Текст книги "Спровоцированный (ЛП)"
Автор книги: Джоанна Чемберс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Погода стояла унылая, небо было тяжелым и серым. Резкий зимний ветер не справлялся с леденящей сыростью, что окутала деревья и камни, и каждый миллиметр твердой земли. На прошлой неделе белые сугробы по большей части растаяли, оставив после себя лишь грязь и бело-коричневые корки по обе стороны покатой широкой тропки, что бежала к северному полю. Спрятав руки в карманы и низко опустив головы, они с отцом плелись против ветра.
Когда они достигли вершины холма, отец снял шапку и, глядя в сторону долины, прислонился к деревянной изгороди. Сельскому хозяйству здесь самое место. Земля плодородная, местность в основном ровная, почва приличная. Пейзаж, конечно, не самый романтичный, но заработать на пропитание можно. Присоединившись к отцу, Дэвид поставил ногу на нижнюю доску и оперся предплечьями о самую верхнюю. Знакомые движения вызвали чувство тоски. Вспомнились времена, когда он был совсем еще маленьким и по ту сторону изгороди ничего не видел.
– Ты мог бы жить, как Дрю, – по-прежнему глядя вперед, заговорил отец. – Иметь жену и детей. Ты стал бы отличным отцом, Дэвид.
Ощущение тоски пропало.
– Мне бы очень хотелось, пап. Но я не могу.
Позы отец не сменил, а спустя несколько секунд кивнул, будто слова Дэвида совершенно его не изумили. Лицо у него было широкоскулым, пронизывающий январский ветер отбрасывал назад короткие с проседью волосы.
– Ты выбрал сложный путь.
– Я бы не назвал это выбором, – откликнулся Дэвид.
– Выбор есть всегда. А ты неизменно выискиваешь самый тяжелый. – Отец вернул шапку на место, скривив губы в подобии улыбки. – Ты мог бы устроиться учеником к Адаму Джеймисону и получить хорошую профессию. Но вместо этого ты прошел обучение у мистера Оделла и в университете и стал модным адвокатом.
– Вы меня поддержали, – улыбнувшись, напомнил Дэвид.
Отец ворчал, но денег на оплату обучения все же накопил. Образование он ценил превыше всего.
– Раз что-то взбрело тебе в голову, ты все равно так и сделаешь. Ты всегда был таким. Как, например, когда тебя отстегали вместо Дрю за то, что он оставил вот эти самые ворота открытыми, и я лишился лучшего барана.
– Я потом неделю сидел с трудом. – Дэвид ухмыльнулся.
– Или когда я поймал вас с Уильямом Ленноксом.
Улыбка померкла.
– Пап...
Отец помрачнел лицом, глубокие морщины проступили в уголках глаз, отчего возраст стал очевиден. Глядел он строго вперед.
– Богом клянусь, Дэвид, как же я хотел, чтоб ты солгал. Я не хотел верить в то, что видел собственными глазами.
У Дэвида сдавило грудь.
– Знаю. Мне очень жаль.
– Но ты не стал отрицать.
– Я... не мог. Я...
– А вот он быстренько начал отнекиваться.
«Боже».
Воспоминание о предательстве походило на удар ножом в живот. Уильям сказал, что они ошиблись. Что Дэвид его заставил, уговорил пообниматься, хотя сам Уильям якобы этого и не хотел. Дэвид бессильно покачал головой.
– Как тобой можно гордиться? – печально изрек отец и, развернувшись всем телом, пригвоздил Дэвида суровым взглядом. – Но и стыдиться тоже нельзя.
Страдание в глазах отца было нестерпимым.
– Мне очень жаль, – печально повторил Дэвид.
– Знаешь что, Дэви?
– Что?
– Уильям Леннокс – хотя теперь он сэр Уильям – женился на чудесной английской леди, и у них подрастает крошечная девчурка. Я слыхал, скоро родится еще ребенок.
– Правда?
Дэвид попытался вообразить Уильяма с дочерью. Интересно, у нее такие же желтовато-зеленые глаза, как у отца? Те же темные волосы? Или она похожа на мать?
– Да, правда. В отличие от тебя он не мучается угрызениями совести. – Отец вздохнул. – Но как я уже говорил, ты никогда не искал легких путей, из-за чего временами мне хочется разрыдаться.
Дэвид решил смолчать, а отец вновь глядел на долину.
– Твоей матери я не рассказывал, – немного погодя произнес отец. – А то она начала бы переживать, что ты отправишься в ад.
Дэвид сглотнул, его захлестнуло чувство вины.
– Спасибо.
– Я много размышлял и пришел к выводу, что это не грех, Дэви, если ты ничего не предпринимаешь. Господь посылает нам испытания, которые иногда кажутся жутко несправедливыми. Например, как у Ионы20. Но нам неизвестны все Его замыслы. Все, что мы можем, – это подчиняться Его воле и поступать правильно.
Дэвид промолчал. Да и что тут скажешь? Сглотнув ком в горле, он будто проглотил частичку собственного сердца и изо всех сил пытался взять себя в руки, чтоб вконец не опозориться и не залиться слезами.
Однако отец вроде бы высказал все, что хотел. Закончив последнюю фразу, он замолчал и смотрел строго вперед, будто где-то там крылся ответ. Намек, что пояснил бы Господни причуды.
– Холодно, пап, – проговорил Дэвид. – Давайте вернемся?
– Иди, – не повернув головы, сказал отец. – Я побуду здесь еще немного. Скоро приду.
Он оставил отца разглядывать земли, которые он обрабатывал всю жизнь, и побрел вниз по склону. Было всего четыре часа, а уже начинало темнеть. Черт, как же коротки зимние дни.
Значит, Уильям женился и обзавелся детьми. Вряд ли этому стоило удивляться.
Однако новости почему-то пробудили воспоминания о Мёрдо Балфоре, которые он сумел спрятать в глубинах сознания. Вот уже несколько недель Дэвид о нем не думал. Они не виделись с того самого вечера, когда встретились с Йеном Макленнаном. Надо полагать, он вернулся в Лондон. Дэвид понимал, что вряд ли они когда-то свидятся, и тратить время на думы совершенно бессмысленно. Но все равно размышлял.
Обозлившись, Дэвид наказывал себя образами Балфора с Изабеллой Гэлбрейт, правда, сомнительно, что его выбор падет на нее. Скорее, он выберет похожую женщину. Красивую и воспитанную. Дэвид представил, как Балфор ее целовал, опускался меж мягких белых бедер. Представил их с выводком темноволосых детишек. У них будут прекрасные дети.
А потом припомнил светившиеся вожделением глаза, рукой Балфор обхватывал член и не сводил взгляда с лежавшего ничком удовлетворенного Дэвида.
Он вспомнил интимные прикосновения, которых никогда не позволял и вряд ли позволит вновь.
«Ты прекрасен».
Господи.
Тот вечер – самый сладкий миг в жизни Дэвида. И даже считая себя грешником, что вымостил себе дорожку в ад, Дэвид сомневался, что способен покаяться. Эдакая горькая радость. Сказать по правде, горечи было больше. Приятно осознавать, что впервые в жизни он познал такую нежность, но ох как горько осознавать, что этого больше никогда не случится.
На миг Дэвидом завладела тьма: горе, одиночество и зависть вспыхнули внутри подобно адскому пламени, ревели, разрушали и оставляли от него лишь оболочку. Он распахнул глаза, сообразив, что стоял согнувшись и рукой упирался в бедро, а горло сдавило от непролитых слез.
Вскоре боль угасла. Выпрямившись, он завернул все мысли в черный креп и убрал в самый дальний уголок сознания. Нельзя об этом думать.
Сделав глубокий вдох, Дэвид вновь пошел по тропке, а когда вывернул из-за поворота, заметил фермерский домик, в окнах которого мерцали свечи, словно манивший к себе маяк. Он отворил дверь, и его мигом одурманил пикантный аромат тушеной говядины и клецок, а брат позвал к камину играть в домино. Чуть позже явился отец, казалось, он успел прийти в себя и, взяв из рук Летти кружку эля, присоединился к сыновьям.
После плотного обеда отец открыл початую бутылку виски. Трое мужчин вновь уселись играть в домино, только в этот раз со всей серьезностью. Мать взялась за вышивку, а Летти пела малышу колыбельную.
Когда игра подошла к концу, Дэвид направился к невестке.
– Летти, можно посидеть с тобой?
Она улыбнулась.
– Конечно. Хочешь подержать Алана?
– Разумеется.
Освобождая место, она приподнялась и вложила Дэвиду в руки спавшего младенца.
Теплое крошечное тельце будто специально создано для того, чтоб лежать на сгибе локтя. Роскошные реснички касались щек, в отсветах пламени похожих на абрикосы. Он лежал, словно маленький принц, уверенный в своей желанности, беззащитный и доверчивый. У него впереди целая жизнь. Станет ли он фермером, как отец и дедушка, или пожелает отыскать другой путь, как дядя? Вероятно, однажды ему понадобится помощь Дэвида. Эта мысль неожиданно согрела.
Возможно, у Дэвида никогда не будет жены и детей, но у него и так имелась семья в придачу к крепкому здоровью, друзьям и работе, что приносила огромное удовлетворение.
А еще, пусть и всего однажды, он испытал настоящую искреннюю страсть.
С Мёрдо Балфором.
Как можно об этом сожалеть? Как можно сожалеть о лучшем сладчайшем моменте в жизни?
Дэвид сглотнул подступивший к горлу ком и взглянул на улыбавшуюся мать. Отец и Дрю снова с головой погрузились в игру. Летти, измученная новоиспеченная мать, задремала. А сам он держал малыша.
В этом доме царила любовь. И этого было достаточно.
Пока достаточно.
Продолжение следует….
Notes
[
←1
]
Улица в центре Лондона, название которой стало нарицательным обозначением британского правительства.
[
←2
]
Название рода войск (устар. «Род оружия») конницы (кавалерии), способной также действовать и в пешем строю.
[
←3
]
Манчестерская бойня; в англоговорящих странах более известна как бойня при Петерлоо – столкновение гражданских лиц и оратора Гента с полицией и гусарами после митинга, на котором были выдвинуты требования предоставления всеобщего избирательного права. События произошли 16 августа 1819 года.
[
←4
]
Категория адвокатов в Великобритании, ведущих подготовку судебных материалов для ведения дел барристерами – адвокатами высшего ранга.
[
←5
]
Старинное название британских либералов и созданной ими в 1780-е гг. политической партии.
[
←6
]
Регион Австралии и Новой Зеландии.
[
←7
]
Шотландская церковь.
[
←8
]
Консервативная партия Великобритании, неофициальное историческое название – тори – правоцентристская политическая партия в Великобритании, объединяющая сторонников консерватизма и британского юнионизма.
[
←9
]
Одно из трёх, наряду с православием и католицизмом, главных направлений христианства.
[
←10
]
В Англии, а также до 1848 г. во Франции – члены высшего дворянства, пользующиеся особыми политическими привилегиями.
[
←11
]
Шотландское образовательное сообщество, специализировавшееся на ораторском искусстве и литературном творчестве. Основано в 1764 году.
[
←12
]
В 1533 году был принят Акт о содомии, предусматривающий наказание в виде смертной казни за содомию, включая однополые сексуальные контакты, анальный секс и зоофилию. Виновные в преступлении подвергались казни через повешение. Закон был заменён Актом о преступлениях против личности в 1828 году, в котором содомия по-прежнему наказывалась смертной казнью.
[
←13
]
Высшая судебная инстанция Шотландии по гражданским делам.
[
←14
]
Богословие, или теология – систематическое изложение и истолкование какого-либо религиозного учения, догматов какой-либо религии.
[
←15
]
Дамский бальный аксессуар, миниатюрная книжечка, в которую дама записывала номер танца и имена кавалеров.
[
←16
]
Одна из форм первоначально английского и впоследствии французского народного танца и музыки к нему. В контрдансе пары танцуют одна напротив другой, а не друг за другом, как в круговых танцах.
[
←17
]
Одна из первых псевдонаук в современном понимании, основным положением которой является утверждение о взаимосвязи между психикой человека и строением поверхности его черепа.
[
←18
]
Высокий титул в политической системе Османской империи, в Египте и некоторых других мусульманских странах. В качестве почётного титула «паша» примерно равен «сэру» или «господину».
[
←19
]
Марк Юний Брут – римский политический деятель и военачальник из плебейского рода Юниев, известный в первую очередь как убийца Гая Юлия Цезаря.
[
←20
]
Библейский пророк.