Текст книги "В паутине страха и лжи (СИ)"
Автор книги: Екатерина Флат
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
Глава четырнадцатая. О туманном будущем, мрачной решительности и гармоничной ясности
Наверное, никто бы из нас не удивился, если бы на следующий день с утра пораньше к нам заявился весь клан, жаждущий расправы за такое обращение с их будущим вождем. Но нагрянул лишь обеспокоенный Гран. Спросил с порога:
– Девчонки, у вас все в порядке?
– В полном, а чего? – зевнула Дарла.
– Да мой брат, оказывается, видел вчера вечером, что сюда Дродор направлялся. Не обидел хоть никого? Если он хоть слово грубое сказал, я…
– Нет-нет, – спешно перебила Аниль, – не беспокойся, ничего страшного не произошло.
– Точно? – Гран явно уловил в ее голосе фальшь.
– Небольшой конфликт, конечно, был, – тут же добавила я, – но мы его быстро и вполне мирно уладили. И все благодаря пирогу, который приготовила Аниль. Мы Дродора им угостили, и это сразу пресекло все недопонимание и возможную агрессию.
– Да, пирог сыграл решающую роль, – закивала Дарла. – Скажем так, стал довольно весомым аргументом.
Гран с крайним сомнением посмотрел на Аниль, она в ответ лишь невинно улыбнулась с самым честным видом.
– Ну хорошо, если все обошлось… Хотя вы странные какие-то.
– Мы всегда такие, Гран, – возразила Дарла. – Забыл уже, что ли? Хотя чему я удивляюсь, скоро вообще забудешь, как мы выглядим.
Аниль тут же наградила ее весьма выразительным взглядом, полным красноречивого укора. А Гран лишь устало вздохнул:
– Слушайте, мне тоже здесь не очень весело. Да и сами понимаете, помощь моя тут нужна. Еще и церемония эта… Завтра по традиции Дродора должны объявить наследником наших предков. Ну так принято у нас. А потом уже через несколько дней будет другая церемония, там уже он станет полноправным вождем. Боюсь, мы не успеем закончить зелье до этого. Дродор и так полный му…кхм…сложный человек. А когда до власти дорвется, с ним вообще лучше не сталкиваться. Потому и надо нам вести себя тихо и незаметно, чтобы лишних проблем не огрести.
– Мы и так тихие и незаметные, – уверила его Дарла. – Сам же видишь, даже я ничего эдакого пока не вытворила.
– Особенно мне уточнение «пока» понравилось, – мрачно заметил Гран и снова устало вздохнул. – Ладно, мне бежать пора. И дома помочь, и для зелья нашего надо один экстракт приготовить.
Аниль взялась его провожать, и пока они на крыльце о чем-то тихо ворковали, мы с Дарлой сидели на кухне в полном молчании, лишь переглянулись пару раз.
Скрипнув дверью, Аниль вернулась в дом. Понурая и взволнованная. Констатировала:
– Раз в Гран не в курсе, то Дродора, похоже, пока не нашли…
– Вот и замечательно. Я буду очень рада, если вообще не найдут. Хотя мой вариант с закапыванием все-таки был бы куда надежнее, – проворчала Дарла. – Ну вот ты уверена, что этот мерзавец не сможет нас выдать?
– Уверена, – но вот в голосе Аниль явственно сквозили сомнения. – Я наслала на него немоту и еще целый букет разных недомоганий, вплоть до непрекращающейся дрожи, что он даже ложку в руках удержать не сможет. Так что нам не о чем волноваться. Дродора уж точно куда больше будет волновать собственное состояние, чем жажда мести.
– Демоны изнанки побери… – я чуть не взвыла из-за внезапной мысли. – Но ведь то, что ты наслала, теоретически может вылечить любой целитель, ведь так, Аниль?
Она и сама опешила. Дарла прикрыла глаза рукой и покачала головой:
– А я говорила, что закопать надежнее.
– Но… Но… Может, в поселении сейчас нет целителя, а в Вестсар Дродора не повезут… – пробормотала Аниль в наивной надежде и все-таки схватилась руками за голову: – Как же так?! Я вообще об этом даже не подумала!
– Да никто не подумал, – я помрачнела еще больше. – Что делать-то теперь? Найдут Дродора, исцелят, он сразу рванет нас убивать. Ну пусть не убивать, но всем уж точно расскажет, что я, к примеру, боевую магию применяла, хотя ни разу не зельевар. Да и болезни мог наслать лишь целитель. В общем, вся наша конспирация трещит по швам. Да и фиг с ней с конспирацией, могут быть последствия и посложнее. Покушение на будущего вождя явно просто так не оставят.
– Не знаю, как вы, но лично я пошла уже собирать вещи, – заявила Дарла. – Предлагаю спешно переезжать на кладбище и там пережидать эти сложные времена.
– А Гран? – этот вопрос Аниль волновал явно куда больше собственной безопасности.
И тут входная дверь снова скрипнула. Мы дружно вздрогнули, но оказалось, что это Тавер пришел.
– Вы чего такие перепуганные? – не понял он, заглядывая на кухню. – Лесного проклятия, что ли, боитесь?
– Чего? – не поняла я.
– Так сейчас все поселение об этом судачит, – охотно пояснил Тавер. – Нашли в лесу того типа, который вождем скоро будет. И чего-то с ним такое странное: говорить не может, только мычит, при этом в обличие волка, человеком стать вроде как не получается. Думаю, мычащий волк – уже зрелище не для слабонервных, но и это не все. Говорят, что он, наверное, забрел к границе Запретного леса, оттуда вырвалось проклятие и вот так вот отразилось. А местный целитель заявил, что ничего страшного, это, видимо, духи предков наслали испытание на будущего вождя. И это прямо таки чуть ли не божественный знак. Народ в благоговейном восторге, волк мычит и дергается. В общем, все только об этом и судачат. А я вот Грана все ищу, он еще на рассвете за травой какой-то отправился, на обратном пути к вам не заходил? Разминулись мы с ним, что ли.
– Заходил, но уже ушел, – ответила Аниль и, не удержавшись, нервно хихикнула.
Тавер умчался дальше Грана искать. Аниль на нервах продолжала хихикать, а Дарла философски произнесла:
– Нет, все-таки человеческая дурость – это воистину чудо из чудес.
– А мы тоже будем считать, что это хороший знак. Везение на нашей стороне, – я даже улыбнулась.
– Надолго ли?.. Ладно, пока живем. Но вещи я на всякий случай все же соберу, чтобы, если что, потом до кладбища быстрее бежать было. Хотя вот странно, да? – озадачилась Дарла. – Мы же с вами вроде как неудачники. Но порой просто невероятно везучие неудачники!
– Пусть хоть в чем-то везет, – вздохнула я. Уж лично я в происходящем точно видела весомый плюс: отвлекалась от ненужных мыслей и растерянных чувств. И очень-очень хотелось, чтобы день не заканчивался – я уже боялась наступления ночи. С каждым разом переносить воспоминания становилось все тяжелее.
Учитывая, что зельем сегодня заниматься не надо было и убивать нас пока вроде никто из местных жителей не жаждал, мы решили взяться за генеральную уборку. Началось с того, что Дарла категорично заявила:
– В любом склепе должен быть порядок!
– У нас вообще-то не склеп, – напомнила я.
– Очень даже склеп. Учитывая царящее здесь похоронное настроение и нашу грядущую смерть, ведь оборотни весьма круты на расправу. Кстати, не знаю, как у вас, но у меня на всякий случай с собой даже саван есть. Миленький такой, аж прелесть! С кружавчиками и рюшечками, ммм. Хотите, дам примерить?
– Вот за что, Дарла, я тебя люблю, так это за твой оптимизм, – мрачно усмехнулась я.
– Хватит отговорок, – демонстративно нахмурилась она, – вам двоим уж точно надо заняться каким-нибудь физическим трудом, чтобы от дурных мыслей отвлечься. А уборка – самый безопасный вариант. По крайней мере, меньше вероятность, что мы себе случайно каких-нибудь дополнительных проблем насоздаем.
Но затея с уборкой все же не увенчалась успехом. Нет, порядок мы, конечно, навели, но вот лично я не только от тяжелых мыслей не избавилась, а все только усугубилось. Мы провозились до самого вечера, и это время я попутно раз за разом обдумывала сложившуюся безрадостную ситуацию. Сегодня ночью меня ждали воспоминания о пятом дне на борту корабля и в обществе Александра. Я заранее догадывалась, с чего все начнется: снова я проснусь под вечер и, наверное, даже этим не озадачусь, окрыленная влюбленностью во всего такого замечательного распрекрасного графа. А ведь как ловко он даже это продумал: чем меньше я бодрствую и, соответственно, нахожусь в одиночестве, тем меньше у меня возможности толком обо всем поразмыслить. Получается, все время с ним, все сильнее в него влюбляюсь… Зато как же я его в этой реальности ненавидела! За его безграничную подлость, за те растерянность и страх, что теперь царили в моей душе. Даже был порыв поехать в Вестсар, найти там Алекса и высказать этому гаду все, что я о нем думаю. Но я прекрасно понимала, что ему моя злость как слону дробина. Только позабавит лишний раз.
В общем, уборка у нас проходила в довольно гнетущей атмосфере. Мрачная я, унылая и о чем-то крепко задумавшаяся Аниль, которая даже с первого раза не слышала, если к ней обращались. Ну и Дарла, взявшаяся поднимать нам настроение превеселыми, на ее взгляд, кладбищенскими историями.
Так незаметно подкрался вечер. Мы устали и еще больше приуныли. За все это время не приходили ни Гран, ни Тавер. Зато, когда мы уже поужинали и пили чай, вдруг объявилась бабушка Налли.
Старушка была как всегда бодра и весела, села с нами чаевничать.
– Вот, решила вас попроведать, глянуть хоть, как вы тут, – пояснила она, – самой-то мне здесь бывать без надобности. Ни в клане меня не любят, ни в семье особо. Ну что, как у вас дела? Как зелье продвигается?
– Продвигается потихоньку, – вяло пробормотала Аниль, по-прежнему пребывая в крепкой задумчивости.
– Да зелье – ерунда, неинтересно, – отмахнулась Дарла, – тут и без него всего хватает. Вы слышали, может, что с будущим вождем произошло?
– С Дродором-то? Что его якобы древние духи клана благословили, наслав испытание? – бабушка Налли скептически усмехнулась. – Слышала, конечно. Об этом вся округа судачит. Вот только я ни в жизнь в такое не поверю. Не знаю, что там такое с Дродором произошло, но уж точно не сошедшее благословение. И лично я уж точно буду рада, если он надолго в таком состоянии останется. Тогда ведь другого вождя изберут. По праву наследования к Фету перейдет. Он хоть и не далекого ума, но все равно подобрее.
– Это, конечно, не наше дело, – не удержалась я, – но вот я одного никак понять не могу. Неужели в клане не видят, какой Дродор? Наверняка ведь видят! И при этом все равно согласны, чтобы он верховодил?
– Ой, девочки, – с тяжким вздохом старушка покачала головой, – это же оборотни… Вот я в силу возраста считаюсь даже старейшиной. И то я яснее некоторых понимаю, насколько порой абсурдны наши древние традиции. Но кто меня будет слушать? Понимаете, у нас, у оборотней, свой уклад жизни. Устоявшийся и незыблемый. Мы не любим перемен. Вообще. Вот есть законы предков, надо придерживаться только их. Ну а то, что окружающий мир не стоит на месте, меняется, это мелочи. Оборотни не хотят подстраиваться под эти изменения. Ведь намного спокойнее, когда все заранее известно, когда фактически все за тебя уже решено и тебе даже лишний раз ни о чем думать не надо.
Она ненадолго замолчала, о чем-то задумавшись, и печально продолжила:
– Вот так же и с Дродором. Какой из него вождь? Но никто и слова против не скажет. Так по нашим традициям положено. Раз уж с Граном такая беда, что почему-то с обращением в тотемного зверя проблемы, то ничего не поделаешь. Право наследования к Дродору переходит. Да, он многим здесь не нравится, но вот увидите, на церемонии принятия власти никто, ну вот ни один, не оспорит право Дродора стать вождем клана. Что уж говорить, в таких важных вопросах будут до конца традиций придерживаться, ведь даже в мелочах отступления недопустимы. Главное, выполнять законы предков, и неважно, какой ценой.
– Извините, но я вас покину, – вдруг спешно пробормотала Аниль и вышла из кухни. Похоже, напрягали ее все эти разговоры. Да и неудивительно.
Бабушка Налли явно и сама такие темы не жаловала.
– Ладно, не будем о грустном, – снова приободрилась она. – Нам ли с вами грустить? – даже хихикнула. – Вы, молодые и красивые, да я, пусть не такая молодая, но все равно красивая и счастливая.
– Насчет молодости и красоты спорить не буду, а вот со счастьем у нас туговато, – Дарла чего-то приуныла.
– Любовь? – с пониманием вздохнула старушка.
– Во-во, она самая. Вот вы представляете, мой сбежал от меня, сверкая пятками! И теперь я вся в раздумьях, как дальше-то. Вдруг ведь навсегда сбежал… – казалось, Дарла только сейчас первый раз над этим задумалась.
– А хочешь, наверняка узнаем? – у бабушки Налли даже глаза загорелись.
– А это как? – спросили мы с Дарлой в один голос.
Но старушка ничего не ответила, бойко вскочила из-за стола и умчалась из кухни. Не прошло и пяти минут, как появилась снова с небольшой потертой шкатулкой в руках.
– Вот, – поставила свою ношу на стол. – Было дело, по юности увлекалась, а потом уже как-то и без надобности стало, – она откинула крышку шкатулки, внутри оказалось множество маленьких разноцветных скляночек.
– А что это? – по-прежнему не понимала я.
– Зелья времени, – пояснила бабушка Налли как само собой разумевшееся, попутно взяв с полки широкое блюдо. – Сейчас будем будущее смотреть.
– Ого! – Дарла чуть на стуле не подпрыгнула в приступе энтузиазма. – Правда, что ли? А это разве возможно?
– Хех, возможно-возможно, но такому в ваших университетах не научат, – довольно хихикнула старушка.
Она снова села за стол, поставила пустое блюдо перед собой и заговорщически подмигнула Дарле:
– Ну что, будем проверять, сбежит от тебя твой возлюбленный или нет?
– Будем! – та даже в предвкушении руки потерла. – Должна же я знать, стоит ли ему заранее все волосенки повыдергать или нет. Так а как смотреть-то?
Бабушка Налли выудила из шкатулки один пузыречек из темного стекла и взяла Дарлу за руку.
– Так, посиди смирно.
– Кровь пускать будем? Уиии! – еще больше обрадовалась некромантка.
– Не обращайте внимания, у Дарлы просто такое оригинальное чувство юмора, – спешно пояснила я на недоуменный взгляд бабушки Налли.
Из стеклянного пузырька на ладонь Дарлы выкатилась одна единственная капля мутного зелья, скользнула по коже и вновь юркнула в пузырек. Повертев его в руках и что-то пробормотав одними губами, бабушка Налли перевернула его на блюдо. И из одной капли растеклась внушительная и кристально прозрачная лужица.
– Так, так, так, – старушка ловко перебрала пузырьки в шкатулке, выбрала оттуда три и их содержимое тоже капнула на блюдо. Так же было по одной капле. Но в итоге получился многоцветный хаос.
– И? – Дарла уже вся извелась от нетерпения.
– А теперь смотрим, – торжественно изрекла бабушка Налли, осторожно вращая блюдо. При этом жидкость в нем вообще не перемещалась, полностью сохраняя получившийся многоцветный узор.
– И что там? – я терзалась любопытством не меньше Дарлы.
– Итак, – задумчиво начала бабушка Грана, вглядываясь в узор. – Вижу. Вижу некроманта. Вижу некроманта, который…хмм…прямо настоящий некромант.
– Могуч, вонюч и волосат, – не удержалась от смешка я.
– Ну словом «могуч» ты ему явно польстила, – хихикнула Дала, – в остальном возражений нет.
А бабушка Налли между тем продолжала:
– Настоящий некромант в том смысле, что сильный, как в былые времена, когда некроманты творили сплошь злодеяния. Но этот не то, чтобы чист помыслами, но хватает в нем и светлого. Ну а жажда власти… Так а кто ж нынче без недостатков? – она хитро Дарле подмигнула и вновь перевела взгляд на многоцветный узор. – Сейчас он от тебя далеко, но не переживай, он о тебе думает. Отчетливо вижу, что тоскует, хотя почему-то сам этому удивлен…
– Трупняшик мой… – Дарла чуть ли не всплакнула от умиления. – Какой же он у меня чувствительный… А от заикания он хоть вылечился?
– Таких подробностей я не вижу. Но зато главное: будете вы с ним вместе, не волнуйся. Все у вас хорошо сложится. Это так ясно вырисовывается, что сомнений и быть не может.
– Ну все, – блаженно улыбнулась Дарла, откинувшись на спинку стула, – я окончательно и бесповоротно счастлива.
Бабушка Налли капнула на блюдо из еще одного пузырька. Раздался негромкий хлопок, и тут же разноцветная картинка исчезла.
– Слушайте, – воодушевилась я, вскочив, – а давайте я Аниль сейчас позову, и вы ей погадаете? А то она так, бедная, переживает за их с Граном будущее!
– Ой, так зови, конечно! – старушка воодушевилась еще больше.
Я тут же поспешила в комнату целительницы, вот только там никого не оказалось. Обследовав весь дом, я в недоумении вернулась на кухню.
– Аниль нет нигде, – пробормотала я, вновь садясь за стол. – Видимо, ушла куда-то.
– Может, у них с Граном тайная встреча, – Дарла пожала плечами. – Ладно, тогда давайте сразу Кире гадать.
– Чего? – оторопела я. – Мне? А мне-то зачем?
– Затем же, зачем и Аниль. Чтобы успокоиться. Согласись, если ты будешь знать заранее, что все будет у вас с Рефом хорошо, то и все проблемы покажутся пустяковыми.
– А если окажется, что наоборот? Нет, лучше уж мне и не знать ничего, – я замотала головой.
– Вот интересная ты, – не унималась Дарла, – значит, в случае с Аниль ты в Грана веришь как упертая, не сомневаешься, что будут они вместе, несмотря ни на что. Так ведь? А почему ты тогда в Рефа совсем не веришь?
– Я не то, чтобы не верю в Рефа… – пробормотала я нехотя и запнулась.
– Ты не веришь в себя? – очень внимательно смотрела на меня бабушка Налли.
– Типа того, – я тяжело вздохнула и прошептала едва слышно: – Сейчас сложно верить.
– Ой, ну все, – Дарла демонстративно закатила глаза, – кое у кого совсем уже ум за разум зашел. Кира, ну вот чего ты боишься? Даже я не сомневаюсь, что вы с Рефом будете вместе. Ты только представь, насколько тебе станет легче, если ты уверишься в вашем счастливом будущем.
Как же заманчиво это прозвучало…
– Ладно, – все-таки решилась я, – давайте посмотрим.
Из знакомого уже пузырька ко мне на ладонь скатилась мутная капля. Ровнехонько по линии жизни соскользнула обратно в подставленный пузырек. И дальше все было как у Дарлы, только разноцветный хаос на блюде сложился другой. Я даже дышала через раз, ожидая слов внимательно всматривающейся старушки как приговора.
– Так, так, – задумчиво протянула она и вдруг просияла: – О! Я вижу свадьбу! И совсем скоро!
– Хо-хо-хо! – довольная Дарла толкнула меня кулаком в бок. – Что я тебе говорила!
– А поподробней можно? – моя паранойя не спешила меня отпускать.
– Сейчас-сейчас… – бабушка Налли осторожно вращала блюдо. – Итак… Он – боевой маг, хорош собой, богат и знатен…
– О, все сходится! – перебила Дарла. – Реф ведь как раз оттяпал себе наследство, да и он ведь и знатного рода. А еще чего видно?
– Вижу, что любит он тебя, – бабушка Налли ободряюще мне улыбнулась. – Сильно любит, – снова вгляделась в разноцветную картину. – О! Еще любопытный момент. Вижу, что выходишь ты замуж за того, чьей магией обладаешь. Хм, необычно так, вот как будто бы он отдал тебе часть своей магии.
Дарла даже в ладоши захлопала:
– А это вообще в точку попадание!
А у меня в глазах защипало.
– Скажите, вы и вправду это все видите или просто приободрить меня пытаетесь? – я с отчаянной надеждой смотрела на бабушку Налли.
– Честно, девочка, ни слова не выдумала, – заверила она. – Да и откуда мне знать такие подробности?
– Ну а вдруг Гран рассказал, – я все-таки боялась поверить в хорошее, хотя и безумно этого хотела.
– Ай, ну ты и придирчивая, – буркнула мне Дарла и попросила бабушку Налли: – Скажите, пожалуйста, нашей недоверчивой еще какую-нибудь деталь, чтобы она окончательно убедилась. Видно там еще чего-нибудь?
– Только это, – старушка развела руками и принялась складывать пузырьки обратно в шкатулку.
Тут как раз раздался хлопок входной двери.
– Аниль, наверное, вернулась, – подскочила Дарла и схватила меня за руку: – Пойдем ее уговаривать будущее смотреть.
Целительница успела подняться к себе в комнату, именно там мы ее и застали. Аниль лежала ничком на кровати и навзрыд плакала в подушку.
– Что случилось? – перепугалась я, тут же подбегая к ней и садясь рядом.
Но она пока не отвечала. Видимо, просто не могла говорить. Нервно мечущаяся по комнате Дарла все предполагала:
– Дродор в себя пришел и приставал? С Граном поругались? Напугалась чего-то?
Но Аниль лишь мотала головой.
– Ой, что у вас случилось-то? – в дверях спальни показалась бабушка Налли.
– Сами не знаем, – обеспокоенно пробормотала я.
– Так, ну-ка, Кира, сбегай пожалуйста, на кухню, чашку воды принеси, – тут же распорядилась старушка, а сама поспешила в ту каморку, где мы готовили зелье.
Я вернулась с водой, бабушка Налли принесла мутную склянку и капнула из нее в чашку пахнущую травой настойку. Кое-как мы уговорили Аниль это выпить. Видимо, было какое-то успокоительное. Несколько минут, и рыдания прекратились.
– Так что случилось-то? Что произошло? – нервничала Дарла. – Пожалуйста, не молчи, а то такие ужасы лезут в голову.
Аниль ответила не сразу. Сидела на краю кровати, всхлипывала, чуть подрагивая плечами. Выглядела настолько глубоко несчастной, словно бы враз вся ее жизнь рухнула. Наконец, дрожащим голосом она сбивчиво начала:
– Я… Мне было очень тяжело от этой неопределенности… И я… Я решила, что нужно поговорить просто откровенно… Я пошла к маме Грана… Честно сказала, что очень люблю Грана и хочу, чтобы он был счастлив… А сейчас ему тяжело, потому что как между двух огней… Я сказала: «Вы ведь тоже любите Грана. Пожалуйста, позвольте ему жить так, как хочет он»… – она резко замолчала, пытаясь справиться с душащими рыданиями.
Сидящая рядом на кровати бабушка Налли с искренним сочувствием обняла ее за плечи. Дарла нервно ежилась, а я стояла в полном унынии, заранее догадываясь, каким будет продолжение рассказа.
– Я… Я хотела как лучше, понимаете… – всхлипывала Аниль. – Для Грана ведь семья на первом месте… Родители ведь важнее всего… А его мама… Она… Она тоже мне сказала все откровенно… Она много мне всего наговорила… Оборотень никогда не свяжет свою жизнь не с оборотнем… – Аниль снова сорвалась в рыдания, так что последующие слова были едва отчетливы: – Она сказала, что сейчас понятно все, молодая кровь играет… Организм требует своего… Так что пусть пока Гран развлекается, с кем захочет… Как остепенится, выберет себе уже достойную девушку из клана… Сказала, что Гран никогда не пойдет против традиций… Никогда не пойдет против воли своей семьи…
Больше Аниль ничего не говорила. Плакала навзрыд. Бабушка Налли ее обнимала и сокрушенно говорила:
– Девочка моя, ты ведь такая юная, все у тебя еще будет хорошо. Постарайся просто пережить это. Оборотней не изменить. Ну а Гран… Если вдруг так все и сложится, что поделать, для него семья на первом месте, как бы ему самому не было от этого больно. Но не держи на него зла. Он привык так жить, это часть его самого, он просто не может быть другим.
Меня едва не трясло. Чувствуя свою полнейшую бесполезность сейчас, я тихо покинула комнату, спустилась по лестнице и вышла из дома. Уже было совсем темно. С одной стороны темной стеной стоял лес, с другой за садом виднелись огоньки других домов. Оборотни. Сидят сейчас по домам своими семьями, трясутся над традициями и боятся лишний раз чихнуть не по обычаю. Я сжала руки в кулаках. Но толку от переполняющей меня злости. Толку от обиды за Аниль. За, наверное, самого доброго и беззащитного человека из всех, кого я знала. Как же тошно от собственной беспомощности… Я села на крыльцо, обхватив голову руками.
Минут через пятнадцать за моей спиной скрипнула дверь и раздался голос Дарлы:
– Бабушка Налли дала ей еще какого-то зелья, Аниль уснула. Даже во сне всхлипывает, – она села рядом со мной и зло выдохнула: – Кто бы знал, как меня все это бесит.
– Я знаю, – мрачно отозвалась я. – Но самое страшное в том, что Гран, скорее всего, именно так и поступит. Пусть ему и самому будет без Аниль тошно хоть вой. Но традиции же, заветы предков! Демоны изнанки их всех побери… – я осеклась, осененная внезапной мыслью. – Дарла, а ведь это идея… Что думаешь?
Она поняла и безо всяких уточнений.
– Я думаю, что давно уже пора навести шороху в этом гадюшнике, – от ее мрачной улыбки даже умертвия бы обратно в землю позакапывались. – Духи предков, значит? Будут им духи предков.
Если бы мне раньше кто сказал, что я по собственной воле и с большим желанием пойду ночью на кладбище, я бы очень в этом усомнилась. А если бы еще уточнили, что буду духов призывать, стопроцентно бы не поверила. Но теперь я уже ничему не удивлялась.
Ночной лес выглядел, мягко говоря, жутковато, но другие эмоции все равно были сильнее, так что страха я не испытывала. Благо, Дарла хорошо запомнила дорогу на кладбище, так что заплутать нам не грозило.
– Вот как раз ведь завтра в поселении важная церемония, – говорила я на ходу. – Представь, какой эффект будет, если на нее заявятся духи клана и доходчиво местным объяснят, что Дродор – плохая кандидатура на роль вождя. И вдобавок родителям Грана прямым текстом скажут, что Аниль – избранница их сына, и духи этот союз благословляют. Вот тогда-то уж точно никто пикнуть против не посмеет. Правда, меня во всей этой ситуации напрягает то, что мы ведь обещали Грану вести себя тихо-мирно, – моя совесть уже заранее занудствовала, но злость все равно была сильнее.
– Если мы так и будем вести себя тихо-мирно, то все закончится весьма плачевно, – возразила Дарла. – Тут уж точно нельзя сидеть сложа руки. Лично меня другое напрягает. Понимаешь, – она замялась, – когда мы в прошлый раз были на местном кладбище, я почувствовала кое-что странное. Вот как бы объяснить… Как некромант я в подобных местах отчетливо ощущаю своего рода множество незримых нитей чужих призрачных жизней. А в этот раз такого не было. Точнее, было, но не так…
– Честно, я ничего толком не поняла.
– Я и сама не понимаю. Ладно, на месте разберемся.
По едва угадываемой в темноте тропинке мы добрались к ограждению, за которым виднелись мрачные склепы. Я даже поежилась. Пройдя ворота, Дарла остановилась и, уперев руки в бока, задумчиво огляделась по сторонам. Молчание затягивалось, но как бы мне здесь не было не по себе, я постаралась ее не отвлекать.
– В общем так, – немного растерянно произнесла, наконец, Дарла, – духов здесь полно. Причем и весьма-весьма древних. Предлагаю не мелочиться и пробуждать сразу основателя клана, – она указала на самый большой склеп, расположенный аккурат в центре кладбища. – Да и на нескольких у меня просто сил не хватит.
– У тебя и не хватит сил? – изумилась я.
– Ну вот так вот, – с досадой Дарла развела руками. – Какое-то тут особенное кладбище с особенными духами. Их почему-то запросто не воплотишь. Максимум кого-то одного получится. Потому я и предлагаю сразу основателя призывать.
– Основатель так основатель, только давай поскорее с этим покончим, – поежилась я.
Дарла решительно направилась к центральному склепу, я поспешила за ней. Ночь была темной, так что надписи на плитах читать не удавалось, да и не очень-то хотелось. От серых камней веяло могильным холодом, и мне все чудилось, что из черноты входов вот-вот появятся мертвецы, разгневанные и кровожадные.
– Дарла, слушай, а если этому самому основателю не понравится, что мы его пробудили? – опасливо спросила я, оглядываясь по сторонам.
– Ты сомневаешься в моей способности находишь общий язык с мертвыми? – она наградила меня крайне скептическим взглядом.
– В тебе-то я не сомневаюсь. А вот в местных обитателях очень даже. Мало ли, может, оборотни и после смерти не отличаются особой адекватностью и дружелюбием.
– Вот сейчас сами все и узнаем.
Центральный склеп оказался даже больше, чем мне представлялось на расстоянии. У самого входа высилась внушительная статуя вставшего на дыбы медведя. Толком темнота не позволяла разглядеть, но я была почти уверена, что этот один-в-один похож на того, которого нам Гран местной святыней назвал.
– Ну вообще логично получается, – пробормотала я, – у них же клан как раз таки Бурого Медведя, если мне память не изменяет. Видимо, в честь основателя.
– Угу, – задумчиво отозвалась Дарла, явно толком меня и не слушая. Она уже положила ладони на плиту с нечитаемой в темноте надписью над низким входом в склеп и закрыла глаза. Минуты шли, но ничего не происходило. Только сама Дарла будто бы становилась бледнее.
– Нет, не получается, – вдруг изможденно выдохнула она. – Что-то мешает, но понять не могу, что именно.
– Ну а вдруг основатель был злодеем и после его смерти тут какой-нибудь магический запрет поставили, чтобы оживить никто не смог?
– Точно нет, – Дарла покачала головой, – эмоции у духа совершенно нейтральные. И магии чужеродной вообще не ощущается. Но мне банально не хватает сил призвать основателя к воплощению.
– Давай вместе попробуем, – я коснулась ее плеча.
Дарла снова приложила ладони на плиту с надписями. В первое мгновение я не почувствовала ничего, и вдруг подурнело настолько, что даже ноги подкосились. Я попыталась ухватиться за край стены склепа, но руки просто скользнули по мертвецки холодному камню, и я упала.
– Кира, ты как? – перепугалась Дарла.
– Не очень, – пока перед глазами все плыло, – но оно всегда так, когда уникальный дар применяю… Сейчас пройдет…
И вправду самочувствие постепенно восстанавливалось. Дарла сидела рядом со мной, подперев голову рукой и сокрушенно вздыхала. А на кладбище по-прежнему ничего не происходило. Видимо, даже вместе мы не смогли пробудить духа. И такой весь гениальный план лопнул как мыльный пузырь.
Кое-как с поддержкой Дарлы я поднялась на ноги.
– Идти-то сможешь? – обеспокоенно спросила она.
– Да, должна, – я кивнула. – Только быстро не получится, потихоньку пойдем.
И мы побрели к воротам. Ослабевшая я и крайне приунывшая Дарла. Но не успели отойти далеко, как вдруг раздался жутковатый гул, землю под ногами слегка тряхнуло, и от центрального склепа волной по кругу разошлось зеленоватое мерцание. И все. Никакие духи так и не объявились.
– Что это было? – шепотом спросила я, с перепуга схватившись за руку Дарлы.
– Честно, не знаю… Наверное, какая-то такая вот странная реакция на мою некромантию, ты ведь усилила воздействие многократно. Но при этом эффекта все рано нет. Вообще не понимаю, – она выглядела ни на шутку озадаченной. – Жалко, конечно, что наша затея не удалась, но кто ж знал, что у оборотней и духи не как у нормальных людей. Будем надеяться, что какая-нибудь другая идея нас осенит.
– Может, просто поговорить с Граном? Узнать его мнение по этому поводу? – неуверенно предложила я.
– Нда? – Дарла посмотрела на меня с явным сомнением. – Ты же сама видишь, Гран у нас лишний раз вообще не появляется. Хотя у него тут вроде как любимая и очень важное зелье. Выводы напрашиваются однозначные.
– Ладно, – я вздохнула, не стала спорить, – пойдем уже скорее отсюда.
– Ага, даже мне на этом кладбище делать нечего, – она зевнула. – Я уже опасаюсь стать первым некромантом, который банально помер со скуки. Хотя… Что-то вот мне подсказывает, все веселье еще впереди.