355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Харрис » Наблюдения, или Любые приказы госпожи » Текст книги (страница 21)
Наблюдения, или Любые приказы госпожи
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:38

Текст книги "Наблюдения, или Любые приказы госпожи"


Автор книги: Джейн Харрис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

Однажды утром, когда я зашла в кабинет наполнить угольное ведерко, я никого там не застала и заметила, что «Наблюдения» и все конторские журналы исчезли со стола. А по возвращении в кухню я случайно глянула в окно и увидала клубы дыма, поднимавшиеся над огородом.

Книга миссус и дневники служанок пропали. А в огороде что-то горит. Невольно напрашивалось предположение, что эти два факта связаны между собой. Я бросила свои дела и стремглав выбежала из дома. И точно, за полуразвалившейся теплицей весело плясал костер. Кто-то сложил в кучу и поджег сухие ветки с поваленной яблони, а сверху бросил все конторские журналы. Несколько из них уже превратились в золу, но вот чудо-то, похоже «Наблюдения» полетели в огонь последними. Языки пламени только-только начинали лизать книгу. Я схватила с земли какую-то палку и с ее помощью вытащила «Наблюдения» из костра. Передняя и задняя обложки обуглились, но почти все страницы остались целы.

Я поворошила палкой в костре, надеясь найти Норин дневник, но он похоже сгорел. Я страшно огорчилась, поскольку хотела бы еще раз перечитать последние записи. После разговоров миссус про ребенка они наверняка предстали бы в новом свете. Если мне не изменяла память, Нору очень занимал вопрос новорожденных животных. А еще она упоминала, что в последнее время стала какая-то задумчивая. В прежние дни я знавала нескольких девушек, «ходивших с икрой» (так мы выражались про девиц в интересном положении) и иные из них в тягости становились очень задумчивыми. Моя мать говорила, так на некоторых действует беременность.

Теперь, когда Норин дневник сгорел, я вновь задалась вопросом о недостающих страницах. Возможно они были уничтожены – сожжены или разорваны в клочки – и я никогда не узнаю, что там было написано. И все же внутренний голос подсказывал мне, что они лежат где-то целые и невредимые. Если Нора сама вырезала страницы, надо подумать, куда она могла их схоронить. В конце концов область обитания у нее была такая же, как у меня: кухня, кладовая, прачечная, крохотная спаленка на чердаке.

Я запихнула «Наблюдения» за нагрудник фартука и крадучись вернулась в дом. По счастью я никого по пути не встретила. У себя наверху я спрятала книгу под тюфяком. А чуть позже я обшарила все укромные уголки, какие только пришли на ум, но не нашла ничего, кроме трех пуговиц, полпенни и дохлой мыши.

Потом я вспомнила про Норин сундучок. Конечно я уже копалась в нем прежде, но мне подумалось, что я ведь запросто могла и пропустить мимо внимания несколько старых бумажек.

Незаметно пробраться на чердак не составило ни малейшего труда. Хотя господин Джеймс обещалне спускать с меня глаз, на самом деле он был слишком занят установкой фонтана, чтобы следить за мной каждую минуту, а Макгрегор-Робертсон прекратил шастать взад-вперед по дому после того как отменил клистиры. В описываемый день доктор собирался прийти только ближе к вечеру, а господин Джеймс после завтрака уехал в деревню.

И вот что я сделала. В полдень я принесла поднос с обедом к комнате миссус и немного выждала, чтобы Мюриэл уж точно села есть. Потом я взяла лампу и прокралась на чердак, производя не больше шума, чем угорь в бочке с требухой – я боялась, как бы миссус (упаси боже!) не услышала мои шаги и не вообразила опять черт-те чего.

В последний раз я ходила на чердак, чтобы стереть надпись с оконного стекла. Теперь я старалась даже не поднимать глаз, до того тошно мне становилось при виде памятного слухового окошка. Я держала голову опущенной и сосредоточила все свои мысли на сундучке. Для начала я вынула из него все содержимое и тщательно обследовала каждый уголок, но насколько я могла судить, фальшивого дна там не имелось и под оклеечной бумагой ничего не было спрятано. Потом я осмотрела Норины вещи одну за другой. Пролистала тонкие страницы Библии, вытряхнула все из шкатулки для рукоделия. Сняла с куклы чепчик, пошарила у нее под юбками. Если подумать, принадлежала ли вообще кукла Норе? Может она была куплена для ребенка? В любом случае никаких спрятанных бумажек я на ней не нашла. Далее я взялась за религиозные брошюрки, которых оказалась целая дюжина, в иных из них на полях встречались торопливые каракули, не бранные слова, как можно предположить, а короткие примечания и вопросы по тексту. Бог мой, да Нора и впрямь была Пресвятой Девой! Я перетрясла все поганые книжонки одну за другой, проверяя не выпадут ли из какой вложенные бумажки, но с таким же успехом я могла пытаться надоить молока от голубя. Напоследок я приподняла сундучок (тихо-претихо) и осмотрела днище, но и там ничего не обнаружила. Страницы из дневника были либо очень надежно спрятаны, либо и вовсе уничтожены.

Тогда было уже начало марта. В ту неделю, помню, половина фермерских работников свалились с инфлуэнцей. На дворе опять заненастилось, и мы вернулись обратно в глубокую зиму. Два дня подряд хлестал дождь с градом, в такую собачью погоду никто носа из дома не кажет без крайней нужды. На второй день после полудня дождь прекратился и ударил мороз. Несмотря на это господин Джеймс надел теплый плащ, сапоги и отправился в Соплинг. Назавтра должна была состояться церемония открытия фонтана, и он горел желанием проверить, сильно ли задержались заключительные работы из-за ненастья. Хозяин сообщил мне, что намерен поужинать у доктора, а потому вернется поздно.

В последние дни миссус попритихла, но примерно через час после того, как кончился дождь, она вдруг сильно разволновалась и Мюриэл сказала мне, что дала ей успокоительное средство. Когда я принесла им легкий ужин – яичницу с гренками – Арабелла крепко спала. Я валилась с ног от усталости, слава богу хоть готовить ужин хозяину было не нужно. Забрав у Мюриэл поднос, я притащила свою задницу в кухню и уселась там писать дневник на случай, если мне когда-нибудь приведется показать его госпоже.

Минут через пять я услышала тихий дробный стук по оконному стеклу. Дождь, подумала я и даже не подняла глаз. Последовала тишина, потом снова раздался рассыпчатый стук, на сей раз погромче, словно от крупных капель, брошенных в окно сильным порывом ветра. И снова я не подняла глаз от страницы. Минутой позже однако я вздрогнула от трескучего удара в окно и вскинула взгляд, решив что дождь превратился в град. Пока я смотрела, в стекло ударилась россыпью целая пригоршня земли и гравия, произведя тот же самый шум.

Дурацкие шуточки Гектора, вот первая мысль пришедшая мне в голову. Я отложила дневник в сторону и быстро подошла к окну. Но потом я вспомнила, что Гектор заболел инфлуэнцей и был отправлен в постель после того как грохнулся в обморок в коровнике что твоя кисейная барышня. Внезапно мне вообразилось, что грязь и мелкие камушки ударились в стекло каким-то особым зловещим образом. Сердце у меня глухо забилось, ибо суеверие ли в том виновато или разыгравшееся воображение, но следующим, на кого я подумала, была Нора.

Свет лампы и каминного огня отражался в стекле, и я почти ничего сквозь него не видела. Поэтому я открыла заднюю дверь и вышла во двор. Следом за мной выбежал кот и с воем исчез во мраке. В окно я увидела стул покинутый мной минуту назад и поняла, что кто угодно мог наблюдать за мной снаружи. От одной этой мысли меня мороз подрал по коже. Я резко развернулась кругом и напряженно всмотрелась в темноту. Поначалу я различала только водокачку и черные силуэты деревьев с мечущимися на ветру ветвями. Потом я увидела ее. Фигуру с простертыми вперед руками в светлых перчатках, которая выступила из мрака и быстро двинулась ко мне, точно видение из кошмарного сна. Я сразу узнала ее – но лучше бы мне никогда ее не знать! Я смотрела на нее – но глаза б мои ее не видали! Когда она приблизилась, порыв ветра откинул с ее лица шляпную вуаль и та затрепетала, заполоскалась подобием вымпела.

Прижав палец к губам она вступила в полосу света, падающего из кухонного окна и прошептала:

– Это я, милая, твоя мать. Не пугайся.

Должно быть я попятилась, потому что я вдруг ударилась лодыжкой обо что-то твердое, потеряла равновесие и с размаху шлепнулась на холодную ступеньку.

Бриджет (ибо это была она!) тихо хихикнула и прошептала:

– Опаньки! Смотри под ноги, деточка.

У меня перехватило дыхание, словно от удара под дых, я не могла даже пальцем пошевелить, когда Бриджет подступила ко мне. Она была в темном платье, жакете в тон и шляпке с вуалью. Она наклонилась и схватила меня за руки. Я услышала запах духов, все той же «Гардении». Она помогла мне встать, но едва поднявшись на ноги я попятилась от нее вверх по ступенькам.

– Что тебе надо? – спросила я.

– Что мне надо? – повторила она и улыбнулась. – Да ничего не надо, милая. Я просто хотела увидеть тебя, убедиться что с тобой все в порядке. Ты меня здорово напугала, когда ушла и сгинула без вести.

Бриджет нервно потирала пальцы, явно волнуясь. Она заглянула через мое плечо в кухню, потом чуть запрокинула голову и окинула глазами дом.

– Не войти ли нам? – проговорила она мягким вкрадчивым голосом. – Нас может кто-нибудь услышать, коли мы будем болтать тут на крыльце.

Меньше всего на свете мне хотелось «болтать» с ней, и меня возмущала ее наглость. Думаю Бриджет почувствовала мое настроение.

– Ну я же не клиент, верно? – со смешком промолвила она.

На это я ничего не сказала. Однако мне пришлось признать, что она права. Любой шум во дворе слышен в верхних комнатах, выходящих на эту сторону. Не дай бог Мюриэл спустится вниз и сунет свой длинный нос в наши дела. Или миссус проснется, услышит чужой голос и напугается до смерти. По крайней мере если я проведу Бриджет в кухню, нас никто не услышит. В общем, после минутного раздумья я с неохотой ее впустила.

При свете лампы я рассмотрела мать получше. Вид страшно усталый. Подол платья мокрый и забрызган грязью. Интересно, какое расстояние она прошла пешком сегодня и сколько времени простояла здесь в ожидании? Одета по-городскому, но без кринолина (похоже, единственная ее уступка деревенским обычаям). Пальцы перчаток в черных пятнах, видимо от земли и гравия, которые она бросала в окно.

Бриджет закалывала откинутую назад вуаль, озираясь вокруг с застылой улыбкой. Такое впечатление, будто она хотела поглумиться над увиденным, но сдерживалась.

– Так значит это и есть кухня, милая? – спросила она. – Где ты работаешь?

– Что тебе надо?

Она оскорбленно взглянула на меня.

– Эй, зачем ты так? Ведь мне стоило огромных трудов разыскать тебя. Мою дочь! Мою родную дочь!

До чего же странно слышать, как она называет меня своей дочерью! Когда в прошлом упорно отказывалась признавать меня таковой. Я чуть не рассмеялась ей в лицо. Она же, подумать только, придвинула мой стул поближе к камину и уселась там, расстегивая жакет и расправляя юбки, чтобы высушить! Меня так и подмывало наброситься на нее с кулаками.

–  Какты нашла меня? – осведомилась я.

– Что ж, скажу прямо, это было нелегко, – ответила мать. – В каждую чертову газету мне пришлось дать добрую дюжину объявлений. Тебе не попадались какие-нибудь? Я неделямитаскалась по газетным конторам. – Она осмотрелась, словно проверяя, не разбросаны ли по кухне газеты.

Я не промолвила ни слова, даже кивнуть не соизволила.

– Что с тобой стряслось, дорогая? – продолжала Бриджет. – Сидела себе с нами, потом просто встала и вышла. Я думала, ты вернешься. Ты же обещала. Я говорю Джо, да она вернется через минуту, погоди не уходи, говорю. Прошло три часа, а тебя все нет. Потом день, другой, третий, а от тебя ни слуху ни духу. Я вся извелась от тревоги.

Словно в подтверждение последних слов она страдальчески взглянула на меня, а затем опять принялась с превеликим интересом вертеть головой по сторонам. Я смотрела на нее в угрюмом оцепенении, кровь все еще шумела у меня в ушах.

– Ужасно досадно, что все так вышло со старым Леви, – после паузы сказала она. – И он не оставил тебе ни пенни? Жалкий ублюдок.

Я ничего не ответила. Бриджет пристально вгляделась в мое лицо. Вне всякого сомнения, она разнюхала все подробности завещания, как только прослышала о смерти мистера Леви. И скорее всего знала, что мне ничего не досталось, но хотела удостовериться окончательно. Я решила переменить тему:

– Кто же откликнулся на твое объявление в газете?

Бриджет хихикнула.

– В жизни не догадаешься. Какой-то старый синюшник. Представляешь?! Накалякал мне письмецо! Уважаемая мисс О'Тул и все такое прочее. С агромадным антересом прочитал ваше объявление, тра-ля-ля, тра-ля-ля! Я чуть не уписалась, когда увидала подпись. Искренне ваш, преподобный мистер Арчибальд Такой-то.

– Гренн, – сказала словно плюнула я.

– Точно! Ты с ним знакома?

Я помотала головой.

– Странно. Похоже он хорошо тебя знает. Оченьхорошо. Написал мне про тебя во всей доскональности, ага. Как ты устроилась на место, как тебе нравится работа, как тобой доволен мистер Рейд и все такое.

– Он вечно лезет в чужие дела, – сказала я. – Назойливый старый хрыч.

Поверите ли, Бриджет принялась отщипывать кусочки от каравая на столе и запихивать в рот, продолжая говорить.

– В общем он написал, дескать никакого вознаграждения не надобно, мне мол достаточно просто знать, что я помог ближнему в затруднительном положении.

– Ха! Что еще?

– Ну, дальше в письме говорилось что особа с похожими приметами работает в поместном доме под названием «Замок Хайверс», по соседству с которым он проживает, но что он не уверен, о ней ли идет речь в объявлении, поскольку данная девица носит имя отличное от указанного в газете. Ну, сразу подумала я, может статься моя девочка назвалась вымышленным именем. Моя милая малышка. – Она елейно улыбнулась.

Мне захотелось толкнуть Бриджет в камин. Я и впрямь могла сделать это. Не знаю что меня удержало.

– Потом он задал уйму назойливых вопросов, – продолжала она. – Кто ты такая, чем занимался твой отец и все такое прочее.

Я испуганно встрепенулась.

– Ты ответила на письмо?

– Конечно нет! – воскликнула она и затолкала в рот очередной кусок хлеба. – За кого ты меня принимаешь? В любом случае он оказался единственным, кто отозвался на объявление. Ну я и заявилась сюда, чтоб самолично проверить, ты это аль нет. Оказалось и вправду ты! Почему ты не присядешь, голубонька? Боишься, твой мистер Рейд вернется?

От моего внимания не ускользнуло, что Бриджет знает, что господина Джеймса нет дома. Значит она прождала здесь довольно долго, с раннего вечера.

– Тебе было бы легче говорить, – заметила я, – если бы ты сперва все прожевала и проглотила.

Она вылупилась на меня, продолжая жевать с открытым ртом.

– А? Ты это о чем?

Миссус научила меня правилам поведения за столом, но не следовало удивляться, что мою мать они мало интересовали. Кроме того у меня имелись куда более серьезные поводы для беспокойства.

– Ладно, неважно, – сказала я. – Что тебе надо?

– Да сколько можно спрашивать одно и то же?! – В голосе Бриджет впервые послышались визгливые возмущенные нотки, столь хорошо мне знакомые. – Я же сказала, мне ничего от тебя не надо! – Она ненадолго умолкла, потом чуть улыбнулась. – Хотя одинразговорец к тебе имеется, деточка.

– Кто бы сомневался.

– Можешь строить какие угодно гримасы. Но у меня есть для тебя новость и ты скажешь мне спасибо, когда выслушаешь. – Она умолкла и огляделась по сторонам, причмокивая губами. – У тебя здесь есть что-нибудь выпить, дорогая? В горле пересохло.

Я указала на кувшин.

– Вон молоко.

Бриджет в ужасе всплеснула руками, словно я предложила ей хлебнуть из плевательницы.

– Молоко! Тыпьешь молоко?

Я раздраженно пожала плечами.

– Слушай, если у тебя есть что сказать, давай выкладывай.

– Ну и мерзость! – сказала она (это про кувшин молока), потом с довольным видом похлопала себя по груди. – У меня тут есть кое-что интересненькое.

Я молча смотрела на нее. Бриджет метнула на меня взгляд, потом залезла к себе за пазуху и, порывшись там, достала что-то похожее на сложенную в несколько раз измятую потертую влажную тряпицу, которая на поверку оказалась листком бумаги. Она развернула его на колене, аккуратно разгладила и протянула мне. Я не взяла, но при свете камина увидела, что это балладный листок. На самом верху значилось название песни, «Эйлса Крэг», а чуть ниже стояло: «Сочинение Дэвида Флеминга».

Я выхватила листок у матери и пробежала глазами сверху донизу. Но своего имени нигде не обнаружила. Бриджет внимательно наблюдала за мной.

– Видишь? – сказала она. – Эту балладу распевали на всех углах от Гэллойгейт до Байерс-роуд. В последние дни уже поменьше, но пару недель назад на ней все просто помешались. – Она ткнула пальцем в напечатанное на листке имя Флеминга. – Этот тип, кто бы он ни был, украл твою песню! Песню моей милой дочурки! Я ушам своим не поверила, когда услыхала ее на улице в первый раз. Конечно я сразу узнала твою славную песенку, ведь ты доводила меня до белого каления, постоянно распевая ее. Ну я и говорю Джо… мы тогда были на Тронгейт, ага… я и говорю значит, так это ж песня нашей Дейзи, ее собственного сочинения! Я подошла к старикану, который пел, взяла у него балладный листок и поискала твое имя. – Бриджет хлопнула себя по ляжке и изумленно выпучила глаза, показывая степень своего потрясения. – И вот те раз! Ни черта не нашла, окромя имени этого ублюдка. Ну я и спрашиваю старикана – где она? Где моя Дейзи? Что ты с ней сделал? Оказалось, он ни хрена не знает. Он дескать просто продает балладные листки. А чтоб узнать что-нибудь, говорит старикан, надобно пойти к издателю, мистеру Локхеду. Ну я и пошла, дотопала на своих двоих до конторы на Джамайка-стрит. Но старый козел Локхед тоже ничего путного не сказал! Заявил только, что знать тебя не знает, и поклялся всем святым, что балладу сочинила не ты! К счастью для меня он случайно обмолвился, что этот малый, как там бишь его, живет в окрестностях Соплинга. Так я и поняла, что ты обретаешься в тамошних краях, раз он услыхал твою песню и все такое. Я даже вставила его имя в пару объявлений, но он не отозвался – ничего удивительного, паскудник боится попасться на воровстве. Знамо дело он поимел тебя, а потом украл твою песню. Наверняка хорошо на тебе нажился.

Переводя дух после длинной тирады, Бриджет откинулась на спинку стула и уставилась на меня, явно очень собой довольная. Теперь я поняла, зачем она притащилась. Все яснее ясного, поживиться захотелось. Но меня сейчас занимали куда более важные предметы, чем несколько шиллингов и вопрос авторства. Я даже не потрудилась опровергнуть остальные ее предположения.

– Да пускай он подавится деньгами, – говорю. – Мне насрать.

– Вот как? Ну ладно, я просто подумала, может тебе это интересно.

Она небрежно пожала плечами и положила балладный листок на стол. Потом опять огляделась вокруг, почесывая шею. Меня удивило, что она с такой легкостью сдалась. Чуть погодя Бриджет повернулась ко мне и весело спросила:

– Где ты спишь? Тебе отвели какую-нибудь крохотную мансардочку?

Мое удивление сменилось испугом.

– Ты не можешь здесь остаться! Тебе не позволят! Кто-нибудь узнает!

Она фыркнула.

– Да я не собираюсьоставаться здесь. У меня есть своя собственная комната, благодарю покорно.

Я опять маленько опешила. Мне даже на ум не приходило, что Бриджет могла прибыть еще днем и нанять здесь какое-нибудь жилье.

– Где? – устало спросила я.

Она потрясла головой.

– Боже святый, – говорит, – этой бабе вообщене стоило заводить таверну.

– Какой бабе?

– Я в жизни не встречала человека, настолько не умеющего обслуживать клиентов. А гостиница у ней настоящая дыра.

– Какая гостиница? Как называется?

– «Гашет». Силы небесные, ты не можешь даже попросить подливы или сыра или пудинга без того, чтобы она не разозлилась до чертиков.

«Гашет»! Заведение Дженет. Меня передернуло от одной мысли, что Дженет и моя мать свели знакомство. Но меня обеспокоило еще что-то. Я не сразу поняла, что именно, а потом вспомнила.

Подлива. Сыр. Гектор бегающий вверх-вниз по лестнице. Я в ужасе уставилась на Бриджет.

– Так ты здесь давно?

Она подняла глаза к потолку и неопределенно проговорила:

– Да не очень. Неделю или около того.

– Неделю?

– Я в отпуске! – раздраженно сказала она Потом вдруг подалась вперед и схватила меня за юбку с самым покаянным видом. – Послушай, голубушка, миленькая моя. Я виновата. Я совсем уже собралась прийти и поговорить с тобой пару дней назад, но погода вдруг испортилась, я и сегодня-то еле решилась выйти на улицу. Потом я пришла сюда, глядь – твой хозяин куда-то уехал, а ты возишься в кухне. Я подумала, грех упускать такой удобный случай. Я просто хотела убедиться, что у тебя все хорошо. Но послушай, я хоть убей не возьму в толк, зачем ты это делаешь.

– Что делаю?

– Да это все! Кормишь кур, бегаешь вверх-вниз и в комнату миледи словно рабыня и… и чистишь свинарник черт возьми!

Я повернулась и посмотрела в окно. За стеклом я видела только черноту. Свинарник я чистила две недели назад. До меня начало доходить.

– Ты давно здесь, – проговорила я. – Ты следишь за мной.

– Ну не то чтобы слежу, – сказала Бриджет. – Просто наблюдаю. Я хотела повидаться. И ждала удобного случая поговорить с тобой, когда рядом никого не будет. Но чем ты занимаешься, деточка? Снуешь по дому жалкой холуйкой, пока эта мордатая толстозадая бабища сидит наверху сложа руки. Ей платят за это? И твоя глазастенькая госпожа – миссус Рейд, надо полагать – с ней-то что такое? Она только и делает что пялится в окно да читает книжки.

– Ты пряталась там в кустах?

– Возможно, – с напускной скромностью ответила Бриджет. – И не только в кустах. Я нашла несколько мест, откуда дом хорошо виден. Ты ж меня знаешь. – Она подмигнула. – Из тени в тень.

Истинное положение дел стало для меня как обухом по голове, у меня скрутило нутро и сперло дыхание.

– Боже всемогущий, – выдавила я. – Ты Гилфиллан!

Мать криво усмехнулась.

– Кто я?

Я не ответила, поскольку пыталась продохнуть и расхохотаться одновременно. Так значит миссус действительно видела женщину, тайно наблюдавшую за домом. Это была никакая не галлюцинация. А моя мать!

Бриджет ухмылялась в ожидании, что я растолкую шутку.

– А что такое? В чем дело-то?

– Ладно, не бери в голову, – сказала я, и смех застрял у меня в горле.

На миг я подумала, а вдруг миссус и не сумасшедшая вовсе. Но даже если ее рассказы про миссус Гилфиллан, следящую за домом, объяснялись присутствием Бриджет, она обнаруживала много других признаков сумасшествия, взять хотя бы ее бредовые фантазии про Нору, приходящую к ней в комнату, про изъятие мозга для исследования, про прихвостня коварной Гилфиллан и прочее. Хотя насчет прихвостня меня посетила одна догадка.

– А где Джо? – спросила я.

Улыбка застыла на губах матери.

– Джо, голубушка? Джо Димпси?

– Разве он не приехал с тобой?

– О, он не смог приехать. Он был занят. Ага, вот именно. Страшно занят.

Ответ показался мне странным, но прежде чем я успела открыть рот, Бриджет хлопнула в ладоши и вскочила со стула.

– Я помираю от жажды. Что если нам прогуляться до таверны и выпить за встречу? Я расскажу тебе все новости.

Выпивать с ней я не собиралась, но внезапно меня посетила ужасная мысль.

– Слушай, ты часом не говорила Дженет или еще кому-нибудь… ну… ты никому не говорила, кто ты такая?

Бриджет приподняла бровь и смерила меня взглядом, способным ошпарить кошку.

– Что я твоя мать?Нет, милая, не говорила.

– Или моя… сестра?

Она сердито нахмурилась.

– Я никому ничего не говорила. По-твоему я дура?

– Да.

Она была совсем не дурой, просто дрянной женщиной. Но мне хотелось позлить ее.

– К твоему сведению, – сказала мать тоном, который она брала, когда хотела произвести впечатление великосветской дамы. – Я вдова, миссус Кирк. Миссус Кирк знать про тебя не знает. Она приехала сюда на несколько недель подышать свежим воздухом. Она осматривается вокруг. Может, она здесь поселится. А может и нет.

– Но не поселишься же, – пролепетала я, похолодев от ужаса.

Бриджет медленно улыбнулась.

– Миссус Кирк еще не решила, – пропела она. – Миссус Кирк еще думает.

Она повернулась и неспешно прошлась по кухне, разглядывая все предметы – часы, весы, супницу – словно прикидывая стоимость каждого. На столе лежал хлебный нож. У меня возникло непреодолимое желание схватить его и вонзить ей в спину, прямо между лопаток. Моя рука потянулась к нему, пальцы сомкнулись вокруг черенка. В следующий миг я рывком выдвинула ящик стола и бросила туда нож. Потом с грохотом задвинула ящик.

Мать остановилась у двери, ведущей в коридор, и задумчиво уставилась на нее, а через несколько секунд повернулась ко мне, опять сентиментально улыбаясь.

– Что ты рассказала им про себя, дорогая? – ласково спросила она. – Разве у тебя не потребовали рекомендательного письма?

Я помотала головой.

– Они думают, что я раньше служила домоправительницей. Рекомендаций у меня не спросили. – Я немного помолчала, потом проговорила слабым голосом: – Знаешь, мне здесь нравится.

Бриджет обиженно моргнула.

– Я так и поняла.

Она еще раз прошлась по кухне, словно собираясь с мыслями. Потом подступила ко мне и участливо заглянула в глаза.

– Ты только посмотри на свои руки, – говорит.

Она взяла мои пальцы и потерла. Я не отдернулась от нее.

– Ты закончишь как какая-нибудь прачка, – сказала она. – Слушай, у меня еще остались деньги из тех, что давал Леви. Я не собираюсь здесь селиться, не будь дурочкой. Чего я здесь потеряла? Я сняла в Глазго новое жилье с полной обстановкой, на Кинг-стрит. Помнишь Кинг-стрит? Две чудесные меблированные комнаты.

– Рада за тебя.

Бриджет наклонила голову набок и задумчиво посмотрела на меня.

– Моя милая дочурка, совсем уже взрослая. – Потом глаза у нее заблестели. – Господи, да у тебя же месячные пришли и все такое боже мой!

Я густо покраснела, задаваясь вопросом, как она догадалась по одному моему виду (ибо это была правда). Но потом мать сказала:

– Или… только не говори мне, что ты для неестираешь и вывешиваешь там наверху тряпицы!

Я помотала головой, сгорая от стыда. Чтобы спрятать лицо, я отвернулась и стала ворошить угли в камине. Мать вздохнула. Уголком глаза я заметила, что она опять поглядывает на часы.

– Роскошные комнаты на Кинг-стрит, – сказала она. – Тебе бы там понравилось, точно.

Испугавшись направления, которое принимал разговор, я принялась орудовать кочергой со всей мочи.

– А Джо нравится? – спросила я.

Бриджет молчала, пока я гремела кочергой. Когда же я отставила ее в сторону, она промолвила:

– Я как раз собиралась тебе сказать.

Я повернулась к ней.

Она чуть смущенно улыбнулась.

– Насчет Джо-то я маленько слукавила, детка. Видишь ли, тут такое дело. Джо уехал. В Америку. В Нью-Йорк. Несколько недель назад.

– В Америку?!

– Знаю! – воскликнула она, приняв мое удивление за сочувствие. – Ну не ужасно ли? Ведь там идет эта кошмарная война и все такое. Вдруг его ранят?

Я разумно полагала, что война идет не в Нью-Йорке, о чем и сообщила.

Мать недоуменно вскинула брови.

– Правда? А я думала, Нью-Йорк находится в Америке.

– Так и есть.

– Ну вот!

Наверно я находила бы Бриджет забавной, кабы не наше родство и ряд других обстоятельств. Так или иначе ей всегда удавалось развеселить меня.

– Что он делает в Нью-Йорке?

– Ну… Джо пришлось уехать внезапно. Его разыскивала полиция. Какая-то ошибка, разумеется. Он этого не делал. К счастью его предупредили и полицейские опоздали. Он вернется, когда шум уляжется. Но покамест… я…

Неожиданно губы у нее задрожали и она расплакалась. Мне захотелось попятиться, но прямо позади меня находился камин, поэтому я отступила в сторону. Мать вытащила из рукава сморкальник и промокнула глаза. Я через силу похлопала ее по плечу, на большее меня не хватило. Она плакала пару минут, потом шумно пошмыгала носом и вытерла платком щеки.

– Послушай, дорогая моя, ты никогда не думала вернуться домой? – спросила она. – Будем жить вдвоем, ты да я. Как в старые добрые времена.

О каких старых добрых временах она болтала, я понятия не имела. Но наконец-то стало ясно, чего ей надо. Оказывается она явилась не за деньгами. А за мной. Она хочет заполучить обратно меня.Без Джо, без кого-либо еще она пустое место. Ей нужен кто-нибудь рядом. Да, может у нее и остались какие-то деньги, но когда они иссякнут, Бриджет в два счета выгонит меня на панель. Я опять начну выпивать каждый вечер для поднятия духа. А там уже будет недалеко и до всего остального, до разных мерзостей, о которых даже думать тошно.

Должно быть вид у меня сделался страшно встревоженный, поскольку Бриджет тотчас пожала плечами и перевела разговор в несерьезное русло.

– Да я так, просто подумала – вдруг тебе здесь надоест, – прощебетала она, откалывая вуаль. – Или вдруг тебя выгонят.

Она говорила беззаботным тоном – но не вложила ли она некий намек в свою последнюю фразу? Я прекрасно понимала, насколько моя дальнейшая судьба зависит от нее сейчас. Всего несколько слов в нужное ухо – и я буду уличена перед господином Джеймсом в обмане, а после с позором изгнана из «Замка Хайверс».

Мать улыбалась, придерживая откинутую вуаль.

– Так ты идешь выпить или как?

Я помотала головой.

– Ну, твое дело. – Она опустила вуаль на лицо. На миг мне показалось, что она полезет обниматься. Но она просто подалась ко мне и сжала мое плечо. – Ладно, предложение остается в силе.

Даже не помню толком, как я выпроводила Бриджет из дома. Я смотрела ей вслед, пока она пробиралась через двор, и даже когда ночь поглотила ее, мне по-прежнему чудилось, что вот сейчас она выскочит и темноты и ринется ко мне. Поэтому я быстро затворила и заперла на засов дверь. Потом я уселась на пол у камина, предварительно погасив лампу, чтоб меня не было видно снаружи, и долго сидела там – потусклая и размяклая что свечной огарок, отупелая от страха.

Долгое время я мнила себя в безопасности. Даже увидев объявление в газете, я надеялась, что Бриджет меня не найдет. Но теперь стало ясно: куда бы я ни подалась, она выследит меня. Джо не вернется к ней, и она наверняка понимает это. Она не оставит меня в покое. Рано или поздно она сделает так, чтобы меня уволили. Ну и куда я сунусь тогда, без рекомендаций и без денег? Даже если мне повезет устроиться на другую работу, она опять явится за мной и все испортит, рассказав моим нанимателям кто я такая.

Конечно моей миссус наплевать на мое прошлое. Милая, чудная миссус! Для нее неважно кем я была раньше. Бедная миссус, которая не отказала мне от места даже после того, как узнала про меня всю правду! Но господин Джеймс совсем другого поля ягода. Господину Джеймсу не нужны грязные пересуды, способные ударить по его репутации перед выборами. Вся беда в том, что мнение его жены ничего не стоит. Даже не будь она полубезумной – кому какое дело, как она ко мне относится?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю