355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджия Ле Карр » Я не твоя собственность-2 (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Я не твоя собственность-2 (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 апреля 2017, 06:30

Текст книги "Я не твоя собственность-2 (ЛП)"


Автор книги: Джорджия Ле Карр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

10.
Александр Маленков

Завтра мне исполняется десять лет. Я могу бить и держать удар. Завтра я не пойду в школу. Я вешаю форму в свой шкаф и слышу рев отца из гостиной, что-то не так с его чаем. Возможно он слишком сладкий или совсем не сладкий. Стены в квартире тонкие, и я слышу шаги матери, идущие на кухню.

Я закрываю шкаф, довольно-таки старый, с перекошенным зеркалом на двери, и смотрю на свое отражение. У меня такое чувство, будто я впервые вижу самого себя. Я смотрю в свое отражение, словно в глаза незнакомца. Я слышу, как мама что-то отвечает приглушенным, спокойным, испуганным голосом. Слышится звук глухого удара. Я отворачиваюсь от зеркала и иду к двери, направляюсь в гостиную.

– Папа, – говорю я.

Отец поворачивает ко мне, глядя убийственным взглядом и начинает наступать на меня. Он пьян. Мама хватает его за руку и пытается усадить на место.

– Оставь его в покое, – просит она.

Он локтем ударяет ее в шею, и она падает на пол задыхаясь.

У меня сжимаются кулаки. Боже, я ненавижу своего отца.

Кровь стучит и пульсирует в ушах, весь окружающий мир замолкает. Есть только я и он. Он подходит ко мне, замахиваясь кулаком. Я легко уклоняюсь от него. С яростным ревом он снова замахивается, на этот раз более яростно. Я пригибаюсь, и он не достает меня. Кулак врезается в стену, у него глаза готовы выскочить из орбит, он воет от ярости.

Я молчу, мое сердце словно заиндевело, превратившись в лед. Я понимаю, что в конечном итоге, должен позволить ему ударить себя, но для всех будет лучше, если я смогу сначала утомить его. Как-то он ударился головой о стену и потерял сознание, и скорее всего это самый лучший сценарий, который может быть, несмотря на то, что когда он очнулся был в ярости, но это того стоило.

Чертыхаясь, он одевает на руки свой кастет. Затем сгибает и сжимает руку в смертельный кулак, его лицо искажено ненавистью, когда он смотрит на меня.

– Не стоит тебе упорствовать мальчик, клянусь, я убью твою мать голыми руками, – выплевывает он.

Бой окончен. Я смотрю ему в глаза и перестаю уворачиваться. Он подходит ко мне и ударяет меня в живот, я словно наблюдаю замедленную съемку, как в кино. Его рука поднимается в воздух и вдруг опускается мне на живот. Бабах.

Мама кричит.

«Я люблю тебя, мама».

На всю жизнь.


11.
Далия Фьюри

На мой день рождения, следуй за политиками.

– Привет Молли, – говорю я в трубку.

– Как дела, куколка? – отвечает Молли весело.

– Отлично. Как ты?

Она вздыхает.

– У меня имеется клиентка, которая настаивает на использовании одновременно леопардового и тигрового принта. Если все узнают, что это я ей посоветовала, моя репутация будет разорвана в клочья.

Я смеюсь.

– У тебя все получится.

– Я очень надеюсь, что ты права. Что я могу сделать для тебя сегодня?

– Мне необходимо что-то к скачкам.

– В такое время года, скорее всего ты собираешься в Челтемхем?

– Да.

– Там не требуется такой высокой моды, чем в Аскот, но может все сложиться очень весело и романтично, если пойдет дождь. (Аскот – знаменитое место ежегодных скачек.)

– Что? Английский дождь мокрый и холодный?

– Ты будешь под навесом, и появится возможность прижаться друг к другу на трибунах.

– Извини, но я не буду делать ставку на дождь.

Она усмехается.

– Возвращаясь к твоему гардеробу. Думаю, у меня имеется одна вещица, исключительно подходящая для тебя. Я случайно ее увидела три минуты назад в бутике своей подруги. Она соответствует французскому стилю. Костюм с юбкой.

– Великолепно.

– Как ты относишься к шляпам?

Шляпам? Я не носила шляпу с тех пор, как была ребенком.

– Тебе стоит примерить. Скачки являются именно тем местом, на которое стоит одеть шляпку.

– Ты отлично убедила меня в этом, – говорю я со смехом.

– Когда?

– Послезавтра.

– О, довольно-таки скоро, – она делает паузу. – У меня есть твои мерки, поэтому я попробую уговорить модистку, чтобы она создала для тебя шляпку. Марни точно сделает это, но если она не сможет, я тебе перезвоню, поскольку мне потребуется найти тебе от готовую шляпку.

– Хорошо, – говорю я, впечатленная списком контактов Молли и умением сотворить идеальный наряд за кратчайшие сроки.

– Увидимся завтра вечером, – решительно говорит она.

– Спасибо, Молли.


* * * 

Я в чулках телесного цвета скольжу в туфли с широким каблуком (Молли говорит, что шпильки будут застревать в траве и мне придется балансировать, чтобы не упасть) и выпремляюсь перед зеркалом, выглядя, как героиня из домохозяек из Беверли-Хиллз. Платье сочно-розового цвета до колен безупречно сидит на мне. Оно идет вместе с пальто такого же материала, только на дюйм длиннее. Шляпка с полями сочетает в себе нежный оттенок розового, украшенная тремя камелиями из шелка в тех же тонах.

– Пойди и доведи его инфаркта, Далия, – шепчу я своему отражению, и спускаюсь по лестнице в комнату Зейна.

Я открываю дверь, он стоит в темно-сером однобортном костюме. Рубашка бутылочного цвета, галстук темной горчицы. Вау! Он выглядит изысканно да, но слишком закрыт для понимания. Так или иначе ошеломляюще, похож на вымершего саблезубого тигра, который тебе очень нравится, и ты приводишь его в свой мир, где он полностью потеряется. Но он настоящий, и я его люблю. Примитивное, животное желание защитить его, настолько сильное, что я чувствую, словно кулак застрял у меня в горле.

Он замирает, не успев пожать плечами и во все глаза смотрит на меня.

Я стараюсь не смотреть ему в глаза, мы собираемся на праздник, прочищаю горло и поворачиваюсь вокруг.

– Ну, что ты думаешь? – весело и задорно спрашиваю я.

Он теребит лацканы пиджака, направляясь ко мне.

– Думаю, – говорит он, проводя тыльной стороной ладони по моей щеке, – это жестоко, что единственная женщина может быть столь прекрасной.

Я широко улыбаюсь.

– А я думаю, что тоже очень жестоко, когда одному потрясающему мужчине дано от природы столько очарования.

Он улыбается в ответ.

– Я никогда не слышал, чтобы меня так называли.

– Это потому, что ты не до оцениваешь ценность похвалы.

Его глаза светятся.

– Некому было хвалить.

Я легко кладу руку ему на грудь и поднимаю взгляд к его великолепным глазам.

– Хорошо. Я рада.

Он улыбается.

– У тебя есть деньги на ставки?

Я поднимаю свой розовый клатч.

– Даааа.

Он улыбается.

– Для меня сегодня будет очень трудный день, чтобы удержать свои руки подальше от тебя и не залезть тебе под платье.

Я звонко смеюсь.


* * * 

Мы выходим на улицу и перед нами стоит новый, удивительно красивый Aston Martin DB11. Ной открывает для меня пассажирскую дверь, и я проскальзываю внутрь, чувствуя себя как кинозвезда. Сиденье мягкое, глубокое и очень комфортное. В этой машине не чувствуется мужского запаха, как в машине Ноя, здесь пахнет чем-то очень, очень дорогим. Практически все поверхности, включая потолок и задняя часть салона отделаны роскошной кожей или какими-то другими экзотическими материалами.

Я провожу пальцами по гладкой поверхности, Зейн опускается на водительское сиденье.

– Это ручной енот, – говорит он.

– Тебе не следовало говорить мне об этом. Я люблю енотов.

– Угу, ну, когда я умру Aston Martin DB11 с удовольствием возьмет мою кожу, и я буду не против, если она будет украшать машину, подобной этой.

– Ты ненормальный русский, – говорю я ему.

Зейн ухмыляется и заводит двигатель. Раздается хриплый, даже невозможно описать с точностью, рев 12 цилиндров. Не стоит перекрикивать этот рев, поскольку Зейн взрывает салон мощной стереосистемой Olufsen, способной противостоять реву двигателя, слышатся звуки скрипки. Проходит полтора часа, и мы в Челтенхеме.

Зейн только подъезжает, а я уже замечаю Ноя и других людей из его службы безопасности, мне кажется одного из них зовут Борис. Мы выходим из машины, и Борис садится за руль, отправляясь на парковку.

Я удивленно оглядываюсь по сторонам. Окружающие люди очень красиво одеты, это довольно необычно для Великобритании, здесь явно присутствует праздничная атмосфера, многие мило разговаривают между собой и смеются.

Мы втроем пробираемся к одной из частных лож. Друзья и знакомые Зейна уже здесь. Улыбчивый персонал подает розовое шампанское и канапе. Впервые я вижу, как Зейн общается с другими людьми, и если честно то, пребываю в шоке. Он фактически ничего не говорит, обходится однозначными ответами, больше позволяя говорить другим, вежливо слушает, склонив голову и периодически кивает. Вокруг него почти невидимое поле силы, которое отбивает всякое желание познакомиться с ним или подойти поближе.

Примерно через пятнадцать минут, появляются Шейн и Сноу, я радостно улыбаюсь им. Они очень красивая пара, никогда не может не обратить на них внимание, чтобы не оглянуться. Они подходят к нам.

– Привет, Далия, – говорит Шейн.

Сноу целует меня в щеку.

– Ты выглядишь просто прекрасно, – говорит она с милой улыбкой.

– Также, как и ты, – искренне глядя на нее, отвечаю я. На ней с длинными рукавами бледно-голубое платье с маленькими вышитыми птичками.

Пока мы обсуждаем планы по поводу совместного ужина, входит Ленни, и Сноу бледнеет. Шейн обнимает ее за талию, и она смотрит на него. Он улыбается, глядя на нее сверху вниз, и смотрит на нее такими глазами, я хотела бы, чтобы так на меня смотрел Зейн. Его взгляд светится любовью, защитой, уверенностью, и даже вожделением. Его взгляд говорит, я рядом с тобой всегда.

Я перевожу взгляд на Зейна, который наблюдает за Ленни, о чем-то разговаривающим с другими людьми.

– Не беспокойся. Я не оставлю тебя, и он никогда не посмеет приблизиться к тебе, – говорит Шейн своей жене.

– Все хорошо. Я готова, я же знала, что он будет здесь, – усмехаясь отвечает она.

– Мы собираемся спустится вниз к загону. Хотите присоединиться к нам? – приглашает их Зейн.

– Хочешь посмотреть на лошадей? – спрашивает Шейн Сноу.

– Нет, не хочу. Я хочу, чтобы он понял, что я его не боюсь, – отвечает она.

– Хорошо, милая.

– Увидимся позже, – произносит Зейн, уводя меня прочь. Я смотрю на Зейна.

– Что происходит?

– Сноу раньше была с Ленни.

– Что? – Даже сама мысль, что такая красивая женщина, как Сноу могла быть рядом с таким мерзопакостным и скользким, как Ленни, для меня немыслима.

– Это долгая история.

– Мне не нравится Ленни.

Он хмурится.

– Я говорил тебе держаться подальше от моих дел.

– Я не вмешиваюсь, просто констатирую факт.

– Держись подальше от него, насколько сможешь, Далия, – говорит он тихо.

– Не беспокойся, я не намерена вступать с ним в контакт.

Мы внизу, именно там, куда люди приходят посмотреть, как ведет себя лошадь перед началом скачек.

Я никогда не была на ипподроме, и Зейн рассказывает мне обо всем, говоря, что лошади такие же, как и люди. У них также имеются хорошие и неудачные дни, и именно в загоне можно увидеть, нервничают ли они, при этом много потея (тогда выделяются большие темные пятна на корпусе), лошадь может даже заболеть, если пятна пота появятся в районе почек. Он учит меня в чем разница между спокойным конем, рвущемся в скачку, и нервным, кусающимся, поднимающимся на дыбы и гарцующим по кругу. «Лошадь, – говорит он, – перед гонкой обладает храбростью, но много своей энергии расходует перед гонкой, и этого следует избегать».

– Ты часто бываешь на скачках? – интересуюсь я.

– Да. Хотя не так часто устраиваются скачки, чтобы убить целый день и вечер, наблюдая за пиком их возможностей.

– Эта лошадь придет первой, если ее выбрать? – спрашиваю я, указывая на красивого черного жеребца с белой звездочкой на лбу.

– Я бы не советовал, – отвечает он.

– Нет? Ты можешь мне порекомендовать другую? – с любопытством интересуюсь я. Стелла попросила меня поставить и за нее тоже.

– Последним выступает Арабский скакун, – отвечает он, указывая на лоснящийся корпус, цвета шоколада, коня, гордо вскидывавшего голову.

– И сколько мне следует на него поставить? – спрашиваю я.

– Все, что у тебя есть, – серьезно отвечает он.

Я раскрываю рот от удивления, наклонившись шепчу:

– Ты хочешь сказать, что заранее уверен, что он выиграет?

– Не всегда, но этот однозначно.

Я смотрю на него в недоумении. Он выглядит таким красивым, таким эффектным.

– Откуда ты знаешь, что именно этот скакун выиграет гонку?

– Заплатив другим жокеям, чтобы они не выиграли.

– О Господи, – задыхаюсь я. Я никогда еще не видела ни одного человека, который бы был таким расслабленным, сам себе подписывая уголовный приговор.

Он смотрит на меня с любопытством.

– Чем ты так шокирована?

– Я потрясена, – шепчу с отчаяньем.

Он, кажется, удивленным.

– Почему? Все самые важные события в этом мире заранее предрешены. Начиная от цен на золото (дважды в день), ставки по ипотечным кредитам и в какой стране будет проходить Олимпиада. Те результаты, которые ты видишь в Google всего лишь манипуляции. Это коррупция, но так хорошо завуалированная, что ты никогда не узнаешь о ней.

– Почему ты не можешь остановиться, Зейн, у тебя же есть уже достаточно денег? Зачем тебе еще? – спрашиваю я с сожалением.

Он протягивает руку и убирает выбившуюся прядь с моей щеки.

– Если ты вошла в мафию, – говорит он, – то становишься акулой. Акула должна все время двигаться вперед, также как и дышать, чтобы выжить. Мы должны постоянно развиваться. Поглощать больше, чем в состоянии переварить.

Если бы великие империи не поглощали более слабых и молодых, чтобы расширяться, то они бы столько не просуществовали, а умирали бы долго и мучительно. Как правило, в моей сфере – смерть обычно жестокая, но быстрая.

– Жизнь, которую ты выбрал слишком опасна. Я боюсь за тебя, – шепчу я, в голосе слышится страх.

– Я на самом деле имел ввиду то, что говорил – лучше умереть насильственной смертью как лев, нежели вечно жить в дерьме как крыса.

– Знаю, ты говорил, что тогда у тебя не было выбора с этим жестоким миром, но сейчас у тебя есть выбор. Ты можешь все прекратить. Ты можешь выйти из своего жестокого мира.

– Это единственная путь, который я знаю, рыбка.

Арабский скакун выигрывает скачки, буквально в последние несколько секунд. Со стороны это выглядит настолько не реальным. Никто не мог даже предположить и тем более заподозрить что-то неладное. Я поглядываю на Зейна, его выражение лица остается совершенно спокойным и ничем не отличается от других, Шейн и Сноу остаются здесь. Ленни ко мне даже не приближается.

Мы идем в ресторан, наш ужин состоит из пяти блюд, очень вкусная еда, кухня совершенно разноплановая. Я много общаюсь и смеюсь, на самом деле просто чувству себя счастливой. Звонит Стелла и тут же обижается на меня, что я не поставила деньги на лошадь. Позже я все ей расскажу об арабском скакуне. Думаю, она поймет, почему я решила не делать ставки. Я не хочу ступать в мир Зейна, и для меня это единственный способ остаться с ним, как можно дольше и попытаться вытащить его из этого мира.


12
Далия Фьюри

– Знаешь, завтра день рождения Александра, – говорит Ольга, когда я спускаюсь на завтрак.

Я с изумлением смотрю на нее.

– Да? Он ничего не говорил.

– Он никогда и не скажет, поэтому я тебе и сообщаю. На тот случай, если ты захочешь устроить ему праздник..., – она замолкает, начиняя утку фаршем с зеленью и кусочками апельсина.

Я хмурюсь.

– А как обычно он празднует свой день рождения?

Она поглядывается на меня.

– Абсолютно никак.

– Как? А торт со свечами?

– Я работаю на Александра почти десять лет и не видела, чтобы хотя бы раз он отмечал свой день рождения. Я также никогда не видела, чтобы ему приходили открытки с поздравлениями.

Я смотрю на нее с любопытством.

– Но почему никто не отправляет ему открыток с поздравлениями?

Она пожимает плечами.

– Скорее всего потому, что он никому не говорил и никто не знает.

– А откуда тогда ты знаешь, что завтра у него день рождения?

– Я заглянула в его паспорт, лежащий на его рабочем столе, – признается она.

– Ольга, – вскрикиваю я и начинаю хохотать. Честно слово, она такая милая.

У нее на лице отражается смущение.

– Я не специально, мне всего лишь хотелось узнать, сколько ему лет.

– Так сколько же?

– Завтра стукнет тридцать четыре.

Я задумываюсь, буквально на секунду.

– Я обязательно следует что-нибудь придумать. Ольга, как ты думаешь, он может разозлиться на меня, что я сую нос, куда не следует?

– Решать тебе, но я могу испечь торт, если ты будешь не против, – говорит она, передавая мне эстафету в решении этой проблемы.

В течение нескольких секунд я не в состоянии ни на что рещиться. А что если он относится к тем ужасным людям, которые не любят суеты по поводу их дня рождения? Типа деда Стеллы. Он просто приходил в бешенство, когда кто-нибудь поздравлял его с днем рождения, а если уж покупал ему подарки. Он ворчал, что подарки – это пустая трата денег. А потом вдруг у меня возникает мысль: какого черта? Я хотела бы устроить небольшую вечеринку-сюрприз. Будет весело, дом итак выглядит слишком уж мертвым.

– Да, испеки ему торт, Ольга. Мы сделаем вечеринку-сюрприз. Не будет никаких слишком навязчивых гостей, просто персонал.

Ольга улыбается и кивает с одобрением.

– Мне кажется тем вечером мы пойдем поужинать, а когда вернемся, я заведу его в гостиную. Здесь должно быть темно, он повернет выключатель и каждый выскочит из укрытия и закричит «сюрприз». Затем ты внесешь торт с горящими свечами. Мы споем с Днем рождения и, возможно, выпьем.

Ольга счастливо улыбается.

– Это просто замечательная идея. Я испеку клубничный торт, его любимый.

Я улыбаюсь в полном восторге от мысли устроить вечеринку-сюрприз для Зейна.

– Спасибо, что сказала мне. У него должен быть настоящий день рождения.

– Да, он таким и будет, – тихо отвечает она.

– Я куплю ему сегодня подарок.


* * *

Днем я выезжаю из дома вместе с Ноем. Сначала мы заезжаем ко мне на работу, я выкладываю прочитанные (в кавычках) рукописи и беру огромное количество следующих. Потом мы едем по магазинам.

Трудно решить, что следует подарить мужчине, у которого уже все есть. Естественно, в этом вопросе Ной мне не помощник. Просто для смеха я выбираю ему комплект из четырех игр «Звездных войн». Они мне кажутся очень милыми и явно вызовут у него улыбку. Я выбираю – Дарт Вейдера, Йоду, Чубакку и C-3РО.

Флешка лежит у меня в сумке, я прошу отвезти меня в Coco De Mer. Ни водитель, ни Ной даже не проявляют никакой реакции. Ной ждет мня снаружи, пока я захожу внутрь и покупаю ему A10 Cyclone ручной мужской мастурбатор и смазку, которая дается в комплекте.

Когда я выхожу, Ной окидывает взглядом мой пакет.

– Ты все купила?

– Почти. Мне необходимо, как можно быстрее попасть в Non Stop Party в Кенсингтоне, чтобы кое-что еще купить.

В Non Stop Party я закупаю серебряные и черные шары, растяжки, баннеры, оберточную бумагу и забавную картинку с оскалившейся обезьяной, на которой написано: «Не паникуй. Ты врубился».

Последний пункт – Dune, где я покупаю ароматические свечи, чуть более ста.

– Я все купила, – говорю я Ною.

– Если вспомнишь еще что-нибудь, просто дай мне знать. Я готов помочь в любое время, – говорит он.

– Спасибо, Ной, – отвечаю я.

Кончики его губ поднимаются в еле заметной улыбке.

– Рад помочь, – с хрипотцой говорит он.

Мы возвращаемся домой, и он помогает мне перенести все мои покупки ко мне в комнату. Он оставляет меня одну, я усаживаюсь на кровать и начинаю упаковывать подарки в оберточную бумагу, честно говоря, я не могу дождаться завтрашней реакции Зейна. Пока я обертываю флеш-диск с Йодой, по Skype звонит моя сестра.

– Привет тебе, – весело говорю я.

Она даже не здоровается.

– Ты по-прежнему у своего друга? – спрашивает она.

Черт, она увидела другой интерьер позади меня.

– Да. Я по-прежнему у него. Знаю, что я раньше говорила тебе, что это дом моего друга, но на самом деле это мой... эээ... парень.

Она хмурится, глаза подозрительно сужаются.

– Что? Почему ты скрываешь его от меня?

– Эммм... все немного сложно, но в принципе, я не была уверена, что у нас что-то получится, поэтому не видела никакого смысла представлять его тебе.

Она перекатывается на кровати на живот и опускает подбородок на сложенные руки.

– Ты не сказала маме, не так ли?

– Чтобы бы она все время спрашивала, как продвигаются наши отношения? Нет, спасибо!

Она ухмыляется.

– Давай колись, кто он?

– Э-э... его зовут Зейн, ну, это кличка. Его настоящее имя Александр Маленков.

– Он не англичанин? – спрашивает она.

– Нет, русский.

У нее расширяются глаза.

– Ты встречаешься с русским парнем?

– Да.

– И он хорош?

– Я хочу переслать тебе его фото, – отвечаю я.

– Боже мой! – вздыхает она. – Он выглядит огромным и свирепым. Он что борец или кто-то в этом духе?

– Нет.

– А чем он занимается?

– Ммм... он бизнесмен.

– Каким бизнесом?

– Э... связанным с картами, – неопределенно говорю я.

Моя сестра тут же встает в стойку.

– Ты что-то скрываешь от меня, Далия?

– Почему? С какой стати.

– Не знаю, потому что отвечаешь довольно уклончиво. Все в порядке?

– Конечно. У него завтра день рождения, и я пакую для него подарки.

– Ах, да? Сколько ему стукнет завтра?

– Тридцать четыре.

– Боже, это уже старость.

– Нет, могу тебя заверить.

– Что ты купила для него?

Я показываю ей не распакованную коробку с флешкой «Звездных войн».

– Круто, – говорит она.

– А что насчет тебя? С тобой все в порядке? – спрашиваю я.

– Да. Думаю, меня скоро повысят.

Я улыбаюсь ей.

– Правда? Это фантастика.

– Да, мистер Стивенс сказал, что я молодец, и что в следующем месяце скорее всего у него будет для меня очень хорошие новости.

– Это великолепно, милая. Ты всегда была лучшей и дееееействительно заслужила это.

Дейзи улыбается в ответ.

– Дейзи?

– Что?

– Эм... по поводу вашего похищения…?

– Да?

– У тебя нет никаких побочных явлений?

Она хмурится.

– Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, кошмары или плохие сны... или боязнь чего-то, типа фобии?

– Нет, – тут же отвечает она, и я чувствую огромное облегчение. – Сейчас все произошедшее больше похоже на сон, потому что такого не может быть. Но теперь я веду себя более осторожнее. Сейчас я бы не стала доверять незнакомым людям так легко, как раньше.

– Ты, наверное, испытываешь ненависть к людям, которые вас похитили?

– Нет, но чувствую себя виноватой.

– Виноватой? В чем?

– Потому что иногда вспоминаю о тех других девочках. Что случилось с ними? Где они сейчас? Живы ли они до сих пор?

Ее слова заставляют меня саму испытать чувство вины, поскольку я не могу рассказать ей, что не было никаких других девушек, всего лишь прокручивалась запись на магнитофоне.

– Девочек похищают каждый день, Дейзи. Просто такие событие никогда напрямую не затрагивали нас, мы особенно никогда не задумывались об этом, но даже если бы и задумывались, что бы мы могли сделать? По крайней мере, здесь мы не так беспомощны, как они.

– Думаю, ты права, – раздумывая, медленно отвечает она.

– Не думай о них, хорошо? Ты не сможешь помочь им, и тебе следует прекратить роптать, хотя бы в знак благодарности то, что ты вернулась цела и невредима.

– Далия, можно тебя спросить?

– Конечно.

– Этот мужчина, с которым ты встречаешься помог меня найти?

У меня тяжесть на сердце, потому что я никогда ничего не скрывала от своей сестры, но как я могу ей все рассказать?

– Да, – говорю я, хотя в некотором смысле это не совсем ложь. Он все же приложил руку к ее освобождению.

– Возможно, когда-нибудь я смогу лично поблагодарить его, – говорит она.

– Конечно, – отвечаю я с улыбкой.

– Да. Я очень хотела бы его поблагодарить. Дай мне свой адрес, я пошлю ему открытку.

Я диктую ей адрес, и мы заканчиваем разговор. Я долго пялюсь на флешку с Чубаккой, чувствуя себя виноватой и растерянной. Этот большой секрет вероятно мне придется хранить всегда, но, возможно, и нет. Возможно, когда я научусь летать и вытащу Зейна из его мира и этой жизни, я сяду и все расскажу Дейзи… все.

Я обертываю флешки в подарочную бумагу и спускаюсь вниз, чтобы посмотреть, как Ольга ведет подготовку к вечеринке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю