Текст книги "Убить или быть убитым"
Автор книги: Джон Кризи
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Глава 27
Совершенно секретно
Доулиш вышел на полпути на Оксфорд-стрит, Кен – тоже. Доулиш свернул в переулок, идя, как и раньше, на полусогнутых ногах, чтобы казаться меньше ростом, к Милтон-сквер.
Кен следовал за ним.
Снова Доулиша охватил мучительный страх, когда он шел по длинным, темным улочкам, панический страх при мысли о том, что может произойти провал. Провал, может быть, уже произошел, если только Кен получил указание помешать ему дойти до дома Колдера.
Наконец он достиг площади. Подойдя к дому Колдера, он осмотрелся и, увидев только Кена, поднялся по ступенькам и подошел к крыльцу.
Его палец был на кнопке.
– Звони три раза, —произнес Кен. – Ты ведь не знал, что я иду за тобой, Доулиш?
Доулиш отдернул руку от звонка.
– О’кей, я позвоню, – сказал Кен. Он наклонился вперед и с силой нажал на кнопку.
Дверь открыл здоровенный детина.
– О’кей, – кивнул Кен, – отведи его сразу же наверх.
Кен не вошел; в его обязанности, очевидно, входило обеспечивать охрану на улице. Детина опустил правую руку в карман, и Доулишу стало ясно, что у него в кармане пистолет.
– Наверх! – приказал детина.
Доулиш поднялся по лестнице. Детина подошел к двери библиотеки, которая находилась как раз перед Доулишем, схватил его за локоть и только потом постучал четыре раза.
В замке повернулся ключ, дверь открыла Кейт.
– Пат, дорогой! – проворковала Кейт.
– Я надеялся, что вы придете, – сказал Колдер. – Только выбросьте из головы всякую мысль атом, что можете причинить нам какое-нибудь зло, Доулиш. – Он подошел к изящному столу, сел, вытащил из кармана короткоствольный автоматический пистолет и положил его на стол. – Садитесь.
Доулиш сел на стул напротив.
– Ты небритый, – прошептала Кейт.
Она выглядела еще более прекрасной, чем всегда. Ее глаза и щеки излучали какое-то сияние. Да, она была сама красота, которая идеально сочеталась с обаянием Колдера.
– Зачем вы пришли? – спросил Колдер.
Доулиш облизал губы.
– Была бы моя воля, я задушил бы вас обоих.
– О да. Но у вас не будет такой возможности.
– Я хочу уехать из этой страны.
– Да, полиция вынуждает пас сделать это. С конце концов, три убийства что-то значат: Стин – Джереми – Мартсон. Даже великий Доулиш должен знать, где следует остановиться.
Доулиш сказал:
– Этого мы никогда не будем знать. Вы намерены помочь мне уехать отсюда?
– Как я могу это сделать?
– Дать деньги. Я не могу пойти в банк, и у меня нет наличных денег. Кроме того, я не могу поехать со своим паспортом. Мне нужен паспорт на чужое имя. И билеты на пароход – первый класс. Или я мог бы отправиться на работу в Южную Америку, если на то пошло, но почему я, черт возьми, должен работать, когда вы здесь так хорошо устроились?
– Вам придется заработать свой отъезд. Но это не составит вам большого труда. Как только вы подниметесь на борт корабля, вас тут же опознают и выдадут полиции, вы будете возвращены и… повешены. У нас есть свидетели. Мы уже направили двоих в полицию с донесениями, Поэтому-то и идет такая охота за вами. И все же вы можете быть нам полезны. Вы знаете кое что о нашей организации. Мы хотим, чтобы вы отвезли сообщения некоторым из наших агентов за границей. О новых поставках наркотиков, И я хочу, чтобы они знали, что место Мартсона теперь будет занимать Кейт. Вы отправитесь на частном самолете.
– Почему вы используете меня, а не кого-то другого?
– Я не могу предав нить себе, кто еще кроме вас мог бы сделать это лучше, Доулиш, – сказал Колдер. – Я дам вам некоторые документы, и вы доставите их каждому из агентов, список которых я вам тоже дам. Конечным пунктом будет Южная Америка, где у меня большое агентство. Вы сможете там жить и работать. Бы поможете мне, а я помогу вам.
– Хорошо. Только ответьте еще на несколько вопросов. Кейт, ты все время работала с Колдером, так ведь?
– Все время, – согласилась Кейт. – По сути, я никогда не оставляла Джереми. Но Мартсон владел половиной того, что нам было нужно, поэтому я вынуждена была работать с ним. Однако он захотел получить вторую половину, которая была у Джереми. Он думал, что я смогу попасть в комнату-сейф, но я не смогла. Я хорошо знала молодого Мика Райана и вывела на него Мартсона. Джереми дал возможность Мику достать настоящие ключи. Он считал, что самый лучший способ иметь обе половины того, что нам нужно, это сначала дать возможность Мартсону заполучить их. А уж потом… мы взяли обе половины сразу. Я работала с ними обоими и с тобой, дорогой. Я наняла за деньги Кена и Моби и всех остальных, кроме Стина: Стин был предан Мартсону. Поэтому я была очень рада, когда ты убил его. Потом я хотела, чтобы ты поверил мне, поэтому я организовала нападение на себя. Бедняжка, ты так великолепно действовал! Столько храбрости! Без тебя Мартсон никогда бы не получил вторую половину – такую важную вторую половину – того документа. Без тебя Джереми не смог бы организовать визит к Мартсону и заставить его рассказать все подробности относительно организации распространения наркотиков. Это очень важно, ты понимаешь. Теперь агенты, занимающиеся торговлей наркотиками, будут работать на нас в другом деле.
Колдер раздраженно оборвал ее:
– Кейт!
– В другом деле? – спросил Доулиш с раздражением.
– Просто есть еще одно маленькое дельце, которое мы проворачиваем на стороне, – сказала Кейт, но было похоже, что она недовольна собой. – Мы полностью контролируем это дело, Пат. Ты должен делать только то, что мы тебе скажем. Все, что происходит в этой комнате, это секрет, и…
– Кейт! – снова оборвал ее Колдер.
– Но разве это не так? – спросила Кейт. Она отняла руку от своей щеки, и ее пальцы коснулись дула пистолета Колдера, потом, как бы играя, она подвинула его к себе и вдруг схватила за рукоятку. Она навела пистолет на Колдера.
– Да, Пат, – сказала она. – Все самое секретное находится в этой комнате. Не двигайся, Джереми. Все. Пат, все самое секретное. Имена и адреса агентов, здесь и за границей. Все подробности, все, что тебе нужно. Возьмем сейчас ключи?
Она улыбнулась Колдеру.
Колдер поднялся со стула, затем сел снова, переводя взгляд с Кейт на Доулиша и обратно. Доулиш встал, лицо его выражало недоверие и удивление. Он пока еще не совсем понимал, что происходи г, но ведь Кейт действительно всегда говорила, что она «за него».
Он сказал:
– Прекрасная работа, Кейт.
Он взял у нее пистолет.
– Я знала, что тебе понравится, Пат, – отозвалась Кейт. Какой же величественно-прекрасной она была! – Я была связана по рукам и ногам, пока обе половины этой тайны не соединились, Я вынуждена была пойти на убийство Мартсона только ради того, чтобы это произошло. Сейчас они находятся здесь, в этой комнате. Даже здесь я не смогла бы получить их, если бы была одна. Джереми всегда и всех подозревал, он никогда полностью не доверял и мне. Если бы я взяла ключи у него одна, всякое могло бы случиться. Теперь в моем распоряжении Кен и те, кто находится вне дома. Только телохранители в доме… Они преданы Джереми. Надеюсь, ты сможешь обыграть их, Пат?
– Испытай меня!
– Вы перехитрили меня, – сказал Колдер. Это прозвучало как вздох; казалось, он не верил тому, что слышал.
– Увы, да, Джереми. Я водила за нос всех только ради того, чтобы обе половины соединились. Ты слышишь, Пат, у Джереми обе половины, и обе они абсолютно необходимы.
– Ты… ты и Доулиш… – задыхаясь, произнес Колдер.
– Такие хорошие друзья, разве нет? – проворковала Кейт. – На самом деле Пат не знал, но мы работали на одного хозяина – правительство Ее Величества. Тривет тебе, конечно, не сообщил об этом, Пат. Теперь я могу сама сказать. Отчет Королевской комиссии был поддельным. Имелось два доклада на эту тему, один из которых был написан невидимыми чернилами. Подробности расположения наших вооруженных сил. Сообщение о новых изобретениях. Официальные отчеты об атомной энергии, о новейших достижениях в ракетостроении и реактивных двигателях. Секретный отчет был составлен в двух частях. Мартсон раздобыл только одну, так как ему нужно было узнать, что именно известно комиссии о наркотиках. Он проверил бумаги и нашел там другую информацию, которая не представляла для него никакого интереса. А у Колдера, который украл весь доклад, как я тебе уже сказала, была вторая половина.
Кейт улыбнулась Доулишу и продолжала:
– Я работала с Колдером долгое время, потому что ему не доверяли. На какие жертвы я шла, Джереми, выполняя свой долг! Интересы страны выше личных. Пат, я агент М-один-пять.
Глава 28
Высший класс
Колдер заговорил с недоумением:
– Значит, ты шпионка, Кейт? И я позволил тебе одурачить себя. Я знал, что может наступить момент, когда я буду вынужден прекратить все дела. Но у меня было такое хорошее время!
– Оно кончилось.
– Да. Но вы уйдете со мной, – сказал Колдер. – Оба. Я всегда вел большую игру, Кейт. Я стал бы самым богатым человеком в мире, если бы продал эти секретные документы. Мечты развеялись, так будет и с нами. Умный человек всегда обеспечивает себе возможность для отступления. Я знал, что могу проиграть. Знал, что могу столкнуться с предательством. Поэтому я защитил себя от этого. В моем стуле есть маленький выключатель, к которому подведен провод: произойдет огромный взрыв, который разнесет эту комнату в пух и прах. Интересно, встретимся ли мы на том свете, Кейт?
– Пока еще нет, – ответила Кейт.
– Но очень скоро, если вообще встретимся.
– О нет, – сказала Кейт, – я думала, что этот провод служит для того, чтобы позвать на помощь, если бы ты вдруг оказался в затруднительном положении. Я перерезала его сегодня утром. Я… Пат!
Колдер вскочил со стула, схватил пальто, вытащил из кармана пистолет и выстрелил в Кейт в тот момент, когда Доулиш выстрелил ему в руку. Кейт издала легкий, еле слышный звук, приподнялась и снова упала. Из ее виска сочилась кровь.
Рука Колдера была в крови.
Второго выстрела не последовало. Вместо этого Доулиш нанес ему страшный удар. Колдер покачнулся на каблуках и рухнул навзничь, раздался глухой звук падения тела. Доулиш знал, что второго удара не понадобится. Он схватил трубку. Телефон работал. Он набрал WHI двенадцать-двенадцать. За дверями послышались шаги, кто-то начал ломиться в дверь. Номер Ярда ответил.
– Скажите Тривету. Дом Колдера. Срочно, – произнес Доулиш и положил трубку. Он стал совершенно спокойным.
Удары в дверь становились все сильнее. Стучали так, что дрожали стены. Он засунул ножку тяжелого стула в ручку двери, потом вернулся и сел рядом с Кейт. В руке у него был пистолет. Он спокойно прикидывал, сможет ли Тривет прислать своих людей сюда вовремя. Если нет, то, без всякого сомнения, его убьют: они были преданы Колдеру. Теперь это не имело большого значения: Кейт уже заплатила свою цену, он мог заплатить еще одну. А может быть, ей пришлось уже заплатить дважды: первый раз, когда она стала любовницей Колдера, а второй раз – своей жизнью. Немыслимо!
Дверь сотрясалась от ударов.
Он слышал, как за дверью шептались. Затем кто-то позвал:
– Милорд!
– Если кто-нибудь сунет сюда свой нос, я его отшибу! —крикнул Доулиш.
Снизу послышались тяжелые удары. Тот, кто спрашивал, огрызнулся:
– Что там еще?
– Только полиция, – сказал Доулиш. – Будьте добры, спуститесь вниз и откройте им дверь.
Полиция схватила всех телохранителей, когда они пытались скрыться через черный ход. Они поймали Моби и Кена, а позднее и его людей. Они нашли в сейфе, который был встроен в пол комнаты Колдера, все, что искали.
Фелисити была в Лондоне, в квартире Теда Берсфорда. Тим тоже был там, как сказал Тривет. Фелисити услышала, что с ним что-то случилось, и поспешила в город. Она поехала бы туда при любых обстоятельствах, но все же, думал Доулиш, лучше бы она этого не делала. Странно, насколько неотвязными, всепоглощающими были эти чувства. Самых больших опасностей удалось избежать благодаря Кейт. Кейт, которая была готова ко всему, даже убить Тима ради того, чтобы получить то, что было ее целью. Доулиш очень переживал при мысли о том, что она пыталась убить Тима. В этом было что-то противоестественное, особенно когда она зажимала ему нос, чтобы он проглотил мышьяк. Теперь это уже не имело значения.
Кейт находилась в госпитале Святого Томаса. Она не умерла и, вероятнее всего, останется жива. Ей сделали операцию, и ее жизнь была вне опасности.
Он давно не брился и был похож на человека, пользующегося дурной репутацией, когда вышел из такси около дома, где жил Берсфорд. Он медленно поднялся по лестнице. Доулиш хотел видеть все, как есть на самом деле: он не хотел с помощью сентиментальных объяснений заставить Фелисити бросить Тима и вернуться к нему. Он лучше задушит его.
Он дошел до входной двери, и его пальцы коснулись кнопки звонка. Он резко нажал на нее.
Огромная фигура Теда Берсфорда появилась в дверях. Его некрасивое, но приятное лицо преобразилось, когда он увидел Доулиша.
– Господи Боже мой! – сказал Берсфорд. – Я не думал…
Сзади него открылась дверь, и в прихожую вышла Фелисити. Лицо ее было бледно, глаза потускнели. Она проговорила:
– Тед, оставь нас, пожалуйста.
В прихожей были видны тени. Это, несомненно, были тени Тима, а также жены Берсфорда, но они тут же исчезли, как только закрылась дверь.
Доулиш и Фелисити остались вдвоем.
– Пат, я не могу думать… о том, что произошло. Но тебе не следовало приходить сюда… рисковать и заставлять Теда волноваться. Бог знает, какой дьявол вселился в тебя, но это твои проблемы, а не Теда и не Тима. А я ухожу.
– Куда?
– Я… я не знаю. У меня много денег. Тим и Тед помогли мне достать фальшивый паспорт для тебя. И для меня, конечно. Но, Пат, пожалуйста, не оставайся здесь.
– А что будет, если нас обоих поймают?
Фелисити сказала:
– Будем сожалеть о том, что это случилось. Ты,., ты не в себе. Может быть, я смогу помочь?
– О, моя дорогая, – дрожащим от волнения голосом сказал Доулиш. Она посмотрела на него глазами, полными слез, потом вдруг бросилась к нему. Он нежно обнял ее.
– Пат, что случилось с тобой? Я…я не могу понять этого. Ну да все равно, это не имеет значения. – Она прижалась к нему. – Мы должны спешить, нам нельзя оставаться здесь, за квартирой следили весь день. Отпусти меня, Пат.
Он не отпускал ее.
– Тебе Тим помог с паспортами? – спросил он.
– Да. Он… они… они знают, что ты не можешь вернуться. Если мы сможем уехать куда-нибудь в тихое…
– Фел, посмотри на меня, – сказал Доулиш. Голос его дрожал. Серо-зеленые глаза Фелисити блестели от слез, но не только от слез, от чего-то еще более глубокого. – Все это было обманом. Скоро сюда придет Тривет, он подтвердит. Все это ложь, такая же, как и та фотография, где я с Хелен.
Он почувствовал, как она напряглась в его объятиях.
– Тим! – позвал Доулиш. – Тед!
Дверь открылась – видимо, они стояли недалеко от нее.
– Я хочу поблагодарить вас, – сказал Доулиш хриплым голосом, – и еще сказать вам, что вы болваны. Скоро здесь будет Тривет. Он скажет тебе, Тим, что я позвонил ему и велел прислать доктора со всем необходимым для промывания желудка. Он расскажет многое другое. Все кончено. Колдер – главный негодяй.
Тим спросил неуверенно:
– Что? А… а Кейт?
– Возможно, Тривет расскажет вам и о ней тоже. Я не могу. Только то, что она – высший класс.
Они навестили Кейт в госпитале на следующее утро. Голова ее была перевязана, но ничто не могло затмить блеск ее глаз. Они вспыхнули, когда Доулиш и Фелисити вошли в ее маленькую палату. Они почти не разговаривали, но Доулишу хотелось задать ей один вопрос: о Тиме и мышьяке.
Кейт улыбнулась:
– Я видела, как ты бежал по улице, и догадалась, что ты собирался сделать. Но мне нужно было показать, что я ничего не знаю. Никакого яда в виски не было, Пат. Только пудра.
ББК 84.4 (Вл.)
К82
Кризи Джон
К82От смерти не убежишь. Сборник: Романы. / Собр. соч. в 10 томах. Т. 3. – Пер. с англ. – М.: «Канон», «Гранд-Пресс», 1993. – 400 с. с ил.
К4703010100—003 Подписное
4У5(03)—93
ББК 84.4 (Вл.)
ISBN 5-86999-005-X (т. 3)
ISBN 5-86999-004-1
© Составление, оформление: издательство «КАНОН», 1993.
Редактор П. А. Свиридов
Технический редактор Л. Ф. Чашников
Художественный редактор И. Г. Левченко
Художник И. А. Воронин
Корректор О. А. Федорова
Компьютерная верстка В. М. Родин
Издательство «КАНОН». 109280, Москва, 1-я ул. Машиностроения, дом 10, Информационно-издательский центр «Гранд-Пресс», 123557, Москва, М. Грузинская ул., 38
ЛР № 030519 от 15 апреля 1993 г. Сдано в набор 01.12.92 Подписано в печать 25.09.93 Формат 84×108 1/32. Бумага офсетная. Печать офсетная. Гарнитура тип Таймс. Уч.-печ. л. 21,00. Тираж 100000 экз. Зак. 594.
Отпечатано с готовых диапозитивом в типографии ИПО Профиздат, 109044, Москва, Крутицкий вал, 18.