Текст книги "Другая мисс Донн"
Автор книги: Джейн Эрбор
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Наступило молчание. Кэри ждала, затаив дыхание. Наконец Дениз пробормотала:
– Я уже не могу связаться с Оденом, чтобы ему это сказать. Он уехал в Хасси-Аин.
Неужели ей удалось убедить девушку? Воспрянув духом, Кэри продолжила:
– Тогда вы должны тайком прийти на встречу к вилле и сказать ему об этом. На какое время она назначена? Вы сказали, что на десять часов?
Дениз утвердительно кивнула:
– Примерно. – Потом закусила губу и отвернулась. – И это я тоже не могу сделать. Я... боюсь.
– Боитесь сказать человеку, за которого собираетесь выйти замуж, что вы все-таки решили поступить порядочно? Ну, знаете ли!
– Да! Я не смею встретиться с ним и не стану встречаться. Что вы теперь скажете?
Кэри быстро соображала. Кажется, ей почти удалось убедить девушку. Нельзя позволить, чтобы все пропало.
– А если бы я вызвалась встретиться с ним вместо вас, вы разрешите мне это сделать? – спросила она.
– Вы хотите поговорить с ним вместо меня?
– Мне это будет неприятно, – призналась Кэри. – Но если уж речь идет о вашей судьбе, я это сделаю, да.
Наступила новая пауза. Потом Дениз открыла ящичек стола, достала ключ, отдала его и на одном дыхании проговорила:
– Ладно. Я согласна. Это ключ Майкла – у Одена есть свой. А теперь, пожалуйста, – уйдите!
Кэри ушла. Но сначала она поцеловала Дениз в щеку.
– Я обещаю вам: вы об этом не пожалеете, – прошептала она и выскользнула в коридор. Эта сцена совершенно измучила ее, но Кэри была счастлива... счастлива той крошечной победой, которую одержала для Рэндала!
Глава 10
Луны не было. Путь Кэри освещали только звезды да слабый свет карманного фонарика. В темном саду возник еще более темный силуэт виллы. Перед уходом Кэри отыскала Дениз и сказала ей, что собирается, как обещала, пойти на виллу, а потом дождалась удобного случая и незаметно улизнула. Она отправилась туда коротким путем – через сад «Эль Гара».
Девушку трясло от волнения, когда она отпирала дверь и зажигала свет, нащупав выключатель на стене. Кэри пришла первой: сколько ей предстоит ждать в таком напряжении, прежде чем появится Оден Кэлвин? И как он отреагирует, увидев ее вместо Дениз? Готовясь к неприятной сцене, Кэри сняла с головы капюшон платья и осмотрелась.
У виллы не было холла. Входная дверь вела прямо в жилые комнаты, которые совершенно преобразились с тех пор, как Кэри была тут последний раз. Повсюду чувствовался тонкий вкус Дениз: на полу лежали круглые плетеные коврики из тростника, вокруг обеденного стола вместо стульев стояли резные табуреты, в гостиной находились низкие оттоманки, обтянутые шелком, оконные проемы были украшены узорными литыми жардиньерками, узор на занавесях из грубого полотна представлял собой расправивших свои хвосты павлинов с каймой из абстрактных цветков. Дениз создала великолепное убранство в марокканском стиле.
Кэри заметила также следы того, что комнаты использовались для свиданий: груды смятых подушек, поднос с бутылками и рюмками, кофейный сервиз на низком столике, журналы мод, с помощью которых Дениз, видимо, коротала время в ожидании Одена... А теперь тут была вынуждена ждать Кэри, и каждая минута этого ожидания была ей ненавистна.
Она не могла сидеть на месте и нервно расхаживала по комнатам, притрагиваясь к вещам, гадая, сколько ей ждать, не зная, не опоздает ли он и сколько она может не появляться в бальной зале, чтобы ее отсутствие не было замечено. Время ползло так медленно! Она решила не смотреть на часы, пока, по ее подсчетам, не пройдет хотя бы пяти минут. Кэри пришла раньше срока, но теперь он уже опаздывал... опаздывал все больше. Когда со времени назначенной встречи прошло больше двадцати минут, а потом полчаса, Кэри стала думать, до чего забавно опоздать в такую ночь! А потом до нее дошло: в такую ночь он вообще не придет! Как это жестоко по отношению к Дениз! Тем не менее Кэри была уверена, что не ошиблась.
Но как он мог, как он мог заставить Дениз согласиться на этот план побега, а потом оставить ее ни с чем, без всяких извинений? Не может этого быть! Несмотря на свою уверенность, что это действительно так, Кэри продолжала прислушиваться, не раздадутся ли шаги, даже когда уже надевала капюшон, готовясь уйти.
Она уже прикоснулась к выключателю, но вдруг услышала шаги, хотя и не с дороги, по которой Оден должен был бы приехать с Хасси-Аин, а со стороны аллеи, ведущей к отелю, откуда пришла она сама. Опустив руку, девушка напряженно ждала. Ладони и лицо ее были влажны от нервной испарины. Кто-то попробовал ручку двери, повернул ее... Луч фонарика погас, и в дверях показался не Оден Кэлвин, а... Рэндал!
Ужас, который ощутила Кэри, был почти физической болью. Долгие секунды они безмолвно смотрели друг на друга, и только позже она осознала, что в его взгляде не было удивления.
Рэндал шагнул вперед.
– Так... Вы меня не ожидали увидеть, – сказал он, и это не было вопросом. – Тогда кого же? Или вопрос излишен? Нашего общего... э-э... близкого друга, Одена Кэлвина? Я не ошибся?
Кэри поморщилась, отворачиваясь. Мысли лихорадочно теснились в ее мозгу. Непонятно, как он догадался, но теперь, когда Кэри была убеждена, что Оден Кэлвин пошел на попятную и Дениз разочаруется в нем и поймет, как глупо было на него полагаться, Кэри приняла отчаянное решение. Она догадалась, почему Рэндал не удивился, увидев ее. Непонятно почему, но он ожидал застать ее здесь, на вилле, а это означает, что кто-то заметил, как она уходила из отеля и куда направилась. Трудно сказать, почему он с такой уверенностью заключил, что она встречается именно с Оденом Кэлвином. И с какой целью? Это ему тоже известно? Или... вдруг он не знает, что это свидание Дениз... А если Кэри позволит ему считать, что это она сама договорилась о встрече с Кэлвином, то Рэндал, возможно, никогда и не узнает, насколько далеко Дениз зашла в своих отношениях с этим человеком. В надежде на это, не имея времени подумать, как неразумно поступает, Кэри встретилась с обвиняющим взглядом Рэндала и кивнула.
– Как... как вы узнали?
Он еще раз оценивающе оглядел ее, а потом отрывисто бросил:
– Один из посыльных видел, куда вы направились, уходя из холла. И вы должны помнить, что свет из окон виллы виден с террасы. – Он осмотрелся. – Удобное убежище. Видимо, Дениз была небрежна с ключами, – заметил он.
Хотя ей следовало бы предвидеть, что он захочет знать, как она смогла проникнуть на виллу, Кэри не подготовилась к ответу. Он ждал, подняв брови, потом сказал, словно почувствовав, что она не собирается нарушать молчание:
– Хорошо, не буду вдаваться в неприятные детали относительно того, как именно вы сюда попали. А теперь, может, вы ответите мне, как часто вы посещали виллу?
– Это – первый раз, – глядя прямо ему в глаза, ответила Кэри.
– Первый раз здесь? Ну что ж, удобный шанс – великая вещь. Но в других местах – как часто?
Он помолчал и вдруг неожиданно и пугающе вышел из себя, каждое произнесенное им слово больно обжигало Кэри.
– Как! Когда! Где! Почему! Вы считаете, что я не имею права спрашивать? Ваша личная жизнь – ваше личное дело, а? Когда-то вам удалось обмануть меня показным отвращением к Кэлвину. Я даже был благодарен вам за тревогу, не опасен ли он для Дениз! Тогда вам уже нечего было опасаться, да, мисс Донн? Вы притворялись, что этот человек вам неприятен, а он ухаживал за Дениз – и все это было лишь игрой на публику! Как, должно быть, вы развлекались жалким театром во время ваших свиданий! Вам нисколько не было стыдно, вы только прикидывались, будто выполняете условия, которые я требовал соблюдать в отношениях с постояльцами! Вам не было дела до моей... – Тут он словно отверг какие-то неудачные слова, – до того, что я полагался на вашу искренность, которую, как вы не могли не заметить, научился ценить. Да, ценил одно время, пока вы с Кэлвином не потеряли бдительность. Несомненно, вы вспомните, где и когда это произошло!
Кэри поняла. Не сразу же, но очень скоро после того происшествия с печатаньем началось его новое холодно-сдержанное отношение к ней. Тот, кто застал Кэри с Оденом Кэлвином, не сразу, но в конце концов рассказал об этом Рэндалу, который с тех пор относился к ней с подозрением, а теперь получил неопровержимое доказательство той отвратительной, неловкой лжи, в которую она разрешила ему поверить, которую поощрила сама!
Кэри возмутилась. Но теперь было уже поздно отказываться от своего непродуманного порыва защитить Дениз. А если Оден Кэлвин действительно передумал увозить ее с собой, то еще существует возможность спасти девушку от презрения и гнева Рэндала. Стараясь говорить как можно спокойнее, Кэри сказала:
– По-моему, вы имеете в виду то утро, когда я печатала что-то для мистера Кэлвина и кто-то – хотя, кажется, не вы – заглянул в дверь секретарской комнаты?
– По крайней мере, вы не отрицаете, что тогда он обнимал вас?
– Я не могу этого отрицать! Но он застал меня... врасплох, и я не... отвечала ему...
– Вот как? – с напускным спокойствием переспросил Рэндал. – Почему же? Раз ваш роман уже был в разгаре, не поздновато ли было прикидываться недоступной? Или вас осторожность сдерживала? Запоздалые угрызения совести из-за нарушения неофициального договора, который мы с вами заключили? Угрызения совести длились очень недолго, иначе вы не пошли бы на встречу с ним сегодня... На какое время она назначена?
– На десять.
Рэндал взглянул на часы:
– А сейчас почти одиннадцать. Вы все еще надеетесь, что он явится?
Кэри покачала головой:
– Уже нет.
– Но вы все-таки надеялись, что он придет? Вы ведь должны знать, что мистер Кэлвин завтра уезжает. Если говорить его словами, будет рад отрясти нашу пыль со своих ног. И вы решили, что такой плейбой пойдет на прощальную встречу после каникулярного романа? И что, по-вашему, тут должно было произойти? «Приятно было познакомиться, ласточка! Хорошо провели время. Серьезно? Кто – я? Да ты, наверное, шутишь!» А вы! – Рэндал прекратил свое жестокое поддразнивание и снова разразился гневом: – Вы, Кэри Донн, – если бы этот негодяй имел элементарную порядочность явиться на встречу – вы могли позволить ему вот так с вами обойтись?! Господи! – Он коротко дернул головой, выражая презрительное отчаяние. – Неужели вы так низко себя цените!
Онемев перед лицом этих упреков, в которых она сама была виновата, Кэри могла только безмолвно смотреть на него. Немного помолчав, Рэндал гневно продолжил:
– Значит, это так, несмотря на высокомерное презрение, с которым вы встретили мое предупреждение, касающееся дешевых отношений с постояльцами! Предыдущие встречи с мужчинами ничему вас не научили... И даже несмотря на... – Он оборвал себя и резко бросил: – И, пожалуйста, не отвечайте мне, что это не мое дело. Потому что вот этим, – он махнул рукой, указывая на виллу, – вы сделали его моим. Говоря без экивоков, вы виноваты в нарушении прав владельца.
Она покраснела от стыда.
– Я это понимаю. Мне очень жаль.
На секунду ей захотелось нанести ответный удар – спросить, в чем разница между его собственным пустым флиртом и тем, что сделал Оден Кэлвин. Разве он не декларировал – и не осуществил за ее счет на деле – право мужчин на эксперимент? Чтобы... как он выразился... быть в любовной форме? Но, опасаясь, что Рэндал вполне может напомнить ей, как в тот момент она его поощрила... напросилась на его внимание... она промолчала. Вместо ответа девушка двинулась к выходу, но обнаружила, что он преградил ей путь, протянув вперед открытую ладонь.
– Кажется, у вас ключ Дениз? – спросил он.
– Он в двери. Я оставила его в замочной скважине, когда открыла виллу. – Тут капюшон соскользнул с ее волос, она неловко попыталась его поправить и вынуждена была вынести холодно-вежливый жест Рэндала: он помог ей натянуть капюшон на голову.
– Спасибо.
Но он по-прежнему загораживал ей дорогу. Глядя на Кэри сверху вниз, Рэндал сказал:
– Вероятно, вы думаете, что, будь во мне хоть капля рыцарственности, я пожалел бы вас, а не бил бы по-живому?
Она отвела взгляд:
– Пожалуйста, не надо...
– Не надо – что?
– Говорить о жалости. Вы не понимаете...
– Да, не понимаю! – гневно воскликнул он. – И забудьте о жалости, я не собираюсь позволить себе эту слабость. И не спрашивайте почему – ответ вам не понравится!
Кэри гордо подняла голову.
– Что может быть оскорбительнее того презрения, которое вы бросили мне в лицо? – сказала она, не в силах сдержаться.
– Думаю, вы позволите мне сказать нечто менее обидное: сейчас мне уже просто невыносимо вас видеть! А теперь, может, мы пойдем? – предложил он, отступая в сторону.
Кэри молча прошла мимо него и на улице была бы рада держаться от него подальше. Но тропинка через сад была узкой и неровной, и ей пришлось терпеть дивную муку прикосновения руки Рэндала к своему локтю. Конечно, это был вынужденный жест, такой же, каким он поправил ее капюшон. Один раз Кэри споткнулась в своих изящных сандалиях на каблучках, но, хотя он на мгновение прижал ее к себе, так что она услышала сильное и звучное биение его сердца, только сказал: «Осторожнее!» – и сразу же отпустил девушку.
Сад был наполнен сладкими ночными ароматами. По тропинкам под деревьями в перерывах между танцами прохаживались влюбленные парочки. Обмениваясь с некоторыми из них приветствиями, Кэри думала, что они с Рэндалом должны казаться такими же близкими и счастливыми, как остальные, а на самом деле рядом шли прокурор и обвиняемая.
Она проглотила свою гордость, чтобы задать необходимый вопрос:
– После случившегося вы, наверное, обойдетесь без предупреждения об увольнении и захотите, чтобы я сразу же уехала?
– Обойдусь без предупреждения? Вы ожидаете, что я на это соглашусь? Мне жаль вас разочаровывать, но должен ответить категорическим «нет», – отрывисто сказал он.
– Не может быть! – Она порывисто повернулась, чтобы заглянуть в смуглое лицо, плохо видное из-за луча фонарика. – Но вы же должны хотеть, чтобы я уехала! Отношения между нами станут просто невыносимыми! А потом, только что, на вилле, вы дали понять, что не хотите больше меня видеть, что вы...
– Точнее, – поправил он ее, – я сказал «сейчас». Это нежелание я, надо полагать, смогу побороть в интересах дела. Вы остаетесь.
– Вы не можете держать меня здесь против моей воли! – гневно возразила она.
– А вы не можете уехать, пока не истек срок контракта. А если уедете, я подам на вас в суд. Это я могу вам обещать. Но оставим пустой разговор. Обсудим наши «невыносимые» отношения завтра. А сейчас вы, наверное, хотите, чтобы я отпустил вас пораньше?
– Мне и в голову не пришло просить вас об этом!
Он равнодушно пожал плечами:
– Как хотите.
Они молча шли по тропинке, пока не оказались в сиянии света, лившегося из холла террасы. Тут Рэндал сказал:
– Я должен был сообщить вам одну вещь еще раньше. Извините. Я начал вас разыскивать, потому что дежурные сообщили о звонке по междугородней связи. Ваша сестра звонила с Ивисы.
– Розали? Что ей надо было?
– Насколько я понял, она повесила трубку, когда вас не смогли найти.
– О, спасибо. Если можно, я перезвоню ей...
Кэри замолчала, заметив, что Рэндал ее не слушает. К отелю быстро подкатил автомобиль, который искал место для парковки у входа. Его не оказалось. Водитель остановился, подъехав вплотную к другой машине, вышел и оказался у дверей холла одновременно с ними.
Он был молод и одет в обычный костюм туриста: джинсы и рубашку с открытым воротом. Он нетерпеливо спросил Рэндала:
– Это «Эль Гара», да? С кем мне можно поговорить насчет двух жертв дорожного происшествия, которых я подобрал? Ну, вообще-то они, наверное, не настоящие жертвы – я не врач, не знаю. Но они ранены и находятся в шоке. Во всяком случае – девушка. Насколько я понял, парочка уехала отсюда примерно час назад. Этому типу не очень-то хотелось, чтобы я вез их обратно, но девушка настаивала, а что еще мне оставалось с ними делать? У них управление машиной вышло из-под контроля на дороге в Ксауен, она свалилась в кювет, и, похоже, ее уже не починить. Так что я взял их к себе, там был и маленький чемоданчик девушки, а потом привез сюда. Наверное, администрация знает, что надо делать? Они справятся?
Рэндал быстро ответил:
– Администрация – это я. Я этим займусь. Спасибо вам, мистер...
– Грейнджер. Боб Грейнджер, – отозвался молодой человек.
– А эти двое? Наши постояльцы? Или гости, которые уехали от нас домой, – они не сказали?
– Понятия не имею. Я решил, что им не до расспросов, а пострадавшие всю дорогу и словом не перемолвились. Или нет, вру: когда я спросил, откуда они, то услышал в ответ, что отсюда, а девушка добавила, что здесь ее дом...
– Ее дом? – Рэндал перевел изумленный взгляд с лица Грейнджера на Кэри. – Дениз? – ахнул он. – Какого?..
И вот он уже стремительно зашагал через террасу, а Кэри с Бобом – следом за ним. Когда Рэндал подошел к машине, оттуда показался сначала Оден Кэлвин, а затем – Дениз. На ней был повседневный костюм, волосы растрепались: шелковый шарфик, которым она, видимо, их завязывала, теперь был прижат к ее лицу, а на нем были пятна крови. У нее начал заплывать глаз. Девушка пошатнулась, Рэндал подхватил ее и удержал.
Боб Грейнджер доставал что-то из машины – это был новый несессер Дениз, который Кэри видела в комнате девушки.
– Тут ее вещи, – сказал юноша.
– Я о них позабочусь, – ответила Кэри и взяла у него чемоданчик. Мысли ее пришли в смятение. Ведь Дениз обещала! Она говорила, что не может связаться с Оденом Кэлвином, – она лгала! Отдавая ей ключ от виллы, Дениз прекрасно знала, в какой именно бар Хасси-Аин надо звонить, чтобы изменить место встречи, на которую, как она притворилась перед Кэри, девушка решила не ходить! Просто продолжила свои сборы, привела в исполнение свои планы. «А я-то льстила себя мыслью, что заставила ее прислушаться к моим словам!» – с горечью думала Кэри. А потом снова смутилась: но ведь Боб Грейнджер говорил о дороге на Ксауен! Почему на Ксауен? Дениз говорила, что они отправляются в Танжер!
На мгновение группа у машины застыла неподвижно, как живая картина. Потом Рэндал бросил поверх склоненной головы Дениз взгляд на Одена Кэлвина, коротко спросив:
– Ранены?
Тот пожал плечами и отряхнул костюм. Затем покрутил, толстой шеей:
– Не о чем говорить. Может, пара синяков.
– Хорошо. Эта авария случилась по вашей вине?
– По моей?! Нет, по ее. Дурочка пыталась вырвать у меня из рук руль.
– Почему она это сделала?
– Откуда мне знать? Спросите у нее.
– Я у нее и спрашиваю. Она сама умеет водить машину, так что не сделала бы такой глупости, не будь у нее на это веской причины. Итак?..
Дениз подняла голову, запротестовав:
– А, ради Бога, Рэндал, оставь! А что до вас, – зашипела она на Одена Кэлвина, – убирайтесь, ладно? С меня хватит! Я вас видеть больше не хочу – никогда!
Его выпученные глаза холодно блеснули.
– Взаимно, феечка. И зачем я только время тратил? – ехидно бросил он, а потом пошел к отелю, оттолкнув Боба Грейнджера и даже не поблагодарив его.
Боб пробормотал:
– Очаровательное существо. Ну, если я больше ничем не могу быть вам полезен, то поеду. Меня ждет постель – я надеюсь! – в «Парадоре» в Ксауене. Или, может быть, – повернулся он к Рэндалу, – вам надо показать, где машина? Ваш друг сказал, что она взята в аренду. Ваша?
– Почти наверняка, – ответил Рэндал. – Спасибо. Если вы сделаете это на пути в Ксауен, то я схожу за своей машиной. А сейчас, может, вы зайдете выпить чего-нибудь, пока мы тут во всем разберемся? Первым делом нужно вызвать врача для моей подопечной, а потом...
Дениз отскочила от него.
– Мне не нужен врач! Со мной все в порядке!
– Тебя осмотрит Френе – он как раз здесь. И никаких возражений, – приказал он, потом взглянул на Кэри: – Вы уложите Дениз в постель и побудете с ней до прихода доктора Френе?
– Конечно, если она мне разрешит.
Рутинный вопрос – рутинный ответ. И все же было что-то непонятное в его взгляде: какое-то обещание? Или угроза? От этого взгляда она смутилась, по телу волной пробежала нервная дрожь.
О чем он сейчас думает? В чем ее обвиняет? Что подозревает? Но тут Дениз, вырвавшись от Рэндала, уцепилась за Кэри отчаянной хваткой, восклицая:
– Кэри, простите! Простите меня! Я должна вам все объяснить! Вы должны меня выслушать – и простить, если сможете! Я думала, когда вы все поймете, я уже буду далеко, в Танжере. В Танжере? Вот смех-то! – Она замолчала, нервно озираясь. – Ох, слушайте, я больше не выдержу! Можно нам уйти? – жалобно попросила она.
Кэри приятно было чувствовать себя нужной, и она мягко сказала:
– Когда угодно. Сейчас?
Держась за руки, они вошли в отель.
Молодой доктор Френе, вызванный из бального зала, явно был проинструктирован Рэндалом, потому что вел себя очень сдержанно. Он задал Дениз минимальное количество вопросов, обработал щеку, проверил ушибы, велел Кэри уложить ее в постель, проследив, чтобы она приняла успокоительное, и пообещал снова заглянуть к своей пациентке утром.
Сначала Дениз вела себя послушно, равнодушно позволяя Кэри ухаживать за собой. Но когда мисс Донн протянула ей таблетку успокоительного, девушка словно очнулась.
– О да, я ее приму, – мрачно согласилась Дениз. – Я согласна на что угодно, но не сейчас. У меня начнут путаться мысли, а я... только прошу, чтобы вы меня выслушали и постарались не слишком винить. Я хотела бы выложить вам все об этом постыдном происшествии, если только найду в себе силы.
Но тут Дениз снова погрузилась в мрачное молчание, уставившись вдаль невидящим взглядом, пока Кэри, усевшаяся рядом с кроватью, не помогла ей, мягко сказав:
– Я не сужу вас. Вы не обязаны мне ничего объяснять. Но если хотите... Почему так получилось, что ваша авария произошла на дороге в Ксауен, как сказал мистер Грейнджер, а не в Танжер? Я считала...
– Хэ! – коротко хохотнула Дениз. – И я тоже. Этот... этот тип сказал, что снял номера в Танжере, в «Эль Минзе», и мы будем там жить, пока не поженимся по специальному разрешению. А сам все это время планировал оказаться в Ксауене. На... всего на пару ночей, которые он мог мне уделить! Оден оформил отъезд отсюда на завтра и не собирался возвращаться. Ему давно хотелось поехать в Ксауен... немного поразвлечься, и вообще... Спрашивает: «Что тебя волнует? Ты теперь вроде сама себе хозяйка, правда? И мы ведь не оставим в Ксауене никаких улик? Потому что поселимся там под чужим именем. Мы будем...» А, вы и сами можете догадаться!
Дениз спрятала лицо в ладони. Кэри слишком хорошо ее поняла. После недолгого молчания она сказала:
– И вы не подозревали об этом, пока сегодня вечером не уехали отсюда с Кэлвином?
Дениз подняла усталые глаза.
– Ни о чем не подозревала, клянусь! Маленькая дурочка, я ему поверила. Ну, не смешно ли!
– Может, потому, что вам очень хотелось ему верить, – подсказала Кэри.
– Может быть. Короче, когда вы предложили пойти вместо меня на виллу, я согласилась. А сама знала, как связаться с ним в городе, и договорилась, что он будет ждать меня на шоссе. И только когда мы отъехали на порядочное расстояние, до меня дошло, что эта дорога ведет вовсе не в Танжер. Я сказала ему об этом и спросила, знает ли он?
– И он сказал...
– Он только рассмеялся – так гадко – и сказал, что все ждал, когда же до меня дойдет. Я вся похолодела и спросила: «Что дойдет?», а он ответил, что мы едем в Ксауен, и сказал мне все то, что я сейчас вам рассказала. И... и он только снова рассмеялся, когда я приказала ему остановить машину, и не стал останавливаться.
– И тогда?
– Я толком не знаю. Я была так ошеломлена, так взбешена, так... обижена. Но обида была не такой сильной, как бешенство. Помню, я с издевкой сказала, что, наверное, в Ксауене мы назовемся мистером и миссис Смит, а он ответил: «Нет, мсье и мадам Дюпон. Фамилия почти такая же обычная, как Смит, но звучит более по-европейски». И тут я вышла из себя и потянулась к рулю. Я... я вырывала у него руль, а он рвал его обратно. Но победила машина, и мы выскочили с дороги и только чудом не перевернулись.
– А остальное мы знаем, – вздохнула Кэри. – Самое главное, что вы наконец поняли, что это за человек. Но я все-таки виню себя: надо было убедить вас и рассказать, что он собой представляет. Один раз Оден Кэлвин пытался силком увезти даже меня.
– Почему «даже»? – чуть оживилась Дениз. – Вы ведь не уродина! Знаете, когда вы только приехали и я пыталась произвести впечатление на Рэндала, я вас очень ревновала. С вашей сестрой все было иначе. Она, кроме Мартина, никого не видела, но даже если бы она попыталась увлечь Рэндала, я бы ее проглотила с потрохами. Но в вас было что-то такое... Или у Рэндала к вам было что-то... В общем, если бы я сама к нему не охладела, я бы вас боялась, но все равно была бы рада, если бы у него хватило ума выбрать вас, а не эту перезрелую фрау. Жаль, правда, что у вас нет ее денег или что он не бескорыстен.
Кэри быстро возразила:
– По-моему, у вас нет права считать, что Рэндала интересуют только деньги. Герда Эренс ничуть не перезрелая, она шикарная и привлекательная, и...
– И настоящий спрут, так и шевелит своими щупальцами, – едко добавила Дениз и тут же переключилась на другую тему: – Мне очень стыдно из-за виллы, Кэри. Сколько вы там его ждали?
– Около часа. Достаточно долго, чтобы решить, что Кэлвин вас подвел, и порадоваться, что это не вы его ждали.
Дениз кивнула:
– И вы ушли. И, конечно, думали, что образумили меня и что я по-прежнему где-то здесь... – Она замолчала. Губы и подбородок у нее жалко задрожали. – Ах, Кэри! Ну почему мужчины такие? Почему? Почему они льстят? Пользуются, греются нашей любовью... Почему?
Кэри потянулась и взяла ее за руку, нервно перебиравшую край покрывала. Крепко сжав ее, она сказала:
– Это цинизм, вы слишком молоды для этого. И больше того, вы не имеете права так говорить, имея дело с одним только Оденом Кэлвином. Потому что большинство мужчин не такие. Я знаю, они... пытают свое счастье с девушками. Но они так созданы... как охотники. Но все равно, у них тоже есть принципы, особенно для девушек. Как у Рэндала для вас. Как у Майкла...
Дениз выдернула у нее руку, чтобы провести ею по глазам.
– А, Майкл просто тряпка! – возразила она. – Он всех ставит на пьедестал!
– А чем девушке плохо на пьедестале? Это лучше, чем считать, что она готова спуститься с ними в сточную канаву, – резко возразила Кэри.
– Вы так думаете? А что, золотой середины нет? – недовольно пробормотала Дениз.
Но, вставая, чтобы уйти, Кэри все же надеялась, что ей удалось заронить в сердце Дениз сомнение.
Удобно устроив девушку в кровати, она снова протянула ей таблетку успокоительного, и в этот момент в дверь постучали. Кэри открыла и увидела Рэндала.
– Как она? Уже спит? – спросил он, глядя через плечо Кэри на Дениз.
– Пока нет. Ей хотелось сначала поговорить.
– Тогда можно мне войти?
– Пожалуйста.
Посторонившись, чтобы пропустить его, Кэри в панике подумала: «Он прямо при мне скажет Дениз, будто я говорила, что у меня свидание с Оденом на вилле, а ведь ей совершенно ни к чему это знать. Она мне спасибо не скажет. Дениз решит, что глупо было пытаться ее оградить такой безнадежной уловкой. А он...»
Но от этого испытания она была избавлена. Рэндал сказал:
– Розали снова вам звонила.
Кэри виновато вздрогнула.
– Ох, я совсем забыла!
– Да... Я попросил дежурных, чтобы она перезвонила через пятнадцать минут, и они уже истекают. Вас соединят с ней в моем кабинете, там вы сможете спокойно с ней поговорить. Но, наверное, вам следует проверить, правильно ли они все поняли.
– Спасибо, я так и сделаю. А потом мне надо вернуться к гостям?
– Нет, пожалуйста, дождитесь меня в кабинете. Я скоро спущусь.
Значит, пытка не отменена, а только отложена! Нельзя надеяться на то, что он не выпытает у Дениз правду о ее романе, даже если та не захочет ничего рассказать. И как он тогда отнесется к неудачной лжи самой Кэри? Ах, зачем она только на это пошла, зачем?!
Уходя из комнаты, она слышала, как он сказал Дениз, что с помощью Боба Грейнджера ему удалось найти разбитую машину и ее заберут утром.
В гостиных и во дворике все еще полным ходом шло веселье. Главный холл был полон народа: кто-то забирал свои накидки и уезжал, большинство просто толклось рядом. Дежурные администраторы и телефонисты были завалены работой и в ответ на запрос Кэри по поводу звонка Розали только рявкнули: «Еще не было».
– Так когда... – начала было Кэри, но девушка-телефонистка ее не слушала. Она снова отвечала на звонок – на этот раз по внутренней линии, и Кэри невольно подслушала короткий разговор:
– Номер восемь. Фрау Эренс?.. Ваш багаж будет готов к отправке в... какой час утра? Извините, я плохо расслышала... А, в восемь? Очень хорошо, фрау Эренс. А ваш счет? Я сообщу дежурным... и машину на Танжер на девять тридцать? Конечно. Что-нибудь еще, фрау Эренс? Благодарю вас, спокойной ночи.
Разговор закончился.
Герда Эренс уезжает? Не может быть! Фрау Эренс была столь заметной фигурой, что если только это не внезапное решение, служащие обязательно сплетничали бы о ее отъезде. А если это правда, что это значит для Рэндала? Но как раз в этот момент телефонистка сказала, что соединяет ее с Ивисой, и без всяких напоминаний подключила кабинет Рэндала.
Кэри села, подняла трубку и услышала голос
Розали, которая говорила, как всегда, невнятно и поспешно, переполненная новостями:
– Кэри, душка, где ты была? Я звоню уже третий раз! Чтобы сказать тебе – ох, Кэри, ты только подумай! У нас с Мартином будет ребенок! Ну как, ты удивлена?
– Ошеломлена. Такая новость от пары, поженившейся несколько месяцев назад и без памяти влюбленной, – разве этого можно было ожидать? – с нарочитой серьезностью ответила Кэри. – Когда?
– Злюка! Ты смеешься! Когда? Ну, мы только что сами узнали наверняка, так что только весной. Мартин настаивает, чтобы я поехала рожать в Англию, и я согласна, потому что хотела бы, чтобы ты была со мной, когда это случится. А ты сможешь... в апреле... правда? – Розали помолчала. – Ты меня слышишь, Кэри? Что ты сказала?
– Ничего. Я думаю, что приехала бы с удовольствием. Но это будет не скоро, так что я еще не знаю, где могу оказаться в этот момент.
– Почему? А где ты можешь оказаться? – недоуменно спросила Розали.
– Возможно, в Америке. Помнишь, я рассказывала тебе о писательнице, миссис Хобарт, которая уговаривала меня работать с ней? Ну, вот...
– Ты хочешь сказать, что Рэндал тебя все же довел? Ах, Господи, а мы оба надеялись, что ты его приручишь. Но он разве не оставляет тебя после окончания сезона и не заключает контракт на следующий? Или с тебя хватило этого? И когда ты освободишься?
– Теперь уже скоро, хотя мы еще не обговорили точную дату. – Тут Кэри добавила, внезапно приняв решение: – Когда я отсюда уеду, можно мне заехать на Ивису, пока я не найду новую работу?