355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джон Бердетт » Бангкок - темная зона » Текст книги (страница 22)
Бангкок - темная зона
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:10

Текст книги "Бангкок - темная зона"


Автор книги: Джон Бердетт


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 23 страниц)

35

Первое, что несет рассвет, – кровь на востоке в верхушках деревьев и всемирное свечение, возвещающее о наступлении нового невыносимого дня. Двадцатью минутами позже небо закипает и начинает слепить, и человек делает все, что в его силах, лишь бы куда-нибудь убраться. Солнца за пульсирующей ширмой влажности, как правило, не видно, поэтому кажется, что весь небосвод излучает нездоровый свет и жару. Я проснулся рано, до первых лучей, умылся на улице из каменного желоба и обмотался саронгом.

Тело оставалось влажным, и саронг промок. Я решил подняться по лестнице в каморку Гамона. Стучать не стал – просто надавил на дверь. Она открылась, и я переступил порог. Войдя, я подумал, что Гамон не может быть мертвым и одновременно оставаться в позе полулотоса, однако признаков жизни в нем было не много. Я подошел ближе: он медитировал под окном, прижавшись спиной к стене. Я уже собирался его встряхнуть, но Будда заставил меня поступить иначе – я погладил его красивое лицо и, нежно поцеловав в лоб, прошептал:

– Брат Титанака, брат мой.

Гамон открыл глаза, но его взгляд блуждал в другой вселенной. Он улыбнулся с великодушием человека, избавившегося от своего эго и охотно принимающего светящуюся в моих глазах любовь. Но затем вспомнил все и мучительно поморщился.

– Гамон, – сказал я, – надо их отпустить. Бейкер из-за нас умер, но в его смерти нет нашей реальной вины. Его убийство не причинит нашей карме особенного вреда. Но что будет с нами, если мы доведем до конца план Дамронг? Нас на миллион лет запрячут в гранит.

В его глазах отразился ужас.

– А если я ей не подчинюсь? Вы хоть представляете, какой она обладает силой? Посещает меня каждую ночь. Я до сих пор с ней сплю.

– Потому что потворствуете ей. Вы же буддийский монах. Почему вы позволяете себя порабощать?

Мои слова озадачили его. Он покосился на меня, затем посмотрел на свое одеяние.

– Я к нему настолько привык, что забыл, что больше не имею на него права.

Растерянный, он поднялся и ответил совсем по-детски – стал передо мной раздеваться. На такую реакцию я совсем не рассчитывал. Хотел его остановить, уговорить облачиться снова, но пока он стоял передо мной, в одних трусах, с кипой желто-оранжевой ткани у ног, я заметил удивительную трансформацию. Осанка монаха меньше чем за минуту растаяла, а с ней куда-то делась и его личность. Явилась другая сторона этого человека – более жесткая, более примитивная, нацеленная на выживание и преступление. Я ясно различил в нем юношу, который когда-то курил и торговал яа баа. Голос звучал громче, стал более хриплым. Он подошел к единственному окну в комнате и выглянул во двор, где паслись слоны-убийцы.

– Гамон, – позвал я.

– Это еще не все, – вздохнул он.

– Расскажите. Это может спасти чью-нибудь жизнь.

Он старательно следил за своими интонациями.

– В ее последнем электронном письме говорилось не обо всем. В нем вообще ни о чем не говорилось.

Мне показалось, Гамон хотел повернуться ко мне, но не мог. Я видел его профиль, а солнце тем временем отбеливало двор за окном.

– То, о чем она не хотела вспоминать или о чем не хотела думать, в ее сознании просто переставало существовать. – Он набрался храбрости и посмотрел мне в глаза. – Вы все поняли про инцест, но не уловили значения связи.

– Расскажите, мой друг, пока еще есть время.

Стон вырвался из глубины его души.

– Все началось так, как она говорила: два напуганных ребенка в холодной вонючей двухкомнатной хибаре. Отец и мать пьют, курят яа баа, трахаются в соседней комнате – отрываются вовсю. Целый день, а то и два, никакой еды, потому что родители не хотят прервать свои развлечения. Когда мать отключалась, а отец сатанел, он звал Дамронг – любил заниматься сексом вперемешку со своим вуду. Сестра уходила к нему и возвращалась, похожая на смерть. Четырнадцатилетняя девушка становилась семидесятилетней старухой. Но меня она ему не давала. Уже в ту пору пользовалась собственным телом, чтобы защищать меня. – Гамон тяжело вздохнул. – Однако сама тоже была не лишена желаний.

Он помолчал и продолжил окрепшим голосом:

– Так все и началось. Она объяснила, чего хотела и что от меня требовалось. А когда я стал старше, растолковала, чего хотел я, и все для меня сделала. Это случилось после ее первой поездки в город. Должен сказать, мой первый опыт половой жизни оказался на высочайшем уровне.

Гамон кашлянул.

– В этом не было ничего неправильного, если не вспоминать о древнем запрете, призванном поддерживать здоровый геном племени. Но в век контрацепции он вряд ли имеет значение. Те, кого коробит наш грех, лучше должны подумать, как бы мы с Дамронг обошлись без этой связи.

Он надолго замолчал.

– Когда она вернулась после первой поездки в Сингапур, я заметил в ней большие перемены. Ей было только восемнадцать, но она превратилась в женщину в полном смысле слова. – Гамон облизал губы. – В шлюху. Шлюхи страдают от невыносимого голода любви, вы это знаете. Они трахаются, трахаются, трахаются, но, как бы ни старались, из этого не получается ни капли любви. Ими овладевает нечто вроде безумия. Им обязательно необходим настоящий любовник – пусть он будет даже отвратительным на внешность, немощным белым стариком…

– Или близким родственником.

Гамон кивнул.

– После каждой поездки она возвращалась домой, истомленная жаждой по мне. Обычно ехала в Сурин и вызывала меня. Я встречался с ней в гостинице. Если дела шли хорошо, она снимала пятизвездочный номер. Любила демонстрировать мне силу денег. Изголодавшись, набрасывалась на меня с такой страстью, что мне казалось, меня почти насиловали. Но, разумеется, я тоже хотел ее любви. – Гамон запнулся. – А потом портила меня: покупала мотоциклы и все, что я мог пожелать. Как-то раз так много заработала, что подарила мне «Харлей-дэвидсон фэт бой». Но через несколько месяцев настали тяжелые времена и этот мотоцикл нам пришлось продать. Она повторяла снова и снова, что лишь благодаря нашей любви могла заниматься своей работой и поддерживать меня, потому что помнила, что у нее есть я и она ко мне вернется. – Гамон с любопытством посмотрел на меня. – А как вела себя ваша мать? Спрашивала вас постоянно, сильно ли вы ее любите?

– Мы прошли эту стадию, – тихо отозвался я, вспоминая…

Париж. Старый Трюфо храпит под легким покрывалом в своей гигантской спальне, отделанной в стиле «прекрасной эпохи». [41]41
  Начало XX в. в Европе до Первой мировой войны.


[Закрыть]
Передо мной смущенная Нонг. Ей неловко, что она поехала с таким древним старцем. «Ты ведь меня любишь, Сончай, правда? Ты простишь свою мамочку, дорогой?»

– Но она вас не соблазняла?

– Кто, Нонг? Конечно, нет. Трудно себе даже представить такое.

– С пятнадцати лет я постоянно слышал одно и то же: «Если ты меня бросишь, я убью себя».

Когда стало припекать и все смуглое тело Гамона волшебным образом покрылось потом, в моей голове блеснул свет: какой же я глупец! Конечно, ей требовался настоящий любовник, просто для того чтобы иметь силы продолжать эту жизнь. Но какой-нибудь убогий, хромой. Вспышка памяти: однажды мы с Дамронг, взявшись за руки, счастливые, отправились на Сукумвит, и я споткнулся о крышку люка – на такой идиотизм способен только влюбленный. После этого хромал пару дней. Думал, Дамронг станет меня презирать, однако ее реакция оказалась обратной. Она окружила меня заботой, просила опираться на ее плечо, массировала лодыжку посреди людной улицы, проявляла любовь и, пока я был беспомощным, из всей палитры совращения пользовалась добротой.

– Понимаю, – ответил я.

– Не уверен. Однажды она уехала в Швейцарию и пробыла там восемнадцать месяцев. Так много зарабатывала, что не хотела терять клиентов, пока не поняла, что сколотила целое состояние.

Прошло несколько мгновений, прежде чем он овладел своими чувствами. Затем продолжил:

– Из нас двоих именно я не переносил разлуку, просто не мог вытерпеть. Ощущал себя получеловеком. Слишком много курил яа баа, начал продавать и попался. Дамронг пришлось лететь домой и подкупать полицейских, чтобы вытащить меня из тюрьмы.

Гамон задохнулся, хрипло закашлялся и потряс головой. Затем показал короткий тонкий белый шрам на левом запястье – точную копию того, что был у его сестры.

– Очень по-детски и в духе «третьего мира» мелодраматично, но кровь была настоящей. Мы поклялись посвятить друг другу свои жизни. Дамронг пообещала, что больше не уедет так надолго. А я сказал, что исправлюсь – поеду в Бангкок в какую-нибудь крутую школу, куда она хотела меня отдать, научусь говорить по-английски, и когда к тридцати годам она совершенно сгорит, буду заботиться о ней. Отдам долг – гатданью. Вот о чем идет речь, детектив. Можете назвать этот случай делом о долге человека из «третьего мира».

– Но вы же приняли сан, – вздохнул я.

Гамон потер глаза.

– Дамронг собиралась приезжать чаще, но затем представился случай поработать в Америке, а она была алчной. Воспользовалась своими связями с мафией, чтобы получить визу. И в тот раз исчезла на два года. Я вышел из подросткового возраста: мне было двадцать с небольшим, и я получил университетский диплом – можете себе представить – по специальности «социолог». Думаю, сестра не сознавала, насколько это было бесполезно. – Гамон заглянул мне в глаза. – Я знал, что никогда не смогу работать, таким уж я был охламоном. Но не хотел предавать сестру и возвращаться к наркотикам. И поступил так, как поступают многие молодые тайцы или кхмеры: нашел убежище в Будде, священном законе и общине. Но тайская община не приняла бы меня из-за моего криминального прошлого, поэтому я перешел границу с Камбоджей и оказался в гангстерском городе Пойпет, откуда происходили наши родители. Там-то уж мои незаконные делишки никого не интересовали. Когда я сообщил Дамронг по электронной почте о своем решении, она нисколько не возражала. Подумала: похожу месячишко в монашеском одеянии, а потом надоест и я сбегу. Так я стал монахом.

Я уставился на него – в ужасе, удивленно и с восхищением.

– Поняли, что там ваше место?

– Все так говорили – от настоятеля до учителя медитации. Твердили в один голос, что, вне всяких сомнений, это реинкарнация, что я воплощен в том месте, где тысячу лет заигрывал с буддизмом, но так и не сумел сделать решающий шаг. Я нашел випашьяну совсем не трудным делом и уже после первой недели сумел медитировать два часа. Через год мог заниматься этим целые сутки. Впервые за свои двадцать четыре года на земле я почувствовал себя счастливым и свободным.

– Пока она была в Штатах.

– Да.

– Легко поверить, что вмешался Будда и преобразил всю вашу карму. Даже освободил от обязанности возвращать долг.

– Вот именно.

– И что же произошло, когда вернулась Дамронг?

Гамон вновь повернулся к окну.

– Ее арестовали за проституцию и содержание с ее американским мужем публичного дома в Форт-Лодердейле. Ее это нисколько не тронуло, но она разозлилась на американцев. По ее словам, все они либо половозрелые мальчики в обличье мужчин, либо животные. Она презирала мужа. Прожила два года, не испытывая ни малейшего чувства в душе. Для женщины, даже такой, как она, это серьезное испытание. Последние двенадцать месяцев она только и делала, что бредила мной.

– Она вам писала?

– Присылала электронные письма. В Камбодже очень вольные правила. Монахи постоянно рыщут в Интернете – это нисколько не возбраняется.

В его прожаренной комнате мой резкий вдох прозвучал как шипение вырвавшегося из баллона воздуха.

– Вы жили раздвоенной жизнью.

Гамон кивнул.

– Я не мог сообщить ей по электронной почте, что стал подлинным монахом. Не хватало решимости.

– А затем она вернулась из Соединенных Штатов.

– Затем она вернулась из Соединенных Штатов, – кивнул он и хмыкнул почти весело. – Дамронг кипела от ярости из-за того, что я стал недоступен. – Гамон кашлянул. – Вы знаете Камбоджу. Она дала взятку каким-то монахам, обрила волосы, оделась в белое и пробралась в монастырь в качестве послушника. – Гамон неожиданно с вызовом улыбнулся. – Можете себе представить? У меня два года не было женщины. А она, обнаженная, с бритой головой, выглядела очень эротично. Молчаливая, овеянная тайной, при свете свечей. Безумие! – Он помолчал. – После той ночи что бы я ни делал, победа, разумеется, осталась за ней. Я пытался сосчитать, сколько нарушил запретов: совокуплялся с женщиной, приютил ее под своей кровлей, обманул настоятеля, – обычные проступки. Она приходила ко мне каждую ночь в течение двух недель, пока опять не уехала.

– Так продолжалось и дальше?

– Конечно.

– Приспособиться вы не могли – не было ни малейшей возможности. Приходилось делить себя пополам.

– Когда она возвращалась к проституции, я каждый третий день медитировал в течение суток, пока не вытеснял ее из своих мыслей. Випашьяна – действенное оружие, с какой бы целью его ни применяли. – Гамон мрачно покосился на меня. – Но слабому монаху не дает покоя даже его победа. Даже в безмятежности скрываются демоны.

Я поднялся, подошел к маленькому оконцу и посмотрел во двор поверх его плеча. Три слона собрались вместе и нюхали землю в том месте, где пролилась кровь Бейкера. Если провести некоторое время рядом с этими животными, начинаешь понимать, откуда берется их феноменальная сообразительность. Я нисколько не сомневался, что они умеют общаться между собой и теперь обсуждают случившееся. Я невольно испытал страх, глядя на их всезнающие головы с пытливыми хоботами. Казалось, они понимают все на свете. Похоже, меня начинали засасывать джунгли.

– Но самая большая травма, которую вы испытали, была, несомненно, та «слоновья забава», во время которой полицейские убили вашего отца.

Гамон пожал плечами.

– Скорее не травма, а инициация. Мне было чуть больше десяти лет, и до того случая сестра и другие взрослые для меня принадлежали к миру богов. Когда выкатили бамбуковый шар, я решил, что это только игра. Прошло пятнадцать минут, и я повзрослел. Но истинным откровением оказалась для меня ее радость, невероятный энтузиазм, с каким она делала фотографии. Специально купила дорогую «минольту» с большим черным объективом с изменяющимся фокусным расстоянием. Когда я только начал медитировать, это была самая неотвязная картина в моей голове, с которой приходилось бороться: не то, как умирает отец, а как сестра носится с фотоаппаратом и снимает его смерть. Ее ликование, ее безумные победные крики. Дамронг была всем, что я имел, и это она ввела меня в мир, который я считал реальностью. Что еще требовалось? – Гамон кашлянул. – Но это событие изменило и ее. – Он посмотрел на меня, словно ожидая вопроса.

Я кивнул.

– Продолжайте.

– Это был ее первый большой успех. Она стала понимать, какой обладает властью. Ведь одним ударом уничтожила монстра – источник наших ночных мучений. И больше не чувствовала себя жертвой. – Гамон весь трясся, даже не пытаясь справиться с эмоциями. – Это она настояла, чтобы нам разрешили смотреть. Когда узнала, что задумали полицейские, уговорила, чтобы позволили нам присутствовать. Ведь до этого нас не хотели пускать.

Мне нечего было ответить, и я только судорожно вздохнул. Казалось, прошло не несколько мгновений, а целые века. Повернувшись к Гамону, я увидел, что он тоже пристально смотрит на слонов.

– Магия использует силу ритуала, который не более чем умение сосредоточить сознание на запретных знаниях. В любой культуре темные силы остаются глубоко похороненными, пока кто-нибудь вроде нее их не выкопает. Дамронг больше не собиралась выступать в роли жертвы, даже жертвы смерти. Намеревалась превратить собственную смерть в свою самую значительную победу, для которой требовалось еще больше крови. Она понимала, что рано или поздно потеряет меня – я уйду к Будде, – и решила, выйдя из игры в кульминационный момент, управлять мною с другой стороны, где должна была обрести несравненно большую власть.

Он посмотрел на кипу желто-оранжевой ткани на полу, затем снова перевел взгляд на меня.

– Детектив, я был младшим ребенком в семье, привык слушаться старших. Что мне делать?

– Прежде всего облачитесь. Раздеваться непозволительно. Это разрешается только общине.

Я оставил его, спустился по грубой деревянной лестнице, пересек двор и, оказавшись в своей лачуге, приготовился встретить пекло нового невыносимого дня. Из окна смотрел на закрытую дверь жилища Гамона и думал: какой бы монстр там теперь ни возрождался, его час наконец настал.

36

Вчера еще одно событие нарушило нашу смертную скуку. Несколько кхмеров решили позабавиться, убив слона, который после смерти Бейкера оказался лишним. Наблюдая за жестами и ухмылками кхмеров, можно было понять, что они задумали. Пристали к дрессировщику, и тот пытался их отговорить. Судя по всему, убеждал, что они сошли с ума, задумали дурное дело, из которого ничего хорошего не выйдет. Но кхмеры только рассмеялись и взялись за автоматы. С безопасного расстояния с противоположной стороны двора пробили слону череп, разорвали пулями хобот. Благодаря своей невероятной силе он жил еще час после того, как убийцы перестали палить. Кхмеры пришли в восторг, наблюдая, как другие животные, жалобно стеная, подошли к умирающему и, не переставая издавать бессловесные крики отчаяния, обнюхивали и поглаживали сородича хоботами. Красным кхмерам казалось это забавным.

Но когда днем они улеглись спать на балконе хижины, слоны напали. Одному из тех, кто спал на балконе, удалось убежать. Смит, Танакан и я смотрели, как животные в разгуле первобытной ярости, фыркая и бешено трубя, уничтожили дом и человека. Они снова ощутили себя владыками. Прошло всего несколько минут, и на месте, где стояла хижина, осталась щепа, кости, кровь и пригодное только на дрова дерево. Гиганты разметали хоботами бревна и стали в неистовстве протыкать бивнями мертвого кхмера, что было совершенно излишним выражением мести, потому что они уже до этого растоптали ему грудь. Танакан и Смит посерели. Думаю, что и я тоже.

Поразительно, как быстро мы освоились с новой реальностью: труп слона посреди двора, разбитая в щепу хижина, уже начинающие вонять человеческие останки среди раскромсанного дерева. Выживание на Земле и есть наш истинный Бог, иначе мы много тысяч лет назад переселились бы на какую-нибудь другую, требующую меньшего напряжения сил планету. Смит, Танакан и я мирились с варварством, и благодаря этому сами превратились в варваров. По поводу Гамона я был не настолько уверен – он и во время стрельбы, криков, стонов и взрывов хохота не появился из своей хижины. Мы и животных заставили ненавидеть нас.

Решив осмотреть уничтоженную слонами хибару, я заметил среди обломков два мешка с порошком яа баа. Я видел, как кхмеры время от времени облизывали пальцы, но не придавал этому значения. Очень похоже на них: они не отмеряли количество наркотика – просто, когда чувствовали, что кончается кайф, слюнявили пальцы и макали в порошок.

Восстание слонов вызвало у оставшихся в живых кхмеров странную реакцию – внезапно они возобновили плетение бамбуковых шаров и к концу дня закончили работу. Я наблюдал – и не сомневался, что Смит с Танаканом тоже смотрят во все глаза, – как шары выкатили между хижинами на середину двора, проверили на прочность, испытали, как открываются люки. Один из кхмеров подошел к окну англичанина сравнить его рост с размером изготовленного для него шара – Смит был намного выше Танакана. Закончив свое занятие, кхмеры уселись в ожидании у хижин. Все взгляды постепенно обратились к закрытой двери хижины Гамона.

Шли часы. Я начал различать самые тонкие оттенки жары. Внезапный, буравящий утренний зной по своему характеру совершенно не похож на безжалостную полуденную жару, которая, в свою очередь, отличается от гнетущей, разливающейся ближе к вечеру расплавленной меди.

Было около четырех дня, когда я заметил какое-то сотрясение в хлипкой хижине Гамона. Это означало, что он перемещается внутри. Наконец дверь приоткрылась, и оставалась в таком положении целых пять минут. И только после этого в проеме появилась человеческая фигура.

Я охнул, как, не сомневаюсь, и остальные. Фигура в черном вечернем платье, с копной длинных, черных, как у азиатки, волос на голове начала не спеша спускаться по лестнице. Лишь тот, кто находился в плену западных предрассудков, мог предположить, что это новое существо – всего лишь талантливый трансвестит. Никто из нас в это не поверил, разве что английский юрист господин Смит. Та, что шла вниз, была до последнего жеста, до последней ужимки Дамронг. У меня по спине и рукам пробежала дрожь. Шея моментально затекла, и я стоял в изнуряющей жаре как вкопанный. Потрясенный, ждал, когда с ярко накрашенных губ слетят первые слова.

Изящной походкой, красиво выпрямив спину, она пошла через двор – ни малейшей нарочитости в соблазнительном покачивании бедрами.

– Пора. – Голос прозвучал мягко, неотразимо. Удивленные, не в силах справиться с потрясением, кхмеры поднялись и прикатили гигантские бамбуковые шары. – Приведите заключенных, – приказала Дамронг, и эти слова были сказаны ее голосом. Она говорила по-кхмерски, но я нисколько не сомневался в смысле ее приказаний.

– Нет! – невольно выкрикнул я и вскочил на ноги.

Она с любопытством обернулась и вскинула голову, предлагая встретиться с ней взглядом. Но я был не в силах это сделать. Сколько ни старался, не смог посмотреть в эти глаза.

– Привет, Сончай. – Ее тон был насмешливо-соблазнительным. – Ты успел поесть?

Словно онемев, я покачал головой.

– Посмотри на меня, любовник. Посмотри мне в глаза.

Я снова покачал головой, словно деревенский дурачок.

– Неужели, дорогой, ты не рад меня видеть?

– Что… что… – забормотал я. – Что ты сделала с Гамоном?

Она улыбнулась.

– Очень похоже на тебя – задавать самые трудные вопросы. Неужели ты любишь его больше, чем меня? Мне кажется, так оно и есть. Так вот, Сончай, он в доме, медитирует. Можешь пойти поздороваться с ним.

Если я до этого просто испугался, то теперь меня пронзил парализующий ужас. А про себя подумал, что ничто на свете не заставит меня войти в комнату монаха. Кроме одного.

– Иди туда, Сончай, – приказала она. – Или посмотри мне в глаза.

Она сделала шаг в мою сторону и склонила голову, словно принуждая встретиться с ней взглядом. Я отвернулся и обнаружил, что двигаюсь к хижине.

Поднялся по шаткой лестнице, уже не сомневаясь, что увижу внутри. И не ошибся: когда я вошел, он сидел в позе полулотоса в полном монашеском облачении. Это, разумеется, был начавший разлагаться и наполняющий помещение запахом формальдегида труп Дамронг. Остекленелые глаза широко открыты. Все странным образом сразу встало на место. По логике колдовства мертвое тело было необходимо, но в самом ли деле она заключила дух брата в этом трупе? Это слишком, даже для нее. Но труп по крайней мере не двигался. Воспользовавшись возможностью, я обыскал комнату и нашел свой мобильный телефон, который отобрали у меня кхмеры. Нажал кнопку автодозвона и услышал голос Кимберли.

– Ты где?

– Понятия не имею.

– Трагедия?

– Еще какая.

– Оставайся на линии сколько сможешь. Сейчас попробую перевести твой звонок в Виргинию.

Не разъединяясь и надеясь, что заряда аккумулятора хватит, я положил телефон на пол.

С улицы донесся стук металлической двери. Я вышел на балкон и увидел, что кхмеры связали Смиту и Танакану за спиной руки и выводят во двор. Англичанин, со своим пристрастием к логике, хотя и был напуган, но сохранял самообладание. Танакан же, наоборот, трясся всем телом и, похоже, обмочил саронг.

– Привет, любовнички, – приветствовала их Дамронг. – Не ожидали меня увидеть?

Красивым шагом она подошла к пленникам и потрепала Смита по лицу.

– Долбаный извращенец, – буркнул англичанин.

Дамронг ответила радостно-циничным смехом, который я так хорошо помнил.

– Ах, Том, ты так ничего и не усвоил. Вот почему влип в эту историю. Был бы азиатом, понимал бы все намного лучше.

Смит отвернулся и сплюнул. Я невольно восхитился тем, как ему снова удалось обрести мужество. Правда, опасался, что это ненадолго.

– Если ты так уверен, – продолжала Дамронг, – что я свихнувшийся извращенец, вырядившийся в женское платье, отчего не посмотришь мне в глаза? Ну, Том, давай, сделай такое одолжение.

Я видел, что он тоже не способен выдержать ее взгляд. Это шло от подсознания подобно страху зверей перед огнем. Дамронг протянула руку и взяла англичанина за подбородок.

– Ну-ка, Том, будь добр, назови меня снова долбаным извращенцем.

Что-то произошло с его личностью. Он хотел бы и дальше проявлять истинное британское мужество, но не мог. Дамронг разрушила его сердцевину – это сложное, иллюзорное, противоречивое, но жизненно необходимое представление о собственном «я», без которого человек не более чем беспомощное дитя.

Дамронг кивнула кхмерам, превратившимся в ее рабов. Один взял англичанина за голову, другой удерживал веки, не давая закрыть. Я смотрел будто завороженный, как Дамронг сделала шаг к Смиту и заглянула прямо в зрачки.

«Нет-нет, нельзя, – думал я. – Невозможно сталкивать без подготовки невинную душу с потусторонним. Урон будет больше, чем уничтожение тела».

Смита словно ударило электрическим током, словно хлестнули кнутом. Внезапно он обмяк, превратился в тень, лишился скелета. Из глаз хлынули слезы, и я отвернулся. Он что-то бормотал. Мне показалось, я услышал слово «мама», но разобрать было трудно. Дамронг овладела его волей.

Следующим был Танакан. Презрительно посмотрев на Смита, Дамронг направилась в сторону банкира. Тот быстро заговорил по-тайски. Я силился разобрать слова и наконец догадался, что он перечисляет все, чем владеет: поместья, дворцы, острова, золото, ценные бумаги. Предлагает все это ей, умоляя принять, и в то же время мучительно сознает, что у него нет ничего такого, в чем нуждаются мертвые. Он обращался к ней так, как обычно обращаются к королевским особам и Буддам. В Танакане не было ничего от стойкости белых – он безоговорочно принял новую реальность.

– Я построю тебе храм, – скулил он. – Твое имя и облик станут боготворить. Ведь я миллиардер и такие вещи не составляют для меня труда.

Дамронг весело рассмеялась и что-то приказала кхмерам. Легко было догадаться, что именно, потому что охранники принялись подталкивать пленников к бамбуковым шарам.

Я пытался придумать какой-нибудь необыкновенный выход – нечто такое, что и за миллион лет не пришло бы в голову Аристотелю. И понял, что придется возвратиться в хижину, хотя от отвращения все во мне против этого восставало.

Потребовалась всего минута, чтобы раздеть труп. Я быстро переоделся в шафрановое одеяние и, стараясь подавить тошноту и не смотреть на Y-образный разрез на теле, поднял мертвую на руки (без внутренних органов она весила намного меньше, чем раньше). Схватив «Калашников» Гамона и газовую зажигалку для свечей, бросился к двери.

Непривычный к такому одеянию, к тому же с трупом на руках, я споткнулся на лестнице, но никто не обратил на меня внимания. Первобытная оргия садизма была в полном разгаре, и все увлеклись зрелищем, наблюдая, как кхмеры вяжут Смита и Танакана словно свиней, принуждая согнуться в три погибели и принять позу зародыша. Танакан был меньше ростом, и его оказалось легче пропихнуть через люк в шар. Его лицо сморщилось и стало не больше кулачка. Я был уже во дворе, но меня по-прежнему никто не замечал. Положил мертвое тело на землю, чиркнул зажигалкой и поднес пламя к мизинцу на левой руке трупа.

С уст Дамронг слетело страшное проклятие. Она обернулась и стала трясти левой рукой, словно случайно обожгла палец. Не в силах поверить, смотрела на меня – юродивого в облачении брата Титанаки. Я направил дуло автомата на голову трупа.

Испарились всякие остатки мыслей, что этому возможно рациональное объяснение, или что «А» не может быть «не А»: Дамронг с искаженным от ярости лицом и дико развевающимися черными волосами понеслась по воздуху в мою сторону (даже без ручки от метлы взмыла по наклонной на высоту тридцати метров, как закладывающий вираж вертолет). В подобных обстоятельствах ничего не оставалось, как нажать на курок. Вдалеке послышался шум лопастей вертолетного винта.

Но не приближающийся вертолет (я не сомневался, что агент ФБР где-нибудь раздобудет «левую» машину), а колдовство распугало кхмеров. Геликоптер еще кружил над строениями, а убийцы уже скрылись в джунглях, прихватив с собой мохоута и слонов. Всклокоченный и неуклюжий в непривычной одежде, я сделал шаг к распростертой на земле фигуре, лежащей в нескольких ярдах от меня в черном бальном платье лицом вниз. Парик свалился с головы. Когда я его перевернул, он еще дышал, но в левом виске зияла страшная рана. Именно в это место я выстрелил в голову трупу. Человек открыл глаза и узнал меня. Я обхватил руками его бритую голову.

– Она ушла. Я чувствую, что она ушла, и это к лучшему, – произнес он с улыбкой. – Делайте все, что угодно, только не пытайтесь спасти мне жизнь.

– Конечно, не буду, – ответил я. – Конечно, не буду, брат Титанака.

– Я был истинным монахом, Сончай. Если бы это было не так, я бы не испытал столько боли. Правда?

– Вы были прирожденным монахом, мой друг.

Он улыбнулся моим словам.

– Покорил высочайшие вершины, детектив, не сомневайтесь. Люди не представляют, насколько доступна нирвана. Будда свидетель, я испытал абсолютную любовь, космическую силу сострадания, но не смог этого вынести. Слишком много погубленных прошлых жизней, и все – с ней. Она оказалась для меня слишком сильной. Я так хотел ее спасти. Думал, если стану монахом, хорошим монахом, и преображусь, она последует моему примеру. Но у нее были другие намерения. Она всегда поступала по-своему.

Он хотел сказать что-то еще, но в это мгновение покинул наш мир.

Я дотащился до бамбуковых шаров. Танакан уютно свернулся внутри своего шара, а Смита напуганные кхмеры еще не успели пропихнуть в люк и он остался лежать возле шара. Банкир пришел в себя в сетчатой утробе и стал требовать, чтобы я выпустил его на волю. Я мгновение хмуро смотрел на него, затем подошел к Смиту.

– Дайте мне ваш мобильный телефон.

Англичанин не отозвался на просьбу. Пришлось карабкаться в хижину Гамона за своим, но у него сел аккумулятор. Но это уже было не важно. Кимберли выскочила из «вертушки» и, готовая к бою, бежала ко мне. На ней был черный комбинезон, в руках два очень сексуальных на вид двухцветных карабина: «кофе с молоком» и «шоколад».

– Что случилось? – Она остановилась передо мной как вкопанная, не зная, куда направить оружие.

– Призрак Дамронг заключил брата в своем трупе, чтобы воспользоваться его телом и смотреть, как будут убивать этих двоих. – Я показал на Смита и Танакана. – Но я выстрелил в голову трупа и положил этому замыслу конец. Кажется, для такого явления существует рабочий термин – симпатическая магия. Этот трюк человечеству не удастся проделать еще тысячу лет. Можешь дать мне мобильный телефон?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю