Текст книги "Дети Понедельника"
Автор книги: Е. Мысова
Соавторы: М. Хмелинина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 23 страниц)
По мнению госпожи Зашибайло, для удовлетворительной интенсивности воспитательной работы клубов было не достаточно. Дабы повышать культурный уровень студентов, по большей части пребывающий ниже плинтуса (а именно на уровне «Дома-2» и песен Кати Лель), их следовало водить в театр, музеи, на концерты классической музыки и различные выставки. Этим также озадачили методистов к жуткому негодованию последних. Однако мнением кураторов на сей счет никто не интересовался – сказано: «Воспитывать!», значит, воспитывать! Студенты, к слову сказать, развиваться морально не желали совершенно. Впрочем, их не спрашивали тем более, благо заклятие «Сивка-Бурка» работало исправно. Культпоходы проводились практически ежедневно к вящему ужасу как студентов, так и учебных менеджеров.
Спустя примерно две недели насильно облагораживаемые студиозы взбунтовались. Поколению "Пепси", привыкшему к разудалой попсе и мыльным сериалам, столь мощные дозы художников эпохи Возрождения, поэтов Серебряного века, Рахманинова и Моцарта оказались не по силам. Поэтому количество культурно-массовых мероприятий пришлось сильно сократить, а сами мероприятия значительно упростить. В частности, вместо планируемого посещения консерватории, где давался концерт Бетховена, студенты со своими методистами отправились в городской парк слушать группу "Корни".
Через несколько недель в тот же парк на субботник была отправлена бригада, одетая по-рабочему, из разряда «что не жалко», для воплощения очередной составной части воспитательной работы – на сей раз в рамках трудового воспитания, поскольку помимо всего прочего, в качестве метода воспитания подрастающего студенческого поколения Брумгильда Леонардовна требовала активно применять трудотерапию. Субботники, воскресники и прочие радостные события следовало проводить еженедельно, а затем предоставлять отчет, снабженный фото-, видео– и аудиоматериалами. Начать она предложила с собственно здания Академии и прилегающих территорий. Уборка, мытье всего, что можно мыть, чистка всего, что мыть нельзя, подметание двора, крыльца, козырька над крыльцом и крыши заняли студентов и их кураторов на три недели. Следующим этапом стало приведение в порядок небольшого клочка земли, втиснувшегося между бывшим гаражом и нынешним административным корпусом. Клочок, заросший бурьяном, лопухом и сорной травой, гордо именовался газоном, правда, узнать это можно было только по табличке: «По газонам не ходить!», воткнутой в самую его середину. Самый умный из лесагромагов, про которого говорили: «Специалист от Создателя», справился с сорняками в считанные минуты, применив заклинашку «Тяпка-невидимка». Тем самым он, что называется, убил одним выстрелом двух зайцев: спас своих однокурсников от очередной экзекуции и получил автоматом зачет по «Практическим заклинаниям на приусадебном участке». Леопердовна разгневалась и отправила студентусов-оболтусов в центр города, где, согласно всеобщему правилу, применять магию без наличия на то специального диплома, было запрещено; ручной труд, считала она, облагораживает и делает из человека человека. Поэтому основными задачами, поставленными перед отобранными – а на самом деле попросту пойманными в подходящий момент – студентами, являлись: уборка памятников и стрижка газонов на территории всего парка без помощи заклинаний. На предшествующей организационной встрече Брумгильда Леонардовна так и сказала: будем стричь травку и убирать монументы, причем, именно в указанной последовательности. Идею восприняли без энтузиазма, однако спорить не стали – себе дороже, – а посему к подопечным присоединились кураторы, дабы контролировать своих непутевых.
Раннее субботнее утро ознаменовалось встречей у центрального входа, где Владя под руководством Полуэкта Полуэктовича раздавал специнвентарь: садовые и канцелярские ножницы, ножи для бумаги и линейки, поскольку, прочитав инструкцию к единственной имеющейся в наличии газонокосилке, где черным по белому было написано: "Не направлять на живых людей", сотрудники всем скопом пришли к выводу, что самые пытливые студиоты попытаются узнать, почему делать подобное нельзя, и решили ограничиться ножницами. Инструмент этот, надо сказать, собирали по всем отделам, мастерили из подручных материалов, а чтобы впоследствии не перепутать, пометили каждый условными значками. Замдирповоспраб, следуя модным веяниям современного ландшафтного дизайна, постановила: газон будем стричь на пять сантиметров в высоту!
Обеспечив явившихся на субботник орудиями труда, бросили силы студенческих недобровольных трудотрядов на закрепленные за ними участками, благо парк был большой, и места хватило всем, кураторам в том числе, что последних привело в состояние глубокого недоумения.
Однако ползать на коленках, отмерять линейками каждую травинку и щелкать ножницами народу было очень в лом. Поэтому, посовещавшись, решили вопрос радикально: самые мощные и высокие растения, включая кусты сирени и акации, повыдергали вручную, а на все остальное спустили двух оголодавших коз, "одолженных" на время в находящемся неподалеку крестьянском подворье. Козы добросовестно выполнили и даже перевыполнили возложенную на них задачу, заодно удобрив теперь уже подстриженный газон, после чего были честно возвращены законным владельцам. Эту непростую проблему виртуозно разрешил Абдубердыбабаев, пригнавший пейзанам обожравшихся коз и самым искренним образом выразивший надежду, что заблудившиеся животные прописаны именно здесь. В результате все остались довольны: студенты, кураторы, козы, местные жители и Леопердовна. Закончив субботник и наведя окончательный лоск на плацдарме воспитательных работ, все с тайным облегчением предвкушали отдых – настолько тщательно постарались четвероногие парнокопытные. На радостях напрочь забыли про памятники, неосторожно заявив, что убирать, как ни странно, больше нечего. Но неунывающая замдирповоспраб возмущенно заявила:
– Как это убирать нечего? А улицы? А монументы? Вот вам и объект – памятник Неистовому Поклоннику Попсы в сквере Припадочных Рокеров! Убрать памятник – чем не субботник?
Замороченные кураторы, серьезно запустившие свои непосредственные обязанности, на сей раз решили поручить студентам сие самостоятельное задание. Студиозы, привыкшие к трудовым будням, лихо откозыряли и споро отбыли на объект. Вернулись через четыре часа, усталые, но довольные, доложив: распоряжение выполнено, изваяние убрано и сдано в металлолом! Увидев, что лица методистов начали зеленеть по мере попадания новости в цель, незабвенный Ядный, сделав максимально честные глаза, что с его физиономией было делом непростым, разъяснил:
– Дык это… сказали, в натуре, убрать памятник, мы его и убрали! Два часа, блин, корячились, потом еще час думали, куда его, на фиг, деть… В чем запара, не понял-на?
Майя, не выдержав, заржала первой; ее поддержали остальные. Всеобщее истерическое веселье продолжалось не менее двадцати минут. Придя в себя, отдышавшись и вытерев слезы, студенческой братии вынесли коллективную благодарность (памятник был еще безобразнее, чем сквер, где росли преимущественно кактусы-мутанты) и попросили не распространяться о подробностях сегодняшней вылазки. Студенты охотно обещали помалкивать и слово сдержали. Во всяком случае, среди слухов, ходивших в городе относительно пропажи скульптуры, ни разу не всплыла версия, хотя бы отдаленно похожая на то, что случилось на самом деле.
Вот в таком ключе и шла воспитательная работа в Академии, правда, не всегда было ясно, кого, собственно, воспитывают.
Помимо воспитательной работы, проевшей плешь и добравшейся до мозгов всех без исключения сотрудников, в Академии существовала работа научная. Занималась этой сферой деятельности Варвара Юджиновна, девушка современная, модная и себе на уме, но поскольку она была ровесницей большинства методистов, звали ее просто Варькой.
Варька себе на радость курировала универмагов различных специальностей на протяжении всего пребывания последних в стенах филиала. В ее обязанности входило все, что делали менеджеры очного отделения, за исключением пресловутого воспитания: в конце концов, универмаги претендовали на получение научных степеней, и времени на глупости у них, как правило, не находилось. Кроме того, Варвара составляла сборники статей и трудов сотрудников, студентов, универмагов и профессорско-преподавательского состава Академии, поддерживала переписку со многими научными и не очень периодическими изданиями, а в свое свободное время от души, но за почти разумное вознаграждение, помогала не блиставшим умом студиотам в сдаче письменных экзаменов и написании курсовых, дипломных и диссертаций. За руку начальством поймана ни разу не была, посему жила без особых проблем.
Как и в случае с Зашибайло, Варьке вовсю помогали рядовые методисты, исправно и упорно выискивая недочеты и неточности в содержании и оформлении научных работ и экзаменов своих подопечных, коих было немало к вящему восторгу Лины и Майи, собиравшим студенческие и преподавательские перлы. В ту же тетрадочку попадали забавные заявления и проекты приказов. С каждым годом коллекция пополнялась новым материалом, пока не выросла в небольшую книжку, цитаты из которой авторы находят своим долгом довести до читателя.
Из проекта приказа: "В связи с допущенными нарушениями необходимо восстанавливать большой объем информации, что повлечет за собой значительные людские, материальные и временные затраты".
Из курсовых работ:
"Существует множество литературы, с помощью которой мне удалось исследовать эту тему. Это и различные нормативные акты, труды ученых и юристов, судебная практика различных судов и др. Все это подробно описано в моей курсовой работе, доступным и понятным для широкого круга лиц, языком".
"1.2. Признаки хищения.
Признаки хищения как уголовно-противоправного деяния вытекают из его вышеприведенного определения.
1.3. Видовой объект хищения".
Из дипломных работ:
"При написании нами дипломной работы я пользовался следующими учеными…".
"Глава 1. Основания возникновения прав и обязанностей родителей и детей.
1.1. Происхождение детей".
"Загрязнение промышленности с одной стороны и истощение ее природных ресурсов с другой".
«Начиная исследование,…автор не предполагал всей сложности стоящей перед ним задачи… Однако при более глубоком изучении предмета выяснилось, что действительность превзошла все ожидания. Противоречивость и неопределенность некоторых конституционных норм…вначале привели в замешательство. Но стремление разрешить этот клубок противоречий побудило автора продолжить работу…и создать некоторое подобие основ теории…»
Из отчета по практике: "Я извлек из практики массу нового и незнакомого".
Из заявлений:
"Прошу предоставить мне свободное посещение, поскольку я оформил ЧП на свою супругу и теперь нахожусь в ее подчинении".
"В связи с нахождением меня на Украине…"
"Прошу отсрочить оплату до 31 февраля".
Из письменной экзаменационной работы по отечественной истории:
"2)Внешняя политика России в эпоху Николая I.
Внешняя политика в эпоху Николая I была довольно сложной. Николай I был жестким правителем. Крестьяне пахали землю, рабочие работали.
Внешняя политика особо не радовала т.к. крестьяне были зависимые, они подчинялись царю и дворянам от которых они зависели. Мы отставали, у нас было догоняющее развитие.
3) Реформы Александра II.
1) Пошлина с крестьян за землю. (земельная)
2) (Трудовая) – тоесть был не 8 а 12 часовой рабочий день.
3) Был налог, который шел в Казну.
Крестьяне также зависимые как и при Николае II, мы отсталое гос-во, у нас догоняющее развитие, мы догоняли запад, на западе уже давно произошла отмена крепостного права, люди были равноправные, а у нас крестьяне оставались еще зависимыми – это нас очень сильно тормозило в развитии".
Надо сказать, что последнее упомянутое творение далеко не завершается указанными ответами. Две исписанные страницы еще долго радовали сотрудников Академии, которые читали сие произведение с упоением, присущим только истинным ценителям студенческого искусства. Сама же работа и ее автор стали в филиале живыми легендами.
Глава 7 Кто ходит в гости по утрам?!
Заглянув утром очередного дня в приемную, профессор Шеллерман узрел на столе у секретаря груду мокрой бумаги, сплошь покрытой грязными разводами. Тоня пыталась разобрать эту неопрятную кучу и выглядела донельзя разозленной.
– Это еще что за фигня? – Шеллерман с отвращением разглядывал сырые в пятнах непонятного цвета пачки бумаги. Сквозь серые подтеки виднелись неровные линии и смазанные буквы.
– Расписание на эту неделю, профессор, – откликнулась Тоня, сосредоточенно отрывая друг от друга два слипшихся листа и стараясь при этом не испачкать руки. Ни то, ни другое ей в полной мере не удалось. – Господи, ну что за гадость!
– Расписание?! В таком виде?! Да еще в понедельник! Через полчаса после начала занятий?! Это безобразие!
– Это хуже, чем безобразие! – всхлипнула Тоня. – Студенты звонят каждые пять минут, преподаватели возмущаются через одного! А те, которые не ругаются, плюются! Молча!
– Нет, это переходит всякие границы! – воскликнула незаметно вошедшая МакДугл. – Я считаю, пора наведаться на площадку "Дельта"! Почему, спрашивается, расписание насквозь мокрое и вымазано неизвестно чем?!
– Известно чем! Голубиным пометом! – Тоня бессильно всплеснула руками. – Его же пересылают голубиной почтой, потому и мокрое – дождь на улице!
– Собирайтесь, Хьюго, – велела профессор МакДугл, – мы едем в командировку! В лес! В бункер!
– Звучит, как партизанский лозунг, – проворчал Шеллерман, надевая плащ.
Бункер этот был построен еще до войны. Отец всех народов Иосиф Виссарионович предполагал устроить там санаторий тюремного типа с добровольно-принудительным содержанием для любителей недозволенных анекдотов. Однако заселить санаторий не успели – началась война. Бункер, оказавшийся на оккупированной территории, облюбовали местные партизаны, трепавшие нервы подлым захватчикам вплоть до изгнания последних восвояси. После Победы в уютном и уже обжитом подземелье обосновалась заготконтора, куда местные жители сносили грибы, ягоды и прочие дары природы. Однако с развалом СССР контора приказала долго жить, и помещение стали использовать в качестве склада. Вскоре складировать стало нечего и незачем. В бункере последовательно зародились и бесславно угасли продуктовый магазин, прачечная, баня, столярная мастерская и даже платный туалет. И вот теперь заброшенное подземелье вновь обрело хозяев: помещение отдали представителям филиала Академии Высшей Магии.
Волшебники перенеслись прямо в молодой ельник. На то, чтобы выбраться из густых колючих зарослей высотой по плечо взрослому человеку, им потребовалось не меньше двадцати минут. Изрядно исцарапанные и оборванные, они, наконец, шагнули на узенькую, полузаросшую тропинку, которая, к тому же, была скользкой из-за неприятного моросящего дождя (в качестве домашнего задания маги-погодники ежедневно колдовали с климатом, поэтому дождь в начале февраля был уже не в диковинку). С деревьев и кустов срывались тяжелые холодные капли, норовя попасть за шиворот.
Шли они минут десять, постоянно спотыкаясь и оскальзываясь. Наконец, впереди показался небольшой холм, густо заросший кустарником. Тропинка заканчивалась у подножия холма; в его склоне обнаружилась небольшая дверь, покосившаяся и подгнившая, на которой красовалась ярко-синяя табличка: "Российский филиал Британской Академии Высшей Магии". Шеллерман и МакДугл кисло переглянулись, и Хьюго толкнул дверь. Та не шевельнулась. Пришлось налечь сильнее. Дверь с противным скрипом отворилась в промозглый холод и темноту.
– Только после Вас, – с кривой улыбкой произнес Шеллерман, пропуская МакДугл вперед.
– Вы любезны, как никогда, Хьюго, – Марион шагнула через порог.
Шеллерман пошел за ней, прикрыв за собой дверь. На крошащихся кирпичных стенах, зачадив от сырости, вспыхнули редкие факелы. Низкий мрачный коридор с двумя резкими поворотами вел в неизвестность; где-то вдали едва брезжил свет. Коридор окончился большим круглым залом. В его центре дымил обложенный крупными булыжниками костер, вокруг которого стояли два стола с компьютерами, тумбочка с принтером на ней и ржавая вешалка для одежды чуть поодаль. У дальней стены располагался большой вольер с голубями. Рядом находился огромный железный ящик с нарисованным на нем черепом и костями, смахивающий на трансформаторную будку. От ящика тянулись перекрученные провода, присоединявшиеся к странной конструкции, похожей на велосипед.
За столами, освещаемыми свечками, сидели Лина и Люда; гостей они не заметили.
– Ох, ну что это такое, опять электричества нет!
– Сейчас твоя очередь заряжать!
– Да уж, тоже мне, спортсменок нашли! – Люда поднялась из-за стола. Одетая в овчинную безрукавку, вязаную шапочку, перчатки с обрезанными пальцами и огромные валенки, она отправилась к "велосипеду", села в седло и принялась усиленно крутить педали, поглядывая при этом на присоединенный к рулю индикатор зарядки.
– Ура, заработало! – возликовала Лина и шустро развернулась к принтеру, впихивая в него пачку бумаги. Принтер затрещал, защелкал, но начал работать, лист за листом выкидывая из своей утробы расписание. Лина подняла глаза и увидела Шеллермана и МакДугл. Охнув от неожиданности, она упустила стопку распечатанных листов, и те разлетелись по грязному сырому полу.
– Теперь понятно, почему расписание приходит в таком непотребном виде! – ядовито заметил профессор Шеллерман. Последовавшая за ним МакДугл брезгливо оглядывалась, подбирая полы длинного плаща.
– А в каком еще виде оно может быть, если составляется в таких непотребных условиях! – дерзко заявила в ответ Лина, прижимая к себе свое любимое детище.
Люда согласно кивнула:
– Здесь даже электричества нет! Чтобы компы работали, нам приходится вручную заряжать аккумулятор! То есть вножную.
– А его хватает ненадолго, так что мы ничего не успеваем. А тут еще эти голуби! – Лина неприязненно покосилась на клетку, в которой с самодовольным видом сидело с десяток крупных жирных сизарей. – Это ведь не настоящие почтовые голуби, их просто на улицах наловили и заколдовали. Но заколдовали плохо, поэтому они не сразу летят, куда их посылают, а сначала отправляются на ближайшую помойку! И холодно здесь просто адски!
– По-моему, в аду как раз жарко! – с иронией заметил Шеллерман.
Лина, ничуть не смутившись, пояснила:
– А в русском языке много таких странных выражений. Вот, например: "Страшно красивый"…
– Или "Глубоко до лампочки"! – подхватила Люда.
– И множество слов, которые на другие языки не переводятся! Скажем, "туфта"…
– Или "фуфло"…
– А еще "чмо"…
– И "чувырла"! А еще тут сырость невероятная! – пожаловалась Люда, слезая с велосипеда. – И очень шумно!
– Шумно? Но кто может тут шуметь? – изумилась профессор МакДугл. Голос ее затерялся в визгливом хохоте и дробном стуке множества ног за стеной, постепенно затихавших вдали.
– Вот видите, – устало кивнула Лина, оставив бесплодные попытки очистить от грязи свое драгоценное расписание, – у нас все, как в сказке: "Там, на неведомых дорожках, гуляют черти в босоножках".
– Какие еще черти? – тихо зверея, прошипел Шеллерман.
Ответить ему не успели: из одного из множества коридоров показалась чумазая взъерошенная физиономия. Лохматая башка была увенчана коротенькими рожками, вместо носа – розовый поросячий пятачок. Крохотные свинячьи глазки, кокетливо подведенные кислотно-синими тенями, уставились на Шеллермана. Морда ухмыльнулась, показав кривые желтоватые клыки и просипела:
– Закурить есть?
– А как же! – ответная ухмылка профессора не произвела на существо никакого впечатления.
Мастер сжал кулак и резко выбросил его в сторону опрометчиво показавшейся чертовки. С кулака сорвалась шаровая молния и с пронзительным свистом устремилась той прямо в пятачок! Чертовка дико завизжала, отпрянув обратно в темноту коридора. Шаровая молния последовала за ней по пятам; спустя мгновение раздался взрыв и дикие вопли обиженной нечисти пополам с отборной матерщиной.
– Сурово! – одобрительно воскликнула Люда, прислушиваясь к удаляющимся воплям. – Они так надоели, просто сил больше нет!
Неподалеку снова раздался дробный стукоток чьих-то каблуков. Или копыт. Хьюго, недолго думая, повторил манипуляции, направив удар в сторону, откуда доносился звук шагов.
– Профессор, подождите! – испуганно воскликнула Лина, снова роняя расписание. – Это не…
Но знакомая шаровая молния уже вырвалась на волю и устремилась в темный проем. Раздался взрыв, новый визг и вопли, сдобренные нецензурщиной.
– Не чертовка, – упавшим голосом закончила фразу Люда, округлившимися глазами глядя на странное создание, на четвереньках вползающее в зал.
– Ну, это еще как посмотреть! – ехидно заметила Лина вполголоса и наклонилась, чтобы подобрать свое многострадальное расписание.
Между тем существо поднялось на ноги и оказалось женщиной очень небольшого роста на громадных каблуках. Шеллерман и МакДугл тотчас ее узнали. Лина, сомневавшаяся, что дамочка не является чертовкой, была совершенно права. Даму звали Брумгильда Леонардовна. Студенты от нее буквально прятались, сотрудники вешались. Поэтому когда Леопердовну решили отправить в бункер, вся Академия вздохнула с облегчением, кроме тех несчастных, которым пришлось делить с ней помещение.
– А, это вы, дышло вам в глотку! – радостно поприветствовала их Леопердовна, небрежно отряхивая огненно-рыжее платье с ассиметричным подолом и глубоким декольте; потом кокетливо поправила торчащие дыбом волосы неопределенного цвета, собравшие, кажется, всю пыль и паутину в коридоре. – Наконец-то приперлись, ешкино рыло! Я ж и не думала, что догадаетесь, кретинчики вы мои! Ну, пойдемте, пойдемте, побеседуем, самогончика тяпнем! За знакомство, значит!
Шеллерман и МакДугл, до сих пор счастливо избегавшие бесед с Брумгильдой Леонардовной, вопросительно воззрились на девушек. Девчонки не обратили на заместителя директора никакого внимания. Поймав офонаревшие взгляды своих старших коллег, Люда спокойно сообщила:
– Она всегда так разговаривает. Мы привыкли, – и уткнулась в свои записи.
Хьюго и Марион мрачно переглянулись и двинулись вслед за Леопердовной, бодро семенившей по коридору на двадцатисантиметровых каблуках. Уже на выходе из зала Шеллерман увидел, как из соседнего отнорка, согнувшись в три погибели, вышел высокий парень – один из двоих сотрудников, худо-бедно обеспечивающих работу компьютерного зала и видеотеки площадки "Дельта". Как это делалось, они не знали сами. Статного сероглазого юношу с непроницаемым лицом звали Олесь. Молодой человек подошел к Лине и спросил:
– Что делать будем? У нас поляну-5 и поляну-7 дождем залило, все провода закоротило к чертовой бабушке! А там занятия через десять минут!
– М-м-м-м, – Лина сосредоточенно листала свои записи, водя по ним пальцем, – значит, так! Объединяем две группы и сажаем их на поляну-4! Там как раз места хватит. А змеелогию с поляны-4 – на поляну-7, там компьютеры не нужны, а наглядные пособия препод сам принесет.
– Так поляну-7 залило! – напомнил парень.
– Расстелем клеенку, и все дела! – решительно вынесла вердикт Лина и захлопнула блокнот. – Все равно мы больше ничего не сможем сделать.
Голоса постепенно затихали по мере того, как профессор МакДугл и профессор Шеллерман шли все дальше и дальше за своей проводницей. Наконец, они завернули за угол и остановились перед ржавой железной дверью. На дверях висела вывеска: "Заместитель Директора Академии Высшей Магии по воспитанию особо одаренных среди слаборазвитых студентов!". Дверь была сплошь покрыта замочными скважинами, скобами для замков, крючками, цепочками и прочими причиндалами; сквозь два ржавых кольца была продета ручка растрепанной швабры…
Тем временем Леопёрдовна достала из декольте тяжеленную связку ключей и принялась открывать многочисленные замки. Она проделывала это со сноровкой, свидетельствовавшей об изрядной практике. Наконец, осталось только одно огромное амбарное чудовище, которое висело под самой притолокой. Высота была такова, что даже на каблуках Брумгильда Леонардовна не смогла бы его достать. Впрочем, ее это совершенно не смутило. Крепко зажав в кулаке тяжеленный ключ, она примерилась и подпрыгнула, целясь прямиком в замочную скважину. Попасть ей удалось только с третьей попытки. Она повисла на ключе, дергая ногами, и спустя пару секунд ключ со скрежетом повернулся. Дверь в темноватый кабинет, тесно заставленный пыльной мебелью и заваленный разнообразным барахлом, с долгим противным скрипом отворилась.
– Зачем вы запираете этот замок? – спросила профессор МакДугл, переступая порог Леопердовского логова. – Ведь с ним же столько мороки!
– Как зачем, как зачем, едри его налево?! – возмутилась Леопёрдовна, копаясь в скрипучем буфете и добывая из его глубин огромную бутыль с мутноватой жидкостью, три граненых стакана и початую банку соленых огурцов. – Залезут ведь, неуделки, сопрут чего-нибудь, спиногрызы пархатые! Им, хренодерам беспонтовым, ни в чем доверять нельзя! А у меня тут вещи ценные! Вон, видите? – она мотнула головой, указывая в угол: там стояли изрядно замызганные рулоны ватманов, перевязанные грязной бечевкой. – Это вам не хрен моржовый, а газеты! Настенные, чтоб им сгореть, о пользе спорта, провались он пропадом, и вреде матерной брани, чтоб ей, стервозе, ночью не спалось!
Она проворно выдернула один рулон из кучи, перекусила ветхую бечевку, которая держала его скатанным, и расстелила газету на столе. На газете был изображен истощенный парень с зеленой рожей. В руках он держал бутылку с надписью "водка" и сигарету, подписанную "конопля". Судя по всему, газета предостерегала неразумных злоупотребителей того и другого, предупреждая, что еще немного, и они станут такими же зелеными и тщедушными. Правда, судя по блаженному выражению, написанному на кривой физиономии, парня это не волновало вообще. По-видимому, так же, как и его возможных последователей. На газету Брумгильда Леонардовна поставила банку с огурцами, затем проворно набулькала мутной жижи из бутылки, всучила стаканы гостям и цапнула свой:
– Ну, за встречу!
И залпом опрокинула содержимое в рот. Растерянные профессора последовали ее примеру.
Впоследствии, как они ни пытались вспомнить, чем все закончилось, это им не удалось. Как будто они собирали разрозненные куски происходящего, нескладные, как неукомплектованный паззл. То вдруг виделась Леопёрдовна, сетовавшая на то, что студенты, мать-перемать-мать-мать, пошли бесстыжие, шляются вокруг и нагло ругаются матом, то приходило воспоминание о том безмерном удивлении, которое они прочли в глазах у Лины и Люды, когда выползали из логова воспитательши, пьяные в никакую…