355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Паттерсон » Пятый всадник » Текст книги (страница 20)
Пятый всадник
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 07:11

Текст книги "Пятый всадник"


Автор книги: Джеймс Паттерсон


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 134

Я подалась вперед и даже забарабанила по столу, чтобы привлечь внимание Джейкоби, затем включила громкую связь.

– «Мерс» Гарзы обнаружен на стоянке аэропорта! – ликующе сообщил Конклин. – Мы его еще не трогали.

– Чудненько. Что можете сказать?

– Машина с виду чистая, в салоне все опрятно. За исключением, пожалуй, газеты на полу, со стороны пассажира. Двери и багажник заперты.

– Хорошо. Ждите там и ничего не трогайте, – приказала я. – Будем делать все в полном соответствии с кодексом, чтобы потом никакой адвокат не придрался.

У меня до сих пор сохранились неплохие отношения в прокуратуре, и я знала там одного парня, который не просто обладал талантом убеждать, но и не боялся беспокоить судей на дому, особенно в час семейного ужина. Через сорок пять минут у меня в руке белел ордер на обыск.

Я перезвонила Конклину.

– Все, открывайте багажник. Я буду ждать у телефона.

В трубке раздался приглушенный голос Конклина, отдающего распоряжения, затем что-то звякнуло, хрустнуло – и тут же послышалась непечатная брань Макнила.

– Ну? Конклин?! – заорала я в трубку, цепляясь за край столешницы.

– В багажнике труп. Завернут в плед или одеяло, не могу сказать.

Мы с Джейкоби молча пялились друг на друга, потому как говорить было нечего. И так понятно, куда идут наши мысли. Пропавшее тело обнаружено. Но кому оно принадлежит?

– Пульс проверили?

– Да, лейтенант, проверили. Мертвее не бывает… Мужчина, белый, лет тридцати. Весь в крови. Как будто купался в ней.

– Хорошо. Выставляйте кордоны. От машины ни на шаг, пока не появятся эксперты с патологоанатомом. «Мерседес» целиком в нашу лабораторию…Да, Ричи! Чтоб ни царапинки на нем новой, ясно? Хоть на руках несите.

Глава 135

Двенадцатый час, один из самых длинных в моей биографии. Мы с Джейкоби заперлись в нашем «сундуке» вместе с Гарзой, и от всех троих уже начинало нести застарелым потом. Из-за ослепительного потолочного светильника и серого кафеля стен в главах плясали пьяные «зайчики».

Думаю, понять мое внутреннее состояние будет проще, если описать, как сейчас выглядел Гарза.

Ни дать ни взять Квазимодо. Похоже, душевное уродство вышло-таки наружу. Впрочем, в отличие от Квазимодо Гарза не был глух: он просто отказывался говорить.

Очень тянуло ухватить эту пурпурную от кровоподтеков морду и сжимать ее стальными пальцами, пока он не заверещит. Вот как сильно он меня достал.

Вместо этого пришлось дать ему таблетку тайленола от головной боли, да еще стакан воды, да кубики льда в полотенце для компресса на нижнюю челюсть…

А он, гад, взамен – ничего ровным счетом.

Наглость этого человека была уникальна. В его машине найден труп, а ему хоть бы хны!

– Деннис, в сотый раз повторяю, не будьте дураком.

– Мне надо сделать рентген.

– Ага.

– У меня челюсть, наверное, сломана. И сотрясение мозга.

– Откуда такой джентльменский набор, не поделишься? – спросил Джейкоби, постукивая кончиком карандаша по пластиковой столешнице. Сухой, неприятный звук. И угрожающий. Думаю, если бы я оставила их наедине, Джейкоби начал бы играть в «стеночку», используя Гарзу вместо мячика.

Я перестала ходить кругами по комнате, подтянула ногой стул, присела.

– Мне лично сдается, что этот парень пришел к тебе для разговора, – продолжал Джейкоби. – Так ведь? «Ты убил моего сына! Мой маленький мальчик мертв из-за тебя!» Он это сказал? Смазал вазой тебя по голове? И ты, поэтому взорвался?

– Мне нужен врач. – Гарза тихонько раскачивался на стуле, не очень четко выговаривая слова. – У меня страшная боль. Я требую немедленную медицинскую помощь.

– Нет вопросов! – вмешалась я. – Но сначала хочу вам сообщить, что на туфлях Морин найдена кровь. – Здесь – да, признаюсь – я беззастенчиво соврала. – Как только появится представитель прокуратуры, Морин расскажет ему все, что видела в вашем доме сегодня утром. Например, она застала вас прямо в момент убийства. Потом признает свою вину в соучастии – скажем, помогала перенести труп в машину – и согласится быть свидетелем обвинения. Ей отпишут год, максимум два общего режима, а вас, Деннис, ждет иголочка. Вот так-то. Ну, вам этого хочется? Или есть еще такой вариант: может быть, вы решите поведать нам про самооборону. Так или иначе, пока вы с нами разговариваете, считается, что вы сотрудничаете со следствием. Это ваш единственный шанс спасти свою шкуру.

– Нуда? – проквакал Гарза.

– Говорю как есть.

Перед глазами встал Мартин Суит, несчастный отец, кричавший мне в лицо: «Я сейчас убью кого-нибудь!» А вышло все наоборот…

– Пршу прщения, – совсем уже невнятно промямлил Деннис Гарза, встал и принялся осматриваться кругом. Только я хотела дернуть его вниз, как он упал на колени и опорожнил желудок в корзину для бумаг.

Через длинную-предлинную минуту омерзительных звуков он вскинул перемазанное блевотиной лицо:

– Где мой адвокат?

Мы с Джейкоби обменялись унылыми взглядами.

Допрос закончен.

Я встала, отбрасывая стул назад, тот зацепился ножкой за стол, я ухватилась за спинку обеими руками – да ка-ак шваркну им о бетонный пол!

Сама понимала, что творю, но уже сил не осталось сдерживать гнев. И плевать, кто там смотрит на меня из-за зеркала.

Я нагнулась вперед, уперла ладони в колени и выдала прямо в вонючую харю:

– Я лично знала этого парня! А ты, кусок говна, зарезал его! Я с ним разговаривала сразу после смерти его сына, того самого, что умер от сломанной руки! Ты видел этого мальчика, когда его оформляли в отделении неотложной терапии? Вот такого роста, двадцать килограммов? Видел? Так вот знай: его нашли мертвым с парой пуговиц на глазах!

– Я не понимаю, о чем вы говорите, – пробормотал Гарза.

– Он не знает! – крикнула я в сторону Джейкоби, пока Гарза, пошатываясь, садился на стул, держа перед собой скованные руки. – Он, видите ли, ни хрена не знает! Какие пуговицы, куда там! И как труп Мартина Суита очутился в багажнике, он понятия не имеет… И он еще не знает, какие мы бываем упрямые, если захотим. Этого он точно не знает.

– Я вызываю «скорую», – устало вздохнул Джейкоби. Я достала личный мобильник и кинула его по столу прямо Гарзе под нос.

– На. Звони своему адвокату. Можешь сказать, что арестован за убийство Мартина Суита. И еще скажи, что искать тебя надо в отделении неотложной терапии, в муниципальном госпитале, прикованного к каталке под полицейским присмотром. И не забудь сказать, что улик у нас хватает на сотню приговоров. Сгниешь за решеткой, понял?

Пока я, ослепнув от ярости, боролась с собственной курткой, Гарза пытался набрать нужный номер, но трясущиеся пальцы никак не попадали в кнопки. Я оставила его на попечение Джейкоби.

Дверь в «сундук» еще не успела захлопнуться, как со спины донеслось скулящее всхлипывание.

Наконец-то проняло!

Глава 136

Распухшее от побоев лицо Гарзы стояло перед глазами, пока я ехала домой с работы, попутно сожалея, что с той стороны зеркала не стояла Юки и не видела, как злодея выворачивает наизнанку и как он рыдает.

Перепугался ли он?

Проникся ли к себе жалостью?

Мне все равно.

Я надеялась, что Гарза червяком корчится от боли и тоски. Как ни крути, а ублюдок доказал свою опасность для авиапассажиров, не говоря уже про подозрение в убийстве. Залог для освобождения из-под стражи установят на уровне нескольких миллионов… Впрочем, всегда есть шанс, что такой скользкий угорь к понедельнику выскользнет из наших рук.

Зато уик-энд ему предстоит знатный: два длинных дня позора и унижения на глазах своих же коллег. Да еще прикуют наручниками к больничной койке! Вот когда народ сможет разглядеть темную сторону Гарзы!

О, как медленно будет тянуться этот уик-энд для нашего доктора!

А вот у меня он пролетит стрижом…

Я добралась до конца Шестнадцатой улицы и свернула на Миссури-стрит. Теперь за окнами проносились умытые лунным светом домики в викторианском стиле, которыми застроен наш славный Потреро-Хилл, и я уже с нетерпением ждала, когда смогу принять горячий душ, чтобы смыть с себя вонь… а потом в кроватку на шесть благословенных часов, набраться сил и свежести перед встречей с моим Джо!

Я мечтала о чистейшем наслаждении, которое мне дарит одно лишь его присутствие. Быть рядом, лежать с ним бок о бок… моя голова покоится в ложбинке у крепкой мужской шеи, наши пальцы переплетены… мелкие, частые, жаркие поцелуи… переходящие в более глубокие, от которых жажда страсти только разгорается…

И еще разговоры. Мы с Джо будем болтать часами! Жуть как тянет поведать, к примеру, про сегодняшний день, про восемнадцать часов адреналинового выплеска, которые закончились удалением нарушителя с поля…

Я припарковала «иксплорер», с трудом преодолела лестницу и наконец очутилась в стенах своего милого дома, из окон которого даже сейчас можно было заметить тоненькую, темную полоску залива.

Беседе с Мартой не помешала даже душевая дверь; я объясняла, до какой степени мне жаль, что нет никакой личной жизни. Время от времени она тявкала, вставляя словцо, причем я бы сказала, что она тоже жаловалась на судьбу и причитала: хозяйка-де любит Марту меньше, чем приходящая собачья няня.

Я, разумеется, горячо убеждала ее в обратном.

Минут через двадцать я лежала под простыней и вот-вот собиралась погасить прикроватную лампу, когда заметила вспыхивающий огонек на автоответчике.

– Линдси, – раздался голос Джо. Я тяжело вздохнула, уловив в его голосе нотки обманутых надежд и поняв, что до моего собственного разочарования остались наносекунды. – Лапочка, мне ужасно горько, что приходится сообщать плохие новости. Понимаешь, я сел на более ранний рейс, потому что хотел сделать тебе сюрприз. Но в вашем аэропорту что-то случилось, взлетно-посадочную полосу перекрыли на несколько часов, и нас посадили в другом городе… А когда об этом узнало мое начальство… Ты не поверишь! Они сказали, дескать, очень кстати, и теперь я звоню тебе с борта самолета рейсом на Гонконг!

Действительно, в звуковом фоне я различила речь пилота, приказавшего пассажирам выключить все электронные приборы.

Вновь голос Джо:

– Я тебе перезвоню, как только мы сядем. Ничего, придумаем новый план. Гораздо лучше и интереснее, чем сейчас, ладно? Ты держись там, Линдси. Люблю…

Щелчок. Короткие гудки.

Я перекрутила к началу, прослушала запись еще раз. Точнее, не запись. Мне просто был нужен голос Джо.

«В вашем аэропорту что-то случилось…»

Хоть плачь, хоть смейся. Ну, Гарза, я тебе этого не прощу!

Глава 137

Клэр, Синди и я в тот вечер сидели в «Биксе», чудесном ресторанчике, спрятанном на Голд-стрит и известном своей фантастической кухней и интерьером в стиле арт-деко, навеивающем мысли о славных днях «сухого закона» и умопомрачительных круизных лайнерах тридцатых и сороковых годов. Мы оккупировали уютный столик в мезонине, откуда открывался занимательный вид на оживленный бар этажом ниже.

Я отключила сотовый и теперь могла без помех выпить идеальный мартини. Двадцать часов после ареста Гарзы и О'Мара, а я до сих не совсем отошла, будто усталость въелась в кости.

И еще меня беспокоила Юки, которая опаздывала уже минимум на полчаса.

Я утомленно прислонилась к Клэр. В данную минуту лучшая подруга меня подначивала:

– Линдси, как давно ты не принимала витамин «Л»?

– Даже не помню…

– И когда же твой мужчина собирается увлечь тебя в кровать?

– Мы железно договорились на будущие выходные. Стопроцентная гарантия, с оговоркой на случай террористического акта… Вот и скажи мне, «бабочка», ты ясновидящая?

– Да, местами, – отозвалась Клэр. – Однако от меня скрыты твои помыслы, касающиеся загадочного доктора Гарзы. Мы с Синди желаем быть в курсе. И, пожалуйста, не заставляй нас дожидаться Юки.

Невооруженным глазом было видно, что так просто мне не выкрутиться.

Я сделала глоточек мартини, опустила бокал и выдала девчонкам повествование о страшной «разборке» в самолете, об аресте Гарзы и о том, как мы вывалили на него все обвинения, какие только возможно.

– О'Мара заключила с ним сделку, – пояснила я. – Оказывается, они с Гарзой решили раскрутить муниципальный госпиталь на деньги. Все заранее обговорили. А когда он объявил, что берет Пятую поправку…

– Выходит, он это специально сделал? – уточнила Синди.

– А то! Одним махом настроил присяжных против больницы!.. В итоге О'Мара загребла себе адвокате кую долю чуть ли не в двадцать миллионов и поделилась с Гарзой. Отметим для ясности, что она втюрилась в него по уши.

– Глупо и нелепо, – проворчала Клэр.

– А я что говорю? Но не надо забывать, что в своих мечтаниях они собирались бежать вместе и жить потом счастливо!

– Так он что, решил ее бросить?

– Пытался, – кивнула я. – Уже упаковал вещи и собирался лететь, как вдруг на пороге дома возник Мартин Суит. Взбешенный, как я не знаю… Мы полагаем, что он двинул Гарзу по затылку хрустальной вазой.

– Однако!

– Не то слово. Гарза взвился и убил несчастного Мартина… Сколько насчитали ножевых, а, «бабочка»?

– Сорок две колото-резаных. Шею пропилил до самых позвонков.

Я подтвердила кивком, продолжая рассказывать:

– Когда Гарза предупредил Морин, что сваливает, причем в одиночку, она прыгнула в машину и помчалась к нему домой. И застала с трупом Мартина на руках. В обмен на молчание Гарза согласился взять ее с собой в Бразилию.

– Бьюсь об заклад, там он ее прикончил бы, – заметила Синди.

– И я того же мнения. Мы, наверное, ей жизнь спасли, сняв с рейса.

– А что с «пуговичными» убийствами? – спросила Синди. – Ты до сих пор занимаешься этим делом?

– Да, но только неофициально. Есть парочка любопытных идей… Может, даже крепкая зацепка.

Я пояснила, что доктор Энгстром не шутя, взялась за дело: наняла сонм технических экспертов, и сейчас те выворачивают компьютер наизнанку.

– Это пока что цветочки, а вот волчьи ягодки достанутся Гарзе. Ох, как он ими подавится… Что касается О'Мара, то ее лишили права вести адвокатскую практику. За мошенничество. За участие в преступном сговоре. За подкуп свидетеля… Словом, полный букет.

– Да, подружка, надо отдать тебе должное. Отличная работа, – сказала Клэр.

– С ума сойти… – Синди помотала головой. – Линдси, тобой гордится коллектив!

– Да ладно вам!.. Тем более не одна я трудилась.

– Нет, ты помолчи. Теперь мы будем тебе льстить. Ты – суперзвезда!

И Клэр с Синди чокнулись бокалами за мое здоровье. Пока я неловко отнекивалась от их похвал, появилась Юки и молча села рядом со мной.

Я ее едва узнала.

Глава 138

Просто глаз не отвести!

Светящиеся волосы, лучащаяся здоровьем кожа – и черное обливное платье без бретелек. Сексапильна настолько, что даже помолодела. Такого я еще не видела.

Она извинилась за опоздание, сославшись на неожиданные дела.

К тому моменту, когда наши опустевшие тарелки были убраны со стола и на их месте появился кофе с десертом, моя собственная застарелая усталость словно покрылась лоском удовольствия. Даже шевелиться не хотелось, тянуло просто сидеть вот так, в теплой и надежной компании ближайших друзей.

Только я воткнула ложечку в шоколадный пудинг, как Юки застенчиво произнесла:

– А у меня новости…

– Вот и поделись, – тут же встрепенулась Синди. – Ты среди пытливых умов, и все такое.

Юки расплылась в улыбке. Помолчала секунду, оттягивая приятный момент, и выдала:

– Я ушла с работы. Променяла «Даффи и Роджерса» на новое место.

На нее одновременно обрушились вопросы со всех сторон, и Юки отозвалась своим знаменитым переливчатым смехом, которого я так давно не слышала.

– Я перешла на другую сторону баррикады. Хочу сажать подлецов в тюрьму. По понедельникам буду представлять дела в городской прокуратуре, вместе с шефом. Я теперь помощник районного прокурора! Хотите, удостоверение покажу?

Мы зааплодировали, кто-то даже присвистнул; по очереди мы обняли и поздравили Юки.

Я была так рада за нее! Замечательная новая жизнь открывалась перед ней! Она ничуть не пожалеет, что променяла адвокатский заработок на удовлетворение от собственного труда. Юки станет отличным подспорьем для нашей прокуратуры. Звезда ее таланта вспыхнет сразу же, тут и гадать нечего.

– За нашу подругу! – провозгласила я тост, поднимая кофейную чашечку и тем самым показывая пример остальным. – И за то, чтобы все подлецы сидели!

Тут наш восторг подхватило фортепиано, и очаровательная юная шансонетка взяла первые ноты «Сентиментального путешествия».

Я откинулась, было на спинку банкетки, размякшая от приятных эмоций, как вдруг мысли перескочили на другую дорожку ментальной грампластинки – вжик! – и я ни с того ни с сего принялась думать о Деннисе Гарзе.

До чего же сложно устроен человек!

Могла ли личность Гарзы быть столь раздвоенной, что та дикарская ярость, с которой он убил Мартина Суита, в его глазах выглядела вполне естественной? Хотя, с другой стороны, он обладал способностью вести себя настолько осторожно, что мы до сих пор сомневались в природе смертей в муниципальном госпитале: что это было – убийства или нет?

Узнаем ли мы когда-нибудь правду? Не могу сказать. Единственное, что у меня есть прямо сейчас, – это до сих пор разрабатываемая версия. Может статься, эта ниточка приве…

– Эй, Линдси? Ты где витаешь? – вывела меня из задумчивости Клэр.

– Да здесь я, куда мне деваться… Она накрыла мой кулак ладонью.

– Нет, я серьезно.

– Понимаешь, я сейчас думала про Гарзу и его темные, безумные глаза… Ему ведь за сорок, он умрет за решеткой. И больше никогда – никому! – не причинит зла.

Юки обеими руками обняла меня за плечи и крепко прижала к себе.

– А я не могу найти слов, как выразить свою благодарность, – сказала она. – За то, что ты так близко к сердцу приняла смерть моей мамы. За то, что остановила Гарзу. – Юки набрала полную грудь воздуха и медленно выдохнула. – Когда мой отец вернулся с войны, его нельзя было узнать. Он рассказывал маме про четырех всадников Апокалипсиса… Ну, вы знаете: голод, смерть, чума и война… Но еще отец сказал, что есть пятый всадник, и это человек. Опаснее всего на свете – человек. Ты, Линдси, остановила Гарзу. Остановила пятого всадника.

Эпилог
ПОСЛЕДНИЙ ШТРИХ

Глава 139

Полночь. В «Персиковой роще», крупнейшей городской больнице Атланты, началось восьмичасовое ночное дежурство.

Одна из младших медсестер открыла дверь в одноместную палату сердечно-сосудистого отделения и приблизилась к пациентке, которая так до сих пор и не заснула, а просто ворочалась в постели. Зажегся ночничок.

– Как вы себя чувствуете?

– Помните, я вам вчера плакалась? Вот и сегодня то же. Жуткая депрессия, – вздохнув, ответила Мелинда Кейн. Этой когда-то златокудрой женщине, несмотря на ее средний возраст, уже не помешала бы подтяжка лица. – Ведь нынче, когда Фрэнк умер, а дети выросли и разъехались, прямо не знаю, куда себя девать. Впору хоть ложись да помирай… – Она машинально покрутила тяжелое обручальное кольцо, словно заклинала мертвого мужа воскреснуть. – Оглянитесь кругом, вы где-нибудь видите цветы? Или веселые воздушные шарики? Нет, никому я больше не нужна…

– Ну-ну-ну, мне совсем не нравится такое мрачное настроение, – увещевающе сказала медсестра. – Вы к тому же совсем не правы. Я тут кое-что принесла, чтобы помочь вам заснуть.

– Луиза, посидите со мной, – попросила миссис Кейн.

– Давайте так: вы примете лекарство, а я пока проведаю других больных.

Мелинда улыбнулась, взяла в одну руку крошечную пластиковую стопочку, полную пилюль, в другую – стакан с водой и, показывая, какая она послушная девочка, проглотила все махом.

Ночное Идолище подоткнуло одеяло, погладило больную женщину по голове и в который уже раз с восторгом подумало, как удачно все вышло с бумагами. Удостоверение и парочка рекомендательных писем за каких-то 175 долларов! Да оно и неудивительно: можно подумать, руководству делать больше нечего, кроме как обзванивать бывших работодателей очередной санитарки!

Толкая перед собой тележку, Идолище шло по коридору. Останавливалось у палат, проверяло порядок, раздавало лекарство, желало спокойной ночи… Наконец Идолище вернулось к Мелинде Кейн. Закрыло дверь в палату и вышло из тени как раз вовремя. Приступ легочной недостаточности только-только начался.

Мелинда тянула руки, загребая воздух растопыренными пальцами.

– Луиза, что-то не так! – прохрипела она. – Помогите! Я не могу дышать! Умоляю, помогите!

Ночное Идолище присело на краешек койки, взяло руку женщины и сжало ей запястье:

– Ничего, моя радость, не переживайте. Луиза рядом. Мелинда отчаянно хватала воздух ртом; шейные жилы вздулись веревками, пальцы суетливо мяли синенькое фланелевое одеяло… Что ж, здесь все ясно: алкалоид действует вовсю, паралич центральной нервной системы не за горами.

Женщина изумленными, неверящими глазами посмотрела на медсестру и попыталась выдернуть руку, чтобы самой нажать кнопку вызова.

Младшая медсестра переставила коробочку на прикроватную тумбу, но с места не сдвинулась. Просто сидела и смотрела на миссис Кейн, меланхолично наматывая ее золотистые локоны на указательный палец.

Она была готова к спазмам жертвы, и агония не привела к неожиданным последствиям. Через несколько секунд Мелинда Кейн лежала совершенно недвижно.

Раньше Луизу Сантьяго звали Мари Сен-Жермен, а перед этим – Ямилда Руиз, а уж если смотреть в корень, то она появилась на свет и выросла в Пенсаколе, штат Флорида, под именем Ларен Джонсон.

Да, это настоящий дар: иметь власть над жизнью и смертью людей, оставаясь для всех совершенно невидимой.

Несколькими быстрыми движениями Ночное Идолище поправило позу женщины, аккуратно разгладило складки на одеяле.

Из кармана халата на свет появилась маленькая черная фигурка. Теперь пуговицы не на виду; они спрятаны в грубой пряже куколки.

Вынув латунные кружочки, Идолище положило их на глаза мертвой женщины. Кадуцей, змеи вокруг шеста, символ медицинской профессии…

– Спокойной тебе ночи, принцесса. Спокойной ночи. Идолище тихо вышло в коридор – и застыло. Полиция.

Минимум полдюжины человек. Стоят и молча на нее смотрят.

А вот и знакомое лицо. Женщина-лейтенант из Калифорнии.

Медсестра обернулась и увидела Мелинду Кейн. Жива-живехонька – и даже держит в руке пистолет.

– Руки вверх, Луиза, или как там вас. Вы арестованы за покушение на убийство. Меня зовут детектив-инспектор Кейн. – Здесь сотрудница убойного отдела Атланты позволила себе улыбнуться. – Вы, наверное, припоминаете лейтенанта Линдси Боксер из Сан-Франциско? Это она пригвоздила вас к стенке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю