355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джил МакНейл » Жизнь после измены » Текст книги (страница 6)
Жизнь после измены
  • Текст добавлен: 17 сентября 2017, 19:01

Текст книги "Жизнь после измены"


Автор книги: Джил МакНейл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

Когда Молли везла нас домой, я пребывала еще в сильном возбуждении. Даже если мы не получим никаких призов, все равно приятно поработать над проектом без всяких холодильников.

– Классная работа, это должно быть великолепно!

– Спасибо. Я так волновалась.

– А мне казалось, в машине ты немного успокоилась. Может, заедем к тебе и выпьем по чашечке кофе, прежде чем ты заберешь Альфи? Я не уверена, что уже готова вернуться домой.

– Звучит здорово. А ты уверена, что Дэн не будет беспокоиться?

– Да с ним все будет в порядке. Он любит Альфи, я думаю, он даже хочет, чтобы у нас родился мальчик.

Мы приехали домой, я поставила чайник. Молли выглядела очень тихой.

– С тобой все в порядке?

– Все отлично, просто я замоталась.

– Как дела на работе?

– Ужасно. Один из наших преподавателей физкультуры на днях оттаскал за ухо ученика из моего класса. А когда я попыталась спокойно с ним поговорить о педагогических методах, он просто меня проигнорировал и продолжал настаивать, что на его занятиях каждый ученик, который откажется карабкаться по шведской стенке, должен знать, что его ждет.

– Ничего себе.

– Он полный идиот. А потом заявил мне, что эти дети только и понимают хорошую порку. Я потеряла терпение и послала его на три буквы.

– Правильно, так и надо.

– Ну да, но это совершенно непрофессионально. Хотя и черт с ним, наплевать. Я сыта по горло необходимостью изо дня в день повторять старым идиотам вроде него, что они должны были уволиться уже давным-давно.

– Ну, когда ты станешь замдиректора, то исправишь это упущение.

– Если стану. А даже если и стану, то просто не представляю, как я со всем справлюсь. Лили в последние дни меня очень раздражает своими обычными капризами – ну, когда отказывается одеваться и все в этом роде. Это постоянно напоминает мне, что воспитывать детей – колоссальная работа. Иногда она просто сводит меня с ума.

– Да, я хорошо тебя понимаю. Альфи такой несносный, что иногда мне хочется запереться в шкафу или еще куда-нибудь сбежать.

– Дэн прекрасно с ней справляется – просто убалтывает ее. Он гораздо лучше, чем я.

– Это неправда. Просто ты очень устала.

– Нет, я думаю, он действительно лучше. В самом деле. Он может часами делать одно и то же снова и снова.

– Звучит немного странно, так говорят про даунов. Ой, извини.

Молли рассмеялась.

– Просто он гораздо более терпелив, чем я.

– Не будь строга к себе, это действительно очень тяжело – работать полный день. Я иногда так смертельно устаю, что отдала бы все на свете за пару лишних часов сна. А ведь у меня сейчас неполный рабочий день. И я не беременна. Ты просто замечательно справляешься с Лили. И ты будешь прекрасным замдиректора.

– Просто мне хочется, чтобы было не так тяжело. Ты знаешь, я иной раз тебе завидую – тому, как твоя семья тебе помогает, и все такое. Мои живут далеко, а мать Дэна меня ненавидит.

– Это неправда.

– Именно правда. Она до сих пор в ярости, что мы не женаты и не крестили Лили. Она считает меня ужасной. Я знаю, это так.

– А почему вы не крестили Лили?

– Главным образом потому, что с моей мамой случился бы удар, если бы мы крестили ее не в католической церкви. А в этом случае мы должны быть женаты, но я не хочу выходить замуж только для того, чтобы моя мать была счастлива.

– А Дэн не настаивал на свадьбе?

– Нет, он поступил как все мужчины: хочешь – пожалуйста, не хочешь – твое дело, что бы ты ни решила, меня устраивает.

– Да, это ужасно раздражает.

– Знаю. Но его мамаша уверена, что он только и мечтает о свадьбе, так что я во всем виновата. А ты крестила Альфи по всем правилам?

– Нет, Патрик считает, что это буржуазный предрассудок. У нас был только маленький домашний праздник, и это было довольно мило. Альфи получил кучу подарков, а папа произнес речь и так покраснел, что мама испугалась за его сердце. Моя подруга Эм была крестной матерью Альфи, а крестным отцом стал Джим. Он полдня просидел с апельсиновой коркой во рту, изображая Марлона Брандо. Мама очень на него сердилась.

– Звучит здорово, я бы тоже согласилась на такую вечеринку, если бы Дорин просидела полдня с апельсином во рту. Или с ананасом – у нее такой рот, что и арбуз влезет. Надо рассказать Дэну.

– На твоем месте я бы не стала говорить про ананас.

– Но ты понимаешь, что я имею в виду. Тебе все-таки удалось сделать то, что ты хотела. И люди тебе помогали, потому что ты мать-одиночка. Не пойми меня неправильно, я не имею в виду, что тебе легко одной со всем справляться. И я знаю, что должна благодарить бога – без Дэна я была бы совершенно беспомощна. Просто иногда мне хочется, чтобы нам тоже помогали. Как будто если нас двое, то нам уже и помощь не нужна. Моя мать даже не думает приехать и поддержать меня, а вот если бы я была матерью-одиночкой, совесть не позволила бы ей сидеть в стороне. Возможно, она бы заставила моего отца переехать куда-нибудь поближе, чтобы можно было присматривать за мной. Я уверена, что твоя мама не стала бы так помогать тебе, если бы рядом с тобой был какой-нибудь мужчина.

– Ты права, не стала бы. Она бы беспокоилась, что навязывается.

– Ну вот. Я просто хочу сказать, что мне осточертело все время быть благодарной Дэну за то, что он так хорошо управляется с Лили. То есть я, конечно, ему благодарна, но иногда надоедает чувствовать, что он чуть ли не святой только потому, что интересуется собственной дочерью. Никто не скажет: «О, что за необыкновенная женщина», когда я вскакиваю посреди ночи, но когда вскакивает Дэн – такое впечатление, что он герой. Это просто выводит меня из себя.

– Ну, я считаю, что ты необыкновенная женщина. Меня такое положение дел тоже выводит из себя. И скажу тебе больше: если бы я была отцом-одиночкой, меня бы тут же записали в святые. Выдали бы медаль и сделали легендой, а все бы говорили: «Какой необыкновенный человек». Но женщина, которая воспитывает своих детей одна, – это ведь так заурядно. Фактически считается, что она сама в этом виновата.

– Вот именно. Черт побери! А Дэн все молчал-молчал, я думала, ему тоже тяжело, у него ведь огромный новый заказ. А прошлым вечером он заявил, что мне не стоило бы брать на себя еще большую ответственность на работе. Я взбесилась и сказала, чтобы он не вел себя так жалко. А он терпеть не может, когда я так говорю. Ничего серьезного, утром он на меня уже не сердился, но у меня все равно осталось чувство, что все идет наперекосяк.

Молли действительно готова была расплакаться и выглядела измотанной.

– Может, вам стоит уехать куда-нибудь на вечерок вдвоем? Развеяться… Если хочешь, я могу на это время взять Лили к себе.

– Правда? Это было бы здорово. Я спрошу Дэна, он сейчас работает над этим чертовым переоборудованием 24 часа в сутки, но, может, в следующие выходные?

– Вот и замечательно. В любом случае, дай мне знать. О, кстати, у меня определенно есть кое-что, что поможет тебе взбодриться. Подожди, сейчас покажу.

Я протянула ей хлеб, который испекла вчера вместо того, чтобы работать.

– Смотри, я хочу отрезать кусочек, но, по-моему, тут нужна пила.

Молли рассмеялась.

– Извини.

– Я делала все ровно так, как написано в этой дурацкой поваренной книге. Ничего не понимаю.

– А сколько дрожжей ты положила?

– Дрожжей? Звучит слишком сложно для меня.

– Элис, но ты же не могла испечь его без дрожжей?

– Ну да, но в книге говорилось, что они должны пениться, а они не стали, я и покидала их кусками. Думала, что они вспенятся, когда я поставлю тесто. Если я решусь попытаться еще раз, можно попросить тебя побыть консультантом? Может, ты поймаешь нужный момент, который я пропустила.

– Ладно. И спасибо тебе. Мне, правда, гораздо лучше.

* * *

Работа над новым садом началась практически сразу, и тут выяснилось, что Фрэнк – строитель. С помощью палок и веревки он разметил, где должны быть стены, а затем принялся вместе с Дэном класть фундамент. Вся старые чудаки взялись помогать. Большинство из них выглядели настолько дряхлыми, что, казалось, и лопату не поднимут, однако на практике оказались необычайно хорошими работниками. Они делали в два раза больше, чем те строители, с которыми мне доводилось работать. Так обидно думать, что весь этот талант пропадает впустую, но они, кажется, счастливы были почувствовать себя полезными. Нам надо было много копать, потому что мистер Ченнинг сказал, что почва очень сильно слежалась, и ее необходимо перекопать с большим количеством компоста. Большинство деревенских согласилось пожертвовать тачку-другую своих любимых удобрительных смесей, а Фрэнк приспособил прицеп к своему древнему мотоблоку, чья крейсерская скорость была не больше 15 миль в час, и вместе с Эльзи разъезжал по деревне, собирая компост. Эльзи это очень нравилось, она махала рукой каждому, мимо кого они проезжали, как будто это был сельскохозяйственный королевский кортеж. Даже Лола ненадолго появилась, однако исчезла, как только поняла, сколько предстоит копать.

Молли сказала, что Дэн проводит кучу времени, работая над фундаментом. Теперь Молли надеется, что он будет относиться к саду с большим интересом, так что сейчас она пытается найти, в какой части проекта будет работа с кирпичом, чтобы поддерживать его заинтересованность. Грэхем Полтни завел разговор о местоположении фруктовых деревьев, и Фрэнк привел старого Джорджа Доуса, который был кем-то вроде прораба, пока не ушел на пенсию. К нам он был явно неравнодушен, называя не иначе как «дамы», и приветствовал всех старше 50-ти довольно пугающей ухмылкой и приветствием в стиле Лесли Филипс, однако обещал прислать своих сыновей помочь в постройке стены, когда у нас будут кирпичи. Он настоял на том, чтобы обсудить с Дэном качество кирпичей, которые нам нужны, и я тут же взвалила на него техническое руководство, чем он был несколько шокирован, но довольно быстро оправился, и, в конце концов, мы очень хорошо поговорили о том, что где достать и почем. Он знал всех местных поставщиков и пообещал добиться для нас крупной скидки.

* * *

В тот день, когда, наконец, привезли кирпичи, работа начала спориться. Альфи замечательно проводил время, путаясь у всех под ногами, и набивая живот неимоверным количеством ореховых пирожных миссис Бишоп. Стена поднималась на удивление быстро, потому что большинство из нас участвовали в стройке. Так что у каждого была возможность положить кирпич или два, даже если потом их украдкой приходилось перекладывать. Даже Альфи помогал, но вскоре ему это наскучило, и он в основном бегал вокруг с одним из мечей Эзры, чем вызывал немалое раздражение самого хозяина. Поскольку множество кирпичей, как обычно, ломали мастерками, Чарльзу пришлось увести детей в дом смотреть мультфильмы. Приехала новая нянечка по имени Кимберли, отличная девушка, разве только чуточку угнетенная и молчаливая, но она казалась довольной. Чарльз сказал, что Мейбл ее обожает, хотя Эзра до сих пор не решил, нравится она ему или нет. Стена действительно начинала выглядеть впечатляюще – мистер Доус и его сыновья знали свое дело. Уже почти стемнело, когда мы решили, что на сегодня хватит. Миссис Померой сделала кучу фотографий, которые она намеревалась поместить в специальный альбом, чтобы показывать судьям: наша заявка была принята, и они должны были приехать как-нибудь летом. Сейчас пока все выглядело уныло – пейзаж утопал в море грязи, но если представить себе все это с растениями, вьющимися по стенам, и цветами, заполняющими клумбы, то получалось действительно неплохо.

Чарльз организовал поход по магазинам с мистером Ченнингом в качестве эксперта, чтобы начать закупки всех необходимых растений, и в последнюю минуту Лола заявила, что тоже пойдет. Мне кажется, она чувствовала себя несколько не у дел. Чарльз и мистер Ченнинг расположились в «Рейнджровере», а Лола посадила нас в свою машину и взяла с собой Мейбл, потому что у Кимберли был выходной. От одного питомника до другого, обозначенного в списке, она с неимоверной быстротой гнала по деревенским улицам, и я опасалась, как бы мы не столкнулись с кем-нибудь на такой-то скорости. Она вполне могла претендовать на какое-нибудь садоводческое гран-при, потому что к каждому питомнику мы приезжали задолго до Чарльза и мистера Ченнинга, и Лола спрашивала Чарльза, где его черти носили столько времени. Мейбл, кажется, была совершенно счастлива и с упоением жевала длинный батон, восседая на своем детском стульчике в машине. Всякий раз, как Лола вытаскивала ее из машины, она клала недоеденный батон на бампер, а через полчаса возвращала ей, когда сажала дочь обратно. Такая негигиеничность поразила меня – любая мать немедленно рванулась бы на поиски «Деттокса». Всегда приятно почувствовать удовольствие от своих материнских навыков. На прошлой неделе, например, я обманула Альфи, достав из глубины своей сумочки жвачку с налипшим на нее ворсом. Но я, по крайней мере, не кладу еду на крышу машины, если собираюсь потом дать ее ребенку.

Мы купили несколько лотков рассады лаванды и все виды трав в одном месте, а фруктовые деревья – в другом. Последнюю остановку мы сделали в специальном питомнике, где мистер Полтни рекомендовал нам покупать яблони. Пока мистер Ченнинг беседовал с владельцем питомника, обсуждая широкий круг тем от Эпикура до Эгремона Руссе, мы с Лолой пошли прогуляться и залюбовались терносливом и вишнями, хотя их и не было в нашем списке, а затем Лола обнаружила дерево мушмулы. Сейчас они все выглядели как палки, воткнутые в горшки, но картинки на ярлыках были изумительные. Мы набрали их слишком много, и Лола принялась договариваться о бесплатной доставке и скидке, и это настолько смутило Чарльза, что он вынужден был выйти и подождать нас в машине.

К тому моменту как мы вернулись и разгрузили все растения, все ужасно вымотались и, в конце концов, уселись у огня в гостиной, попивая джин с тоником. Лола, кажется, начала слишком злоупотреблять джином, наливая очень мало тоника, а мне пришлось сделать над собой усилие, чтобы сидеть прямо и не заснуть.

– Мне надо ехать домой, мама наверняка давно заждалась, чтобы, наконец, уехать. Но большое спасибо за дивный день, я никогда не думала, что покупка растений может быть столь увлекательным занятием.

– О, прежде чем ты уйдешь. Чарльз, пойди и принеси это.

– Что – это?

– Ну, для Элис. Ты знаешь.

Чарльз растерялся.

– О господи! Интересно, ты меня вообще хоть когда-нибудь слушаешь? Сумка. В холле. Та, про которую я тебе говорила, что она для Элис. Чтобы поблагодарить ее. Припоминаешь?

– Ах, эта! Да, конечно.

– Честно говоря, я иногда думаю, что карточки с подсказками были бы очень полезны.

Чарльз принес сумку с надписью «Либерти» и скорчил рожу за спиной Лолы, когда вручал ее мне.

– Я слышал о карточках, Лола. Элис, это тебе небольшой подарок от нас обоих, чтобы поблагодарить тебя за все, что ты сделала для нашего сада и вообще.

В сумке лежала сногсшибательная вышитая шаль серого цвета, похожая на персидскую, только гораздо лучше, из какого-то бархатного материала, очень красивая и мягкая.

– Боже, какая красота! Спасибо огромное!

Лола поднялась и набросила шаль мне на плечи.

– Ну вот, она действительно как для тебя. Я подумала, что этот цвет тебе пойдет. Я и себе такую купила – не смогла устоять. Только моя синяя.

– Спасибо тебе большое. Она великолепна!

Я шагала по улице, размахивая сумкой и чувствуя себя очень довольной собой. Мама и Альфи пекли пироги, и большая часть кухни была в муке. Я показала им свою новую шаль.

– Изумительно, дорогая. Такая большая – почти как одеяло, правда?

– Да, но они такие и должны быть. Дождаться не могу – хочется куда-нибудь в ней сходить.

Альфи захотел примерить мое «одеялко», но он был весь в муке, и я унесла шаль наверх, пока мама переключила его на изготовление сахарной глазури. Когда я спустилась вниз, они размешивали в миске шоколад – Альфи взобрался на высокий барный стул, стучал своей деревянной ложкой по столу и распевал мешанину разных песен из «Книги джунглей». Сахарная глазурь летела повсюду, и мы съели просто о-очень много пирожков. А потом Альфи торжественно встал, нашел миску и положил в нее пирожок, чтобы бабушка отвезла его дедушке. Иногда он ведет себя очень хорошо. К сожалению, потом он все-таки съел и этот пирожок, но это было уже не важно. В любом случае, папа их не очень любит. В конце концов мы все почувствовали себя дурно и перестали набивать животы пирожками, и я пообещала маме убраться в кухне немного позже. Мы обе знали, что уборкой она будет заниматься завтра утром, но это, по крайней мере, давало ей возможность уехать домой. Мы с Альфи сели у огня и смотрели телевизор, пока он не заснул, свернувшись калачиком. Сочетание пирожков и джина, которого я никогда не пробовала прежде, оказалось превосходным, так что мне было все равно.

Наконец погода улучшилась, и мы устроили в новом саду день массового посева. Мы посадили ряды яблонь вдоль внутренней стороны стены вперемешку с грушами, персиками и фиговыми деревьями. Если все вырастет так, как надо, мы сможем открыть фруктовую лавку. Мистер Ченнинг считает, что если их укрывать на зиму, они прекрасно вырастут. Хотя сейчас трудно поверить, что вот эти тоненькие прутики когда-нибудь зазеленеют и на них появятся плоды. Вдоль внешней стороны стены мистер Полтни и миссис Померой сажали яблони, тернослив, сливы и вишни. Внутри сада сделали клумбы из трав и овощей. В одном из уголков сада было решено посадить ягоды и поставить ограждение, на которое можно будет набросить зеленую сетку, чтобы птицы не поклевали урожай. Мы посадили черную и красную смородину, крыжовник и малину, и я почувствовала, что проголодалась. Миссис Померой сказала, что выращивает клубнику у себя в огороде и даст несколько кустов для сада, когда будет потеплее.

Фрэнк принес несколько трав из тех, что он выращивал, а миссис Померой привела своего мужа, который снимал весь процесс на видеокамеру, чтобы вложить это в отчет, который мы предоставим судьям. Эльзи приехала со своей дочерью и была крайне польщена, когда Чарльз предложил ей посадить грецкий орех в середине сада. Она высыпала в ямку лопатку земли, а миссис Померой упросила Мейбл тоже высыпать туда пригоршню земли, так что самая старшая и самая младшая жительницы деревни приняли участие в посадке этого дерева. Миссис Померой сказала, что судьям это понравится. Потом она поняла, что ее муж снял на камеру эту ее фразу, и приказала ему стереть кусок, а затем заставила Эльзи и Мейбл все повторить. Грэхем Полтни принес одну из своих особых удобрительных смесей, с которой, как он сказал, прорастают любые семена. Что бы там ни было намешано, воняло оно омерзительно.

Затем мы приступили к овощам и посадили капусту, лук-порей, просто лук, ползучие бобы и чеснок. С кабачками и горохом придется подождать, пока земля еще немного прогреется. Мы с Молли занимались посадкой трав, а Фрэнк рассказывал нам о мяте в большом ведре. Он сказал, что она растет очень быстро, и если ей дать хоть полшанса, быстро заполонит весь сад. Потом мы посадили немного фенхеля, чабреца и укропа. Фрэнк посоветовал посадить укроп как можно дальше от фенхеля, чтобы не было перекрестного опыления. Травы – довольно живучая зараза.

Лола как всегда выглядела шикарно – в очень узких черных джинсах и крошечной сиреневой маечке с подобранным в тон кардиганом. Даже в галошах она смотрелась изумительно и большую часть времени проводила, флиртуя напропалую. Все воспринимали это нормально, кроме миссис Померой, которая с позором отправила мистера Помероя домой, когда заметила, что он снимает в основном Лолу, вместо того, чтобы сконцентрироваться на нас, занятых выкапыванием ямок для деревьев. Одна из клумб должна была стать садиком для детей, которые были очень увлечены перекапыванием земли и посадкой растений. Потом они собирались выращивать подсолнухи и помидоры, но пока начали с ползучих бобов и картошки. Чарльз помогал им, и Мейбл так увлеклась, что начала выкапывать только что посаженные травы, чтобы добавить к своему садику, пока Лола не отвела ее домой, пообещав пирожное. Тогда Чарльз прокатил Лили в своей тачке, и это было ошибкой, потому что потом ему пришлось прокатить Альфи и Эзру. Но все это действительно начинало выглядеть, как настоящий сад. Пока дети играли наверху, мы все сидели в кухне и поглощали домашний суп из ветчины, сваренный миссис Бишоп. Чарльз убедился, что у каждого есть стакан вина, а затем покраснел как рак, и признался, что хочет сказать тост.

– За всех вас и за красивый сад. За то, чтобы он выиграл все призы, и деревенское садоводческое общество прославилось.

Мы подняли стаканы.

– За победу!

– За победу.

– И за теплую весну, – добавил старый Фрэнк. – Только не слишком теплую. И не слишком дождливую.

Как бы он не начал сейчас про тлю рассказывать.

– За победу и за теплую весну.

4

АПРЕЛЬ

Длинная страстная пятница

Дневник садовода

Посадите водные растения и цветы по краям клумб и очистите пруды от ряски. Подвяжите цветущие многолетние растения, в частности дельфиниум. Определите четкий режим прополки и неукоснительно следуйте ему. Подрежьте крыжовник и опрыскайте его против ложномучнистой росы.

Я пытаюсь очистить маленький грязный пруд в углу сада на заднем дворе и вся вывозилась в черной, омерзительно воняющей слизи. Думаю, проще было бы зарыть этот чертов пруд и выкопать новый, но Альфи уверен, что видел там лягушку. Должно быть, это была очень глупая лягушка, если она выбрала такой крошечный пруд. Я воткнула палочки вокруг растения, которое, как мне показалось, в недалеком будущем могло оказаться дельфиниумом, а потом едва не выколола себе глаз одной из этих палок, когда нагнулась за лопаткой. Когда я пришла в магазин садоводческих товаров, чтобы купить резиновые наконечники для палок, то обнаружила лотки с дельфиниумом и поняла, что подвязанное мною растение – вовсе не дельфиниум. Скорее всего, это был очень большой сорняк.

– Ты ни за что не угадаешь, что наделал Дэн.

– И что же?

– Пригласил свою мамашу к нам на Пасху, ненормальный. Она позвонила и сказала, что покрасила яичко для Лили – и он сдался, идиот.

– О боже!

– Когда она приезжала в прошлый раз, то чуть с ума меня не свела, а ведь была всего день. Она предложила пропылесосить, я тебе не рассказывала?

– Какая дура.

– Вот именно. А у нас дома полный бардак, и в комнате для гостей нет занавесок, то есть они есть, но слишком короткие. Я пыталась сказать Дэну, и знаешь, что он ответил?

– Нет, но догадываюсь, что воспринял неправильно.

– Он сказал, что не может говорить со мной, когда я в истерике.

– Нет, ну каков умник. Знал, чем тебя успокоить.

– Вот именно. Я сказала, что иду наверх принимать ванну, а он ответил – да пожалуйста. Настилать новый пол под ванной он еще не закончил, а какой вес может выдержать старый – одному богу известно. Как будто это я виновата, что стала размером с кита. Во всяком случае, я сказала ему, что лучше бы ему разобраться с этим прежде, чем заявится его мамаша, а то она влезет в ванну и окажется внизу, на кухне. И так ей и надо. Тогда она не будет считать его таким золотым мальчиком, правда?

– Думаю, ты права.

– А у нас в школе нет никаких выходных до самого Чистого Четверга, так что я не успею ничего подготовить к ее приезду.

– Если хочешь, можешь взять на время занавески из моей комнаты для гостей, мне их подарила тетушка Ширли на новоселье. Они, правда, в жуткий цветочек, зато достаточно длинные.

– О, это здорово, можно, я прямо сейчас их заберу? Дэн повел Лили в супермаркет «Теско» в качестве наказания, так что у меня есть полчаса свободного времени.

– Конечно, можно. Она была уставшая, когда они уходили?

– Просто вымотанная, в любую минуту может закатить ему истерику.

– Жаль.

* * *

По крайней мере, моя Пасха вроде бы должна быть полегче, чем у Молли. Но мои планы, что мы поедем к маме и извозим ее мягкую мебель в шоколаде, непостижимым образом превратились в договоренность о том, что все приедут ко мне на пасхальный ланч. Это для меня было просто ударом, потому что я не уверена, что она согласится есть пиццу в праздник. Я попыталась убедить маму не привозить Альфи пасхальное яйцо размером со слона, как в прошлом году. Но уверена, что это бесполезно, и она проведет массированное сахарное наступление в Пасхальное воскресенье, пока я буду готовить ланч, который будет великолепен. А у меня еще завал на работе и Джанет обижается, что я занялась дизайном для садоводческого общества. Я сказала ей, что всю работу сделала в свободное время. Мэлком на этот счет абсолютно спокоен, но она почему-то считает, что я обманываю фирму. Прошлой ночью мне приснилось, что я луплю ее кулаками, а это плохо, как ни посмотри. Ладно, хоть Альфи сейчас хорошо в яслях – он все время делает яйца и цыплят и постоянно приходит домой весь в блестках или в пучках ваты и в желтой краске.

Молли забрала занавески, и остаток дня я пыталась работать. Альфи в это время достал все свои пазлы, разбросал их по полу, а потом решил, что не может их собрать, и вообще это скучно. Ужин прошел нормально, потому что было его любимое блюдо – рыбный пирог с кучей сыра. А едва я успела уложить Альфи в постель, позвонила Лола.

– Я ненавижу своих детей, и только что это поняла. Скажи, Альфи такой же ужасный? Мне нужно немного солидарности.

– Просто отвратительный. И на данный момент весь сверкает: они в яслях делали нечто сверхсекретное с блестками, которые я уже устала собирать со дна ванны.

– Как мило. Я не имела в виду сверкающую ванну, это слишком хорошо звучит. Может, если бы я посыпала блестками Эзру или Мейбл, они бы меня так не раздражали. Я сегодня приготовила на ужин просто фантастический министроне, но Эзра выковырял оттуда все макароны, а потом Мейбл вообще отказалась его есть. О господи! Я не так-то часто готовлю, и теперь знаю почему. А укладывать их в постель – это просто наказание. Эзра попытался утопить Мейбл в ванне, и она облила его шампунем, но и после этого не успокоилась, а продолжала цепляться за меня и вопить, пока я пыталась уложить ее в постель. В конце концов я просто ушла из ее спальни. Честно говоря, сейчас у меня такое ощущение, будто я оставила ее сиротой или что-то вроде того. Я и в самом деле могу вскоре это сделать, если она будет продолжать так себя вести. А как ведет себя Альфи?

– Просто убийственно. Мне приходится повторять одно и то же: сказка на ночь, стакан сока, еще одна сказка, еще один стакан, и так может продолжаться часами.

– Я просто не могу так больше. Пытаюсь не обращать внимания на их вопли. Мне кажется, необходимо установить четкое расписание, я прочла это в одной замечательной книжке. Но Чарльз всегда потакает им и поднимается к ним в спальни, так что это бесполезно. Думаю, нам нужен хороший раз и навсегда заведенный порядок укладывания в кровать, а то у нас каждый день что-нибудь новенькое.

Я всегда считала, что для детей очень важно, чтобы кто-нибудь обязательно приходил, когда они кричат. Но, может быть, именно поэтому я так долго не могу уложить Альфи спать.

– Говорят, система звездочек неплоха. Ну, когда ребенок всю неделю получает звездочки за то, что слушается. И если ведет себя хорошо, то в конце недели получает какой-нибудь подарок.

– Знаю, знаю. Мы давным-давно это испробовали. У нас были звездочки практически за все, но Эзра такой хитрый, он набирал нужное количество звездочек уже к среде, а потом распускался. Во всяком случае, я уже давно их подкупаю чем-нибудь, чтобы вели себя хорошо. Разве у тебя не так же? Но я думаю, что они должны просто слушаться, вне зависимости от поощрений.

– Может быть, но я точно бы пропала без подкупа и взяток.

– Но Альфи такой милый.

– Чужие дети всегда милые. Ты разве не замечала?

– Не всегда. У моей подруги Гермионы есть сын Моби, так тот – просто стихийное бедствие.

– В самом деле?

– Да. И еще он ужасно шепелявит. Но мне кажется, он это делает, чтобы поиздеваться над ней.

Бедный ребенок. Уверена, что в школе его дразнят Моби Диком. Для маленького мальчика, который к тому же шепелявит, носить имя, над которым все смеются, просто ужасно.

– Честно говоря, иногда я думаю, что интернаты – это прекрасная идея. Я действительно всерьез так считаю.

Лично мне идея интернатов претит, но я знаю, какая это коварная мысль, особенно если тебе не на кого рассчитывать, кроме себя, а Лоле, думаю, особенно не на кого.

– Думаю, это просто этапы роста ребенка. У меня в детстве тоже так было. Мы с Джимом в свое время тоже непрерывно дрались, и иногда довольно страшно. Однажды я прищемила ему руку кухонной дверью, а он запер меня в сарае на несколько часов, пока не пришла соседка, чтобы присмотреть за нами. К тому моменту я вся вымазалась в креозоте.

– Сейчас вы кажетесь дружной семьей, и он такой красивый мужчина, не пойми меня неправильно. У него обалденные глаза…

– Да, сейчас мы ладим, но когда были детьми, это было похоже на Третью мировую войну. А этими обалденными глазами он пялится на всех женщин, которые попадают в его поле зрения, так что не обманывайся на этот счет. От него одни неприятности, и немаленькие.

– Обожаю неприятности. Очаровательное маленькое развлечение, чтобы отвлечь меня от мыслей о моих ужасных детях, было бы в самый раз. С блестками, если у тебя еще остались.

Уверена, она шутит. Черт, я надеюсь, что она шутит.

– Ладно, мне пора. Надо сделать уйму звонков. На следующей неделе у нас в офисе намечается изменение распорядка дня, придет половина наших клиентов. А какой-то идиот почти что растерял список приглашенных, так что нам придется до всех дозваниваться, чтобы убедиться, что их не забыли, а это совершенно перечеркивает мой личный распорядок дня на эту неделю. Да, чуть не забыла, зачем звоню! Я выяснила название того питомника, помнишь, я тебе рассказывала? Там продаются всевозможные изумительные растения, которые больше нигде днем с огнем не найдешь. Съездим? Это будет безумно оригинально и, должно быть, забавно.

– Ладно, но только в пятницу утром. Я спрошу мистера Ченнинга, не нужно ли нам что-нибудь еще для нового сада.

– Здорово. Мне тоже в пятницу удобно.

* * *

Я задумалась над своим распорядком дня – интересно, он у меня вообще есть? Хотя, наверное, это для тех, кто зарабатывает астрономические суммы и вообще очень серьезно подходит к бизнесу, а не для тех, кто работает на полставки просто для того, чтобы было на что купить хлеба. Я очень надеюсь, что на самом деле Лола не собирается флиртовать с Джимом – у меня и раньше были подруги, которые находили его красавцем, а заканчивалось это всегда слезами. И ни одна из них так и не вышла замуж. Я уверена, что она не имела в виду ничего такого, а если и имела, то не станет ничего предпринимать по этому поводу. Хотя, конечно, они с Чарльзом – это именно то, что моя тетушка Ширли называет свингерами. Это словечко всегда вызывает у меня ассоциации с рекламными вечеринками пластиковых контейнеров «Тупперваре» и посиделками с фондю. Она знала одну пару, где оба супруга спали с половиной соседей, и бедная старая Ширли была в ярости. Она говорила, что это неминуемо скажется на цене ее дома. Однако я думаю, что она просто дулась, что ее и дядю Бернарда никто не приглашает.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю