355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Алан Гарднер » Пламя и Пыль » Текст книги (страница 9)
Пламя и Пыль
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:54

Текст книги "Пламя и Пыль"


Автор книги: Джеймс Алан Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)

– Где сейчас наши товарищи? – спросил Уизл.

– А не пошел бы ты, – сказал Петров и плюнул в сторону Уизла. Правда попал он большей частью не в гнома, а на самого себя, но попытка засчитывалась. – Я и так много вам рассказал, – огрызнулся Петров, – и не собираюсь больше трепаться.

– О, боги, – цыкнул я, стоя в углу комнаты, – опять пришла пора пыток. Иезекия, – спросил я громко, – как ты считаешь, какая из фракций может похвастаться самыми страшными пытками?

– Э-э... Убийцы Милосердия?

– Неплохая догадка, – ответил я. – Убийцы Милосердия любят пытать и делают это очень усердно... но, увы, слишком грубо. Им так нравится ломать кости и пускать кровь, что их не заботят поиски методов, способных вызывать самую сильную боль. Настоящие знатоки истязаний... что ж, мне неловко в этом признаваться, но главные эксперты в мультивселенной по пыткам всегда принадлежали к нашей фракции, то есть к Сенсатам.

– Так ты Сенсат? – в голосе Петрова послышалась тревога.

– О, да, – ответил я, направляясь к столу. – И мы уже сотни лет собираем и записываем ощущения, которые может испытывать человеческое тело. Многие полагают, что мы гонимся за одними лишь удовольствиями, но это не так. Такое же внимание мы уделяем и изучению боли. Ведь это целая наука. Вот, скажем, нерв под названием капитус. Дайте-ка вспомнить, где он находится.

Я наклонился к Петрову и вынул свой нож – обычный маленький нож для заточки перьев, которые я использую, когда надо сделать набросок чернилами. Его лезвие была очень острым, поскольку я правил его меньше недели назад. При необходимости он мог служить и в качестве бритвы.

– Этот нерв, капитус, – продолжил я свой рассказ, – пролегает от пятки правой ноги к левому полушарию мозга. – Я провел тупой стороной лезвия по всему телу Петрова. – А знаете ли вы, что чем длиннее бывает нерв, тем больше боли он может доставить? Так вот, капитус самый длинный нерв во всем теле.

– Да кого это волнует? – бросил Петров.

– Я, например, нахожу это весьма познавательным, – ответил Уизл. – Пожалуйста, уважаемый Кэвендиш, продолжайте.

– Капитус проходит через наиболее чувствительные области тела. Колено. Внутренняя сторона бедра. Разумеется, пах. – Я легонько похлопал лезвием по перечисленным местам. – И потом, грудь, которая, как я вижу, уже находится в плачевном состоянии. Есть масса индивидуальных особенностей, определяющих путь, по которому этот нерв пролегает через грудную клетку, но его всегда можно отыскать по соотношению с другими ключевыми линиями. Сперва находится одна точка на животе...

С этими словами я всадил большой палец в живот Петрова. Он вскрикнул, наверное, подумав, что я использую нож; а может быть и от боли, которую ему причиняла обмороженная кожа.

– О-о... – произнес я с большим сочувствием. – Если для тебя это больно, плохи твои дела. Нерв, который я сейчас задел, так незначителен, что едва способен ощущать боль. Как, впрочем, и этот.

Я надавил костяшками пальцев ему на грудину и начал с силой водить ими по скоплению нервов, которое, как мне случилось узнать, находится в этом месте под кожей. Петров снова взвыл. Я отнял руку. К ней пристали обрывки кожи, отслоившейся от его груди.

– Теперь эти точки дают мне представление, где должен быть капитус, – сказал ему я. Уже занося нож, я добавил: – Мне придется поковыряться, чтобы задеть этот нерв как следует, но уверяю тебя, ожидание того стоит.

Я наклонился к одному из умертвий, державших несчастного:

– Ты не мог бы повернуть его голову в сторону? Вечно их рвет, когда я это делаю, а мне даже не во что переодеться.

– Ладно! – заорал Петров. – Какая теперь, в Бездну, разница? Я отведу вас к вашим поганым друзьям.

На несколько секунд наступила тишина. Уизл тронул меня за рукав:

– Не могли бы вы все же показать, где находится этот нерв? Мне бы очень хотелось это узнать.

Не зная, что и сказать, я покачал головой.

* * *

Время шло, а мы еще должны были пройти множество коридоров. Мне оставалось только догадываться, как долго умертвия Риви будут разыскивать мельницы на арене из пыли. Наверное, будь я настоящим героем, как мой отец, я бы занялся поисками Риви и Фокса, а не Ясмин, считая судьбу мультивселенной важнее нескольких жизней. Мы обладали Разумертвителем, который мог обратить умертвий против наших врагов. К сожалению, все умертвия находились на арене без воздуха, где им не услышать приказов; а нам, между тем, предстояло встретиться с магом огня, псиоником и бандой головорезов с огненными жезлами.

Нет, решил я, мой отец, может, и одолел бы всех этих врагов, но мне такая задача не по плечу. Помочь Ясмин и остальным – это все, на что я могу рассчитывать. А когда они будут спасены, можно вернуться в Сигил за подкреплением. План не очень геройский, но такой план оставляет нам шансы выжить.

Вскоре я услышал знакомое лязганье, и немного спустя Петров вывел нас к машинному отделению, как две капли похожему на предыдущее. Очевидно, Стеклянный Паук был оборудован раздельными приводами, и в каждой его ноге находился свой двигательный отсек. Внутри машинного отделения были такие же поршни, та же планировка и тот же шум... однако дверь в комнату управления была заперта огромным деревянным брусом.

Петров указал на дверь:

– Вон там они и сидят, чтоб вы сдохли.

– Аминь, – согласился Уизл на полном серьезе.

Трое умертвий держали Петрова, одно – Мириам, остальные четверо пошли убирать брус. Судя по тому, как они напряглись, веса в нем было около тонны. Им понадобилась минута, чтобы оттащить брус от двери, и тут Иезекия привлек мое внимание: под одним из пультов, на поверхности которого мерцали непонятные руны, лежал ледяной посох Уны.

– Это Риви его туда зашвырнула, – нехотя произнес Петров, пока Иезекия вытаскивал посох. – И запретила всем его трогать из-за магии. Ведь она ненавидит магию и всех этих проклятых волшебников.

– А Фокса это не беспокоит? – спросил я.

– У Фокса не осталось мозгов, чтобы беспокоиться, – ответил Петров. – Он ведь настолько блажной, что не видит, как Риви его использует.

– Использует для чего?

Петров стиснул зубы и больше не проронил ни слова. Я не стал допытываться. Если мы доставим старину Беловолосого в Сигил, этим займется Гармониум. Уж они-то выжмут из него все, что можно.

Наконец, умертвия отволокли брус в сторону, и Иезекия побежал открывать дверь. Я кинулся за ним, схватил за шиворот и едва успел его оттащить... Потому что как только преграды не стало, дверь распахнулась, словно от удара тараном, и из комнаты молнией вынырнул Кирипао. Прокатившись по полу, он одним движением вскочил на ноги и всадил кулак в грудную клетку ближайшего умертвия, прежде чем успел осознать, кто стоит перед ним.

Умертвие, которое при жизни было эльфийкой, многозначительно посмотрело на ладонь Кирипао, вошедшую ей в грудь по запястье. Тот несколько раз моргнул, пока, наконец, до него не дошло.

– Извините, – пробормотал он и вытащил руку. Из отверстия высыпалось несколько обломков костей и струйка красного порошка, служившего умертвиям вместо крови.

– Руку не дашь понюхать? – прошептал я ему.

– Не дам.

* * *

Сражение превратило одежды брата Кирипао в обгорелую рванину. Он приспособил оставшиеся обрывки в некое подобие набедренной повязки, оставив торс и ноги открытыми. Из-за этого было заметно, что его кожа получила трехцветный окрас: воспаленно-красная от ожогов или бледно-розовая, как обычно, а кое-где молочно-белая, словно безупречно чистый, нетронутый холст. Мне были знакомы эти белые следы – так выглядит новая кожа, только что восстановленная с помощью целительной магии. Через несколько часов она примет свой естественный цвет, но пока было видно, что благочестивому брату изрядно досталось, и кое-кому пришлось его подлатать.

Должно быть, Кирипао на хорошем счету у своего бога, поэтому тот ответил на его молитвы об исцелении. В таком случае, он мог заодно позаботиться о здоровье Ясмин и Уны и оказать им помощь... по крайней мере, отведя угрозу для жизни.

Из комнаты, прихрамывая, вышла Уна. Увидев нашу спасательную экспедицию, она одарила всех теплой улыбкой. Какое бы ей ни оказали лечение, его было недостаточно. Ноги ее не сгибались, как будто каждый шаг причинял ей жестокую боль. Такими же негнущимися руками она взяла у Иезекии свой посох, но стоило ей к нему прикоснуться, как скованность в ее движениях спала. Вероятно, в посохе заключалась лечебная сила, или просто Уна чувствовала себя лучше, держа его в руках. Она бережно поставила посох на пол и устало оперлась на него.

Прошло еще несколько секунд. Затаив дыхание, я ждал, когда из комнаты покажется Ясмин. Уна и Кирипао молчали. Не вынеся ожидания, я бросился внутрь.

Лечение мало чем может помочь Служителям Энтропии.

Ясмин сидела, привалившись у дальней стены, голова ее была опущена, руки безвольно сложены на коленях. Сначала я даже не мог понять, жива ли она, но затем ее грудь слегка приподнялась, обозначив слабое дыхание.

В мгновение ока я подбежал к Ясмин, склонившись возле нее и не смея прикоснуться, чтобы ненароком не причинить боли. Ее кожаный драконий доспех не пострадал от огня, но там, где он не прикрывал тела – на руках и плечах – кожа Ясмин была страшно обожжена. Ее волосы полностью сгорели. И что ужасней всего, на спине, прямо под лопаткой чернело пятно крови. Видимо Ки или Чи ударили ее в спину магическим кинжалом, потому что только таким можно пробить прочную кожу дракона, которая была призвана ее защитить.

С мучительным стоном Ясмин подняла голову и посмотрела на меня. Ее лицо было мокрым от слез боли, невольно бежавшим по ее щекам. Она тихо вздохнула:

– Тебе придется... нарисовать другой портрет, Бритлин. Совсем другой...

Она опустила глаза и медленно разжала кулак. Черные хлопья сгоревшей бумаги мягко упали на ее колени.

– Чем я могу помочь? – вымолвил я.

– Немногим, – сказала Уна у меня за спиной. – Она невосприимчива к целительной силе магии, как и все Хранители Рока.

– Я сделал все, что мог, – добавил Кирипао, – но ее воля слишком противится этому.

– Энтропию... нельзя обмануть, – прошептала Ясмин. – Служительница... должна быть... верной...

Голос ее оборвался. Я подумал, что она просто не может говорить из-за слабости, однако ее взор устремился куда-то в противоположную часть комнаты. Я обернулся и увидел, как все остальные, включая умертвий, входят внутрь помещения.

– Умертвия... – сказала она чуть слышно.

– Не волнуйся, – успокоил ее я, – они с нами.

– Но они... они же... – На ее сникшем лице появилось слабое оживление; что было причиной этого, я не понимал.

– Ясмин, тебе нужно беречь силы.

– Но умертвия... – натужно выговорила она. – Они ведь могут... пожертвовать...

Ясмин была слишком слаба, но Уизл поспешил продолжить за нее:

– Как Упокоенный, я знаком с жертвенными ритуалами Энтропии, хотя и не сторонник подобных вещей. Служители не одобряют традиционную магию исцеления, практикуя особую форму лечения, которая возможна в рамках их веры. Я полагаю, они могут лишь... забирать силы у одного тела и передавать их другому.

– Передается не все, – прошептала Ясмин. – Часть энергии жизни просто... рассеивается... Во благо Энтропии.

– Если нужно, пусть возьмет мои силы, – немедленно предложил я.

– Нет, – сказала Ясмин, вкладывая огромное усилие в это единственное слово. – Умертвия...

– Она права, – подтвердил Уизл. – Едва энергия начнет покидать тело, ее поток будет невозможно остановить. Лучше использовать одно из умертвий, уважаемый Кэвендиш. Это поможет созданиям упокоиться с миром, как от Разумертвителя; и, несомненно, послужит благородной цели.

– Благородной! – фыркнул Петров. – Ничего, если я сблюю?

Иезекия невозмутимо врезал ему в поддых. Петров сложился пополам и устоял на ногах лишь благодаря умертвиям, крепко державшим его за руки.

– Неплохо, – сказал Кирипао, – только старайся не сгибать запястье.

* * *

Уизл спросил умертвий о четырех добровольцах. Все как один шагнули вперед, включая тех, что держали Петрова и Мириам. Хотел бы я знать, было ли это вызвано стремлением угодить хозяину скипетра, или за стеной пламени в их глазах еще скрывалось какое-то благородство. Возможно, во всякой нежити есть как хорошее, так и плохое, а на путь зла она становится лишь потому, что чаще приходит в мир по вине злых создателей.

Для простоты дела Уизл выбрал тех четверых, кто не был занят охраной пленников. Первой стала женщина орк с черными сальными волосами и более зеленоватым, чем обычно, цветом лица. Она кротко присела на колени рядом с Ясмин и попыталась улыбнуться (несмотря на свои похожие на кабаньи клыки). Тихо прошипев, умертвие протянуло Ясмин свою руку.

Губы Ясмин шевельнулись в беззвучной молитве. Я не представлял себе, каким образом такая безликая сила как Энтропия может благоволить своим верующим. Но с другой стороны, чем лучше вера друидов? Друиды не поклоняются богам, они ищут гармонии с самой Природой, что со временем дает им возможность черпать в ней силу для своей магии. И потом, нельзя не признать, что разрушительное действие Энтропии так же сильно, как и то, что питает жизнь растений и животных. И если можно обрести гармонию с Энтропией, то отчего бы не научиться направлять ее силу?

На моих глазах начался ритуал. Последним усилием воли Ясмин дотянулась до предложенной умертвием руки и приложила ее к своему животу.

– Отдаешь ли ты добровольно? – спросила Ясмин умертвие.

Оно кивнуло.

Долгое мгновение ничего не происходило. Затем рот умертвия округлился, а глаза широко распахнулись. Оно испустило слабый, едва слышный стон, похожий на вздох волнения у женщины, которую неожиданно бросило в сильный жар от прикосновения любимого. Протянув вторую ладонь, умертвие взяло Ясмин за руку и вонзило в нее свои когти. Я вздрогнул, вспомнив, как от удара таких же когтей высохла рука жертвы у Мортуария... но спустя миг стало ясно, что именно умертвие будет увядать в этот раз.

Первыми сошли волосы. Прядь за прядью облетали они на плечи в истлевшем платье. Кожа женщины начала съеживаться, трескаться и отслаиваться целыми лоскутами, обнажая крепкие мускулы, покрывавшие кости. Но шли секунды, и прежде тугие канаты мышц слабли и обмякали, распадаясь на волокна, подобно нитям распустившегося полотна.

Слой за слоем лишалось умертвие своего тела. Один за другим падали они на пол, словно ненужные одежды. Но разложение не было полным – все части остались на месте. Просто жизненная энергия утекала из них, покидая каждую клеточку тела, и с ее уходом отдельные ткани теряли последние связи. Они спокойно разъединялись, словно чужие друг другу. Как незнакомцы, не видящие больше причины быть вместе.

Несмотря на уходящую из умертвия силу, я не видел у Ясмин почти никаких изменений. Пожалуй, только кровь перестала бежать из раны на спине, и самые страшные из ожогов затянулись едва различимой пленкой восстановленной кожи. Глаза Ясмин были все еще подернуты пеленой, а руки устало цеплялись за распадающееся умертвие. Должно быть, Энтропия отмеряла для нее самые крохи, львиную долю жизненной силы забирая себе.

Вскоре от умертвия не осталось ничего, кроме голого скелета. Одна его кисть по-прежнему покоилась на животе у Ясмин, другая держала ее за руку. Чуть слышно хрустнув, скелет разжал когтистую хватку. Ласково, словно мать, успокаивающая свое дитя, он коснулся лица Ясмин... и затем тихо рассыпался грудой разрозненных костей, которые глухо упали на высушенную подушку из только что облетевших тканей.

– Еще, – жадно прошептала Ясмин, и следующее создание шагнуло к ней с выражением полного спокойствия на лице.

* * *

Еще три умертвия. Еще три существа покорно отдали силу. Я думал, что Ясмин не хватит энергии и дюжины таких доноров, но этих четырех, что пожертвовали собой, оказалось достаточно для того, чтобы исцелить самые серьезные из ранений. Кинжальная рана на спине полностью затянулась. Пузырившиеся следы ожогов на руках и плечах покрылись кожей молочно-белого, как катаракта старого дварфа, цвета. Появилась пышная поросль темных волос, еще короткая и напоминающая красно-коричневый мох на поверхности валуна – прическа не очень изысканная, но мои пальцы так и жаждали к ней прикоснуться.

– Привет, – сказала Ясмин. Взгляд ее, наконец, прояснился. – Привет, – повторила она опять, посмотрев на меня. – Привет, привет, привет.

– Мне помочь? – спросил я.

– Пожалуйста.

Она вскинула руки, как ребенок, тянущийся к отцу. Одной ногой я отпихнул в сторону лежавшие вокруг нее останки умертвий и, несмотря на страстное желание обнять Ясмин изо всех сил, обхватил ее так нежно, как только мог. Ясмин была не столь сдержана: поднявшись, она обвила меня руками и прижалась так сильно, словно хотела запечатлеть след своего лица у меня на груди. Я крепко обнял ее в ответ, забыв обо всем на свете, кроме той женщины, что находилась в моих объятиях.

– Уважаемый Кэвендиш, уважаемая Служительница, – промолвил Уизл, подергав меня за край куртки. – Нужно идти. У нас мало времени.

– У вас его больше нет, – произнес незнакомый голос. И в тот же миг комнату заполнили слепящие клубы белой пыли.


9. Три возгорания пыли

Ослепленный пылью, я несколько секунд ничего не видел. Кирипао попытался что-то предпринять – я услышал, как он бросился куда-то с криком, но в ответ раздался оглушительный грохот, и клич его оборвался.

Ясмин, все еще в моих объятиях, прошептала:

– Ты не оставил снаружи охраны?

– Там был Иезекия, – ответил я. – Этот пень бестолковый...

– Ему крепко досталось, – послышался откуда-то из облака голос Уны.

Постепенно пыль рассеялась. Лица у всех вокруг были покрыты белым; каждая деталь мебели, каждый клочок одежды, все было густо усыпано былой пылью. Дверь в комнату управления оказалась плотно заперта – судя по всему, это ее грохот я услыхал. Кирипао безуспешно пытался ее открыть.

Неподалеку от двери сидела Уна, склонившаяся над неподвижным телом Иезекии. С виду он был не ранен. Уна встряхнула его за плечо, Иезекия застонал и перевернулся на спину.

– Что случилось, Малыш? – спросила Мириам. К моему удивлению, в ее голосе сквозили нотки беспокойства.

– Меня кто-то вырубил, – пробормотал он. – Взял и отключил меня. – Иезекия треснул кулаком по полу. – Ненавижу.

– Но сейчас ты в порядке? – допытывалась Мириам.

– Жить буду, – сказал Иезекия. – Только вот... мутит что-то. Придется на несколько часов обойтись без телепортации.

– Не волнуйся, – промолвила Уна, направив серебряный конец посоха на дверь. – Теперь, когда я снова во всеоружии, эта жалкая клетка не сможет нас больше...

– Нет! – вскричали мы с Уизлом в один голос.

– Но почему? – удивилась она.

Уизл сделал шаг, и пыль посыпалась с его ушей, словно мука.

– Увы, уважаемая Законница, эта пыль опасна... Вернее, станет опасна, если вы используете магию. Мы должны проявить крайнюю осторожность.

– Вот досада, – произнес незнакомый женский голос. – А я-то надеялась, что про пыль вы не знаете. Было бы ужасно интересно посмотреть, что получится.

Материал, из которого были сделаны стены комнаты управления, выглядел как бетон, покрытый все тем же налетом белого порошка. Неожиданно бетон растаял, став прозрачным, словно стекло, и нашим глазам открылся вид машинного отделения. Неудивительно, что в этой комнате не было окон – стены сами могли превратиться в окна, и очевидно тот, кто был снаружи, знал их секрет. Я быстро провел рукой по поверхности ближайшей стены, убирая пыль, что мешала смотреть.

В пяти шагах от стены стояла группа из восьми умертвий, покрытых пылью не меньше нашего; все здоровенные, как на подбор, широкоплечие и с длиннющими когтями. Во взгляде нежити не было ни намека на дружелюбие; у всех в глазах горела ненависть. Возможно, эту ненависть вызывали двое, что стояли напротив чудовищ. И этими людьми могли быть только Риви и Фокс.

Таких, как Фокс, я видел немало: несчастных стариков с сединой в волосах и пятидневной щетиной. Этот человек носил восторженную улыбку безумца; взгляд его метался с места на место, словно мы стояли среди чудес, невидимых взору обычных смертных. Старые, выжившие из ума бедолаги: день ото дня они бродят по Сигилу, выпрашивая подаяние или болтая сами с собой, пока их не находит Помраченная Секта, которая дает им место в Привратной Обители.

Риви оказалась особой куда более необычной. Называть ее альбиносом было бы не совсем верно ни по отношению к Риви, ни к альбиносам в целом. У нее были белые волосы, кожа с недостающим пигментом, блекло-розовые глаза, но она использовала такой немыслимый макияж, цвета которого лишь подчеркивали ее бледный вид. Красные тени превращали глаза Риви в два окровавленных отверстия на лице; синева на щеках делала ее похожей на стылый труп, ночь пролежавший в снегу. Длинные белые локоны чередовались с красными и зелеными прядями, что у другой женщины могли выглядеть привлекательно. Однако у Риви эффект был совершенно безумный; казалось, будто потоки ночных кошмаров струятся из ее черепа, окрашивая волосы в грязные цвета.

На ней было облегающее платье из черного шелка, легкость которого выдавала совершенную белизну ее кожи. И, как многие роковые женщины, Риви обладала телом богини, которому, несомненно, уделяла не меньше внимания, чем первоклассный мечник своему мечу. Я не мог оторвать глаз от игры черно-белых контрастов и от упругих форм, затянутых в гладкую ткань. Мудрые говорят, что силы зла получают особое удовольствие, награждая физической притягательностью самые порочные души. И хотя в своей жизни я повидал немало добрых красавиц, бывали на моей памяти и такие как Риви – демоницы, что сладострастнее ангелов.

Риви улыбнулась мне, словно торжествующая над издыхающей жертвой гадюка.

– Привет, мои дорогие! – проворковала она. – Какие славные особи для моих опытов! Стоило мне отыскать свою безделушку, как сразу выпадает шанс ее испытать.

В ее руке была та самая «безделушка»... артефакт ужасающей силы, что скрывался под видом маленькой безобидной солонки с вращающейся ручкой. Белые струйки пыли бежали из ее донышка.

– Вот эта ручка управляет напором, – сказала Риви, приподнимая мельницу. – От легкого дождика – до того облака, которое всех вас накрыло. Только подумайте, что она сможет сделать с дражайшими магами Сигила.

– Тебя остановит Госпожа Боли, – резко сказала Уна. – Она закроет перед тобой все порталы.

– Может быть, – согласилась Риви. – Да вот только пташка шепнула мне, что есть в мире вещи, с которыми не справится даже Госпожа Боли. Эта милая мельничка – одна из самых могущественных реликвий в мультивселенной. Забавно будет сравнить ее силу с возможностями Госпожи. А если меня не пустят в Сигил... ах, сколько путей открывают планы для женщины, которая может останавливать магию.

– Останавливать вражескую магию, – впервые подал голос Фокс. – Тем, кто с нами, бояться нечего.

Он поднял предмет, похожий на родную сестру Ривиной мельницы, только бледно-коричневого цвета. Вскинув его над головой, Фокс повернул пальцем ручку, и на него хлынул бурый поток.

– Видали? – возликовал он, моргая под слоем пыли. – Вот она, моя магия! А где ваша? Ха!

– Прекрати забавляться, дорогой, – сказала Риви, отобрав у него мельницу, – а то им еще завидно станет.

– Сейчас тебе завидно станет, – выдавила Уна, вздымая посох.

Уизл мягко коснулся ее руки.

– Позвольте мне, уважаемая Законница. – Он подошел к участку стены, в котором я расчистил оконце, и прижался лицом к прозрачной поверхности. Его взгляд скользнул по Риви и Фоксу и остановился на группе умертвий. Неожиданно он выхватил Разумертвитель и, взмахнув им перед тварями, крикнул: – Я приказываю вам...

Закончить он не успел. Пыльный скипетр изверг сноп огня. Взрыв был так силен, что я почувствовал, как в лицо ударило жаром горячего воздуха. Уизл, находившийся ближе всех к внезапному выбросу энергии, с пронзительным криком отлетел к противоположной стене комнаты и, врезавшись в нее, осел на пол. От его руки, державшей скипетр, поднимались струйки дыма. Сам Разумертвитель, раскаленный добела, валялся рядом. Обычный металл давно бы расплавился, но если уж Упокоенные при всем старании не смогли уничтожить скипетр, то что ему сделается от простого нагрева?

– Что это? – вскричал Иезекия. – Что это было?

– Белая пыль. Она вспыхивает, когда ты пытаешься призвать магию. – сказал я.

– Но Уизл ничего не сделал! – не унимался парень. – Он же просто поговорил с умертвиями.

– Причина в магии Разумертвителя, – ответил я. – Как только Уизл попробовал им приказать...

– Умертвия! – простонал Уизл, даже не пытаясь подняться. – Слушайтесь меня, уважаемые умертвия... Я же ваш господин.

В ответ раздалось взволнованное шарканье. Умертвия, как за стеной, так и внутри, казалось, были в смятении и растерянно топтались на месте. Возможно, они и хотели подчиниться Уизлу, но у того не было скипетра, который давал ему право командовать ими. Нападут ли они на нас лишь из присущей нежити ненависти ко всему живому? Или просто разбредутся, словно сбитые с толку дети, чтобы со временем затеряться в океане пыли?

– Как мне все это надоело, – вздохнула Риви, пожирая глазами упавший скипетр. – Петров, радость моя... подними-ка эту игрушку, пожалуйста, пока она не запачкалась.

Петров, стоявший по нашу сторону невидимой стены, уставился на Риви в недоумении.

– Ты что, блажная?! – сказал он ей. – Я ведь себе руки сожгу.

Ее глаза прищурились.

– Дорогой мой, я сказала – подними!

Несколько долгих мгновений ничего не происходило. Умертвия Петрова больше не держали; они стояли и глупо моргали, пытаясь решить, что им делать. Наш приятель Беловолосый вырвался из их ослабевшей хватки и в отчаянии оглядел комнату... вероятно ища, где спрятаться, в надежде, что сможет скрыться от Риви.

Она продолжала его буравить острым как кинжал взглядом; и, в конце концов, словно скованный хваткой невидимого гиганта, Петров обернул лицо к женщине. Он немедленно попробовал отвернуться. Но не смог. Полагаю, он был не в силах даже закрыть глаза – под ее пристальным взглядом он задрожал, и пылинки упали с его волос, осев на глазные яблоки. Петров не реагировал... но на лице у него проступили капельки пота под взором Риви, вонзившимся в его разум.

– Пожалуйста, – прошептал он. – Пожалуйста, не надо.

Риви ответила ему невозмутимой улыбкой.

– Подними скипетр, родной мой. Ты поступил скверно, ты провел этих людей по нашему штабу, но мое мягкое девичье сердце все позабудет, если ты сделаешь мне это маленькое одолжение.

Петров дернулся, шагнув в сторону Разумертвителя. И заорал во всю мощь своих легких:

– Нет!

– Дорогой, мы рады слышать твой голос, но лучше принеси-ка мне эту штучку.

Петров сдвинулся еще на два шага. Вены на его шее вздулись от напряжения; он пытался противиться разуму Риви, но обычная плоть была не в силах противостоять воле женщины. Рыча и рыдая, Петров шел через комнату, как дергающаяся марионетка, управляемый мыслью хладнокровного альбиноса.

Наконец, скипетр оказался у его ног. Одна рука Петрова потянулась вниз; канаты сухожилий избороздили тело, попытавшееся ее удержать. Что-то громко хрустнуло – должно быть, его ключица, растянутая в поединке между противоборствующими группами мышц. Но это было уже не важно. Медленно агонизируя, Петров поднял скипетр.

Разумертвитель полыхнул белой вспышкой. Я был вынужден отвернуться, чтобы не ослепнуть.

– Скажи умертвиям, что теперь они подчиняются мне, – возбужденно промолвила Риви охрипшим голосом. – Прикажи им повиноваться, и я разрешу тебе бросить скипетр.

– Повинуйтесь ей! – прокричал Петров умертвиям. – Делайте все, что она скажет. Я приказываю!

– Очень хорошо, дорогой. Но, мне кажется, оставлять скипетр еще рано. Принеси его мне.

Я украдкой взглянул на Петрова. Вся его рука была объята пламенем: от ярко горящего Разумертвителя – до дымящегося плеча. Воздух вокруг него плыл волнами жара, столь нестерпимого, что мне пришлось отойти. Я подумал, что один точный удар в сердце может прекратить его страдания. Но что хорошего из этого выйдет? Риви пожелает, чтобы кто-нибудь другой принес ей скипетр. Если Петров будет мертв, она обратится к нам. Но разве я хотел видеть, как выворачивают разум у одного из моих друзей, а потом ввергают его в огонь?

– Откройте дверь, – приказала Риви умертвиям. – И смотрите, чтобы они не сбежали.

Умертвия кивнули в ответ, и глаза их пылали.

* * *

Двенадцать умертвий замерли напротив нас. Фокс тоже встал наготове и совершал руками загадочные пассы – возможно, создавая огненный шар на случай, если кто-нибудь из нас попытается убежать, как только откроют дверь. Но даже Кирипао не сделал такой попытки – слишком неравные были силы. Петров, пошатываясь, вышел из комнаты, и умертвия снова закрыли дверь, заперев ее все тем же деревянным брусом.

– Ну что ж, дорогие мои, это было забавно, – сказала Риви, когда Петров занял место возле нее. – Но все хорошее рано или поздно кончается...

– Что ты намерена с нами делать? – потребовал Иезекия.

– Я еще не решила, – ответила она. – Я же из вас никого не знаю... кроме, разумеется, судьи ДеВэйл, чья мать оказала нам помощь, сохранив столь подробный дневник. Не сомневаюсь, у вас есть способности, иначе вы не зашли бы так далеко. Может быть, вы еще поживете и послужите моей благородной цели... после поправки ваших взглядов на жизнь, конечно.

– И в чем же заключается твоя благородная цель? – поинтересовалась Уна. Хотите знать все – доверьтесь Законнику.

– Моя цель, – повторила Риви. – Моя благородная цель. Ну хорошо, родные мои, позвольте мне рассказать вам историю одной королевской семьи, которая правила в одном замечательном мире Прайма. И не в каком-то там захолустье, потому что был у них постоянный портал, который вел в Сигил, и они всегда знали о том, что творится в мультивселенной.

– В королевской семье, – продолжила она, – было три дочери, три прелестных девицы. Согласно традиции, все принцессы обучались полезным искусствам, которые помогали им стать мудрыми и благородными правительницами, когда приходило время взойти на трон. Первая дочь – назовем ее Тупая-Самодовольная-Свинья... – Риви сделала паузу и одарила нас кокетливой улыбкой, – была обучена искусству белой магии. Вторая дочь – ее мы будет звать Мерзкая-Слабоумная-Корова, – еще одна улыбка, – стала первой жрицей страшно доброго божества, чье имя могут произносить только верующие. Обычно я зову его Никчемный Дурак, хотя это совсем не то, что он начертал на своих драгоценных скрижалях.

– И вот, Свинья стала волшебницей, а Корова священницей. Что же оставалось третьей, самой юной дочери, которую мы назовем Не-По-Годам-Умная-Красавица... или просто Риви для краткости. Когда пришло время, король и королева выбрали для очаровательной принцессы путь разума и приставили к ней величайших мастеров-псиоников всего Сигила и Внешних Планов. И как ни тяжело было бедной девочке, она со страстью отдавалась учебе, мечтая, что придет день, когда она разорвет на части рассудок своих сестриц. Когда заставит их забиться, поджав хвосты, в самые грязные закоулки Улья. Когда возьмет их жалкие мозги и обратит непорочные мысли в помойку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю