Текст книги "Босс Гильдии (ЛП)"
Автор книги: Джейн Энн Кренц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)
Джослин не растерялась. Она обеспокоенно посмотрела на Люси. – Кто-то упоминал, что ты заключила контракт с новым Директором Гильдии. Дай нам знать, если понадобится помощь. Ты давно не работала внизу, и мы все знаем, что два месяца назад ты пережила чрезвычайно травмирующий опыт. Погода в Городе-Призраке меняется быстро. У нас есть все последние доступные графики. Мы будем рады предложить самые современные экспертные знания. Возможно, вам стоит взять с собой нашего консультанта?
– В этом нет необходимости, – сказала Люси. – Я уверена, что смогу справиться с контрактом мистера Джонса самостоятельно.
– Удачи, – сказал Брок Габриэлю. Он произнес это с таким глубоким чувством, как будто подозревал, что потребуется много удачи. – Если вы передумаете, позвоните. Мы оказываем полный спектр. У нас есть погодники, доступные двадцать четыре часа в сутки.
Брок взял Джослин за руку и исчез в толпе. Люси подождала, пока они не окажутся вне пределов слышимости.
– Ты только что встретился с моими главными конкурентами, – сказала она. – «Чародеи Погоды Роксби» переехали в город сразу после того, как компания «Копперсмит Майнинг» возглавила проект «Город-Призрак». Они привезли собственную команду и в последствии наняли большинство независимых специалистов, которые уже были здесь. Нас никогда не было много, потому что не было большого количества рабочих мест в крупных корпорациях. Пока Копперсмит не открыл Город-Призрак, большинство клиентов были мелкими старателями и научными исследователями.
– Почему ты не присоединилась к Роксби? – поинтересовался Габриэль.
– Я серьезно подумывала об этом, прежде чем случился маленький инцидент внизу, – призналась Люси. – Есть определенные преимущества. Роксби получают крупные контракты от Копперсмит и хорошо платят своим погодникам. Но в конце концов, я решила, что предпочитаю иметь возможность выбирать себе задания. Я оставила свои расценки доступными для мелких операторов, работающих на окраинах, – старомодных старателей, а также историков и исследователей, которые не могут позволить себе нанять «Чародеев погоды».
– У тебя была ниша на рынке.
– Которую, я надеялась сохранить, – сказала Люси. – Но потом кое-что произошло, и я стала изгоем.
Габриэль взял с подноса пару бокалов шампанского и увлек Люси в нишу, где было легче поговорить наедине.
– Прежде чем нас прервали, – сказал он, – я пытался объяснить, я верю тебе, но твои воспоминания о том, что произошло два месяца назад, могли быть изменены энергией в туннелях…
– И тот факт, что я была пьяна и, вероятно, приняла запрещенные вещества, – слишком сладко перебила Люси. – Не стоит забывать эту часть.
– Хорошо, хорошо. Сочетание алкоголя, наркотиков и трёх дней в туннелях – не самое лучшее. Но я пытаюсь сказать тебе, что не сомневаюсь в твоей способности справиться с погодой в Подземном мире.
– Да? Почему нет?
– Потому что я доверяю тебе. Если бы ты считала, что не справишься, ты бы мне сказала. У тебя есть сомнения в своем таланте?
– Нет.
– Отлично. Решено. Мы выдвигаемся завтра в пять.
Но Люси не смотрела на него. Она наблюдала за кем-то в толпе. Он проследил за ее взглядом и увидел высокую, длинноногую блондинку, идущую к ним. Женщине было около тридцати, и она была одета в кроваво-красное платье.
– Еще подруга? – спросил Габриэль.
– Не совсем. Ты сейчас познакомишься с Кассандрой Кил из «Расследования Кила». Она владелица агентства, которое я наняла, чтобы разобраться в том, что случилось со мной той ночью. Как и полицейские, она пришла с пустыми руками. В отличие от полиции, она прислала мне счет.
Кассандра остановилась перед ними.
– Люси, так рада тебя видеть, – сказала она. – Надеюсь, это означает, что ты на пути к выздоровлению.
– Я выздоровела, как только действие лекарств, которые мне давали в клинике, закончилось, – ответила Люси.
Но Кассандра не слушала. Она одарила Габриэля мега-сверкающей улыбкой, обнажив множество белых зубов, достала визитную карточку и изящным жестом протянула ее ему.
– Кассандра Кил из «Расследования Кила». Добро пожаловать в Город Иллюзий, мистер Джонс. Мы все рады иметь свою собственную Гильдию. Это даже лучше, чем спортивная франшиза. Моя фирма специализируется на талантах высокого уровня, которые могут работать как на земле, так и в Подземном мире. Конфиденциальность гарантированы. Пожалуйста, позвоните, если вам по какой-либо причине понадобится наш опыт. Мы знаем территорию.
– Спасибо, – сказал Габриэль. Он сунул визитную карточку в тот же карман, в котором хранил карточку «Чародеев Погоды».
Кассандра выглядела так, словно собиралась продолжить свою речь, но ее прервал мужской голос.
– Люси, я слышал, что ты здесь сегодня. – У ниши остановился хорошо одетый мужчина с открытым лицом. – Кстати, ты выглядишь потрясающе. Как ты себя чувствуешь?
– Я в порядке, Диллон, – сказала Люси. – Полностью восстановилась.
– Хорошо, хорошо, рад это слышать. – Он обернулся и одарил Габриэля теплой профессиональной улыбкой. Он протянул визитку. – Диллон Вестовер. «Снаряжение Вестовер». Все, что вам нужно для исследования Подземного мира. Мы можем выполнить оптовые заказы на огнеметы, навигационный янтарь и снаряжение для Тропического леса, а также расходные материалы и оборудование для любых условий, с которыми вы можете столкнуться внизу. Мы гарантируем доставку в течение двадцати четырех часов.
– Буду иметь это в виду, – сказал Габриэль. Он добавил карточку в свою растущую коллекцию, а затем сделал вид, что проверяет время. Он улыбнулся Люси. – Нам пора. Если хотим начать завтра пораньше.
– Точно. – Она быстро поставила недопитое шампанское и огляделась. – Нам нужно найти Отиса.
По бальному залу раздался крик ужаса. Габриэль понял, что все повернулись к фуршетному столу.
– Ой-ой, – сказала Люси.
Она нырнула в толпу, направляясь в сторону самых громких криков. Габриэль последовал за ней. След привел к столу, накрытому безупречно белой скатертью. На столе стоял большой, многоярусный, искусно украшенный свадебный торт.
Отис находился на верхнем ярусе, его задние лапы глубоко погрузились в крем. Он жевал янтарно-желтые сахарные розы, венчавшие торт. Тропа, по которой он поднялся на вершину, была запечатлена в глазури на каждом слое.
Когда он заметил, что Люси приближается к нему, он усмехнулся и любезно предложил ей розу.
– Отис, как ты мог? – Люси схватила его с верхушки торта и сунула под мышку, не обращая внимания на его покрытые глазурью лапы.
Главный официант и его сотрудники ошеломленно уставились на нее. Они были не единственными, кто был в шоке, заметил Габриэль. Тони Спенс и Эмелин Ньюпорт, открыв рты, смотрели на остатки гигантского свадебного торта.
Люси расправила плечи и одарила официантов ослепительной улыбкой.
– Мои извинения, – сказала она. – Пришлите мне счет за торт.
Главный взял себя в руки. – Ваше имя, мадам?
– Люси Белл, – сказала Люси. – Профессиональный метеоролог. Лучший в своем деле. В настоящее время у меня контракт с Гильдией, но когда работа будет завершена, я буду доступна для консультации. Моя визитка.
Она открыла свою маленькую сумочку, достала пригоршню визиток и разбросала их по столу.
– Тони, Эмелин, мне очень жаль, – сказала она.
Она развернулась и быстрым шагом направилась к выходу. Толпа перед ней расступилась. Габриэлю удалось догнать ее, когда они подошли к позолоченным дверям. Он взял ее за руку.
– Я уверен, что эффектный уход даже более эффектен, чем хороший выход, – сказал он.
– Возможно, ты прав, – сказала Люси. – Но что-то мне подсказывает, что приглашения на свадьбу я не получу.
Глава 7
Люси опустилась на богато обитое заднее сиденье лимузина и глубоко вздохнула. Габриэль сел рядом и закрыл дверь. Отис вырвался из рук Люси и запрыгнул на спинку водительского сиденья. Он усмехнулся Джо и предложил ему сахарную розу.
– Спасибо, приятель, – сказал Джо.
Он сунул розу в рот и завел лимузин. Отис перегнулся через его плечо и издал ободряющий звук.
– Он любит скорость, – объяснила Люси.
Джо усмехнулся и похлопал Отиса. – Я тоже люблю быструю езду. Но сейчас это не возможно, не с этими пробками. В это время на Стрипе всегда многолюдно.
Джо вывел большую машину из-под ярко освещенного портика перед Амбер Палас и поехал по извилистой дороге. Он влился в медленный поток машин на Стрипе.
Тишина на заднем сиденье стала тяжелой.
Люси рискнула бросить быстрый взгляд на Габриэля. Его было нелегко читать даже при хорошем освещении. А в тени невозможно было понять, о чем он думает. Она очень крепко схватила подлокотник и заставила себя говорить спокойным, размеренным тоном.
– Я знаю, что ты беспокоишься о репутации Гильдии, – сказала она. – Если ты передумал по поводу контракта…
– Я не думаю, что инцидент с пыльным кроликом разрушит репутацию Гильдии Города Иллюзий, – сказал Габриэль и посмотрел на Отиса. – Последние пару месяцев одна вещь не дает мне покоя.
Он думал о ней? Как она живет? Что делает?
Она задержала дыхание. – Какая?
– Как Отис добывал те пиццы, которые приносил тебе, когда ты застряла в туннелях? Все они были аккуратно упакованы. Они не из мусорного бака.
– Ой. – Вот и ответ думал он о ней или нет. – Я проверила, и выяснила, что сотрудники поняли, что он любит пиццу с сыром и оливками, поэтому всякий раз, когда он появлялся у черного входа, ему давали маленькую. Когда я поняла, что съела пять бесплатных пицц «Олли», я попыталась заплатить за них. Олли отмахнулся, но я компенсировала, заказывая пиццу в его ресторане каждый день на обед.
– Понятно. – Габриэль посмотрел на часы. – У нас есть немного времени благодаря инциденту с тортом.
– Для чего?
– Давай заедим в руины Мертвого города у стены Зоны Шторма и посмотрим.
– Зачем? – она спросила.
– Ты сказала, что в ночь исчезновения ты пролезла в дыру в стене, а потом потерялась.
– Из-за наркотиков, которые добавили мне напиток на свадьбе, – сказала она, очень четко произнося каждое слово.
Габриэль не стал спорить. – Верно. Можешь показать мне, где ты прошла через дыру?
– Да, но это тупик. Нет никаких доказательств того, что случилось со мной в Мертвом городе. Поверь, я все обследовала. Каждый чертов день, когда я иду на работу и с работы, я прохожу через руины. Каждый раз я пробую другой шаблон поиска.
Рот Габриэля слегка изогнулся. – Но ты не пробовала искать вместе со мной.
– Почему ты думаешь, что с тобой будет по-другому?
– Я хорошо умею отслеживать людей, помнишь?
– Знаю. Ты нашел меня, когда другие не смогли. Но внутри Мертвого города все по-другому. Энергия там дезориентирует даже в дневное время. После наступления темноты вообще дичь. Два месяца назад ты отправился в руины после наступления темноты, чтобы найти меня.
– Я спустился в Мертвый город после наступления темноты и вернулся с тобой, помнишь?
Он вернулся с ней на руках, и после этого все изменилось.
– Да, – сказала она. – И я очень благодарна, поверь мне.
– Прекрати. Я просто делал свою работу.
– Верно.
Просто делал свою работу.
– Дело в том, – сказал Габриэль, – что я хорош в том, что делаю.
Она крепче сжала сумочку на коленях, пытаясь решить, чего она хочет. Было очень заманчиво принять его предложение обследовать руины. Возможно, он заметит что-то, чего она не заметила. А что, если он вообще ничего не найдет? Это было наиболее вероятно, и неудачный поиск убедит его раз и навсегда, что похищение было галлюцинацией.
Черт возьми, ей это не привиделось.
Она села прямо. – Давай.
Габриэль не стал ждать, что она передумает. Он слегка повысил голос. – Планы меняются, Джо. Отвези нас в район Зоны Шторма.
Джо взглянул в зеркало заднего вида. – Вы хотите отправиться туда ночью, Босс? Я слышал, что это не лучшее место для посещения после наступления темноты. Говорят, энергия в этой зоне становится довольно интенсивной.
– Не волнуйся. У меня есть гид, который знает дорогу.
Глава 8
Зловещий желтый свет, который днем был отличительной чертой Зоны Шторма, теперь растворился в ярком паранормальном тумане. Туман окутал здания колониальной эпохи вплоть до Великой стены, которая когда-то защищала Мертвый город.
Паранормальное излучение зоны было остановлено кислотно-зеленой энергией кварца, который использовался для строительства Стены и защиты башен внутри. В отличие от тумана Зоны Шторма, кварцевый свет внутри древнего города ночью был ясным и мощным. Огромный комплекс руин затмевал все казино Города Иллюзий.
Много беспорядочной, непредсказуемой паранормальной энергии то прибывало, то утекало в окрестности за пределами восьми стен, обрамляющих руины, но территория с шести сторон была пригодна для проживания. Исключением были Зона Шторма и Зона Огня.
Хотя Зона Шторма была доступна днем и стала туристической достопримечательностью, после наступления темноты она и Зона Огня считались закрытыми. Только самые отчаянные преступники, сумасшедшие любители острых ощущений и наркоманы осмеливались отважиться посетить ночью сам Мертвый город. Некоторых больше никогда не видели. Многие из тех, кто был спасен или сумел найти выход, в течение дней, недель, месяцев или даже лет после этого страдали от психического стресса разной степени.
Исключением из правил, как обычно, были таланты высокого уровня, способные справиться с буйной паранормальной энергией. Даже они старались не оставаться внутри надолго.
Джо остановил лимузин на стоянке, обслуживающей «Приключенческие туры в Зону Шторма».
– Так достаточно близко, Босс? – он спросил.
– Да, – сказал Габриэль. – Прогуляемся. – Он взглянул на Люси. – Готова?
– Да, но, вероятно, это пустая трата времени.
– Посмотрим.
Глубокая дрожь чувственного осознания пробудила ее чувства. Она вспомнила жгучий поцелуй, который подарил ей Габриэль, когда два месяца назад выносил ее из комнаты галлюцинаций. Она вспоминала о нем каждую ночь, когда была одна в постели и не могла уснуть, потому что знала, что когда она наконец заснет, ей будут сниться кошмары.
Вспоминал ли он тот поцелуй? Наверно нет. Тогда он сказал ей, что использовал это как средство отвлечь ее, чтобы провести через пси-барьер у входа. Но намекал ли он на него? Он дразнил ее?
Она слишком много думает. Она открыла дверь и вылезла наружу прежде, чем Джо успел выбраться с переднего сиденья.
Воодушевленный новым приключением, Отис выскочил из машины вслед за ней, размахивая своим расшитым блестками кроликом. Его вторая пара глаз открылась. Была ночь; энергия в этом районе была тяжелой. Он был готов к охоте.
Габриэль открыл свою дверь и вышел. Обошел большую машину, чтобы присоединиться к ней. – Покажи мне, где ты вошла в руины.
– Я использовала первое отверстие, которое смогла найти. Оно недалеко отсюда.
– Пойдем.
Она почувствовала изменение энергии и знала, что, как и она, он обострил все свои чувства. Это вызвало еще больше неприятных воспоминаний о той ночи, когда они выбрались из туннелей. За последние два месяца Габриэль непредсказуемым образом приходил и уходил из ее снов. В двух памятных случаях она просыпалась от кошмаров, уверенная, что ему грозит серьезная опасность. В другие ночи он висел на грани ее спящих чувств, шепча ей из тени. Она задавалась вопросом, появлялась ли она когда-нибудь в его снах.
Она шла вперед по потрескавшемуся тротуару, между заброшенных зданий колониальной эпохи.
– Есть идеи, почему основатели Города Иллюзий пытались основать сообщество в этой зоне? – сказал Габриэль. – С самого начала было очевидно, что энергетические бури будут представлять собой серьезную опасность.
– Первоначально привлекательность Зоны Шторма заключалась в том, что здесь было легче найти воду, – объяснила Люси. – Это имело решающее значение, потому что Город Иллюзий находится посреди пустыни.
Габриэль улыбнулся. – Я заметил.
– Колонисты первого поколения думали, что смогут справиться с энергией в этой зоне с помощью высокотехнологичных строительных материалов и технологий, которые они импортировали с Земли. Это работало до тех пор, пока Занавес не закрылся, оставив колонистов в затруднительном положении.
– Да, тогда все земные технологии начали давать сбой.
– Да, включая материалы, которые использовались для строительства колоний и поддержания работы машин. Штормы оказались слишком сильными, поэтому основатели переехали в более гостеприимные районы.
– Я заметил, что туристический автобус бронирован, – сказал Габриэль. – Я полагаю, это из-за штормов?
– Верно. В дневное время их не очень много, но никогда не знаешь, когда встретишь их в переулке или задней улице. Мы должны быть готовы. Все туристические автомобили обшиты магсталью, и двойными стеклами. Сталь и стекло достаточно прочны, чтобы выдержать среднестатистическую бурю. Если погода окажется слишком суровой, нам придется забаррикадироваться, пока не прояснится.
Габриэль осмотрел строения, вырисовывающиеся в желтом тумане. – В чем привлекательность этих старых зданий колониальной эпохи?
– История. И тот факт, что в этом районе много энергии. Это дарит туристам острые ощущения. Каждый хочет испытать тот шторм, который бывает в этой зоне.
– И ты можешь гарантировать, что это произойдет.
– Я же говорила, создать его не так уж и сложно, потому что рядом так много энергии. – Она прочистила горло. – Ничего особенного.
– Но достаточно, чтобы произвести впечатление на туристов?
– Это не занимает много времени, потому что они рассчитывают увидеть это. Они хотят пережить шторм, поэтому их устроит даже небольшое погодное явление. – Она начинала нервничать. Не очень хорошая идея сообщать новому Боссу Гильдии, что она может сделать своим талантом. Она остановилась перед неровным отверстием в светящейся Стене. – Вот. Я прошла тут.
– Ты уверена?
Люси напряглась, пытаясь вспомнить. Как обычно, все, что она получила, – это кусочки пазла. Картинки всплывали, а затем исчезали. Некоторые из них, она была уверена, были настоящими. Другие, как она подозревала, были галлюцинациями и фрагментами снов. Она сосредоточилась на тех, которые казались правдивыми.
– Я не абсолютно уверена, но это было бы логично. – Она повернулась и посмотрела на окутанную туманом парковку. Фары лимузина пронзали туман, но она больше не видела большую машину. – Я помню темный внедорожник, стоявший рядом с тем местом, где сейчас припаркован Джо. Выйдя из такси, я увидела приближающиеся ко мне фигуры. Я побежала. Туда в Мертвый город. Это ближайший вход. Должно быть, я почувствовала энергию.
Невозможно ошибиться в потоках, просачивавшихся из руин через трещину в Стене.
– Звучит логично, – сказал Габриэль.
Они прошли сквозь пролом в толстой кварцевой стене и вошли в тяжелую паранормальную атмосферу залитых лунным светом руин. Взволнованный, Отис помчался вперед и начал исследовать.
Люси остановилась, давая своим чувствам время привыкнуть. Габриэль сделал то же самое.
Как и Стена, разрушенные башни светились после наступления темноты. Горстка построек, не разрушенных древней катастрофой, поднималась в ночь, элегантная и изящная, но пропорции поражали человеческий глаз странным искажением, как будто они были созданы в сюрреалистическом сне.
В основании каждого здания были маленькие узкие дверные проемы, но не было окон. Эксперты пришли к выводу, что первоначально Пришельцы пытались колонизировать поверхность Хармони, но что-то в атмосфере оказалось для них враждебным или, возможно, просто смертельным. Несмотря на свои передовые технологии, они были вынуждены уйти под землю. Там они, жили, процветали, по крайней мере какое-то время.
Люди жили на Хармони, но древние существа, жившие до них, либо сдались и покинули планету, либо, как предположили некоторые археологи, погибли из-за стихийного бедствия или вируса.
– Ты сказала, что твоей целью было спрятаться где-то внутри, – сказал Габриэль. – Ты направилась к одной из башен?
Она посмотрела на руины ближайшего строения. Там был вход. Она кое-что вспомнила.
Бежать. Бежать. Если я попаду внутрь, то смогу спуститься в туннели. У меня есть янтарь. Там я буду в безопасности.
– Я пыталась попасть в эту башню, – сказала она. – Это самый быстрый проход к дыре в стене. Помню, я подумала, что если смогу спуститься в туннели, я спасусь. У меня был янтарь, поэтому я не беспокоилась о том, что не смогу ориентироваться. Но они поймали меня прежде, чем я успела пройти через дверной проем.
Она пошла по светящемуся кварцу, которым были вымощены древние улицы Мертвого города, обходя обломки камня и рухнувшие постройки. Габриэль шел рядом с ней. Отис рванул вперед, все четыре глаза все еще были открыты.
Люси остановилась у узкого входа в разрушенную башню. Через дверной проем она могла видеть вершину светящейся винтовой лестницы, ведущую вниз в туннели.
– Это все, – сказала она. – Они схватили меня еще до того, как я прошла через дверь. Кто-то сделал мне укол. Вот и все. Это все, что я помню, пока не очнулась внизу.
Габриэль ничего не сказал. Вместо этого он начал обследовать развалины зеленого кварца возле входа в упавшую башню. Заинтересовавшись, Отис подскочил и присоединился к нему. Люси долго наблюдала за ними двумя.
– Чего я не понимаю, так это мотив, – сказала она через некоторое время. – У моего отца есть деньги, но требования выкупа не поступало.
– У похитителей было не так много времени, чтобы отправить его, – отметил Габриэль. – По всей видимости, ты сбежала через некоторое время после похищения. Как только они потеряли тебя, они потеряли и свое влияние.
Она скрестила руки. – Логично.
– Если твои воспоминания правдивы..…
Она вздрогнула. – Я знаю. Я не могу доверять своим воспоминаниям. Тебе не обязательно напоминать.
– Выкуп – не единственный мотив похищения. Если хоть, что-то в твоих воспоминаниях правда, нам следует рассмотреть возможность того, что у тебя есть что-то, что хотели похитители.
– Например?
Он посмотрел на нее. – Разве не очевидно? Твой талант.
Она замерла. – Я думала об этом. Дело в том, что в городе полно метеорологов.
– Но сколько согласиться на незаконную операцию в Городе-Призраке?
В ней вспыхнул гнев. – Чтобы внести ясность, мистер Джонс, я не заключаю неофициальные контракты. У меня есть репутация, или, по крайней мере, была репутация честного и талантливого человека.
– Извини. Я не это имел в виду.
– Приятно слышать.
– Я просто думал вслух. Ты независимая и была и остаешься одной из лучших, если не лучшей, в городе. Кроме того, здесь нет твоей семьи. Если бы мне нужен был погодник для «неофициального» задания, чье исчезновение какое-то время не заметят, я бы выбрал тебя не задумываясь. Ты не связана с Роксби и, как известно, работаешь с мелкими операторами. Если возникнут проблемы, – что ж, в Подземном мире случаются несчастные случаи.
Температура благоухающей пустынной ночи, казалось, резко упала. Люси вздрогнула. Отис поспешил к ней и издал тревожные звуки. Она взяла его на руки и прижала к себе. Он предложил ей погладить игрушечного кролика.
– Если бы я не смогла передать сообщение Веронике, прошло бы еще как минимум день или два, прежде чем она или моя домовладелица заметили, что я пропала, – сказала она. – Ты хочешь сказать, что начинаешь верить в то, что меня похитили?
– Я думаю, что есть вопросы, на которые необходимо ответить, – сказал Габриэль. – После того, как мы найдем вора, который украл артефакт Тайного Общества, я возьмусь за твое дело. Как новый Босс Гильдии, я имею на это полное право.
– Спасибо. – Она колебалась. – Почему ты решила, что моя история может быть правдой?
Габриэль на мгновение замолчал. Затем пожал плечами.
– Черт побери, если я знаю, – сказал он. – Интуиция. Что-то во всем этом не так.
Она подавила вздох. Габриэль, возможно, и был романтиком, когда дело касалось его видения будущего благородной Гильдии Охотников за привидениями, но он определенно не был склонен к романтике в других сферах своей жизни.
– Понятно, – сказала она. – Спасибо.
Ладно, она не могла рассчитывать на больший энтузиазм; тем не менее, она была благодарна.
Он посмотрел на нее. – Я не знал, что случилось с твоей карьерой, пока не приехал в Город Иллюзий, но я понимаю, что несу ответственность…
– Нет, – сказала она, пораженная. – Может быть, я немного разозлилась, потому что ты отдал меня в руки тех медиков, которые увезли меня в какую-то клинику, где мне давали лекарства, но…
– Немного разозлилась?
– Скажем так, с той ночи я испытываю противоречивые эмоции, – сказала она. – Я пыталась быть зрелой и реалисткой, но я два месяца жила в страхе, оглядывалась, потому что боялась, что похитители могут прийти за мной, хотя сейчас это кажется маловероятным. Дело в том, что в мою историю поверила только моя подруга Вероника. Мой собственный отец думает, что у меня были галлюцинации. Моя карьера в руинах. Сегодня я наблюдала, как мой бывший обручился с моей подругой. Да, это все к лучшему, но…
– Это было не очень весело.
– Это было неловко. Кроме того, все ко мне относятся как к инвалиду. Ты слышал Роксби, Диллона Вестовера, Кассандру Кил, Тони и Эмелин. Они убеждены, что я страдаю от какой-то тяжелой пси– травмы. И все из-за того, что случилось со мной той ночью. Да. Хорошо. Я немного зла.
– Ты имеешь право злиться, Люси. Мне следовало остаться и убедиться, что твое дело расследовано должным образом.
Она расправила плечи. – Это не твоя вина. Ты сделал то, что должен. Ты спас мою жизнь. Ты не несешь ответственность за то, что произошло потом.
Глаза Габриэля горели. – Я должен был продолжить. Надо было оставаться в курсе дела. Если спасаешь чью-то жизнь, на тебе лежит определенная ответственность.
Вот. Теперь она действительно разозлилась.
– Это чистое, настоящее призрачное дерьмо, – заявила она, как она надеялась, звонко.
Ответственность. Он чувствовал ответственность. Вот почему он пришел через два месяца после того, как спас ее; почему предложил контракт. Это приводило в бешенство.
– Как только я передал тебя твоему отцу и медикам, я ушел на следующее задание, – продолжил Габриэль.
– Помню, – холодно сказала она. – Много дел. Выследить серийного убийцу в Тропическом лесу. Подняться на следующую ступеньку своей карьерной лестницы.
– Организация новой Гильдии с нуля требует много времени и сил.
Она застонала. – Да, знаю. Возможно, мне немного обидно, но я живу дальше. Честно.
– Посмотри на положительную сторону, – сказал Габриэль.
– А есть положительная сторона?
– Если бы я не вернулся, у тебя, возможно, никогда не было бы возможности сказать мне, как ты на меня злишься.
Она моргнула, обдумывая это. У нее поднялось настроение. – Ты прав. Это определенно плюс. Плюс я определенно могу использовать деньги по контракту, который ты предлагаешь. В последнее время дела шли немного напряжено, а теперь мне еще светит счет за прекрасный торт. Ты хоть представляешь, сколько стоит такой свадебный торт?
– Не могу сказать.
– Я тоже не знаю. Никогда не было возможности узнать. Держу пари, что торт такого размера стоит пару сотен долларов.
– Если бы мы могли вернуться к теме…
– Верно. – Она взяла себя в руки. – Сейчас не время волноваться по поводу проклятого торта. Габриэль пытался помочь ей найти улики. Время сосредоточиться. – Извини.
Он кивнул и вернулся к обшариванию территории. Он остановился возле груды раскрошенного кварца. Энергия изменилась вокруг него. Он протянул руку и положил ее на зеленый камень.
– Есть, – сказал он. Он говорил очень тихо. – Здесь они тебя схватили.
Она замерла. – Что? Откуда ты знаешь?
– Я могу прочитать твои отпечатки. Страх. Ярость. Отчаяние. – Габриэль медленно поднялся и посмотрел на нее. – А также вижу отпечатки людей, которые тебя похитили. В них много жара.
Она посмотрела на него, а затем на светящиеся кварцевые обломки. – Ты можешь видеть пси– отпечатки?
Он пожал плечами. – Я же говорил тебе, я хорошо умею охотиться на людей.
– Сможешь ли ты опознать отпечатки?
– Не в том смысле, который ты имеешь в виду. Я могу чувствовать энергию в них. Подхватить немного эмоций. Это все равно, что бежать по следам призрака. Если я встречу человека, который оставил энергию, я иногда могу установить связь. Я знаю, например, что некоторые из этих следов принадлежат тебе, потому что мы провели некоторое время вместе, и я… чувствую твою силу.
– Я думала, охотники за привидениями хороши только в… – Она смущенно замолчала.
– Создавать и обезвреживать энергетические призраки в туннелях? Традиционно это считается основным требованием к работе, если хочешь в Гильдию. Но, как я уже говорил, все меняется. Принимаются и другие таланты. Я происхожу из семьи, в родословной которой на протяжении поколений присутствовали сильные пси-вибрации. Мои предки на Земле обладали настоящими паранормальными способностями. Гильдии нужен был мой талант следопыта.
– Понятно, – сказала она.
Но она не купилась на такое складное объяснение. Гильдии были известны своей приверженностью определенным традициям. Униформа не сильно изменилась за сто лет. И все знали, что внутри организаций способность справляться с призрачным огнем традиционно определяла продвижение охотника по служебной лестнице – ну, плюс к этому безжалостность и смекалка.
Было неслыханно, чтобы кто-то с другим видом экстрасенсорного таланта даже присоединился к Гильдии, не говоря уже о том, чтобы подняться на вершину организации. Но в данный момент у нее другие проблемы, поэтому она отложила этот вопрос и сосредоточилась на более важном.
– Итак, теперь ты веришь моей версии событий? – она сказала.
– Ты была здесь, – сказал Габриэль. – Эманации насилия. Да, я думаю, тебя похитили.
Она глубоко вздохнула. – Спасибо.
– Доказательства есть доказательства.
– Точно. Доказательство.
– Никакой веры, – подумала она. Он пришел к такому выводу не потому, что доверял ее воспоминаниям. Он просто смотрел на то, что считал холодными, вескими, паранормальными доказательствами. Это немного обескуражило, но она сказала себе, что на данный момент этого достаточно. Лучше, чем хорошо. Это была лучшая новость за последние два месяца. Наконец, кто-то, кто имел возможность расследовать ее дело, поверил в ее версию.
– Сегодня нам здесь больше нечего делать, – сказал Габриэль. – Нам обоим нужно немного поспать. Завтра нам предстоит много работы.
– Да, – сказала она.
Они повернулись, чтобы вернуться к дыре в стене. Отис вырвался из ее рук и бросился вперед.
– Он очень хочет еще раз прокатиться на твоем лимузине, – объяснила Люси.
– Маленькие радости жизни.
– Юмор? – Люси обдумала такую возможность. – Неее.
Она остановилась, когда услышала рычание Отиса. Она посмотрела вниз. В сиянии кварцевого тротуара она увидела, что он уже не в очаровательном настроении. Он сидел у проема, все четыре глаза пристально смотрели в окутанную туманом ночь. Шерсть приглажена, и были видны зубы.








