355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джордж Локхард » Черное Пламя » Текст книги (страница 27)
Черное Пламя
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 09:42

Текст книги "Черное Пламя"


Автор книги: Джордж Локхард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 27 страниц)

***

В лифте индикатор нагрузки почему-то показал двух людей вместо одной драконочки. Наверно, испортился после нападения Рокхов. Когда я поднялась на верхний уровень, там уже стояли все ящерицы, и новая тоже – она единственная была одета.

– Хаятэ, – сказала она, едва я вышла из лифта. – Ты знакома с зелёным дракончиком Альтаиром? Я вздохнула.

– Один зелёный дракончик здесь есть, замороженный, – ответила мрачно. – Не знаю, как его зовут, может и Альтаир. Ящерица покачнулась.

– Он жив? – спросила слабо.

– Жив, – я дёрнула хвостом. – Но как его разморозить, знают только люди, а они тоже заморожены.

Новая вэйта опустила голову. Другие ящерицы её заботливо окружили, отвели к креслу. Последними в пост управления вошли мы с Эйсат, и она снова закрыла дверь, хотя на корабле никого кроме нас не было. Странно ведут себя некоторые ящерицы… Когда все расселись поудобнее, первой заговорила жёлто-серая Такх.

– Хаятэ, в это трудно поверить, но Рит'тэя наш предок, – сказала она, дёргая кончиком хвоста от волнения. Я моргнула.

– Как – предок?!

– Она представитель более ранней ветви эволюции вэйтар. Мы даже не знали, что такой вид существовал, – Такх явно нервничала. – Рит'тэя поведала нам свою историю. Она последняя вэйта из команды звездного корабля, который был похищен космическим чудовищем по имени Коршун и доставлен в далёкое прошлое – приблизительно в шесть сотых периода Амбаласи. Заговорила Кийис:

– Однако там чудовище не задержалось. Бросив корабль неподалёку от этой планеты, – она указала на экран, – Коршун, очевидно, вновь переместился во времени, на сей раз в наш период. Только прежде он похитил из корабля инкубатор с запасом яиц, предназначенных для организации новых колоний. В том числе и яйцо, откуда позже вылупилась Рит'тэя. Опять заговорила Такх; у неё от волнения даже ноздри раздувались.

– Мы не знаем судьбы других яиц, но помним о способности Коршуна перемещаться во времени. Хаятэ, вполне возможно, что наш родной мир – мир, куда возвращался спасательный корабль «Энге», прежде чем его перехватили Рокхи – населяют потомки тех похищенных детей. Наука нашей планеты до сих пор не нашла предковые формы вэйтар; принято считать, что мы возникли в результате спонтанной мутации неизвестного вида полуводных рептилий…

– История Рит'тэи перевернула все наши представления! – перебила Кийис.

– Если это правда, в Галактике могут существовать десятки, даже сотни неизвестных нам колоний, каждая с уникальной культурой и грандиозным запасом знаний. Это самое удивительное открытие за период Амбаласи!

Повисла напряжённая тишина. Я взглянула на Рит'тэю; космическая ящерица выглядела точно как и другие, лишь была немножко больше и мускулистее. А может, это только казалось, она ведь носила скафандр.

– Кто подал сигнал бедствия?

Вэйты принялись наперебой рассказывать историю нашей гостьи. Только я не слушала: мне почему-то казалось, что в комнате есть кто-то ещё. Глупо, правда? Но ощущение никак не проходило.

Чтобы успокоиться, я глубоко вздохнула, и внезапно уловила запах человека. Ничего в этом странного не было – на человеческом-то корабле, но ведь в центральном посту уже много дней бывали только мы с ящерицами.

– Эйсат, в этой рубке есть камеры? – спросила я негромко. Вэйта недоумённо моргнула внешними веками.

– Есть.

– Включи их и дай картинку на монитор. Ящерицы тревожно переглянулись.

– У нас есть идея получше, – сказала Кийис. – Ты дракон, значит обладаешь инфракрасным зрением.

А ведь правильно! Я перевела глаза в режим ночного видения и прищурилась; яркий свет причинял боль. Медленно огляделась.

Когда в стороне, у пульта, тускло обрисовались контуры человека в мантии, я даже не сразу поняла. А потом меня словно рогами об стену бросили: Джер аль Магриб невидимкой стоял совсем рядом с нами!

Очевидно, ящерицы всё поняли по выражению моих глаз. Нинсекоу спокойно встала и подошла к пилотскому креслу, рядом встала Эйсат. Обе молча переглянулись. Хорошо им, могут мыслями разговаривать…

Внезапно Нинсекоу повернула красную полукруглую кнопку, и когда в воздухе засветились голограммы пульта управления, что-то нажала. Корабль знакомо загудел двигателями.

– Что вы делаете? – в страхе спросила Рит'тэя.

– Мы дали случайный импульс в направлении ближайщего К-пространственного завихрения, – спокойно отозвалась Нинсекоу. – Теперь нам никогда не отыскать дорогу обратно в систему Ринн, её координаты не были зафиксированы. Я невольно вскочила.

– Это было глупо! – крикнула в ярости. – Вы должны были захватить контроль над разумом мага!

– Это было необходимо, – твёрдо ответила Эйсат. – Мы спасатели. Наша этика запрещает управлять чужим разумом, но мы никому не позволим начать во… – она запнулась, потому что я схватила её за горло.

– Глупая рыба! – прорычала. – Как я теперь вернусь домой?! Как отомстить Рокхам?! Отшвырнув ящерицу, я обернулась к невидимому магу:

– Это ты во всём виноват! Джер аль Магриб не стал делать вид, словно его тут нет. Лицо волшебника было очень мрачным.

– Не кипятись, – сказал он сухо. – Сначала проверь, не лгут ли наши чешуйчатые ангелочки. Зарычав от гнева, я выдрала Нинсекоу из кресла и уселась туда сама. Джер встал рядом.

– Итак? Я молчала, в отчаянии разглядывая созвездия. Проклятие, я же в них не разбираюсь!

– Вашего солнца не видно. Не знаю, куда попал корабль!

Мы с магом одновременно обернулись к ящерицам. Те в страхе прижались к стене, все кроме Рит'тэи. Эта, наоборот, улыбнулась.

– Признайся, Джер, ты проиграл, – сказала она спокойно. – Рано или поздно мы, конечно, найдём обитаемую планету, и ты сможешь вернуться к власти, но для мира Уорр, все твои амбиции потеряны. Поднявшись, ящерка подошла к магу и бесстрашно посмотрела в его глаза.

– Теперь можешь всех нас уничтожить. Но тебе будет очень скучно одному на просторах космоса. Помнишь слова светлого Карда? Она опустила внешние веки.

– «Я боюсь смерти, я боюсь боли. Но больше всего на свете я боюсь остаться один.» Обернувшись к перепуганным вэйтам, Рит'тэя улыбнулась.

– Я теперь не одна. Быть ли тебе одиноким – решай сам.

Маленькая ящерица повернулась спиной к могущественному волшебнику и покинула пост управления звездолётом. Мы, все, проводили ей долгими взглядами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю