Текст книги "Безликий бог"
Автор книги: Джордж Старк
Жанр:
Героическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 14 страниц)
Оскорбления в адрес щуплого проповедника, поначалу звучавшие отовсюду, постепенно прекратились: многим стало ясно, что происходит нечто невероятное, а тощий болтун вовсе не так прост, каким показался вначале.
Греттир тоже почувствовал неладное, но не в его правилах было отступать. Подгадав момент, он быстро шагнул к противнику, намереваясь перерезать ему горло.
Но проповедник перехватил его запястье маленькой изящной рукой и отвел меч, а жезлом нанес сокрушительный удар в висок.
Раздался неприятный хруст, и Греттир медленно повалился навзничь. От удара об пол затряслись стоявшие рядом столы. В таверне воцарилась тишина.
– Лодр был со мной, – спокойно, как будто вовсе не он только что победил могучего воина, объяснил свой успех проповедник. – Каждый, кто пойдет за мной к великому Лодру, навсегда забудет, что такое поражение.
Все как будто застыли. И было отчего: нечасто удается увидеть такой поединок.
Первым опомнился Кулл.
– Греттир! – Он подбежал к другу, но с первого же взгляда понял, что тот мертв. Атлант поднял голову и с ненавистью посмотрел в равнодушное лицо убийцы. – Ты сейчас умрешь! – прорычал он и вытащил меч.
Проповедник сделал шаг ему на встречу:
– Зачем ты зря тратишь время? Разве ты не видишь, что я убил этого человека? Идем со мной, и ты станешь таким же могучим, как я. Или ты думаешь, что сможешь совершить то, что оказалось не по силам этому упрямцу?
Однако атланту сотни раз уже приходилось и драться на поединках, и проливать кровь в сражениях, и он понимал, как важно держать себя в руках и управлять своими чувствами, поэтому мгновенно заставил себя успокоиться.
Атлант медленно поднялся на ноги и вытащил меч. И тут проповедник совершил ошибку: он кинулся на Кулла, пытаясь первым нанести удар, а потому вышел из узкого прохода. Теперь у Кулла была возможность замахнуться.
Жезл он отбил легко: молниеносной реакции атланта не раз завидовали и друзья, и враги. Начался поединок, но в отличие от Греттира Кулл подготовился к нему и противник не был для него загадкой, ибо он уже успел убедиться, насколько проповедник быстр и ловок.
Атлант даже почувствовал некоторое уважение к этому человеку, который так самоотверженно бьется за своего бога, и решил для себя, что смерть врага должна быть мгновенной: ему не хотелось, чтобы маленький человечек страдал.
Но, к своему удивлению, он скоро понял, что не в силах выдерживать этот бешеный темп.
Руки стали наливаться усталостью, движения замедлились. А проповедник, казалось, был сделан из железа, даже дыхание у него не сбилось. Он совершал резкие выпады, целясь по рукам Кулла, державшим меч.
Островитянин же не столько нападал, сколько уходил от ударов, причем каждый раз ему это удавалось все с большим трудом. Они уже кружили по всей таверне, опрокидывая столы и скамьи. Под ногами хрустели осколки посуды.
Посетители предпочли отойти к стенам или покинуть таверну. Хозяин заведения и двое его могучих помощников нерешительно мялись в дверях кухни. Все сомневались в победе Кулла.
И когда атлант сообразил, что долго не продержится, он решился на отчаянный шаг. Перебросив меч в левую ладонь, он правой схватил жезл. Проповедник замер на мгновение, но тут же принялся выкручивать жезл вместе с рукой Кулла. Атлант напрягся, жилы его вздулись. Он настолько сосредоточился на том, чтобы удержать оружие противника, что даже не пытался ударить мечом.
На невероятно долгие мгновения бой остановился, и Кулл с удовлетворением убедился, что силы проповедника не безграничны. Тот не мог отобрать свой жезл. И тогда атлант сделал невероятное: не будучи в силах сломить сопротивление врага, который, однако, был гораздо легче его, варвар рванул жезл на себя и вверх. Проповедник перелетел через голову Кулла, каким-то чудом ухитрившись в полете попасть коленом ему в голову, и напоролся на меч атланта.
Человек в серой хламиде дико закричал. Кулл стряхнул его с меча, как мелкую букашку, и он рухнул на пол рядом с Греттиром. Из сквозной раны хлестала кровь. Проповедник с трудом поднял голову и впервые за все время посмотрел прямо в глаза Куллу.
– Из тебя получится хороший слуга для великого Лодра, – прохрипел он и испустил дух.
Кулл, тяжело дыша, окинул взглядом таверну. Все было разгромлено. Самые любопытные из посетителей толпились в дверях. Атлант посмотрел на перепуганного хозяина. Тот всплеснул руками:
– Кто мне заплатит за ущерб?
– Обращайся к великому Лодру. Хотя погоди – проговорил Кулл, кладя окровавленный меч на плечо, а свободной рукой перебрасывая хозяину таверны мешочек с деньгами, – Возьми. И похорони моего друга
Подобрав с пола чудом уцелевший запечатанный кувшинчик вина и прихватив жезл жреца чужого божества, он вышел на улицу.
Глава третья
Со дня приключения в подземном храме Сатха прошло несколько лет. Зурих за это время успел жениться и, купив хороший дом в Таммуле, что на севере Кхешии, поселился там. Однажды, вернувшись после очередного похода домой, он с ужасом узнал, что в городе свирепствует черная чума, пришедшая из пустыни. Таммул оказался как бы на осадном положении. Из него никого не выпускали, а желающих въехать в город и вовсе не было. Особые отряды собирали трупы на улицах и сжигали их в кострах, разводимых прямо на перекрестках. Повсюду царило запустение.
Зурих помчался к себе. Вбежав в дом, он увидел, что его жена лежит неподвижно на кровати, обняв двух детей. Он наклонился к ней, веки женщины дрогнули, и она посмотрела на Зуриха взглядом, полным муки. Не нужно было быть лекарем, чтобы понять: дорога в Страну Мертвых уже открыта для них. Все кончено. Подойдя к окну, он посмотрел на город. Его взгляд неожиданно наткнулся на храм Сатха, возвышающийся над домами, и сердце Зуриха гулко забилось: вот она, последняя надежда.
Он снова бросился к постели.
– Подожди, дорогая, не умирай. Скоро нам помогут, – прошептал и выбежал за дверь.
Примчавшись в храм, он и здесь увидел следы величайшего несчастья, поразившего город. На пороге вперемежку с трупами лежали умирающие. Ужасная грязь была и внутри храма.
Зурих, не обращая ни на что внимания, стремительно подошел к главному алтарю, встал перед ним на колени и горячо зашептал:
– О великий Сатх, помоги! Ты обещал мне. Умирает моя семья…
Он замер, прислушиваясь. Зурих не знал, как ему ответит Повелитель Тьмы. И ответит ли вообще. Он просто ждал.
И тут до него донесся чей-то крик. Кричали на площади. Он выбежал из храма и увидел, как какой-то человек в оборванных одеждах бился в припадке на ступенях храма.
– Боги умерли! – визжал он. – И Сатх покинул нас! Пришел конец всему! Болезнь – это знак! Ждите других знаков!
Зурих помчался домой. Пока он бежал, у него еще теплилась надежда, что все кончится хорошо, но она мгновенно погасла, едва он кинул взгляд на кровать.
Жена и дети лежали неподвижно. Он рухнул на еще теплые тела, обнял их и закричал.
Этот истошный вопль отнял у него последние силы, и несчастный потерял сознание.
Когда он снова открыл глаза, ему показалось, что душа его выгорела, а на ее месте образовалась пустота.
Он долго сидел рядом с кроватью, тупо глядя перед собой, и постепенно на пепелище взрастало новое чувство, заменившее все прежние – лютая ненависть.
Ненависть ко всему: к этому жестокому миру, к людям, населяющим его, ко всем богам, и особенно к Сатху, позабывшему о своем обещании. Зурих бросил последний взгляд на жену и детей и вышел из дома.
Следующие несколько дней он запомнил плохо. Дни мгновенно сменяли ночи. Он без устали куда-то мчался.
Под ним пало несколько лошадей, и он шел по пескам, не обращая внимания на солнце и ночной холод пустынь.
Несколько раз ему встречались люди, он требовал, чтобы ему отдали еду и лошадей, и, если ему отказывали, убивал их.
Он немного пришел в себя, лишь когда достиг своей цели. Этот был тот самый оазис, куда он привез амулет, украденный из храма Валки.
Спрыгнув с коня и подойдя к тому месту, где находился вход в лабиринт, Зурих с удивлением увидел, что тот распахнут. Вытащив саблю, он спустился вниз.
В темных коридорах царила тишина. Вспоминая прошлый свой визит в тайное капище Сатха, он двинулся вперед. Зурих всерьез опасался, что может заблудиться, и надеялся обнаружить хоть кого-нибудь, кто укажет ему дорогу к Верховному жрецу. Но никто не попадался навстречу, а вскоре он наткнулся на тело.
Судя по одежде, это был местный служка, на груди которого медленно расплывалось темно-красное пятно. Он даже еще не остыл: смерть, судя по всему, наступила совсем недавно.
Зурих сделал еще несколько шагов, вышел в более-менее освещенный коридор и застыл, отказываясь верить собственным глазам.
Повсюду, насколько хватало глаз, коридор был завален трупами.
Но самое удивительное, что здесь были только служители Сатха. Неужели они передрались друг с другом?
Однако так могло показаться только неопытному юнцу.
Но Зурих, прошедший не одну битву, сразу понял: на капище кто-то напал, причем враг оказался таким сильным, что никакие заслоны не остановили его.
Зурих ускорил шаг. Пробираясь по подземному лабиринту, он поражался количеству людей, находившихся здесь.
Но, возможно, жрецы собрались сюда из разных храмов? Съехались на какой-нибудь совет, и тут-то их и накрыли?
Только кто?
Один лишь раз он заметил тело человека, не принадлежавшего к слугам Сатха. В руках тот сжимал обыкновенный меч, вот только одежда его была странной. Черная, блестящая, плотно облегавшая тело. Голову скрывал капюшон.
Его убили ударом в сердце, но и убийца лежал рядом.
Вскоре Зурих услышал шум боя. Он побежал вперед, надеясь рассмотреть таинственных бойцов поближе, и, влетев в зал, где удостаивался общения с Сатхом, замер на пороге: их оказалось всего четверо!
Люди в черных одеждах метались по большому залу, разя визжащих жрецов направо и налево, постепенно сгоняя их в кучу, вокруг статуи кхешийского божества.
Служители, призывавшие на помощь Черного Змея, не могли даже ранить своих врагов, так быстро те двигались.
На ступеньках у подножия статуи, с ужасом взирая на происходящее, сидел Верховный жрец. Последние защитники, понимая, что обречены, вяло размахивали оружием.
Один их них бросился к атакующим, встал на колени и завопил:
– Пощады!
Но ему без лишних разговоров снесли голову. Все на мгновение замерли.
Верховный жрец вдруг вскинул руки:
– Сатх! Приди!
Между его пальцами появилось легкое свечение, постепенно набиравшее силу.
Служители с надеждой взглянули на него, но магический огонь дрогнул и угас.
– Сатх! – снова вскричал жрец. Надежда и отчаяние смешались в его голосе.
Внезапно из-за колонны выступил человек в черном плаще. Он выхватил жезл и направил его на жреца.
Яркий белый свет озарил зал, и главный служитель капища с жутким криком рухнул на пол. У него были обуглены руки. А люди в черных одеждах мгновенно добили последних слуг Сатха, которые уже и не сопротивлялись.
Наступила тишина. Только Верховный жрец стонал, с ужасом глядя на человека в плаще.
Зурих решительно шагнул в зал: – Кто вы такие?
Клинок он бросил в ножны и протянул руку ладонью вперед – известный всем народам знак мирных намерений.
Все воины обернулись к нему, а один из них, подняв меч, пошел навстречу.
– Стой! – раздался глухой голос человека в черном плаще.
Воин повиновался.
– Кто ты? – спросил человек, приближаясь к Зуриху. Его голос не выражал никаких чувств.
– Зурих, сын Серидана, из Таммула.
– Зачем ты здесь?
– У меня свои счеты с Сатхом. А вы кто?
– Мы слуги Безликого. Его Рука. Я – Кисть.
Человек в плаще подошел ближе, и свет факела упал на его капюшон.
Лицо незнакомца закрывала маска – простая выгнутая пластина, как зеркало, отражающая окружающий мир. Никаких щелей или прорезей. Было непонятно, как он видит. Но Зурих ясно ощущал его тяжелый взгляд.
Рядом с Кистью Безликого не хотелось находиться долго.
– Какие у тебя счеты с Сатхом?
– Я пришел мстить. Он обещал мне кое-что, но не сдержал слово. Из-за Сатха я потерял все: семью, дом, а может быть, и родину.
– Ты знаешь его? – Человек показал рукой на скулящего Верховного жреца.
– Глава этой шайки. Через него я получил обещание.
– Хорошо. Я хотел убедиться.
Кисть Безликого повернулся, подошел к умирающему жрецу, поднял над головой неприметный сероватый жезл и потянул за его концы.
Жезл, издав тихое шуршание, удлинился так, что теперь напоминал посох. Человек в плаще посмотрел на жреца, держа жезл вертикально.
– Лодр! – крикнул он, и его голос загрохотал.
По залу прошелестел ветер, огни факелов затрепетали. Воины в черном встали на колени, бросив оружие. Служитель Сатха закричал тонким голосом:
– Нет! Только не это! Не-е-е-е…
Кисть Безликого с силой вогнал жезл старику в грудь.
Тот страшно захрипел, из открывшейся раны стали подниматься огни, закручиваясь вдоль жезла и расширяясь у потолка широкой воронкой. Дернув на себя жезл, который с отвратительным хлюпаньем вышел из тела жреца, человек в плаще ткнул им в статую.
Чудовищный грохот сотряс подземелье, а изваяние внезапно начало рассыпаться.
Каменные и металлические осколки со свистом разлетелись во все стороны, чудом никого не покалечив.
И тут затряслась земля под ногами. Кисть Безликого крикнул:
– Уходим!
Все помчались по коридорам на поверхность. Спотыкаясь о трупы и скользя в крови, обильно покрывавшей каменные плиты, Зурих еле поспевал за слугами неведомого божества. Позади то и дело с грохотом обрушивались балки.
Упади хоть одна из них перед бегущими, всем пришел бы конец, но некая сила оберегала их.
И вот наконец-то спасительный свет. Зурих без сил рухнул на землю.
Воины в черных одеждах и Кисть Безликого остановились рядом.
Отдышавшись, Зурих спросил:
– Кто такой Безликий?
– Безликий – это великий бог Лодр! – тусклым голосом ответил человек в маске и поднял к небу руки. – Он пришел сюда, когда над этим миром нависла опасность, порожденная местными богами, которые искажают и разрушают его. Пришла пора отказаться от бесполезных идолов и склонить голову перед истинным могуществом. – Он опустил руки, и Зурих снова почувствовал на себе тяжелый взгляд. – Хочешь ли ты вступить в войско Лодра?
– Войско? – удивился Зурих. – Зачем же ему войско?
– Увы! – Сожаление промелькнуло в голосе Кисти Безликого. – Люди глупы. И не могут распознать, что для них благо, а что нет. Старые боги тоже цепляются за жизнь, и иногда нужно силой оружия доказывать, кто прав. Видишь, Сатх не спас своих слуг, а нас было всего шестеро против семидесяти четырех. А сколько еще таких упрямцев придется уничтожить?! Зурих, хочешь вступить в его войско? Нам нужны хорошие и умелые воины.
– С чего ты взял, что я хороший?
– Поверь, это видно сразу. К тому же, будь ты плохим воином, вряд ли пришел бы сюда один.
Зурих задумался. Ему очень хотелось обрести бога, с именем которого было легче жить и воевать.
Возможно, Безликий Лодр заменит ему Сатха, проклятого клятвопреступника.
– Я согласен. Что я должен теперь делать?
– Замечательно. Когда придешь туда, куда я тебя отправлю, скажешь, что тебя прислал Дром.
Дром положил руку на плечо Зуриха и нагнулся к нему, будто заглянул в глаза. И Зурих почувствовал нечто похожее на легкий толчок в голову.
– Теперь тебе известно куда идти, – сказал Дром.
– Но как… – начал Зурих и осекся, внезапно поняв, что на самом деле знает дорогу.
– Теперь мы расстанемся. У нас есть еще дела, – проговорил Дром, и Зурих услышал неприятный смешок.
Кисть Безликого быстро повернулся и зашагал прочь. Его воины, выстроившись цепочкой, двинулись следом. А Зурих, вскочив в седло, направился в другую сторону.
Глава четвертая
Вспышка света оказалась настолько неожиданной, что Черон непроизвольно зажмурился, потом открыл глаза и посмотрел по сторонам. Еще мгновение назад он стоял в едва освещенной библиотеке, а теперь, перенесенный силой заклинания в какой-то неведомый город, очутился на тесной улочке ясным солнечным днем. Людей вокруг не было, откуда-то издалека доносился гул – по-видимому, там была большая базарная площадь.
Волшебник привалился к стене и потер лоб. Он понял: произошло что-то очень страшное. То, что он был на волосок от смерти и спасся только чудом, магу было ясно, но не это волновало его.
В мир людей проникло создание Тьмы, и это грозило всем величайшей опасностью. Надо было что-то делать, причем как можно скорее. Заставив себя успокоиться, чародей поспешил на людской гомон.
Довольно быстро он добрался до цели. На базарной площади царила обычная толчея. Представители всевозможных народностей заполнили огромное пространство перед большим каменным замком с башнями. Черон присмотрелся к окружавшим площадь домам и от удивления раскрыл рот. Несколько мгновений он так и стоял, потом схватил за плечо пробегавшего мимо человека:
– Не подскажешь ли, почтеннейший, это какой, собственно, город?
Прохожий в изумлении воззрился на Черона:
– Это?! Маргель!
Силы на мгновение покинули волшебника, и он прислонился спиной к стене, чувствуя, как на лбу выступил холодный пот, и будучи не в силах даже вытереть его.
– Валузия?! Не может быть – прошептал он.
Прохожий ласково улыбнулся:
– В твоем возрасте надо быть поосторожнее с вином, уважаемый. И будешь всегда просыпаться там, где уснул. – Он тоненько захихикал.
Черон хмуро посмотрел на остряка:
– Заткнись, болван. Доживи сначала до, моих лет и наберись мудрости. А потом будешь шутить.
Прохожий осекся. Только сейчас он обратил внимание на то, как выглядит его собеседник. Хорошая одежда с символами цеха магов, странный, будто немного безумный взгляд. С волшебниками лучше не связываться, а уж тем более не стоит обижать их.
Пробормотав под нос слова извинения, он быстро повернулся и поспешил прочь.
Но Черон уже забыл о разговорчивом горожанине. Он лихорадочно обдумывал, что же делать. Чародей сразу догадался, почему его занесло так далеко от дома.
Когда в мир смертных проникает что-нибудь или кто-нибудь из мира демонов, обычно выплескивается так много магической энергии, что часть ее намного усилила слабенькое заклинание. Собственно, это было не так уж плохо.
Создание Тьмы прогневалось на волшебника и, конечно же, постарается найти Черона, а так как Валузия – это очень и очень далеко, демону потребуется немалое время. Значит, еще можно что-то предпринять, чтобы остановить его.
– Нет худа без добра, – пробормотал старик и усмехнулся. – Давно хотел побывать в на западе.
Однако усмешка получилась у него кривая и жалкая: чародею было не до смеха. Он совсем не знал, что за демон вырвался на свободу. Кто он и что ему нужно? И если судить по первым делам таинственного гостя, он обладает злобным и мстительным нравом. Надо было все тщательно обдумать.
И хорошо бы найти других волшебников. Все слишком серьезно, чтобы лезть напролом, да еще и в одиночку.
Черон поискал взглядом ближайшую таверну и увидел неподалеку каменное здание с вывеской. Туда маг и направился.
Войдя внутрь, он сразу выбрал уголок потемнее. Черон не любил, когда его окружало много чужих людей, а тем более грязных и пьяных простолюдинов. Заказав себе пива и немного мяса, он закрыл глаза, всмотрелся в открывшуюся ему темноту, наполненную переливающимися магическими огнями, и послал зов.
Почти сразу вспыхнул еще один огонек, в котором преобладали синие цвета, волшебник сразу понял, что зов получен, и стал ждать, коротая время за едой. К счастью, он всегда носил в поясе немного золота, иначе остался бы в совершенно чужом городе без единой монеты.
Когда от кое-как поджаренной тощей курицы осталось одно крылышко, в таверну вошел человек в просторных одеждах синего цвета. Остановившись на пороге, он оглядел зал, и, едва его взгляд остановился на Чероне, тот приветственно махнул рукой. Человек подошел и слегка поклонился:
– Мой господин ждет тебя с нетерпением.
– А что ж он сам не пришел? – удивился маг.
– А зачем? – ровным голосом сказал посланец.
– Пожалуй, ты прав, – кивнул, ухмыльнувшись, Черон. – Что ж, тогда идем к твоему господину.
Посланец повернулся и пошел к дверям. Черону не понравился этот наглый тип. Возможно, что каков господин, таков и слуга. Впрочем, все волшебники отличались своенравным характером и причудами, необычными для простых людей. Капризные, взбалмошные, обуянные гордыней, высокомерные… Казалось, все человеческие пороки соединились в них.
Они шли довольно долго, отдаляясь от центра города к реке, и это совсем не нравилось Черону. Могучий и мудрый маг (а только такой был нужен для предстоящего дела) должен был, по разумению Черона, жить в самом центре города, в богатом доме. Наконец они остановились перед убогим строением с покосившейся крышей и грязными стенами, и чародей тут же решил, что напрасно тратит драгоценное время.
Внутри дом производил еще более удручающее впечатление. Грубо сколоченный стол и две широкие лавки из досок, видимо, заменявшие жильцам кровати – вот и вся обстановка.
А сутулый человек в засаленных одеждах, с буйной нечесаной шевелюрой и с трясущимися руками, сидевший на одной из лавок, походил на кого угодно, только не на мага. Даже его слуга был одет лучше.
Когда Черон вошел в дом, хозяин что-то искал в большой полотняной сумке. Услышав стук двери, он вздрогнул и выронил сумку, но, взглянув на вошедших, облегченно вздохнул.
– А туда ли я попал? – поморщился Черон, от которого не укрылось, насколько испуганным был взгляд хозяина дома. Кто же его так напугал?
– Меня зовут Джуз. И я маг! Волшебник, получивший твой зов. – Голос у него оказался подстать внешности – слабенький и дребезжащий. – Зачем ты заявляешь на всю округу о своем присутствии? Тем более в Валузии. Или, может, тебе не хочется жить?
Черон засмеялся:
– Уж не угрожаешь ли ты мне, тщедушный старик?
– Что ты! Всего лишь интересуюсь, здоров ли твой разум. Сдается мне, ты чего-то не знаешь… Постой. Сначала расскажи, зачем ты искал волшебников, да еще столь открыто. Присаживайся. – Джуз показал рукой на соседнюю лежанку. – Извини, не могу тебя чем-нибудь угостить. Времена у меня не самые удачные. Да что у меня! У многих…
Он резко замолчал и посмотрел на Черона, который усаживался на кровать с таким лицом, будто ему предложили искупаться в выгребной яме.
– Ты можешь идти, – сказал Джуз слуге и снова повернулся к гостю: – Итак?
– В общем, я не знаю, хороший ли ты чародей, но, думаю, выбора у меня нет. Во всяком случае, сейчас. В твой дом меня привело серьезное дело. В наш мир из мира Тьмы, а может, и из мира Вечной Пустоты, проник демон. Возможно, ты слышал древние сказания о других мирах. Короче, таинственный незваный гость. У меня есть все основания полагать, что он весьма опасен и несет всем нам страшную угрозу.
Черон посмотрел на Джуза и поразился перемене, происшедшей с колдуном. Тот перестал дрожать, смотрел уверенно, и даже волосы и одежда, казалось, стали выглядеть более пристойно. Он внимательно слушал Черона.
– Да? – спокойно спросил Джуз. – Забавно. И откуда ты это знаешь?
– Ну… – замялся Черон, – Я сам видел, как демон оказался тут.
– Где?
– В нашем мире.
– Так… – грозно нахмурился Джуз, встал и навис над Чероном. – Так это ты сделал, негодяй?!
– Уймись! – Черон отпихнул Джуза. – Что – «это»?
– Открыл дорогу.
Черон пожал плечами:
– Ничего я не открывал. И за что ты оскорбляешь меня?
– За дело! Ты разве не знаешь, что кто-то уничтожает магов? И вообще всех, кто обладает хоть какими-то магическими способностями?
– Понятия не имею! Я тут совершенно не при чем. Демон проник в наш мир на закате, а сейчас близится ночь. И вряд ли наш гость успел устроить множество безобразий.
Джуз опешил:
– То есть как на закате? Здесь что, еще один демон появился? В Валузии?!
– Не бойся. Он далеко отсюда. В горах Зарфхааны.
Джуз снова сел и с недоумением посмотрел на Черона:
– В Зарфхаане?
– Ну да. Тебя что-то удивляет?
– Подожди. Дай подумать.
Джуз обхватил голову руками и закрыл глаза.
– Так… – через какое-то время проговорил он и в упор посмотрел на гостя. – Скажи-ка, почтенный, какое сейчас время года?
– Какое это имеет… Ну, скажем, начало лета. По крайней мере, у нас.
– Ага. И поясни еще кое-что. Не хочешь ли ты сказать, что не далее чем во время заката солнца был в Зарфхаане?
– Вот именно это я и хочу сказать! Меня перебросило в этот город заклинание защиты.
– Ну вот, наконец-то! – Джуз торжествующе улыбнулся. – Я все понял.
Черон начал постепенно раздражаться:
– И что ты понял?
– Я понял, что ты – тупой осел! – рявкнул Джуз и вскочил.
– Ты думай, что говоришь! – Черон тоже встал. – Я не стану терпеть твое злословие!
– Объясняю. Ты самонадеянный осел. Копался, наверное, в древних книгах? Пробовал все заклинания подряд, думая, что сможешь справиться с любой магией? И нашел Силу, которую не сумел обуздать? А затем получил неведомого гостя? Ведь так все было?
– Но…
– Сколько лет ты занимаешься волшебством? Пять? Десять?
– Пятьдесят восемь, – твердым голосом сказал Черон.
– Тогда тем более осел…
– Хватит! – заорал Черон.
Зарфхаанский волшебник, разозлившись, ударил Джуза в грудь и, пока тот не успел опомниться, произнес несложное, но довольно сильное заклинание.
Валузиец застыл, будто изваяние, и взмыл к потолку. Черон усмехнулся, а Джуз только яростно сверкал глазами, не в силах произнести ни слова.
– Теперь выслушай меня. Может, ты и могучий волшебник, может, тебе уже полтысячи лет, но я не позволю оскорблять меня. Ты поторопился с обвинениями. Но я прощаю тебе лишние и несправедливые речи. На первый раз. А теперь я расскажу тебе, как было дело. Ты пока побудь на месте, а то еще вздумаешь перебивать. – Черон осторожно уселся обратно на дощатое ложе и закинул ногу на ногу. – Итак. Я жил в небольшом оазисе возле Зарфхаанских гор. И занимался исследованиями. Никого не трогал. Случайные путники обходили мой дом, не заметив его. Но однажды некий молодой человек с врожденным даром чародея проник сквозь Отводящий Барьер и Охранный Полог и пришел ко мне.
Я воспринял это как знак свыше и решил взять его в ученики. У мальчишки могло быть впереди отличное будущее.
Потом я обратил внимание, что его сильно тянет к запретным знаниям. Он хотел всего и сразу, и терпение вовсе не входило в число его добродетелей.
Я постоянно ловил ученика на том, что он пытается прочитать те книги, в которых содержались в общем-то бесполезные для него знания, а порой и опасные. То есть он делал то, в чем ты поспешил обвинить меня.
Сегодня вечером я застал парня за чтением книги, которую у себя в доме никогда раньше вообще не видел. Откуда он ее взял, даже не догадываюсь. Я хотел войти в комнату и не смог. А ученик усердно чертил на полу странные рисунки, не обращая на меня никакого внимания. Затем проклятый гордец произнес заклинание, и в комнате возник демон.
Он убил моего ученика и напал на меня. Все вокруг было наполнено магической Силой. Я испугался. К встрече с таким чудовищем я не был готов и выбрал банальное бегство, использовав одно редкое заклинание.
Думал, окажусь в Талунии. Но вот я здесь, в городе Маргеле, на севере Валузии, во владениях короля Броны. Что-то усилило заклинание во много раз. Если ты достаточно сообразителен, то догадаешься о мощи, которой обладает наш гость.
Вот такая история. А теперь я дам тебе возможность говорить, но если ты попытаешься снова меня обидеть или бросишься в драку, я тебя убью.
Джуз к этому времени перестал злобно сверкать глазами и спокойно слушал.
Когда к нему вернулся голос, он сначала долго кашлял.
– Хорошо, – просипел он наконец. – Я беру свои слова назад. Но знай: то, о чем ты мне сейчас рассказал, произошло гораздо раньше. Ты переместился не только в пространстве, но и во времени. Сейчас уже начало осени.
Черон изменился в лице:
– Не может быть!
– Отпусти меня. Обещаю разговаривать спокойно и уважительно.
Черон был так потрясен, что без споров снял с валузийца заклятие. Джуз шлепнулся на пол, затем сел на кровать и сказал, растирая затекшее тело:
– Тебя не было в мире смертных три полные луны. И за это время многое произошло. Ты слышал о Гиле Безумце?
– А, тот сумасшедший, который решил построить город магов? Он собирал всех людей с магическими способностями, намереваясь создать идеальное государство.
– Да. Он погиб. Его убили в начале лета.
– Кто? – невероятно удивился Черон. – Кому он мешал?
– А где находился его город, знаешь? В Зарфхаанских пустынях. Недалеко от Талунии.
– Значит…
– Вот именно. В тех же краях, где ты некогда жил.
– Ты думаешь, это вызванный моим учеником демон?…
– Может быть.
Воцарилось молчание.
«Возможно, он и не врет, – думал Черон. – Но тогда все совсем плохо.
Если нам предположить, что неизвестный дух явился в мир людей, намереваясь его захватить, то тогда он должен устранять тех, кто наиболее опасен для него.
А взявшись в первую очередь за магов, он тем самым дал понять, чего боится! И если мы хотим уничтожить злобную тварь, на это надо обратить особое внимание.»
Джуз вздохнул, прерывая паузу:
– Я общался с некоторыми магами. Мы обсуждали последние события. Кое-кто из них просто посмеялся надо мной, но один, довольно толковый малый, прислушался к моим словам. Он обещал поработать над старыми летописями. Мы ведь знаем слишком мало о враге. Мы решили найти кого-нибудь, чтобы послать к полуденным отрогам Зарфхаанских гор. И вот появился ты. Надо, чтобы ты встретился с моим другом. Ты ближе всех стоял к порождению Тьмы.
– Это верно. Однако мне совсем не хотелось бы встретиться с ним снова.
– Понимаю. Но ведь мы ничего не знаем о демоне. Кто он и откуда, чего хочет? И еще… – Джуз с сомнением посмотрел на Черона, как будто размышляя, говорить или нет: – Происходит еще кое-что странное. Я бы даже сказал – страшное. Жрецы различных богов говорят, что небожители перестали отвечать на их мольбы. И замолчали они вскоре после описанных тобой событий и падения города магов. Понимаешь?
Черон похолодел:
– Боги Они отвернулись от нашего мира?! Или, упаси Валка от такого несчастья, погибли?
– Нет. Пока нет… – Джуз горько усмехнулся, – Жрецы утверждают, что они почувствовали бы смерть своих богов. Боги просто не слышат людей. Особо одаренные жрецы чувствуют: там, в божественном мире, что-то происходит, но что именно – никто из них не может сказать. Хорошо еще, что все служители Валки, которые об этом знают, предпочитают помалкивать. Если об этом узнает народ, то последствия будут непредсказуемы. Мы поначалу не подумали, что все происходящее как-то связано между собой, но теперь, когда появился ты, кое-что стало ясно.
Черон встал, подошел к дверям, выглянул на улицу и посмотрел на небо, как будто надеясь увидеть там ответы на все вопросы.
– Но прежде всего меня интересует вот что, – сказал Джуз. – Ты с нами?