355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Уайлд » Дьявольские игры(ЛП) » Текст книги (страница 18)
Дьявольские игры(ЛП)
  • Текст добавлен: 11 октября 2020, 15:00

Текст книги "Дьявольские игры(ЛП)"


Автор книги: Джоанна Уайлд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 20 страниц)

Я застыла, широко раскрыв глаза. Я не совсем была уверена в том, что это – стрельба, но, конечно, это был не несчастный случай. А это плохо. Очень‑очень плохо.

– Это действительно отстойно, – прошептала я, а затем поняла, насколько смехотворно неадекватно это было, учитывая всю ситуацию. Черт. Затем выключила свет и начала капаться в темноте в сумочке. Она раскрылась, и я чуть не выронила телефон. Я успела поймать его прямо перед тем, как он упал, но, к сожалению, уронила кошелек.

Хантер все время наблюдал, разочарование было написано на его лице.

– Позвони своему отцу. Клуб может добраться сюда быстрее, чем кто‑либо другой, и у них будет шанс справиться с теми, кто там.

– А что насчет скорой помощи? – спросила я.

– Я в порядке, – сказал он, неудобно скрученный на сидении.

– Так обычно люди говорят прямо перед тем, как кровоизлияние в мозг убивает их. Тебе нужна медицинская помощь.

– Эм, – сказал он твердым голосом. – Прекрати говорить со мной и позвони своему отцу. Сейчас же. Затем я хочу, чтобы ты нашла мой пистолет и приготовилась защитить себя, пока я пытаюсь освободиться. Гребаное дерево.

Мои руки немного дрожали, когда я набирала номер отца, но я заставила себя оставаться спокойной. Наши жизни зависели от того, что я не развалюсь, как бы страшно мне ни было.

– Да?

– Папа, это Эм, – сказала я. – Мы примерно в четырех милях от оружейной, и у нас проблемы. Грузовик Хантера съехал с насыпи с южной стороны дороги. Мне нужно, чтобы ты приехал как можно быстрее.

– Скорая помощь?

– Хантер говорит, не нужна, – ответила я, снова взглянув на него. У него был нормальный цвет лица, а это уже было неплохо. – Кто‑то прострелил нам шины. Это значит, что они сейчас где‑то на улице. Близко. И они знают, что делают. Мне нужно повесить трубку и взять пистолет.

Я засунула телефон в консоль между сидениями. И что теперь? Мой пистолет был в сумочке, которая исчезла в массе ветвей и хвои.

– Мой пистолет все еще должен быть между сидением и консолью. У меня там встроенная кобура.

Я начала искать, и, конечно же, пистолет, который недавно проверила, все еще был там. Потом осторожно его достала, проверила магазин еще раз, по привычке, прежде чем взвела его. Потом приподнялась и попыталась выглянуть через лобовое стекло.

Больше веток, повсюду.

«Это хорошо», – подумала я.

У нас было приличное прикрытие.

– Я должна вылезти из окна, как ты думаешь? Чтобы оглядеться?

– Не надо, – пробормотал Хантер. – Просто затаись. Лучше всего спрятаться и подождать подмогу.

– Я хороший стрелок, – поведала я ему, отказываясь признавать панику, которую чувствовала в горле. «Успокойся», – твердо внушала я себе. – «Ты сможешь предаться панике позже, когда мы будем в безопасности».

– Темно, идет холодный дождь, а у тебя только пистолет, – возразил Хантер, его голос был сухим. – В таких условиях никто не может быть хорошим стрелком. Просто не высовывайся, милая. Я попытаюсь освободиться, но думаю, что им придется вырезать меня отсюда. Если я умру в этом грузовике, не говори Скиду, что мне надрало задницу дерево, ладно?

Я фыркнула, потом хихикнула. Очевидно, он сошел с ума. Я старалась молчать, но хихиканье опять вырвалось на свободу. Тогда Хантер показал мне язык, и я громко рассмеялась, слезы покатились по моему лицу.

– Ты сумасшедший, – сказала я, вытирая лицо тыльной стороной ладони.

– Может быть, – согласился он, криво улыбаясь. – Но ничто так не разряжает напряжение, как смех. Думаешь, сможешь дотянуться до моего ремня безопасности?

Я выползла из своего укрытия и ковырялась в сосновых иглах, пригнув голову, чтобы было лучше видно. В этот момент пуля пробила лобовое стекло со стороны пассажирского сидения, проходя прямо там, где я была всего несколько секунд назад.

Я застыла.

– Ебаный в рот, – выругался Хантер, внезапно заметавшись, чтобы освободиться. – Черт возьми, я поверить в это не могу.

Мне срочно нужно было нащупать его ремень безопасности. Черт. ДЕРЬМО. Только потому, что я знала, как стрелять из пистолета, не означало, что я была готова к долбаной перестрелке. Еще один выстрел пробил стекло, на этот раз ближе к голове Хантера. У нас было не такое уж хорошее прикрытие... Или они просто стреляли наугад? Я не могла понять, как они видели нас.

– Вернись обратно, – приказал Хантер, и его голос не оставил места для переговоров. – Держи пистолет под рукой. Я не знаю, будет ли у тебя шанс выстрелить, но если он появится, я хочу, чтобы ты была готова.

– Что ты имеешь в виду?

– Ну, снайпер не подойдет близко, если ему не придется, – сказал Хантер. – Это означает, что в идеале – с его точки зрения – ты мертва, даже без зрительного подтверждения. Сейчас у него нет четкой цели, так что это в нашу пользу. Нам просто нужно продержаться пару минут, пока не приедут «Риперы».

Еще одна пуля прошла, зацепив ухо Хантера.

– Блядь, – пробормотал он, когда кровь начала течь.

Я всхлипнула.

– Эмми, ты должна держаться, – сказал он резким голосом. – Я люблю тебя, детка. Я не могу спрятаться или защититься, так что ты должна быть в безопасности в своем укрытии. Если он попадет в меня, ты должна жить, чтобы спасти меня. Так что соберись, дорогая. Мне нужно, чтобы ты держалась.

Я глубоко вздохнула и кивнула, хотя знала, что он снова лжет. Если бы снайпер попал в него, это был бы выстрел в голову. И тогда у Хантера не было бы шанса. Он просто пытался защитить меня. Нелепость какая. Словно мое укрытие смогло бы остановить пулю? Я ломала голову, пытаясь придумать способ защитить нас.

Это было безумие – мне нужно было что‑то сделать, иначе мы бы здесь умерли. Я посмотрела сквозь дождь в открытое пассажирское окно. Нам нужно было отвлечение. Я высунулась из своего укрытия.

– Не высовывайся, Эм, – сказал Хантер, его голос бил, словно хлыстом. Я проигнорировала его и проверила пистолет, чтобы убедиться, что он готов. Все было в порядке. Я встала на позицию, ожидая, что в любую секунду раздастся еще один выстрел. Одной ногой уперлась в сидение Хантера, а другой – в консоль. Затем досчитала до трех и выскочила, чтобы выстрелить четыре раза в темноту.

И снова пригнулась, задыхаясь.

Хантер взорвался.

– Что это еще за херня была?

– Я хочу, чтобы он знал, что мы вооружены, – пояснила я. – Обман сработает только в том случае, если они не знают, что делают. Ставлю сотню долларов, что их приказ – сделать так, чтобы мы были мертвы. А я не собираюсь просто сидеть и ждать, пока какой‑то придурок всадит пулю мне в голову.

– Он мог застрелить тебя, Эм.

Я уставилась на него, стараясь истерически не засмеяться. Хотя я чувствовала, как смех распирал меня изнутри.

– Серьезно, малыш? Это и есть твой аргумент? Это гребаная дырка от пули в дюйме от твоего лица, и это не говоря уже о твоем ухе. Стреляли так, что вопрос стоит не в «если», а «когда» они попадут. Мы должны продержаться до прихода отца. А теперь, когда наш снайпер знает, что мы можем дать отпор, ему придется быть осторожнее, приближаясь к грузовику. Это замедлит его, что может иметь значение для нас.

– Поэтому твое решение поиграть в кошки‑мышки с убийцей?

– Хантер?

– Да?

– Все уже сделано.

– Блядь, ты меня и бесишь, – пробормотал он. Его тело искривилось, а потом он пнул ногой по машине, сильно. – Ебать!

Прошли долгие секунды, и я задрожала, когда ледяной дождь пропитал мою рубашку. Может, мне стоило закрыть окно? Нет... По крайней мере, так мы смогли бы услышать, если бы они подошли слишком близко.

Хантер снова пнул грузовик, слегка раскачивая его.

– Ну, давай посмотрим на светлую сторону, – сказала я, решив, что ему нужно отвлечься.

– Не надо.

– Хорошая новость заключается в том, что мы, вероятно, будем либо спасены, либо мертвы, прежде чем нам придется беспокоиться о серьезной гипотермии. Всегда есть луч надежды, Хантер.

Он снова зарычал на меня.

Мужчины.

Глава 18

Хантер

Не думаю, что когда‑либо был так зол в своей жизни.

Эм так расстроила меня, что мне хотелось задушить ее, чтобы, возможно, избавить нашего стрелка от неприятностей. Еще я злился на себя, потому что должен был контролировать гребаный грузовик. И теперь, вместо того, чтобы защищать свою женщину, я застрял, наблюдая, как она жмется ко мне с пистолетом. Ее волосы заледенели, а губы посинели.

А все потому, что меня сковало долбаное дерево.

Раздался еще один выстрел, хотя в этот раз он не попал в грузовик. По крайней мере, это было уже что‑то... Хотя, если бы я сегодня умер, не сумев защитить ее, то надеялся, что нашел бы способ вернуться призраком и преследовать Пикника, пока он не осквернит мой бесполезный гребаный труп.

Еще выстрелы. Потом крики.

– Эм! – Я слышал, как кто‑то кричал. Она слегка приподнялась.

– Нет, – сказал я шепотом. – Лежи, пока не найдут стрелка. Просто отзовись. Пусть знают, что мы в порядке, но под огнем. Так безопаснее.

– Мы в безопасности! – крикнула она так громко, что у меня аж уши заболели. – Стрелок попал в грузовик, по крайней мере, три раза, так что мы осторожны. Кроме того, у меня есть пистолет. Назовите себя, прежде чем подходить слишком близко, или я вас застрелю.

– Держись крепче, малая, – услышал я глубокий голос. – Мы идем за тобой.

Голос показался мне знакомым... Затем я вспомнил. Дак. Старик, которого я встретил, когда вел переговоры с «Риперами» об освобождении Эм.

– Как ты думаешь, они смогут его найти? – спросила Эм. Ее зубы начали стучать. Дьявол, по крайней мере, у меня было мое одеяло из сосновых иголок...

– Понятия не имею, – ответил я. – Если он умный, значит, уже сбежал. Он мог бы остаться и попытаться снять их, но такая погода отстойна для всех.

Потом я заметил, что ее руки начали дрожать. От холода или адреналина – неважно от чего.

– Я думаю, ты должна опустить пистолет.

– Нет.

– Не застрели меня случайно, пожалуйста.

Эм посмотрела на меня и улыбнулась. Она все еще была великолепной, несмотря на сосульки в волосах. В слабом свете от приборной панели я видел, что ее губы были синими, нос – красным, а рубашка промокла насквозь. Не лучшее время для конкурса мокрых футболок, но ее сиськи выглядели потрясающе.

– Обещаю, – сказала она, закусив губу. – Я никогда не застрелю тебя случайно.

Я обдумал ее ответ:

– Это не так обнадеживает, как ты думаешь.

Раздалось еще несколько выстрелов. А затем мы услышали пронзительный, мучительный крик.

– Святой Боже, – прошептала Эм, улыбнувшись. Ее глаза были огромными, и она подняла пистолет, двигая палец к спусковому крючку. Затем кто‑то громко позвал в темноте. Совсем рядом.

– Эм, это Пэйнтер.

Серьезно? Чертов Пэйнтер собирался нас спасти?

Прямо сейчас у меня появилось доказательство, что Бог – изворотливый ублюдок.

– Вы поймали его? – прокричала Эм.

– У нас один из них, – сказал Пэйнтер. – Невозможно узнать, есть ли кто‑то еще. Но мы продолжаем поиски. Президент приказал вытащить тебя и отвезти в оружейную, пока мы будем искать второго стрелка.

– Нам понадобится бензопила или что‑то еще, – закричала Эм. – Хантер в ловушке.

– Он жив?

Он казался слишком веселым, когда задавал вопрос.

– Да, он в порядке, – ответила она.

– Я в гребаном порядке, – закричал я. – Заберите Эм отсюда!

– Хорошо, я уже почти у грузовика, – отозвался Пэйнтер. – Собираюсь взобраться и заглянуть внутрь. Опусти свой пистолет, Эм.

Эм опустила пистолет, но я заметил, что она его не отпустила. Она бросила на меня быстрый взгляд, улыбнувшись. Но улыбка не тронула ее глаза.

– В чем дело? – тихо спросил я.

– Пэйнтер – не мой отец, – ответила она. – Он не давал никаких обещаний о твоей безопасности.

– Ты собираешься держать Пэйнтера на мушке, пока он пытается спасти тебя?

– Нет, я собираюсь защищать своего старика, пока он застрял из‑за дерева. Считай меня своей страховкой, малыш. Если я уйду, у Пэйнтера не будет причин оставить тебя в живых. И никто не увидит, что он с тобой делает. Я останусь здесь, пока не приедет мой отец.

Грузовик дернулся, и Пэйнтер наклонился над открытым пассажирским окном, оценивая ситуацию. Сначала он быстро осмотрел Эм, вероятно, выискивая кровь или видимые раны. Потом перевел взгляд на меня. Его глаза хищно блестели. Я посмотрел на него, безмолвно говоря ему, что вижу его насквозь. Он дернул подбородком. Затем вернул внимание к Эм.

– Возьми меня за руку, – сказал Пэйнтер и протянул ей руку. – Мы доставим тебя в оружейную. Ругер вернется с инструментами, которые нам понадобятся, чтобы вытащить твоего парня, но тебе нужно согреться.

Она отрицательно покачала головой:

– Я хочу, чтоб пришел папа.

– Он сейчас, вроде как, немного занят.

– Нет, – сказала она, подняла пистолет, и осторожно балансируя на колене, взяла его обеими руками. Она ни в кого не целилась, но и это было не самое дружелюбное положение. – Я останусь со своим стариком, пока папа не приедет.

Пэйнтера передернуло. Хех.

Я ненавидел этого засранца. На самом деле ненавидел.

– Ты можешь съездить за ним, пожалуйста? – спросила Эм. Ее голос был очень вежливым, но твердым, как гранит. Может, она и была до чертиков напугана, но слабости не проявляла. – Я никуда не поеду без папы.

– Блядь, к черту это, – пробормотал Пэйнтер, качая головой. – Я вернусь через несколько минут. Наслаждайся гребаным холодом, пока ждешь.

Она заметно расслабилась, когда он спрыгнул с грузовика.

– Ты в порядке? – спросил я. – Я действительно хочу, чтобы ты поехала с ним.

Эм закатила глаза и синеватой рукой отмахнулась от моего беспокойства.

– Ни хрена, – сказала она. – Я уйду, и не останется свидетелей. Пэйнтер ненавидит тебя. Ругер тоже тебя не очень любит. И у него есть бензопила. Если кто‑то решит убить тебя, то сначала ему придется пройти через меня.

– Детка, я говорю это со всем уважением: ты пугаешь меня до усрачки.

Она наклонилась и коснулась моей щеки, и я повернул голову, чтобы поцеловать ее пальцы.

– Эмми, это папа, – услышал я крик Хейса. Затем я почувствовал, как грузовик сдвинулся, когда он поднялся, чтобы посмотреть в окно. – Пэйнтер сказал, что ты не убираешь пистолет и не едешь в оружейную.

– Слава богу, – сказала она с облегчением. Она была ближе к краю пропасти, чем я думал. – Я так рада, что ты здесь. Я не оставлю Хантера ни с кем, кроме тебя. Но мне действительно холодно... Не знаю, сколько еще я смогу здесь продержаться.

Мне не было хорошо видно его лица в темноте, но у меня появилось чувство, что я узнал это выражение – та же смесь любви и отчаяния, которую я видел в зеркале сотню раз с тех пор, как встретил ее.

– Эмми, никто не причинит вреда Хантеру, – сказал президент «Риперов». – Я дал свое обещание.

– Неужели мама оставила бы тебя? – спросила она, в ее голосе звучал вызов.

Он тяжело вздохнул, затем наклонился, чтобы взять ее за руку.

– Нет, – сказал он. – Вот почему я хотел, чтобы ты была с «Рипером», дорогая. Мы действительно не можем позволить тебе быть не на нашей стороне. Ты напоминаешь мне ее все больше с каждым днем.

Эм

Было приятно снова оказаться в оружейной. Лучше, чем я ожидала. Хотя, конечно, вероятно не последнюю роль сыграло то, что у двери меня встретили Дансер, Мари, Кит и Мэггс. Софи была наверху с детьми, которые строили громадный лагерь в игровой комнате на втором этаже.

Хос подвез меня домой. Он пробыл внутри достаточно долго, чтобы поймать Мари и положить холодные руки ей на живот. Она вскрикнула и шлепала его, пока он не притянул ее для долгого, жесткого поцелуя. Потом он пошел обратно под дождь, оставив меня обтекать в центре кухни. Дансер завернула меня в одеяло, а Мари протянула мне чашку горячего кофе. Я почувствовала, что дрожала так сильно, до стука челюстей.

– Так что случилось? – спросила Дансер, устроив меня на табуретке. – Ребята выбежали отсюда, как будто наступил конец света.

– Кто‑то прострелил нам шины, – ответила я. Ничего себе. Произнеся это вслух, я звучала... безумно. – Хантер был за рулем. Грузовик повело на льду. И мы съехали с дороги. Дерево заперло его внутри грузовика – он все еще там – и я позвала на помощь. И тогда тот, кто бы там не стрелял в нас, снова начал пальбу.

Все женщины уставились на меня, широко раскрыв глаза.

– Это серьезно, – медленно сказала Кит. – Но с тобой все в порядке? И с Хантером тоже?

Я кивнула головой:

– Да, но им придется вырезать его оттуда.

Кит нервно постукивала пальцами по стойке.

– Знаешь ли ты, что в городе видели «Дьявольского Джека»? – спросила она. – И я думаю, что он был замечен ранее, вечером, сразу после того, как кто‑то стрелял по дому Дансер и Бам‑Бама.

Мои глаза расширились.

– Они стреляли по твоему дому? – ошеломленно спросила я у Дансер. – Когда там были дети?

– Да, – сказала Дансер, ее лицо было более серьезное, чем я когда‑либо видела. – Эм, я люблю тебя, но я не понимаю, как можно быть с человеком, который является частью этого клуба.

Я напряглась.

– Человек, который стрелял в ваш дом, не был «Дьявольским Джеком», – твердо сказала я. – Хантер сказал мне, что это не так. Он говорит, что кто‑то другой пытается устроить между нами войну. «Джеки» хотят мира – им нужен мир, иначе их клуб не выживет.

Женщины переглянулись, и Мари нервно закашлялась. Великолепно. Теперь они все думали, что я доверчивая идиотка.

– Кто‑нибудь хочет выпить? – пылко спросила Мэггс. – Я бы не отказалась от шота.

– Бери бутылку, – сказала Кит, протягивая руку, чтобы взять меня за руку. Я отдернула свою руку от нее, расстроенная.

– Просто не делайте поспешных выводов, пока у нас не будет полной картины, – сказала я им. – Вы не знаете, что там произошло. Помните, что стрелок также пытался убить и Хантера.

– Увидим, – сказала Мари. – Хорошо, что ты вернулась, Эм. Отличные новости – мы все принесли еду с собой. Поэтому, что бы там ни случилось, мы сможем отпраздновать праздник вместе, а не просто все отменить.

«Чудесно», – подумала я. Как раз то, чего мне не хватало. Теперь каждый мог провести завтрашний день, таращась на меня и Хантера, обвиняя его во всем, что пошло не так для «Риперов» за последние двадцать лет. А из‑за того, что его грузовик был разбит, мы не могли уехать. Может, я могла бы арендовать машину...

– Выпьешь?– спросила Мэггc еще раз тоном, не терпящим возражений. Я покачала головой. У меня уже болела голова. Последнее, что мне было нужно, это добавить еще и похмелье.

Взрослая жизнь была сложной.

Хантер

К тому времени, как они вытащили меня из грузовика, мои яйца были размером с изюм. Было так чертовски холодно. Несмотря на это, я не забыл захватить наши сумки с заднего сидения грузовика. А также прихватил свой жилет «Дьявольских Джеков», аккуратно сложил его в руках, прежде чем выбрался наверх. Меня ждал внедорожник Хейса. По крайней мере, я надеялся, что внедорожник был для меня. Там также был припаркован черный грузовой фургон, напомнивший мне тот, в котором мы похитили Эм и Софи.

Не самое обнадеживающее зрелище.

Когда я поднялся к дороге, то нашел Хейса. Он посмотрел на цвета моего жилета, но ничего не сказал. Он также не сказал мне, какая машина повезет меня в оружейную. Я знал, что он пообещал Эм сохранить мне жизнь, но, похоже, мое спокойствие не было частью сделки.

– Вы поймали стрелявшего? – спросил я его.

– Стрелок в фургоне, – ответил он. – Но ты поедешь со мной. Пошли.

Я последовал за ним до внедорожника – счет один ноль в мою пользу. Надеюсь, это был хороший знак. Хос и Пэйнтер присоединились к нам, сев на заднее сидение. Никто не говорил со мной. По дороге в оружейную в машине царило напряжение, что было нормально. Ночь была далека от завершения, но у меня была масса времени в машине, чтобы обдумать свою стратегию. Я бывал в подобных ситуациях и раньше, хотя обычно на другой стороне. Я обдумывал, что лучше: проявить слабость или добровольно поделиться информацией.

Была и светлая сторона, по крайней мере, мне не пришлось бы тратить время на поиски мудака, притворяющимся одним из моих братьев. Он был в фургоне, я был почти уверен в этом. Скорее всего, как только они заберут его в оружейную, он не станет больше подставлять мой клуб, а это сэкономит больше времени.

Мы миновали ворота в стене внутреннего двора здания. Эм была где‑то внутри, надеюсь устроенная в тепле и уюте, в окружении своих девочек. Сама мысль, как она подвергалась опасности в том грузовике, как выстрелы пробили лобовое стекло, леденила мою кровь.

Любовь – отстой.

Мало мне было присматривать за Келси, теперь я должен был еще и прикрывать Эм. Вот почему у меня никогда не было домашних животных. Слишком много забот. Хейс остановил внедорожник, выключил зажигание и посмотрел на меня.

– Пойдем внутрь? – спросил он, как будто у меня был выбор.

– Почему бы нет, – ответил я, открывая дверцу. Я вылез и понял, что мы припарковались рядом с лестницей, ведущей в подвал здания.

Ничего зловещего не находите?

Они бросили наши сумки в задней части машины, поэтому у меня не было доступа к запасному оружию. По крайней мере, они не обыскали меня. Я подумал, что это хороший знак, поскольку охотничий нож на моем бедре был бы очень заметен при обыске.

Думаю, технически я все еще был гостем.

Хейс начал идти к лестнице, но я остановился, чтобы вытащить свой жилет. Пэйнтер остановился, холодно поглядывая между мной и его президентом.

– Ты же не позволишь ему носить свои цвета внутри? – потребовал он. Боже, этот парень был гребаной истеричкой.

– Ты снимешь их только с моего мертвого тела, – сказал я сухим голосом.

По крайней мере, пять или шесть «Риперов» собрались, чтобы посмотреть, как мы с Пэйнтером столкнулись лбами. Я отстегнул нож и свободно обхватил пальцами рукоять. Дерьмовый выход, но, если повезет, я заберу этого засранца с собой. Затем вошел Пикник.

– У нас все еще перемирие, брат, – объявил он. – По крайней мере, пока мы не докажем, что они стоят за нападением. Я не знаю, внимательно ли вы рассмотрели жилет, который носил наш стрелок, но мне он показался не совсем правильным. Пока мы не узнаем больше, Хантер – гость клуба с дружеским визитом.

Ага, конечно, потому что все дружеские визиты проходят в темных подвалах.

Тем не менее, выражение разочарования на лице Пэйнтера было приятным. Я подмигнул ему, а затем последовал за отцом Эм вниз по лестнице. Он отпер металлическую дверь, которая со скрипом открылась. За ней был пустой бетонный коридор, освещенный голыми лампочками, ввинченными в потолок.

– Милое местечко, – пробормотал я, и Пикник хмыкнул в ответ.

– Мы старались, – сказал он. – Мы даже подготовили тебе комнату, где ты можешь подождать.

Он открыл одну из дверей, выходящих в коридор. Я заглянул внутрь. Комната, твою мать. Это была настоящая тюремная камера. Я поднял брови.

– Я думал, что я гость?

– Мы оставим дверь открытой, не беспокойся, – сказал он, любезно улыбаясь. – И мне не хотелось бы, чтобы тебе было скучно, поэтому попросил Хоса составить тебе компанию.

Хос. Могло быть и хуже, решил я. Я встречался с ним пару раз за последние несколько месяцев. Он казался прямолинейным. А также дотошным. В конце августа произошел инцидент с одним из наших парней в Сиэтле. У ублюдка поехала крыша, и он был в бегах. Когда Хос и Ругер поймали его, то были достаточно милы и позвали нас, чтобы забрать его. Они даже завернули его красиво, как рождественский подарок, все было готово для доставки обратно в его старый чаптер.

Большой «Рипер» сделал шаг вперед, холодно улыбнувшись.

– Почему бы тебе не рассказать мне, что происходит в Портленде, пока мы ждем? – сказал он. – Люблю посплетничать.

– Ага, прям сейчас этим и займусь, – с сарказмом сказал ему, сопротивляясь желанию послать его куда подальше.

Он любезно указал на камеру: я вошел и плюхнулся на низкую кровать. Возможно, у меня и не было серьезных травм от аварии, но я подумал, что утром у меня все будет очень болеть, полагаясь на свой долгий жизненный опыт. Так что стоит устроиться поудобнее. Хос последовал за мной внутрь, занося с собой ржавое металлическое кресло из коридора. Он поставил его лицом ко мне, а затем оседлал, опираясь на спинку.

– Итак, какая у тебя история? – спросил он. – До меня дошли слухи о тебе и Эм. Ты знаешь, она для всех нас как младшая сестра. А я действительно защищаю своих сестер.

– Да, я почувствовал это от нескольких твоих братьев, – сказал я, складывая руки за головой. – Она рассказывала мне, что папочке не нравится, когда они с Кит приводят домой своих парней.

– Можно и так сказать.

– Ну, хорошо, что я не ее парень. Я ее старик. И я никому не позволю встать между нами. Ты можешь попробовать решить эту проблему, убив меня, но до тех пор считай, что Эм не одна. Что насчет портлендских сплетен?

Он поднял бровь и задумчиво кивнул.

– Честно говоря, это более интересно, чем то, что мы обычно слышим от Дика, – сказал он. – Он любит говорить о надоедливых маленьких «Дьявольских Джеках», словно они имеют право на существование на нашей территории.

– Ты никогда не устаешь от этого? – спросил я, учитывая, сколько разных версий этого разговора я слышал за эти годы. – Вы оскорбляете «Джеков», мы оскорбляем «Риперов», кто‑то получает пулю, а затем мы все дуемся в течение следующего десятилетия?

Я застал его врасплох, и он засмеялся.

– Не могу поверить, что говорю это, но ты мне, вроде как, нравишься. Надеюсь, завтра мне не придется хоронить твое тело.

– Ну, я должен признаться, – сказал я, садясь и наклоняясь вперед к коленям. – Я тоже надеюсь, что тебе не придется хоронить мое тело завтра.

Крик разрезал воздух, и Хос наклонил голову.

– Думаю, это твой клубный брат, – сказал он, изучая мою реакцию.

Я покачал головой.

– Он не из наших, – категорически возразил я. – Позволь мне тебе сказать... Если бы это был мой брат, я бы сражался за него прямо сейчас. Я бы скорее умер, чем позволил бы «Риперу» пытать «Джека». Но нет… Он ублюдок, который пытался убить мою женщину. Одна из его пуль пролетела всего в паре дюймов от ее головы. Черт, он зацепил мое ухо. Единственная проблема в этой ситуации, что я не в той комнате. Я должен быть там, с ним, чтобы убедиться, что твои парни не убьют его слишком быстро.

Послышался еще один крик.

– Не возражаешь, если я вздремну? – спросил я, ловя и удерживая взгляд Хоса. – Похоже, это займет некоторое время.

Хос снова засмеялась:

– Устраивайся поудобнее.

Глава 19

Мне, в самом деле, удалось немного вздремнуть, что говорило о том, как сильно я устал. Полагаю, это не должно было удивить меня так сильно, но накануне вечером у меня было мало времени для отдыха, ведь большую часть ночи я провел на подъездной дорожке Эм. Я проснулся, когда кто‑то пнул кровать, мгновенно насторожившись. Хос стоял у подножия кровати.

– Видимо, наш друг, наконец, решил заговорить, – сказал он. – О, и хорошие новости. Он не «Дьявольский Джек».

– А я о чем? – пробормотал я, потирая лицо. Такое чувство, словно у меня не лицо, а наждачная бумага. Когда я последний раз брился? – Я же говорил, что он не «Джек».

– Рад, что это оказалось правдой. Вставай, Пик хочет, чтобы ты поучаствовал в допросе. Говорит, что тебе нужно услышать, что этот мудак скажет. На свет выплывает довольно серьезное дерьмо.

* * *

Я последовал за Хосом в комнату, которая оказалась значительно больше, чем та, которую мы только что покинули. В воздухе слабо пахло отбеливателем и едким запахом мочи, смешанным с медным запахом крови. Светильники, свисающие с потолка, работали от удлинителей, а пол имел уклон по направлению к сливу в центре помещения.

Удобно.

Прямо над стоком сидел окровавленный темноволосый мужчина в металлическом кресле, крепко привязанный по рукам и ногам. Все его лицо было в синяках, глаза закрыты, а губы широко раскрыты. Он был без ботинок, показывая разбитые остатки пальцев ног. Кровь капала и с его ногтей, вернее, с того места, где раньше были ногти.

У кого‑то была долгая ночь.

– Это наш парень? – спросил я, быстро оглядываясь вокруг. В комнате были Ругер, Дак, Хос и еще трое мужчин, которых я не узнал. Один, казалось, был назначен плохим парнем, потому что кровь все еще покрывала его руки. Я быстро взглянул на его имя на нашивке. Бам‑Бам.

Пикник подошел с мрачным лицом, чтобы встать рядом со мной.

– Ага, – сказал он. – Он не один из ваших.

Мне потребовалась уйма усилий, чтобы не закатить глаза.

– Да, мы уже обсуждали это раньше, – вежливо сказал я. – Итак, кто же он такой?

– Он из Картеля, – ответил Пик. – Конечно, он не важная птица и не ценная. Они прислали его сюда, чтобы тот расхаживал в фальшивых цветах и баламутил воду. Потом у тебя будет пара минут… Но это не самое интересное.

Я вопросительно поднял бровь. Я находил кое‑кого в поддельных цветах «Дьявольских Джеков» чертовски интересным.

Пик подошел к стулу и пнул его ногой. Мужчина застонал.

– Скажи моему другу то, что ты только что сказал мне, – приказал он.

Мужчина поднял голову, хотя я понятия не имел, мог ли он увидеть меня сквозь опухшие веки.

– Я просто halcone[6], – прошептал он с легким акцентом. Мексиканец, я полагаю. Конечно, это не сильно помогло, учитывая, где располагался Картель. Такие люди – бедные и отчаявшиеся – составляли большую часть их пушечного мяса. – Я подчиняюсь приказам. Они сказали мне пойти с каким‑то боссом гринго, поехать на север. Надеть жилет, ходить в бары, разговаривать с людьми. Делать все, что скажет босс. Сегодня он сказал стрелять в людей, что мы и сделали.

– Мы? – переспросил я.

– Солдат, – пробормотал он, говоря невнятно. – Называл себя Сэмом, не знаю, кто он на самом деле. Возможно, он пришел с боссом.

– Белый?

Si . Американец.

– Кто стрелял в грузовик?

– Сэм прострелил шины, – сказал он. – Затем он приказал мне убить людей в грузовике и исчез. Я не знаю, куда он пошел.

– Ты знаешь что‑нибудь о других расстрелах?

– До прошлой недели я был на юге, затем они послали меня сюда, – сказал он. – Так что я не имею ничего общего со всем этим. Ты собираешься убить меня?

Я взглянул на Пикника. Его лицо было совершенно пустым.

– Бёрк захочет поговорить с ним, если ты не против, – сказал я. – Речь идет не только о вашем клубе – «Джекам» нужна вся информация, которую мы сможем получить.

– Подержать его пару дней – не проблема, – сказал Ругер. Он пригвоздил меня к месту тяжелым взглядом. – У нас здесь достаточно места, мы можем держать кого‑угодно в плену вечно, если захотим.

У меня было чувство, что он говорил не о чертовой пешке, сидящей в кресле.

– Выведи его и приведи в порядок, – приказал Пикник Хосу. Крупный мужчина шагнул вперед, кивнув одному из других, которых я не знал. Вместе они подняли стул с мексиканцем и вынесли его из комнаты. Я посмотрел вниз на кровь на бетоне, обдумывая мою собственную ситуацию.

К черту все. Сейчас было самое подходящее время, чтобы довести дело до конца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю