулись.
– Ты жесток, Дагнар. Зачем ты мучаешь меня несбыточным?
Хотела уйти, но он не отпустил моих рук.
– Сария, поверь, я не хотел тебя обидеть. И спрашиваю ведь не из праздного любопытства. Прошу тебя, выслушай меня до конца.
Столько искренности читалось в его глазах, что я не смогла отказать. Снова села на валун и, все-таки уняв слезы, кивнула.
– Сегодня утром я говорил с эмирханом. Он, как и ты, сначала счел меня безумным, – Дагнар усмехнулся, – но все же поверил в серьезность моих намерений. Я уже упоминал о своем праве на просьбу. И вот, сегодня я воспользовался им. Милосердный Атифер после долгих раздумий все же ответил мне согласием. Сария, теперь слово за тобой.
– Ты меня запутал, – призналась я. Видимо, волнение понукало его переходить с одной тему на другую, отчего я понимала все меньше и меньше.
Дагнар вздохнул. Похоже, собственные чувства уже немного раздражали его самого. Он вообще вчера показался мне человеком холодного рассудка, и сам сейчас явно дивился охватившим его эмоциям.
– Я скажу прямо, Сария. Я хочу, чтобы ты стала моей. На всю жизнь, понимаешь? Да, ты – предсказательница, а значит, по сути своей лишена возможности создать семью. Я знаю, и это сначала повергло меня в страшное отчаяние. Сария, смешно признаться, но я влюблен, как юный мальчишка, – он не удержался от смешка. – Я никогда не верил в такую страсть. Но чувства к тебе возникли подобно ослепительной вспышке, и нет мне теперь покоя. Твоя сущность стоит между нами. Но теперь-то я знаю, как тебе стать другой.
– Стать другой? – я даже свой голос не узнала, настолько он враз осип. Пусть признание о чувствах Дагнара меня радостно взволновало, но куда больше меня интересовало иное.
– Эмирхан – мудрый человек, да хранит его Матерь Природа. Когда я поведал ему о своей горькой любви, он сразу нашел ответ. Столь очевидный, что теперь я изумлен, как сам об этом не вспомнил. Старинный обряд второго рождения, наверняка, ты тоже знаешь о нем. Сейчас редко кто решается на него, все больше предпочитают простое сочетание браком в храме Матери Природы. Но обряд все же еще проводят.
Конечно же, я знала о нем. Однажды в свой свободный день гуляя по городу, на рассвете добрела до старого храма. Оттуда как раз выходили парень и девушка. Бледные, будто от ужаса, они казались счастливыми и растерянными одновременно. Держались за руки так крепко, словно всерьез опасались вот-вот друг друга потерять. По слухам обряд второго рождения было очень тяжело пройти, потому мало кто на него решался. Подробностей я не знала, да и не интересовалась этим никогда. Я вообще старалась ни о чем таком связанном с любовью не думать.
– Суть обряда в том, чтобы отринуть свою нынешнюю суть и возродиться новым созданием, единым с тем, кого ты любишь, – продолжал Дагнар. – Закон Матери Природы един для всех, и ты, пройдя со мной обряд, больше не будешь предсказательницей. Ты станешь обычной девушкой. А затем и моей женой, – Дагнар ласково улыбнулся.
Я даже головой тряхнула на случай, если все это мне мерещится. Я ведь и мечтать не смела, что когда-либо и вправду смогу избавиться от ненавистной мне сущности предсказательницы! Но как бы мне не хотелось стать человеком, разум взял свое.
– Дагнар, послушай, – я вздохнула, – тебе самому не кажется это, мягко говоря, странным? Ты видишь меня второй раз в жизни. Всего второй! Я еще могу поверить во внезапно вспыхнувшую симпатию, но не до такой же степени, чтобы после единственной мимолетной встречи решить жениться.
Он устало потер глаза и тихо пробормотал:
– Ох, Сария, думаешь, я и сам этого не осознаю? Но не в моих силах справиться с обуревающими чувствами, я даже думать о чем-то другом толком не могу! Как будто именно к этому я и шел с самого рождения, будто сама судьба привела меня к тебе...
Несмотря на полуденный зной, меня пробрал озноб. Пусть Дагнар не ведает о моем предназначении и о том, какая роль в свершении высшего замысла отведена ему самому, но прекрасно чувствует, что это не просто так. Мне тут же захотелось рассказать воину правду, но я вовремя усмирила этот неразумный порыв.
Дагнар между тем продолжал:
– У меня уже есть согласие эмирхана. В честь моих заслуг и его милостью тебе, единственной из предсказательниц за все времена, позволено выйти замуж. И никто не посмеет его волю оспорить, даже ваша старейшина. Но я все еще не услышал, что скажешь ты. Готова ли ты отказаться от своей способности знать будущее? И главное, – его голос дрогнул, – хочешь ли ты видеть меня своим мужем?
Казалось, что столько времени меня обделявшая судьба вдруг разом вручила все свои блага, которые только можно было вообразить. И радость взаимной симпатии, и возможность совместного счастья и свобода от всех проклятых предназначений! Я стану человеком! Обычным человеком! Такого я даже в самых смелых мечтах не представляла! Хотелось кричать и плакать от радости, хотелось обнять Дагнара, но привычка сдерживаться взяла вверх.
– Да, – мой голос дрогнул от обуревающих эмоций, – тысячу раз да.
– Сария, любимая, – в порыве нежности Дагнар прижал мои руки к своей груди, – поверь мне, ты не пожалеешь, я сделаю тебя самой счастливой девушкой, какая только рождалась под светом Нараяйна...
– Уже сделал, – прошептала я благодарно. Правильно все же Джабраил говорил о корысти. Пусть мне и вправду очень нравился Дагнар, но, по сути, я ухватилась за него большей частью как за шанс стать человеком. Попыталась мысленно себя убедить, что моя симпатия и есть самая настоящая любовь, просто я в силу своей неопытности этого пока не понимаю.
– Тогда решено, – вот теперь в его решительности вполне узнавался тот невозмутимый воин, каким он был вчера. – Теперь раз ты согласна, эмирхан огласит свое позволение. Великий Атифер милостив настолько, что даже обещал помочь мне с откупом. Ведь насколько известно, ваша старейшина уж очень жадна до золота и может запросить целое состояние. Но тебе волноваться не о чем. Между нами не будет никаких преград. Завтра будет объявлено о твоем праве выйти замуж, а послезавтра, как положено, я приду с откупом и согласно обычаям спрошу прилюдно твоего согласия. И все, мы в ту же ночь можем пройти обряд второго рождения.