Текст книги "Космический госпиталь. Том 2"
Автор книги: Джеймс Уайт
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 72 страниц)
– Нет! – крикнул капитан.
Мэрчисон произнесла несколько таких слов, какие обычно женщины-землянки не произносят, после чего сказала:
– Капитан, у нас тут пациент в очень тяжелом состоянии. Единственный оставшийся в живых на корабле, команда которого погибла от болезни. Вы не хуже меня понимаете, что в такой ситуации вы обязаны делать то, что вам приказывает Приликла.
– Нет, – повторил Флетчер и добавил более спокойно, но не менее решительно:
– Ваши чувства мне понятны, патофизиолог. Но ваши ли они, вот в чем вопрос. Вы все еще не убедили меня в том, что эта тварь не опасна. Я пока не забыл, как выглядели члены экипажа, и... ну, в общем, мало ли – может, этот тип только притворяется больным. Может быть, он манипулирует вашим разумом или хотя бы как-то влияет на него. Правила карантина остаются в силе. До тех пор, пока Главный диагност Отделения патологии не отменит карантин... нет, пока на корабле не поработает санитарная бригада, никто и ничто оттуда не выйдет.
Ча Трат держала Крелиарреля тремя маленькими верхними руками. Теперь, когда она знала, что это за существо, его тельце уже не вызывало у нее отвращения. Белесые ножки-щупальца риимца безжизненно свисали с пальцев соммарадванки, кожа бледнела на глазах, становилась почти такой, как у его погибших друзей. «Heужели, – подумала Ча Трат с тоской, – он тоже должен умереть из-за того, что эти двое думают по-разному и каждый считает себя правым?»
Доказать, что один из них не прав, учитывая, что речь идет о правителях, – дело с психологической точки зрения рискованное. «Всегда ли я была права, – думала Ча Трат, – считая себя правой? Не стала ли бы моя жизнь счастливее, если бы на Соммарадве и в Главном Госпитале Сектора я больше сомневалась в своей правоте?»
– Друг Флетчер, – сдержанно проговорил Приликла. – Я эмпат, и на меня влияют чувства каждого, кто находится рядом со мной. Я сознаю, что встречаются существа, которые словом, делом или даже молчанием способны выразить эмоции, которых на самом деле не испытывают. Но разумное существо не может произвести ложное эмоциональное излучение, солгать сознанием. Другой эмпат подтвердил бы, что это именно так, но поскольку вы – не эмпат, вам придется поверить мне на слово. Риимец не может никому принести вреда и не принесет.
Капитан секунду помолчал и сказал:
– Простите меня, Старший врач. Но я все равно не до конца убежден в том, что это существо не говорит вашими устами и не манипулирует вашим сознанием. Я не могу рисковать и не пущу его на борт «Ргабвара».
«Хватит гадать, кто прав, кто не прав, – решила Ча Трат. – Надо действовать, потому что хрупкому и благовоспитанному Приликле это не по плечу».
– Доктор Данальта, – сказала соммарадванка, – будьте так добры, быстро подойдите к переходной трубе, примите такую форму и займите такое положение, чтобы ни один офицер Корпуса Мониторов не вздумал трубу перекрыть, отсоединить или вообще каким-то образом воспрепятствовал бы свободному проходу по ней в обе стороны. Конечно, драться с офицером вам не стоит. Думаю, вряд ли против вас применят смертельное оружие – слишком велик будет риск серьезно повредить обшивку, но если...
– Техник!
Несмотря на то, что капитан находился в отсеке управления «Ргабвара», то есть очень далеко от Приликлы, в его голосе прозвучала такая неприкрытая ярость, что маленький цинрусскиец задрожал всем телом. Флетчер немного погодя взял себя в руки, и дрожь эмпата мало-помалу унялась.
– Прекрасно, Старший врач, – ледяным голосом проговорил капитан. – Вопреки моему желанию и исключительно на вашу личную ответственность. Переходная труба останется открытой. Вы сможете беспрепятственно перемещаться с чужого корабля на медицинскую палубу. Но остальные отсеки «Ргабвара» для вашей бригады и этой... этой твари будут закрыты кем бы вы эту тварь ни считали. Поведение Ча Трат, грубейшее нарушение субординации, которое в принципе можно считать подстрекательством к бунту, будет рассмотрено позднее.
– Благодарю тебя, друг Флетчер, – сказал Приликла, отключил микрофон и обратился к соммарадванке:
– Друг Ча, ты продемонстрировала редкостную решительность, но вместе с тем – редкостное неповиновение. И я очень боюсь, что даже тогда, когда будет доказано, что ты действовала правильно, чувства капитана к тебе не изменятся. Они не только недружелюбные. Они непоколебимые.
Мэрчисон молчала до тех пор, пока они не пришли в отсек риимцев. Оторвав взгляд от сканера, которым она обследовала Крелиарреля, патофизиолог посмотрела на Ча Трат. Землянская часть сознания соммарадванки уловила в голосе Мэрчисон смятение и сострадание.
– И как только одно создание может ухитриться так быстро натворить столько бед? Что в тебя вселилось, Ча Трат?
А Приликла только тихонько дрожал и молчал.
Глава 20
К Главному психологу Ча Трат явилась секунда в секунду – ей было сказано, что О'Мара считает как ранний приход, так и опоздание непростительной тратой времени. Но на сей раз О'Мара сам проявил непунктуальность, в чем косвенно была виновата соммарадванка. В приемной в гордом одиночестве восседал землянин Брейтвейт.
– Вам придется подождать, Ча Трат, вы уж простите, – сказал он и кивнул в сторону двери, ведущей в кабинет О'Мары, – разговор затянулся. Там у него Старший врач Креск-Сар, полковник Скемптон, майор Флетчер и лейтенант Тимминс. Дверь, по идее, звуконепроницаемая, но время от времени кое-что слышно. Они про вас говорят.
Брейтвейт улыбнулся сочувственно, указал на ближайший письменный стол со стулом и предложил:
– Устраивайтесь поудобнее, подождем приговора. Постарайтесь не волноваться. А я, если вы не возражаете, займусь своей работой.
Ча Трат сказала, что не возражает, и чуть не вздрогнула от удивления: на экране монитора дублировалась работа Брейтвейта. Чем занимался землянин, она не знала, но поняла, что он нарочно включил монитор, чтобы чем-то отвлечь ее.
Брейтвейт был одним из главных помощников чародея – нечего было и удивляться тому, что он сам владел кое-какими полезными заклинаниями.
Вернувшись в госпиталь, Ча Трат попала во что-то типа административного гиперпространства. Эксплуатационный отдел не желал иметь с ней ничего общего. Правитель из Корпуса Мониторов, которого она так тяжко оскорбила на «Ргабваре», оказалось, вообще забыл о ее существовании. Народ с медицинских курсов проявлял к ней такую симпатию и заботу, словно она больная и дни ее сочтены.
Формально делать ей было ровным счетом нечего, а неформально... неформально никогда в жизни она еще не была так занята.
Диагност Конвей был очень доволен работой Ча Трат на Гоглеске и попросил ее как можно чаще навещать Коун, поскольку только его самого и Ча Трат гоглесканка подпускала к себе на расстояние вытянутой руки. Правда, положение мало-помалу менялось к лучшему, так сказать, «за кадром» работали Главный психолог и Приликла. Расовые предрассудки гоглесканки медленно, но верно шли на убыль. Ээс-Таун работал над созданием миниатюрного искажателя звука, который можно было бы носить постоянно и который включался бы автоматически в первые микросекунды звучания сигнала бедствия, исключая тем самым губительное для своего владельца соединение.
О'Мара, правда, предупредил всех о том, что до окончательного решения гоглесканской проблемы еще очень далеко и Коун никогда не будет чувствовать себя спокойно при приближении других существ независимо от их вида. А вот ее отпрыск уже свыкся с самой разномастной компанией.
Торннастору и Мэрчисон удалось найти лекарство против болезни Крелиарреля, хотя они и признались Ча Трат, что выжил он в большой степени из-за сильной естественной сопротивляемости. Теперь маленький симбиот поправлялся не по дням, а по часам и уже начал беспокоиться о здоровье и благополучии ФГХЖ. Ему хотелось узнать, как скоро в госпиталь могли доставить новых риимских паразитов, дабы те сумели позаботиться о своих «инструментах».
Примерно те же самые вопросы интересовали и группу прибывших в госпиталь офицеров Корпуса Мониторов. Они не то не знали, не то относились с глубоким безразличием к нарушению субординации на «Ргабваре». Офицеры эти были специалистами по культурным связям, они исследовали корабль, желая получить как можно больше сведений о тех, с чьей помощью он был построен, – в частности, им хотелось выяснить, где находится родная планета этих существ, чтобы впоследствии отправиться туда от имени Федерации. Офицерам не терпелось переговорить с Крелиаррелем.
Крелиаррель и сам готов был помочь, но вот беда: его сородичи общались между собой исключительно путем касаний и телепатии. Пока еще риимец не был здоров для того, чтобы в полной мере управлять ФГХЖ-хозяином. Только после окончательного выздоровления Крелиарреля можно было зарядить компьютер программой перевода речи ФГХЖ.
Пока никто из медицинского персонала не выражал жгучего желания даже на время предоставить свое тело в распоряжение ДТРЦ. Хотя все понимали, что риимские паразиты – высокоразвитая и цивилизованная нация. Единственной, кто позволял риимцу говорить своими устами, была, естественно, Ча Трат.
Так уж вышло, что из-за всей этой неофициальной нагрузки у соммарадванки не оставалось времени подумать о своих собственных проблемах.
Не оставалось – до сегодняшнего дня.
Настал момент, когда из кабинета О'Мары перестали доноситься даже приглушенные звуки. «Наверное, – подумала Ча Трат, – они там говорят совсем тихо или молчат». Но она ошиблась – разговор вообще закончился.
Первым из кабинета вышел косматый Старший врач Креск-Сар, по внешности которого всегда невозможно было догадаться, о чем он думает. За ним, издавая непереводимые звукосочетания, последовал полковник Скемптон, а затем – правитель «Ргабвара». Этот как в рот воды набрал и на Ча Трат даже не посмотрел. Шедший за ним лейтенант Тимминс искоса глянул на соммарадванку и быстро вышел из приемной. Ча Трат встала и собралась войти в кабинет, но О'Мара уже стоял на пороге.
– Можете не вставать, – сказал он ей, – разговор будет недолгий. Вы тоже останьтесь, Брейтвейт. Соммарадванцы не возражают, когда их проблемы обсуждаются в присутствии заинтересованных свидетелей. А проблемы, безусловно, имеют место. Надеюсь, вам удобно сидеть на этой помятой птичьей клетке, Ча Трат? – И, не дожидаясь ответа. Главный психолог продолжал:
– Если мы представим себе, что наш госпиталь это что-то вроде бочки, то получится, что вы, Ча Трат, – что-то вроде затычки странной формы, которой не заткнешь никакую, даже самую маленькую дырочку. Вы умны, способны, упрямы, но умеете приспосабливаться. Вы ухитрились перенести практически без каких-либо стойких болезненных последствий такие психологические травмы и потрясения, какие у многих могли бы сильно нарушить психику. К вам хорошо относятся, вас даже уважают некоторые важные персоны и те, чье мнение веса не имеет. Есть и такие, кто вас очень не любит. Большей частью это представители Корпуса Мониторов и кое-кто из медицинских сотрудников. Эти плохо понимают, кто вы такая, что вы собой представляете, и не знают, как с вами работать – как с подчиненной или как с начальником.
– Порой, – защищаясь, проговорила Ча Трат, – я и сама не до конца понимаю, кто я такая и что собой представляю. Когда я кажусь себе начальником, я не могу не вести себя, как... – Она запнулась, боясь наговорить лишнего.
– Как диагност, – сухо закончил за нее O'Mapa. – Вы только не переживайте, наше отделение не занимается разглашением ничьих тайн. Приликла полон восторгов по поводу того, как вы вели себя до и после родов Коун и на риимском корабле, но он все-таки рассказал мне о том соединении, что вам довелось пережить на Гоглеске. Приликла есть Приликла – ему очень хочется, чтобы не возникло никаких ссор и недомолвок между его друзьями, Конвеем, Мэрчисон и вами. Мы разделяем его желание.
Но факт остается фактом, – продолжал Главный психолог. – Вы разделили сознание с Коун, а через нее получили знания и опыт диагноста Конвея. Кроме того, вы близко сошлись на мыслительном уровне с одним из риимских паразитов, не говоря уже о ваших попытках проникнуть в сознание АУГЛа-Сто шестнадцатого. Поэтому меня вовсе не удивляет, что временами вы не слишком уверены в том, кто вы такая и что собой представляете. Может быть, вы и сейчас по этому поводу испытываете сомнения?
– Нет, – твердо ответила соммарадванка. – Сейчас вы говорите с Ча Трат, и только с ней.
– Чудесно, – сказал O'Mapa, – поскольку обсудить нам надо именно проблематичное будущее Ча Трат. После того, что произошло на «Ргабваре», где вы оказались совершенно правы по сути, но проявили полное неподчинение, вопрос о вашей карьере в Эксплуатационном отделе можно считать закрытым, хотя Тимминс о вас прекрасного мнения. Не стоит уповать и на возможность служить корабельным врачом в составе Корпуса Мониторов, дисциплина на борту судна зачастую невидима, но она есть, и она очень строгая, и ни один командир корабля не возьмет в команду врача, запятнавшего свою репутацию нарушением субординации.
Народ из Отдела по культурным связям – те, кому вы оказываете помощь в общении с риимским паразитом, – продолжал O'Mapa, – к вопросам дисциплины относится более лояльно. Вы им нравитесь, они вам очень благодарны и готовы предложить должность для работы под их началом на вашей родной планете. Что скажете насчет возвращения на Соммарадву?
Ча Трат издала непереводимый звук. О'Мара сухо проговорил:
– Ясно. Однако карьера терапевта и хирурга для вас также окончена. Как бы вас ни уважали вышестоящие товарищи, никому в палате не нужна медсестра-всезнайка, которая только то и делает, что указывает Старшей сестре или врачу, что они, скажем так, не правы. Да, кое-кто из медиков за вас заступается. Но уверяю вас, всякое заступничество прекратится, как только станет известно об обмене разумами, пережитом вами на Гоглеске.
Ча Трат не знала, что бы ей такое сделать, что сказать, чтобы О'Мара перестал так безжалостно захлопывать перед ней все двери подряд. Но тут Брейтвейт неожиданно оторвал взгляд от дисплея и вступил в разговор.
– Прошу прощения, сэр, – сказал он, – но насколько мне известно, ни Конвей, ни Коун, ни Приликла не собираются никому рассказывать об этом досадном происшествии. Мэрчисон – женщина умная и, если догадается, в чем дело, или узнает от супруга, тоже болтать не станет. Ее психопрофиль говорит о хорошо развитом чувстве юмора. Очень даже не исключено, что мысль о том, что существо иного вида, пускай даже женская особь, испытывает к ней такие же чувства, как и ее муж, покажется Мэрчисон скорее смешной, нежели пугающей. Я вовсе не настаиваю на том, чтобы эти смещенные чувства претворялись в практику, однако могли бы иметь место забавные сексуальные фантазии, которые пролили бы свет на всю сферу межвидовых...
– Брейтвейт, – сдержанно проговорил О'Мара, – из-за таких вот разговорчиков у некоторых создается превратное мнение о специалистах по внеземной психологии.
Вернемся к вам, Ча Трат, – продолжал Главный психолог. – Уже довольно давно я понял, что есть единственная должность, соответствующая вашим уникальным способностям. Вам снова придется начать учебу с нуля. Учиться придется долго и нудно, поскольку вашему шефу очень трудно угодить. Работа трудная, неблагодарная, у большинства существ вызывает раздражение, но, в конце концов, вам ли к этому привыкать? Однако кое-какую компенсацию вы получать будете, и выразится она в том, что вы получите возможность совать свои обонятельные органы в чьи угодно дела по мере необходимости. Вы согласны?
Ча Трат вдруг услышала, как громко бьется ее сердце, ей стало трудно дышать.
– Я... я не понимаю, о чем речь, – промямлила она.
O'Mapa сделал глубокий вдох, выдохнул через нос и сказал:
– Прекрасно понимаете, Ча Трат. Не корчите из себя дурочку.
– Я понимаю, – согласилась соммарадванка. – И я почти что благодарна. Предложение запоздало из-за того, что сначала вы в меня не поверили. Вы хотите сказать, что мне предстоит изучить науку нематериального целительства, произнесения заклинаний, что я должна стать ученицей чародея.
– Что-то в этом духе, – кивнул Главный психолог, глянул на стоявший на письменном столе перед Ча Трат монитор и добавил:
– Как вижу, вы уже приступили к регистрации психологических файлов старших медицинских сотрудников. Работа однообразная, не очень интересная, но нужная. Брейтвейт уже не первый месяц мечтает кому-нибудь перепоручить это дело.
Врач-убийца
Глава 1
Для заседания отвели временно пустующее помещение на восемьдесят седьмом уровне госпиталя. Помещение это в разное время служило обсервационной палатой для птицеподобных налладжимцев (физиологическая классификация ЛСВО), операционной для мельфиан (ЭЛНТ), а еще совсем недавно тут располагалась битком набитая палата для хлородышащих илленсиан-ПВСЖ, и, надо сказать, хлором до сих пор немного припахивало. Да, много чего перевидало это помещение, но впервые за всю историю своего существования стало местом заседания трибунала. Подсудимый – Лиорен – искренне надеялся, что жизнь ему здесь прервут, а не примут решения, согласно которому он вынужден будет ее продолжить.
Трое офицеров Корпуса Мониторов заняли свои места. Перед ними восседала многовидовая аудитория, в рядах которой могли находиться как сочувствующие, так и негодующие, а могли – просто любопытные. Из офицеров старшим по званию был землянин-ДБДГ, он и открыл заседание.
– Я – командор флота Дермод, – представился офицер, – председатель специально созданного трибунала. – Говорил он, глядя исключительно в ту сторону, где стояла записывающая камера. – Членами трибунала, кроме меня, являются землянин, полковник Скемптон, сотрудник этого госпиталя, инидианин, подполковник Драг-Нин, сотрудник отдела межпланетной юстиции Корпуса Мониторов. Мы собрались здесь по делу хирурга-капитана Лиорена, тарланина-БРЛГ, не согласного с решением ранее состоявшегося гражданского федеративного суда. Капитан Лиорен настаивает на своем праве быть судимым трибуналом Корпуса Мониторов.
Подсудимый обвиняется в профессиональной халатности, приведшей к смерти огромного – точно неизвестно, какого именно, – числа больных. Причем, прошу заметить, больных, вверенных его попечению.
Командор флота ненадолго умолк. На подсудимого он подчеркнуто не обращал внимания, апеллируя только к судейской коллегии. А в зале суда на креслах, в люльках и прочих приспособлениях разместилось довольно много разнообразных существ, некоторые из них были Лиорену знакомы: Торннастор – Главный патофизиолог, диагност; старший преподаватель нидианин Креск-Сар; землянин диагност Конвей, совсем недавно назначенный на должность Главного хирурга госпиталя. Пожалуй, в зале суда нашлись бы такие, кто с радостью выступил бы в защиту Лиорена, но много ли бы нашлось тех, кто смог бы обвинить его, обречь на наказание, кто был бы готов осуществить это наказание самолично?
– Как принято при рассмотрении дел подобного рода, – продолжил свою речь председатель суда, – вначале выступит защита, затем последнее слово скажет обвинение, после чего суд удалится на совещание, чтобы объявить окончательный приговор. В защиту обвиняемого выступит представитель Корпуса Мониторов, землянин, майор О'Мара, возглавляющий Отделение Психологии госпиталя со времени его основания. Его помощником является соммарадванка Ча Трат, сотрудник этого отделения. Обвиняемый хирург-капитан Лиорен выступает собственным обвинителем.
Майор О'Мара, даю вам слово.
Все время, пока разглагольствовал Дермод, О'Мара не сводил с Лиорена пары глаз, полуприкрытых тонкими лоскутками кожи. На глаза землянина падала тень от двух поросших седой шерстью надбровных дуг. Когда землянин поднялся на свои две конечности, суфлирующий экран не загорелся – видимо, О'Мара решил говорить без записей.
Сердито и нетерпеливо, как существо, не привыкшее соблюдать вежливость, О'Мара проговорил:
– Да будет мне позволено заметить высокому суду, что хирург-капитан Лиорен обвиняется – а вернее сказать, сам себя обвиняет – в преступлении, по делу о котором гражданский суд его уже оправдал. Со всем уважением, сэр, позвольте отметить, что по идее ни обвиняемому, ни нам не следовало бы присутствовать здесь, да и трибуналу как таковому не стоило бы собираться.
– На решение гражданского суда, – прохрипел Лиорен, – в большой степени повлияло выступление защитника. Он был полон сочувствия и сострадания ко мне, в то время как я больше всего нуждался в справедливости. Теперь же я надеюсь на...
– На то, что я таким замечательным защитником не окажусь? – подсказал Лиорену О'Мара.
– Нет, я отлично знаю, какой вы замечательный защитник! – громко воскликнул Лиорен, стараясь говорить как можно выразительнее – он знал, что при переводе эмоциональность речи утрачивается. – И как раз это меня удручает больше всего. Зачем вам защищать меня? Учитывая вашу репутацию, ваш богатейший опыт в психологии разных биологических видов и те высокие требования, которые лично вы предъявляете к сотрудникам, я думал, что уж вы-то поймете и поддержите меня вместо того, чтобы...
– Да я ведь вас как раз и поддерживаю, черт бы вас побрал... – начал было возражать О'Мара, однако командор флота, он же председатель суда прервал его отвратительным звуком, возникающим тогда, когда земляне производят прочистку своих верхних дыхательных путей.
– Давайте раз и навсегда договоримся, – сдержанно проговорил Дермод, – что все выступающие по данному делу будут адресовывать свои реплики не друг к другу, а к председателю суда. Хирург-капитан Лиорен, как только ваш нынешний защитник закончит свое выступление, вам будет предоставлено слово вне зависимости от того, какой окажется защита – блестящей или никудышной. Продолжайте, майор.
Лиорен направил один глаз на судей, другой – на молчаливый зал, а третий не сводил с землянина О'Мары. Тот же, так и не удосужившись воспользоваться записями, в подробностях рассказывал об обучении, продвижении по службе и главных профессиональных заслугах Лиорена за время работы в Главном Госпитале Двенадцатого Сектора. В прошлом майор О'Мара никогда не пел Лиорену таких дифирамбов ни лично, ни за глаза. Нынешнее выступление завотделением психологии великолепно звучало бы на похоронах уважаемого покойника.
Вот только, к несчастью, Лиорен пока не чувствовал себя ни тем, ни другим.
Будучи психологом госпиталя, О'Мара всегда и прежде всего заботился о том, чтобы его персонал – десять с лишним тысяч сотрудников – трудился эффективно и гладко. По причинам административного характера О'Мара носил чин майора Корпуса Мониторов – юридического и исполнительного органа Федерации, в обязанности которого, в частности, входило обеспечение жизнедеятельности Главного Госпиталя Сектора. Справедливо будет отметить, что обеспечение гармоничного сотрудничества разных и временами враждебных друг другу форм жизни под одной крышей – работа поистине безграничная – безграничная, как авторитет и власть О'Мары.
Даже несмотря на то, что персоналу госпиталя, независимо от уровня сотрудников, постоянно прививались терпимость и взаимное уважение, невзирая на то, что до зачисления на стажировку любой соискатель подвергался скрупулезнейшему психологическому скринингу, – невзирая на все это, все же бывали случаи, когда на почве игнорирования или непонимания моральных принципов друг друга, основ социального поведения или эволюционных установок возникали межвидовые трения. Либо – что куда опаснее: у того или иного существа развивалась невротическая ксенофобия, которая, если ее оставить без лечения, могла в конечном итоге сказаться на профессиональных качествах индивида, его психическом равновесии и так далее.
Медик-тралтан, испытывающий подсознательный страх перед отвратительными маленькими хищниками, столь долго терзавшими его родную планету, мог также испытать большие психологические трудности при лечении высокоцивилизованного креглимнийца, как две капли воды похожего на одного из тех самых хищников. Наверняка тралтану было бы здорово не по себе и в обратном случае: если бы он захворал, а его взялся пользовать коллега-креглимниец. Вот такие проблемы и приходилось выявлять и решать Главному психологу О'Маре. Выявлять и решать прежде, чем могла возникнуть угроза для жизни или психики сотрудника. Ну а если сделать ничего не удавалось, приходилось избавляться от беспокойного члена персонала.
Лиорен помнил те времена, когда эта постоянная слежка, этот вечный поиск признаков неверного, нездорового, косного мышления – поиск, которому Главный психолог отдавал всего себя без остатка, – весьма поспособствовал тому, что О'Мара стал самым нелюбимым сотрудником Главного Госпиталя Сектора. Его боялись. Ему не верили.
И вот теперь О'Мара вел себя совершенно нетипично – то есть проявлял именно те симптомы, которые у других всегда называл «нехорошими». Защищая существо, совершившее столь вопиющее преступление и проявившее жуткую халатность, стоившую жизни населению целой планеты – то есть существо, продемонстрировавшее беспрецедентный образец неправильного мышления, – О'Мара тем самым отказывался ото всех принципов, которые исповедовал в течение жизни.
На мгновение Лиорен задержал взгляд одного из трех глаз на шерсти, растущей на голове у землянина, – теперь эта шерсть стала гораздо более седой, чем была раньше. У Лиорена мелькнула мысль: может быть, у землянина началось какое-нибудь возрастное психическое заболевание типа тех, от которых он так старался уберечь других? Между тем говорил О'Мара членораздельно и вполне разумно.
– ...Продвижение Лиорена по служебной лестнице во все времена соответствовало его профессиональной компетенции. Лиорен – обладатель Синей Мантии, то есть высшего знака отличия на Тарле. Если суд пожелает, я могу более подробно рассказать о том, насколько самоотверженно и успешно трудился Лиорен на ниве межвидовой терапии и хирургии во все время своей работы в госпитале. Кроме того, мы располагаем документацией, подтверждающей вполне заслуженное продвижение Лиорена по службе и после того, как он уволился из госпиталя. Однако мне бы не хотелось тратить время на ненужные повторения – все эти материалы только подтверждают мою главную мысль: профессиональное поведение Лиорена вплоть до совершения того, в чем он обвиняется, и даже непосредственно во время совершения преступления было образцовым.
Полагаю, что суд может обвинить Лиорена в единственном, – продолжал О'Мара, – в том, что его профессиональные требования к себе к моменту происшествия на Кромзаге были неоправданно завышены, и в том, что впоследствии у обвиняемого развилось непропорционально сильное чувство вины. Единственное преступление Лиорена заключается в том, что он требовал от себя слишком многого, в то время как...
– Но это вовсе не преступление! – громко воскликнула ассистент О'Мары, Ча Трат, и неожиданно встала во весь свой огромный рост. – На Соммарадве медицинский кодекс, которым руководствуются военные хирурги, очень суров – он намного строже тех правил, которые существуют на других планетах. Поэтому я вполне разделяю чувства обвиняемого и сострадаю ему. Однако предполагать, что строгая самодисциплина, высокая требовательность к собственному профессионализму в каком-то смысле дурны, преступны, – это такая чушь!
– В истории большинства планет Федерации, – громким голосом перебил свою ассистентку О'Мара, – масса упоминаний о том, чего при подобных взглядах добивались политические и религиозные фанатики. – Кожные покровы землянина приобрели красноватый оттенок, а это говорило о том, что он крайне недоволен поведением своей подчиненной. – С психологической точки зрения, – уже более спокойно заметил О'Мара, – гораздо здоровее придерживаться во всем умеренности, с тем чтобы оставить немного места для...
– Но, безусловно, – снова перебила его Ча Трат, – все это не относится к абсолютному добру! А вы, похоже, пытаетесь доказать, что добро... что добро – это зло!
Ча Трат была первой из существ вида ДЦНФ – первой соммарадванкой, которую увидел Лиорен. Стоя, она была в полтора раза выше О'Мары. Фигура соммарадванки отличалась симметричностью и устойчивостью. Устойчивость обеспечивалась четырьмя нижними конечностями, таким же числом срединных конечностей, расположенных на уровне пояса и верхним набором более тонких и легких конечностей, прикрепленных на уровне шеи и предназначенных для приема пищи и выполнения других точных операций. Да, соммарадванка производила впечатление стабильного существа – чего никак нельзя было сказать о землянах: эти, казалось, каждое мгновение рискуют упасть лицом вниз. Лиорен задумался, что, возможно, Ча Трат единственная изо всех присутствующих на суде, кому так хорошо понятны его чувства. Затем он сосредоточился на тех образах, которые его разум получал от глаза, созерцавшего троих судей.
Полковник Скемптон обнажил зубы – таким образом земляне выказывали дружелюбие или показывали, что происходящее их забавляет. Выражение физиономии офицера-нидианина невозможно было разглядеть за густой шерстью, а лицо командора флота даже не изменилось, когда он заговорил.
– Представители защиты, – вежливо спросил председательствующий, – спорят между собой о виновности или невиновности подсудимого? Или же просто прерывают друг друга, стремясь побыстрее изложить суть дела? В любом случае прошу вас вести себя более сдержанно и обращаться к суду по очереди.
– Моя уважаемая коллега, – проговорил О'Мара голосом, в котором, невзирая на старательную фильтрацию эмоций при переводе, звучало все что угодно – только не уважение, – пыталась выразить поддержку обвиняемому, но, пожалуй, проявила излишнее рвение. Наши личные споры мы продолжим наедине и в другое время.
– В таком случае прошу вас продолжать, – отчеканил председатель.
Ча Трат села, а Главный психолог, чьи кожные покровы оставались гиперемированными <красными (мед.).>, пояснил:
– Я стараюсь внести ясность. Дело в том, что обвиняемый, что бы он сам по этому поводу ни думал, не несет полной ответственности за случившееся на Кромзаге. Для того чтобы доказать это, мне придется прибегнуть к материалам, которые обычно хранятся только в моем отделении. Эти материалы...
Командор флота Дермод поднял переднюю конечность и развернул ее ладонью вверх.
– Если это засекреченные материалы, майор, – сказал он, – вы не имеете права разглашать их без разрешения того, о ком идет речь. Если обвиняемый запрещает использование этих материалов...
– Запрещаю, – решительно проговорил Лиорен.
– Следовательно, суду не остается ничего иного, как сделать то же самое, – заключил председатель суда, не обратив ни малейшего внимания на реплику Лиорена. – Безусловно, вы об этом осведомлены?