355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джессика Симс » Свидание красавицы с чудовищем (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Свидание красавицы с чудовищем (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:29

Текст книги "Свидание красавицы с чудовищем (ЛП)"


Автор книги: Джессика Симс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 16 страниц)

Глава 16

В обеденный перерыв я ненадолго заскочила домой.

По-видимому днем сюда заглядывала команда уборки – в доме пахло полиролью для мебели и чистящим средством с запахом лимона. Наверное, это Бью прислал их убраться. Часть меня была разочарована тем, что здесь больше не было ребят из клана Расселлов, – наверное, им уже на меня наплевать.

Но у меня не было времени зацикливаться на своих болезненных переживаниях. Я схватила наряд для свидания и вернулась на работу, страшась встречи с Джейсоном вечером. Жизель запланировала наше свидание в модном французском бистро.

Время перевалило за полдень. Единственное, что нарушило его медленный ход, это краткая встреча с Жизель – вроде как Гарт-нага опять хотел увидеть меня, несмотря на то, что я бросила его.

Жизель пришла в восторг и назначила наше свидание на следующую ночь.

– Оставь все свои ночи свободными, – радостно прокричала она. – Ты будешь еще более востребованной, чем прежде.

Я сумела сохранить вежливую улыбку на лице.

Мое и без того мрачное настроение стало еще чернее, когда я вошла в туалетную комнату, чтобы переодеться и почувствовала запах клубники и роз, это тотчас же навело меня на мысль о Бью. Интуитивно открыв корзину для мусора, я заглянула внутрь. Действительно, букет прекрасных красных роз и симпатичный контейнер глазированной шоколадом клубники были выброшены в мусор. Я вытащила карточку из мусора и увидела свое имя на ней.

Чертова Жизель. Мне бы хотелось видеть свои подарки, прежде чем она будет выкидывать их.

  * * *

Для своего свидания с Джейсоном я переоделась в светло-серое платье-свитер и капроновые темного цвета колготки. Один из засосов Бью, который я обнаружила на голени, заставил меня покраснеть (и в то же время взволновал), но так как платье было не достаточно длинным для того, чтобы скрыть его, мне пришлось переодеться перед свиданием. Новый туалет раздражал, но полностью скрывал меня – от ушей до пяток, а это было не малозначимым обстоятельством.

Жизель тоже заметила засос. Ее это не удивило.

Этим вечером Джейсон так и излучал ребяческое очарование, и могу сказать, что ему удалось произвести на меня впечатление. Он заказал дорогое вино, рассказывал смешные анекдоты о банкирах и пытался меня разговорить. А еще он был одним из тех раскрепощенных, открыто проявляющих свои эмоции типов. Он дотянулся через стол до моей руки и коснулся ее, – думаю, любая другая женщина была бы польщена столь явным проявлением чувств. Но меня это лишь раздражало.

Я убирала руку всякий раз, когда Джейсон пытался дотянуться до нее. В данной ситуации девичий румянец пришелся мне как нельзя кстати.

– Может, сходим потанцуем? – предложил он, вручая официанту кредитку и играя с вишней в моем десерте. – Я знаю в центре отличный сальса-клуб.

Сальса? Пристрелите меня на месте.

– У меня обе ноги левые, – призналась я.

Он вновь сверкнул белоснежной улыбкой.

– Такая скромница. Мне казалось, что все женщины любят танцевать, – не отставал он.

При мысли о танцах с Джейсоном у меня скрутило живот; он будет стоять так близко ко мне, что я задохнусь от его одеколона.

– Пожалуй, нам лучше закончить вечер на этом. Я не очень хорошо себя чувствую. – И это не было ложью. Его тяжелый, мускусный одеколон начал вызывать у меня удушье через десть минут после нашей встречи.

Джейсон пал духом.

– Дело во мне, Бетсэйби? Я чем-то обидел тебя?

Отлично, теперь я чувствую себя монстром.

– Дело не в тебе, – сказала я, заставляя себя потянуться через стол и взять его за руку, чтобы успокоить, потому что знала – он оценит этот жест. – Я просто… не в том настроение сегодня.

И завтра. И когда-либо снова.

Он понимающе на меня посмотрел и пожал мне руку.

– Я все понял. – Он взял у официанта выписку из счета и подписал ее не глядя на сумму, затем вписал в счет крупную сумму – больше, чем я потратила на продукты в прошлом месяце – в качестве чаевых. – Я могу распознать, когда моя спутница слишком расстроена, чтобы отдать должное ужину.

Может на меня повлияли три бокала вина или понимание, прозвучавшее в его голосе, но я улыбнулась ему.

– Ты можешь видеть меня насквозь.

Положа руку на сердце, я выдохнула от облегчения, когда наше свидание подошло к концу. Я не могла дождаться, когда смогу ускользнуть от него. Я позволила Джейсону помочь мне усесться в его прекрасный, комфортабельный, бледно-палевый «лексус», и отвезти меня обратно в агентство.

По крайней мере, я думала, что мы возвращаемся в агентство. Когда мы подъехали к огромным кованным из железа электронным воротам с инициалами JTC, я подозрительно на него посмотрела.

– Почему мы приехали к тебе?

– Это совершенно невинно, уверяю тебя, – сказал он. – Я подумал, что мы могли бы выпить кофе, и может даже посмотреть кино. Еще рано, вечер только начался.

Я заставила себя успокоиться. Если мы расстанемся слишком быстро, Жизель тут же заподозрит что-то неладное.

– Хорошо. Но я и правда не в том настроение, чтобы распивать кофе.

Джейсон ухмыльнулся.

– Тогда вино. Жизель рассказывала мне, что ты предпочитаешь красное.

Я выдавила из себя улыбку.

– Здорово.

Временами я ей-богу ненавидела Жизель.

Джейсон плавно въехал на длинную извилистую подъездную дорожку. Когда мы остановились, я приложила все силы, чтобы не показать, как ошеломлена. Джейсон владел настоящим дворцом – американским Версалем. Старомодный дом, построенный в эпоху колонизации, фасад которого украшали двадцать четыре окна и крытая терраса. В его доме, вероятно, имелось больше дюжины комнат, и каждая была грандиознее предыдущей. Снаружи дом выглядел впечатляюще. Прекрасные увитые плющом колонны поддерживали сводчатую крышу.

Срань господня! Джейсон был баснословно богат.

– Когда ты сказал, что занимаешься банковским делом, я подумала, что имеются в виду кредиты, – сказала я.

Он кивнул слуге, который открыл мою дверцу машины, помогая мне выйти.

– Я занимаюсь кредитами, – согласился он.

– Нет, – поправила я. – Я подумала, что ты – мелкий чиновник, одобряющий заявки. Обезьяна, записывающая информацию. А ты – безумная обезьяна с деньгами! – Я указала на дом: – Срань господня…

Джейсон громогласно расхохотался и, обойдя машину, предложил мне руку на старомодный манер.

– И все же, ты опять ошиблась.

Я позволила ему проводить меня внутрь дома. Святое дерьмо, неужели это хрустальная люстра?

– И в чем же я не права?

– Не обезьяна, – учтиво произнес он, – а пума. – Его глаза блеснули зеленью, когда он окинул меня явно оценивающим взглядом.

Веровский стеб… наверное. Но все равно это взволновало меня.

– Фигурально выражаясь, – тихо произнесла я. – Я пошутила.

Джейсон усмехнулся:

– Мне нравится, когда ты дразнишь меня.

О, Боже. Я робко улыбнулась ему.

Джейсон провел меня в кабинет, слегка поглаживая меня по спине. Одну стену занимал массивный плазменный телевизор, другую – выстроенные в ряд DVD-диски, вместо книг. В каждом углу сводчатого потолка были вмонтированы колонки. Мужик любил свои безделушки.

Неожиданно он резко развернул меня и притянул в свои объятия.

– Сэйби, – выдохнул он, впиваясь ногтями в меня через одежду. – Я думал о том, как сексуально ты выглядишь сегодня вечером.

Я почувствовала, как по запястьям начинают стекать капли крови и вывернула руки, пытаясь оттолкнуть его от себя.

– Джейсон, отпусти! Твои когти…

Он тут же отпустил меня.

– Прости, – произнес он, не переставая смотреть на меня и тяжело дышать. – Не знаю, что на меня нашло.

Он достал из кармана носовой платок и предложил его мне.

Ладно, но смотри, чтобы на тебя опять не нашло.Я промокнула запястье. Кровь сочилась тонкой струйкой и мгновенно засыхала. Поблагодарив его за носовой платок, я нерешительно умолкла, не зная, что теперь делать с платком. Должна ли я выбросить его?

Джейсон печально мне улыбнулся и протянул руку:

– Позволь мне позаботиться об этом.

Я отдала платок ему.

Он повернулся ко мне спиной и сутулил плечи, недвижимо стоя так с минуту. Я чуть выглянула из-за его плеча, пытаясь разглядеть, что он делает. Неужели он нюхает окровавленный платок?

Сработал мой радар на извращенцев.

Джейсон пересек комнату и выкинул платок в мусорную корзину, а я задалась вопросом – уж не привиделось ли мне все это? Он вновь вернулся ко мне, с видом хищника, загоняющего в угол добычу. Я сделала шаг назад, прижавшись спиной к стене. Когда он притянул меня к себе и стиснул в объятиях, я начала задыхаться. Он склонился над моей шеей и, отодвинув воротник, начал лихорадочно осыпать поцелуями мою кожу.

– Джейсон! – Я толкнула его в плечи, но этого мужчину невозможно было сдвинуть с места. – Что ты творишь?

Его руки скользнули к моему заду.

– Позволь мне стереть его из твоих мыслей, Сэйби, – выдохнул он мне в шею, скользя языком по коже. – Ты такая красивая и сексуальная…

Я извивалась, пытаясь отстраниться и выскользнуть из его рук.

– Джейсон, какого черта?

Он застыл, уставившись на меня в шоке. Его глаза по-кошачьи жутко блеснули и вновь стали нормальными.

– Твоя шея… – Его ноздри раздулись.

Вот дерьмо. Я совершенно забыла о страстных отметинах Бью по всей моей шее. Не то чтобы я ожидала получить нагоняя от моего сегодняшнего кавалера. Я поправила высокий воротник и с оскорбленным видом посмотрела на Джейсона.

– На моей шее нет ничего плохого.

– Я думал, что ты девственница. – В его голосе просквозили угрожающие нотки.

Мое лицо стало ярко-красным.

– Я – девственница, а не монахиня, – ответила я, уповая на то, чтобы он не попытается проверить мою девственность на деле.

Джейсон еще с минуту смотрел на меня горящим взглядом, а затем встряхнулся.

– Прости меня. Я… на меня опять нашло.

– Мне надо идти.

– Нет, – сказал он, его взгляд смягчился и стал молящим. – Пожалуйста, мы просто поговорим, обещаю. Извини меня.

Нервничая, я колебалась с ответом.

– Я… полагаю, я могу остаться.

Джейсон облегченно улыбнулся и указал мне на замшевое кресло в приемной. Когда я опустилась в кресло, он сказал:

– Мне нужно сделать пару звонков. Дашь мне минуту?

Он собирался оставить меня здесь одну? Когда я ни под каким предлогом не хотела здесь оставаться? Я попыталась скрыть раздражение и усталость.

– Послушай, Джейсон, мы можем этим заняться в другой раз…

Он положил руки на мои плечи, у меня на глаза навернулись слезы от едкого запаха его одеколона.

– Нет, прошу тебя, Сэйби.

Почему я находила это дурацкое прозвище таким раздражающим?

– Я обещаю, что не задержусь, – продолжил он. – И тогда мы сможем узнать друг друга получше. – Умоляюще смотря на меня, он поглаживал мое плечо большим пальцем, словно прикосновения придавали его словам убедительности. – Я хочу, чтобы ты осталась.

Казалось, он отчаянно этого желал.

Сколько времени ему потребуется, чтобы наябедничать Жизель о моем уходе?

– Конечно, – сказала я после минутного колебания. – Но я не могу слишком задерживаться. Мне на работу с утра…

Не скрывая своего самодовольства, он мне подмигнул.

– Я не задержу тебя допоздна, обещаю. Позволь мне прислать одного из слуг с вином, пока я буду делать звонки.

Слуги?Как это пафосно с его стороны.

Джейсон скрылся из виду, оставив меня в одиночестве вдыхать свежий, без примесей воздух. Что в нем было такого, что казалось, вызывает удушье и подавляет? Его одеколон был тяжелым, но я вдыхала и «потяжелее». Может, потому что он просто не Бью, и поэтому я отвергаю его. Бью всегда пах приятно – чистотой и мускусом, и он никогда не подавлял.

Отмахнувшись от этих мыслей, я направилась посмотреть коллекцию DVD-дисков. Множество фильмов о войне, черно-белые кинокартины и зарубежные фильмы с субтитрами.

Фу-у… Я бесспорно предпочту «Касабланку» [26]26
   «Касабланка» (Casablanca) – х/ф, военная мелодрама 1942 г.


[Закрыть]
«Мести придурков» [27]27
    «Месть придурков» (Revenge of the Nerds) – х/ф, комедия 1984 г.


[Закрыть]
.

Я рассматривала его фильмы в течение нескольких долгих минут, скучая и посматривая на свои часы. Его не было уже долгое время.

– Мисс? – В дверь тихо постучали. Появилась горничная с подносом, на котором стояла бутылка вина и пара дорогостоящих бокалов. Казалось, девушка нервничает. Она была маленькой и худой, с тусклыми каштановыми волосами, и одета в слишком большую серого цвета униформу.

– Мастер послал меня узнать, не нужно ли вам чего?

Мастер?У Джейсона явно были проблемы.

Я вытащила свой сотовый.

– Какой здесь адрес? – Когда она продиктовала адрес, я послала его эсемеской Райдер и добавила к нему: «Забери меня отсюда сейчас же!»

Горничная неуверенно посмотрела на поднос, когда я закончила писать.

– Мастер поручил мне принести вам это.

Я указала на ближайший журнальный столик:

– Просто поставь его туда. Спасибо.

Она поставила поднос, но он перевесил столик, и все его содержимое опрокинулось на шелковистый персидский ковер палевого цвета. Мы обе одновременно резко вдохнули. Я метнулась к бутылке, подняла ее и поставила на стол, но урон был уже нанесен – темно-красное пятно размером с баскетбольный мяч уже впиталось в ковер.

– У тебя здесь поблизости есть полотенца? Нужно промокнуть вино, прежде чем оно въесться в ковер.

Ответа не последовало. Я повернулась и посмотрела на горничную.

Ее глаза округлились от страха, зрачки расширились. Заломив руки, она безмолвно плакала, слезы стекали по щекам и растекались пятнами по ее униформе.

О, Всемогущий.

– Это всего лишь немного вина, – сказала я, обнадеживающе улыбнувшись. – Полотенца?..

Она упала на колени и зарыдала, словно ее приговорили к смертной казни. Либо она была истеричкой, либо лишилась рассудка от страха.

Нахмурившись, я вышла в вестибюль поискать других слуг.

– Эй? Здесь есть кто-нибудь? Джейсон?

Еще одна женщина в сером появилась из другой двери. Она взглянула на меня и понурила плечи, словно ожидая пощечины вместо приветствия.

Да что не так с этими людьми?

– Могу я вам чем-то помочь, мисс? – спросила она тихим голосом.

Я кивнула и указала на дверь:

– Вы можете заглянуть сюда на секундочку?

Она последовала за мной как пугливый мышонок. Увидев свою товарку коленопреклоненной и рыдающей от страха, и винное пятно на ковре, она развернулась на пятках и выбежала из комнаты.

– Вы побежали за полотенцами? – крикнула я ей вдогонку, чувствуя как внутри меня нарастает беспокойство. – Эй?

Я услышала цокот ее каблуков по лестнице, а затем стук затворяемой за ней двери.

Ладно, беги. Мне было плевать, что Райдер еще не приехала – я подожду ее снаружи. Я достала из сумочки ручку и квитанцию из бакалейной лавки, и написала на ней записку для Джейсона.

Я не могу больше задерживаться. Извини за то, что я пролила вино – расходы по химчистке беру на себя. Может, наверстаем упущенное в следующий раз?

Я подписалась и вручила записку горничной.

– Послушай, я возьму всю ответственность на себя, идет? Это япотянулась за бутылкой и уронила ее – мы будем придерживаться этой версии. – Я дружелюбно улыбнулась ей.

Ее слезы просохли, ужасные захлебывающиеся рыдания немного поутихли, дыхание выровнялось.

– Да, мэм.

Происходило что-то действительно странное, но я не собиралась задерживаться, чтобы выяснить что. Я одобрительно ей улыбнулась и, схватив свои вещи, направилась к выходу. Джейсон и так отнял у меня много времени.

Подъездная дорога особняка была длинной, мощенной булыжником и извивалась сквозь лесонасаждения, окружающие поместье. Учитывая, что было довольно темно, и мои нервы были расшатаны, для меня это стало не самой расслабляющей прогулкой. Услышав в деревьях шум, я пошла еще быстрее.

Нажав кнопку открытия ворот, я выбежала за них, прежде чем они успели до конца открыться, а затем припустила рысью вниз по улице, выглядывая встречные машины.

На мою удачу рядом со мной притормозил большой грузовик. Райдер. Спасибо, Господи!

Я заглянула внутрь, чтобы удостовериться, что это она, но из-за открывшейся двери со стороны пассажирского сиденья выскользнул Бью. Из моего горла вырвался слабый протест, и я уставилась внутрь машины. За рулем сидел Рэмси.

– Где Райдер?

– Мы были в агентстве, когда пришла твоя смс, и я сказал ей, что позабочусь о тебе. Садись в машину.

– Откуда мне знать, что это не очередной уморительный план моего похищения в «Приют влюбленных»?

Бью злорадно усмехнулся.

– Не откуда.

Я нахмурилась и оглянулась на особняк Джейсона на холме. Наводящая страх, властная пума в особняке или моячересчур сексуальная пума, с которой я пытаюсь порвать? На самом-то деле, вопроса здесь даже не стояло, но я все равно вытащила телефон, чтобы прочитать сообщение Райдер и заметила, что она прислала его несколько минут назад.

Не сходи с ума. Бью полон решимости увидеть тебя.

Тоже мне, открыла Америку!

– Почему ты был в «Полуночных связях»? – спросила я.

– Мэри обещала достать для меня некоторые записи о волках Андерсона, чтобы мы смогли сопоставить их адреса.

Я смягчилась, увидев какой у него обеспокоенный вид.

– Все еще не можете найти Саванну?

Он покачал головой и указал на грузовик.

– Ты собираешься садиться?

Я скользнул в кабину. Бью последовал за мной, закрыл дверь и усадил меня к себе на колени – немного получше, чем прижиматься к сердитому увальню Рэмси, но все равно неловко.

– Бью, – сказала я, пытаясь соскользнуть с него, – я не могу сидеть на коленях.

Он иронично на меня взглянул, но не отпустил.

– Помнишь наш последний разговор, когда ты сказала, что не хочешь видеть меня в своей жизни?

– Помню, – ответила я, стараясь не смотреть ему в глаза, чтобы не утратить решимости.

Бью пожал широкими плечами, притягивая к ним мой взгляд. Я почувствовала себя оголодавшей нимфоманкой. Я не могла позволить ему присутствовать в моей жизни. Не могла.

– Я не согласен с этим, – произнес он.

Я покачала головой, чтобы прояснить сознание.

– Не согласен с чем?

– С твоим отказом от меня, – сказал Бью, взяв мою руку. Его рука была очень теплой и даровала успокоение. – Я решил не принимать никаких отговорок.

Я задрожала от волнения вызванного его словами и с ехидцей, которая далась мне нелегко, спросила:

– Неужели ты считаешь, что после этих слов я поцелую тебя и сделаю вид, что не порывала с тобой дважды?

– По мне так звучит не плохо.

После чего его губы накрыли мои, рука скользнула к затылку, прижимая меня к нему.

Меня и мой рот. К нему и к его восхитительному, греховномурту.

Его губы были мягкими, теплыми, приятными. Бью знал, что последует за этим – как говорят о целеустремленных личностях: пришел, увидел, победил. Я пропала после первого же взмаха его языка, который овладел моим ртом – властно и игриво, ища встречи с моим языком. Никто так не был хорош на вкус, как Бью.

Я так и не смогла перебороть себя, и хотела его несмотря ни на что. Вцепившись в его рубашку, я скользнула бедрами по нему.

Рэмси прочистил горло, и я совершила «аварийную посадку на землю». Губы Бью растянулись в легкой улыбке.

Я стукнула его по плечу.

– Прекрати это делать со мной.

Он встретился со мной взглядом и поднял руки вверх, словно сдаваясь.

– С кем ты была?

Я заправила прядь волос за ухо.

– Не твое собачье дело.

Его глаза сверкнули в темноте – вер-пумовская версия вспышки гнева.

– От тебя разит одеколоном.

Ага, таковы «отголоски» моего свидания.

– Бью, прекрати это.

– Он поцеловал тебя?

Неужели в голосе Бью прозвучало напряжение? Я сердито зыркнула на него, чтобы скрыть свою ложь.

– Некоторые парни достаточно обходительны, чтобы не принуждать девушку на свидание.

Некоторые, только не Джейсон, но я не сомневалась, что были и такие, как он.

Тишина. Затем самодовольное:

– Хорошо.

Это рассердило и в то же время взволновало меня. Взволновало, потому что Бью вел себя, как собственник, когда дело касалось меня… и рассердило, потому что в эти моменты он был таким засранцем. Проклятье! Мое сердце дало слабину. Я не могла допустить этого. Я не могла быть с ним.

– Я не могу пойти на это, Бью.

– Не делай этого, – сказал он мягко.

– Я не могу быть с тобой. Мне очень жаль. – Мои глаза обожгли навернувшиеся слезы.

Несколько минут прошло в неловком молчание, а затем Бью снова заговорил:

– Мне нужна твоя помощь, Бетсэйби. По роду своей деятельности ты встречала многих членов Альянса, не так ли?

Мне показался этот вопрос странным.

– Думаю, да.

– И по каждой персоне вносятся данные, верно?

– Да, Жизель лично опрашивает клиентов. Некоторым клиентам по несколько сотен лет и они медленно осваивают новые технологии. – Вампиры печально известны своей неприятью компьютеров и не могут напечатать о себе даже самой малости. – А зачем тебе это?

– Затем, что мне нужна твоя помощь в опознание нескольких тел.

Глава 17

Должно быть, я неправильно его расслышала.

– Что?

– Я знаю, что прошу тебя о многом, но мне нужна твоя помощь.

Моя девственность– вот где ты попросил о многом.

Мы ехали молча, пока машина не остановилась возле здания судмедэкспертизы. Стоянка для машин была почти пустынной в это время ночи. Мы подошли к двери и позвонили. По прошествии нескольких мгновений дверь издала механическое жужжание, и мы вошли внутрь.

Техник, который встретил нас у двери, выглядел довольно знакомым. Он зарегистрировал Бью в журнале учета посетителей по разовым пропускам.

– Думаешь, она справится?

– Стоит попытаться, – спокойно ответил Бью.

Лабораторный техник провел нас по длинному коридору к двери, на которой было написано «Морг».

– Дайте минуту, чтобы получить разрешение.

Дверь закрылась. Через нее до меня стало доноситься:

– Бьорн [28]28
   Скандинавское мужское имя, реже фамилия, означающее «медведь».


[Закрыть]
… увидеть мертвую девушку…

– …отношение к умершей? – спросил другой голос.

Это заставило меня нервничать.

Дверь открылась, появился улыбающийся техник. Я вспомнила, где видела его раньше – это был один из парней Бью, который приходил, чтобы обезопасить мой дом.

– Следуйте за мной, – сказал он, и мы с Бью прошли в морг. Рэмси остался в коридоре.

Помещение оказалось большим и по виду стерильным, пол покрывали небольшие белого цвета керамические плитки, а заднюю стену занимала холодильная камера с выдвижными металлическими стеллажами. Наш сопровождающий выдвинул один из стеллажей, вокруг которого взвились клубы охлажденного воздуха. На выдвижных носилках лежало что-то прикрытое простынею, по своим размерам напоминающее тело.

О, Господи. И хотя я ожидала этого, мои колени все равно начали подкашиваться.

– Держись, – сказал Бью и обхватил меня за талию.

Лабораторный техник отдернул простыню, открывая лицо жертвы.

Это лицо могло бы принадлежать восковой Барби – все, что было в ней человеческого, уже давно исчезло. Ее лицо было похоже на застывшую, серого цвета маску, черты – утонченные и миловидные. Красавица. Хотя если, она была членом Альянса, то в этом не было ничего удивительного. Ее уши не были заостренными, поэтому принадлежность к какому-то типу фэйри исключалась. Ее белокурые – почти такие же бесцветные, как и кожа – волосы были гладко зачесаны назад.

Смогу ли я опознать ее? Она выглядела смутно знакомой. Я приникла к Бью и прошептала:

– Что она такое?

Он прошептал в ответ:

– Оборотень. Не знаю какой. Она не здешняя.

Это определенно сужало поиск. Женщины-оборотни любой разновидности были крайне редки, так что большинство из них тут же оказывались занятыми. И что подчас весьма затрудняло бизнес Жизель.

– Какие-нибудь особые приметы?

Техник стянул простынь немного пониже, открывая крошечную татуировку в форме лапы на правой груди. Увидев эту лапу, я вспомнила. Лапа была слишком маленькой, чтобы быть волчьей; пять маленьких подушечек, увенчанных изящными коготками.

– Норка, – сказала я. – Регина Сент-Джеймс – одна из немногих вер-норок в нашей базе данных. Однажды она показывала мне свою татуировку. – Я посмотрела на тело. Господи, этот труп не был похож на Регину. Она была такой милой, жизнерадостной, энергичной. Эта холодная незнакомка не была ею. – Она обожала ходить на свидания. Жизель любила ее.

Наш техник кивнул и сделал несколько пометок в блокноте.

– Мы проверим ее семью и посмотрим, не числится ли она среди пропавших.

– Вы не посмотрите другое тело? – спросила второй техник в другой стороне комнаты.

Наша небольшая компания направилась к носилкам, которые она выдвинула. Когда она открыло лицо мертвой женщины, я опять не могла сказать кто это. У покойной было округлое лицо. Она была миловидней и моложе Регины. Ее золотисто-светлые волосы придавали коже неестественно бледный цвет. Девушка была немного полнее норки.

У нее не было обнаружено татуировок, и она была найдена в реке, ее собственный запах давным-давно смыло. Они не знали к какой разновидности оборотней она принадлежит, и принадлежит ли вообще.

– Мне жаль, – сказала я спустя несколько минут, – но я не могу ее опознать. Я могу завтра проверить записи на работе, если это чем-то поможет.

Я взглянула на Бью, который разглядывал труп с мрачным выражением лица.

Он посмотрел на меня, затем вновь перевел взгляд на труп. У него был кровожадно-убийственный вид, его глаза менялись от нормальных до кошачьих.

– Обе женщины блондинки. Какой длины у них волосы? – спросил он техника-оборотня.

Мужчина проверил карту:

– У обоих ниже лопаток.

– Какого они роста? – проскрежетал Бью.

Парень опять заглянул в карту:

– Одна – пять футов, восемь дюймов [29]29
   1,77 м.


[Закрыть]
. Другая – пять футов, девять дюймов [30]30
   1,80 м.


[Закрыть]
.

Бью сжал губы в тонкую линию.

– Обе – высокие, длинноволосые блондинки. – Его взгляд сосредоточился на мне. – Они похожи на тебя.

Я нахмурилась. Взглянув на второй труп, я почувствовала, как от страха покрываюсь «мурашками».

– Как они умерли? – спросила я.

Техник покачал головой.

– На данный момент нам нет нужды вникать в это…

Я ожидала нечто подобного, поэтому схватила простынь собираясь отдернуть ее, чтобы можно было увидеть оставшуюся часть тела, а не только лицо, которое с каждой минутой становилось все больше похожим на мое.

Бью остановил меня, положив руку поверх моей ладони.

– Бетсэйби, – сказал он вполголоса. – Ты не захочешь на это смотреть. Ее… некоторые части ее тела были съедены.

  * * *

Бью отказался отпустить меня домой в ту ночь. Я протестовала всю дорогу до отеля «Уортингтон», но Бью добился своего.

– Оставь Жизель сообщение, – спокойно предложил он. – Сейчас, когда кто-то охотится на высоких блондинок, не самое безопасное время для тебя.

Я была немного напугана. В конце концов, кто бы ни был у меня в доме несколько дней назад, оно преследовало меня, как и то ужасное существо.

А с Бью я чувствовала себя в безопасности, по большей части. Опасности подвергались лишь мои трусики.

– Ты должен доставить меня туда, где находится Сара. Здесь не безопасней, чем там, – сетовала я, когда мы проходили через огромный вестибюль.

Я отчетливо вспомнила последний раз, когда останавливалась здесь. Он обнял меня, и я оказалась укутанной в его мускусный запах. Мои соски затвердели от возбуждения при одной лишь мысли о нем. Бью страстно на меня посмотрел, когда мы подошли к двери номера.

– Почему ты продолжаешь делать это? – прошептала я, прижимая ключ-карту к электронному замку. Замок тихо щелкнул и загорелась зеленая лампочка. Я толкнула дверь.

– Делаю что?.. – Его голос прозвучал напряженно.

– Смотришь на меня таким взглядом… иногда. – Я не могла объяснить, что происходило, когда меня посещали неприличные мысли о нем. – Словно ты читаешь мои мысли.

– Я не могу читать твои мысли, – нежно произнес Бью.

Позади нас раздался щелчок двери, Бью прижал меня к стене, его твердое тело прижалось к моему.

– Но я могу чувствовать твой запах, – тихо добавил он и приник к моим губам. Это прикосновение вызвало во мне сильный трепет, дыхание покинуло меня. Его пальцы нежно скользнули по моей щеке. – С тех пор как мы занимались любовью в коттедже, я научился распознавать твои едва ощутимые запахи – какие духи ты нанесла, каким шампунем пользовалась, какое моющее средство использовала при стирке нижнего белья. – Его ноздри трепетали, и я поняла, что он вдыхает мой запах прямо сейчас. – Я могу почувствовать, когда ты возбуждена. Я настроен на твой запах. Я мог бы уловить твой аромат стой ты даже на той стороне комнаты.

Мое лицо залил горячий румянец. О, мой Бог.

– Ты можешь унюхать это? – Неужели, всякий раз, когда Бью смотрел на меня странным взглядом, он чувствовал мое возбуждение?

Он опять прижался ко мне, демонстрируя свою эрекцию.

– Я полуобезумел от желания к тебе. – Его рот требовательно прижался к моему. – Я улавливаю слабые отголоски твоего возбуждения, и это сводит меня с ума от желания. Вновь и вновь я жажду уловить этот запах, чтобы знать, что ты думаешь обо мне. – Он резко убрал от меня свои руки, после чего медленно, и чуть ли неуверенно спросил: – Ты думаешь обо мне? Или о ком-то еще?

– Я думаю о тебе, – тихо ответила я.

Бью с сокрушающей силой прижал меня к своей груди, и наши губы вновь слились в поцелуе. Не разрывая объятий, мы рухнули на постель – сплетение рук, слияние тел и жаждущих губ. Я с радостью бросилась в его объятия, и он отплатил мне страстными укусами дарующими наслаждение. Бью распустил мои волосы, стянутые в хвост, и они разметались по нам обоим. Он тяжело простонал, и я потерлась о его возбужденный член через брюки.

Бью провел ногтем по моей ноге, разрывая колготки.

– Когти, – ухмыльнулся он и погладил мою теперь уже голую ногу. – Я чувствую твой запах, – прорычал он рядом с моей шеей, и разрывая колготки на второй ноге. Его рука скользнула промеж моих ног, и он прижался ко мне; тяжесть его тела волновала и тяготила.

Я расстегнула молнию на его брюках и стянула их, наше дыхание смешалось в едином ритме страсти. Бью скользнул ладонью под мое колено и широко развел мне ноги, после чего устроился между ними, скользя головкой члена по моей чувствительной влажной плоти.

Я резко вдохнула, впиваясь ногтями в его ягодицы.

Он замер.

– Бетсэйби?

Я извивалась под ним, пытаясь прижаться бедрами к его члену.

– Если ты остановишься сейчас, клянусь, я больше никогда с тобой не заговорю.

Он усмехнулся, дразняще потираясь о меня, но не входя.

– Нельзя отказываться от того, что предлагают, – прошептал он и его член скользнул в меня.

Восхитительное чувство наполненности захлестнуло все мое существо. Я ахнула, когда он вновь вошел в меня, и, обхватив его лицо ладонями, притянула к себе для поцелуя.

Я приподнимала бедра навстречу ему, его грудь задевала мою, с каждым движением мои соски становились все тверже. Толчки становились все быстрей и быстрей, его плоть прижималась ко мне как раз в нужном месте, пока я не прокричала его имени и не достигла пика наслаждения вскоре после этого.

Не разрывая объятий, мы обессилено рухнули на кровать, я по-прежнему обвивала его талию ногами и содрогалась от утихающих спазмов.

– Черт, – пробормотала я.

Вот это я его «отшила».

Его губы изогнулись в улыбке.

– Неужели между нами все кончено? Если так и было, то думаю, после нашего поцелуя между нами все улажено.

Я ударила его кулаком по руке и попыталась встать, но оказалась зажатой его телом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю