Текст книги "Возрожденный (ЛП)"
Автор книги: Дженнифер Руш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
Я не была уверена, имела ли она в виду под "сделать это" – включиться в общение с ребятами, или нас целующихся, держащихся за руки, и все в этом роде. Я не попросила разъяснений, потому что Эван возник рядом со мной и прогнал Хлои прочь.
Она ухмыльнулась мне, пока уходила.
– Вот, – сказал Эван, протягивая мне красный пластиковый стаканчик.
Я слегка вдохнула запах. Это был глубокий, насыщенный запах, похожий на янтарь и специи. Я никогда не пила ром раньше. На самом деле, я лишь однажды выпила несколько стаканов вина. Мне не стоило пить, учитывая все те лекарства, что я принимала, но ведь один стакан мне не навредит. Ведь так?
Я подумала об Агги, узнавшей об этом. Когда я позвонила ей, чтобы сказать, что буду дома поздно, она звучала положительно восторженно. Она сказала мне, чтобы я оставалась так долго, как захочу, и что она не станет ждать. Был шанс, что она даже не узнает о том, что я пила, но нотка стыда крутилась у меня в груди.
– Попробуй, – сказал Эван, и я сделала глоток.
Ром смешанный с колой был не так уж плох. Даже хорош. Я сделала еще один глоток, и еще один.
Пока мы с Эваном болтали, я выпила свой первый стакан. Он сделал мне другой после того, как я попросила еще. Ближе к концу второго стакана мое лицо раскраснелось, а голова закружилась. Огонь сместился влево, затем вправо. Хлои пролетела передо мной, в погоне за Шоном, и на секунду я с трудом сосредоточилась на ней.
Чем больше я пила, тем легче и пьянее себя чувствовала. Чем больше я смеялась, тем больше смеялся Эван. Тем больше я чувствовала, что, возможно, я могла бы это сделать, что бы это ни было.
Большую часть моей неуверенности унесло с тлеющими угольками костра. Я забыла о Габриэле, о потере своей матери, об ужасных вещах, которые я пережила. Я, наконец, почувствовала себя нормальной девушкой.
После того, как я закончила свой второй напиток и половину третьего, Эван спросил не хочу ли я прогуляться с ним. Я оставила свой стакан на земле рядом со стулом, Эван схватил меня за руку, и повел в лес.
Я сразу же почувствовала отсутствие жара огня, но тепло тела Эвана, тесно прижатого к моему боку, помогло. Его пальцы были переплетены с моими, как и наши руки. Мы уклонялись от деревьев и шли по тропе, которая долгое время вела по лесу.
– Она утопает в небольшой залив, – объяснил Эван, теперь его голос был тише, потому что нам не приходилось перекрикивать шум остальных ребят. – Он действительно красив, – добавил он.
Я улыбнулась, хотя он и не мог меня видеть. Я не могла перестать улыбаться.
Путь, по которому мы шли, был широким и ясным, и лунный свет освещал его очень хорошо. Тем не менее, я с трудом шла прямо.
Я постоянно спотыкалась о корни, торчащие из грязи. Эван отпустил мою руку и обнял меня, его пальцы легли на мою талию. Трепет прошел вверх по моему позвоночнику.
– Так лучше? – спросил он, с небольшим весельем в голосе.
– Да, спасибо.
– Может быть, ты выпила немного больше, чем требовалось.
Я рассмеялась.
– Полагаю, что так.
– Извини, – сказал он, усилив хватку. – Я должен был остановить тебя после первого стакана.
– Все в порядке. Я в порядке.
Лучше, чем в порядке.
Прогулка заняла меньше десяти минут, и когда мы достигли залива, дорога превратилась в крутой спуск. Эван пошел первым и помог мне спуститься. Когда земля снова стала ровной, Эван повел меня к большому камню, который наполовину был на суше, и наполовину в воде. Он был достаточно большим для нас двоих, и Эван притянул меня к себе, укрыв в сгибе своей руки.
Мой желудок сжался.
– Иногда я приезжаю сюда один, – сказал он, его голос был низким и выразительным. – Никто не приходит сюда, особенно ночью. Это тихое место.
Оно таким и было. Хотя я все еще могла слышать голоса остальных, доносящихся издалека, здесь, сейчас, все было окутано темнотой, и нарушалось лишь постоянным звуком ударов воды о берег.
– О чем ты думаешь? – спросил Эван, повернувшись ко мне лицом.
Я взглянула на него. Его глаза отсвечивали серебряными бликами в лунном свете, его губы блестели тоже. Может быть из-за алкоголя, или, может быть, из-за того, каким добрым был Эван, но я придвинулась ближе и поцеловала его.
Он помедлил не дольше секунды, прежде чем ответить на поцелуй. Его рука поднялась, пальцы зарылись в моих волосах. Я протянула руку, поместив ее ему на грудь, и почувствовала, как перекатывались мышцы под тонким материалом его футболки. Его язык скользнул в мой рот, став более пылкими, и я ответила.
Я не хотела, чтобы он останавливался. Я не хотела, чтобы эта ночь прекращалась.
Что-то зазвенело. Эван отстранился и вздохнул.
– Извини, – сказал он, вытаскивая сотовый из кармана. На экране высветилось МАМА. – Я должен ответить. Дашь мне секунду?
– Конечно.
Эван ответил.
– Эй, мам. – Он помолчал, потом, – я поехал на озеро. Что? Нет. Повиси. – Он прижал телефон к груди и сказал мне, – здесь плохой сигнал. Я собираюсь посмотреть, не смогу ли найти получше. Подождешь здесь?
Я хотела сказать ему, что пойду с ним, мне было страшно оставаться здесь, в темноте, в одиночестве, но вместо этого я кивнула. Потому что я не хотела показывать, насколько слабой я была на самом деле.
Эван поцеловал меня еще раз, прежде чем спрыгнул со скалы, и направился обратно в гору. Я наблюдала, как он ходил, удерживая телефон в воздухе. Через несколько секунд он исчез, поглощенный лесом.
Я обняла себя руками и уставилась на озеро. Вода была черной, а противоположная сторона была невидима в темноте. Что-то треснуло позади меня. Я обернулась.
– Эван? – позвала я.
Ничего.
Я соскользнула со скалы и поднялась на цыпочки, чтобы увидеть вершину холма.
– Эван?
Шарканье.
Мое сердце застучало быстрее.
Ветка сломалась.
Мурашки прошли по моим рукам. Я взбежала на холм и оглядела лес. Я не смогла увидеть Эвана, или свечение его сотового телефона. Что-то треснуло в кустах слева от меня, и я побежала.
Мое сердце забилось в горле. Дыхание стало учащенным. Мои ноги, кажется, не могли двигаться достаточно быстро.
Лес качался, я по прежнему плохо видела. Я обо что-то зацепилась ногой и с силой полетела вниз, хлопнув ладонями о скалистую грязь. Весь воздух вышел из легких, и когда я сделала следующий вздох, я уловила подавляющей запах сосны.
Сосны. Габриэль. Аромат Габриэля.
Я крепко зажмурилась, старое чувство паники и отчаяния взорвалось внутри меня, выедая все то, что было реальным и рациональным.
Старое пулевое ранение в моей груди горело, и перед глазами я увидела мерцание пистолета, направленного на меня в темноте.
Последняя ночь тех шести месяцев, на которые я была похищена закончилась в лесу так же, как и эта.
Разбитый звук вырвался из моего горла. Слезы застилали мне глаза.
Шрам, идущий вдоль моего левого бока, запульсировал, и я остро вспомнила боль, пронзившую меня, когда нож прорезал мою плоть.
Ужас сжал мою трахею.
Я не могла отдышаться.
Что, если они были здесь снова? Что, если они были здесь, чтобы закончить работу?
Руки потянулись ко мне, пальцы впились в мои плечи, и я закричала.
Я кричала, и кричала, и кричала.
– Лиззи!
Теперь я рыдала, рыдала и качалась, каждая часть моего тела болела.
Я хотела пойти домой. Я хотела к маме.
– Элизабет! – Хлоя потрясла меня.
На вдохе, я подняла глаза. Все, кто был у костра собрались вокруг. Эван присел передо мной, сжав руками мои запястья. Хлои стояла слева от меня.
– Что случилось? – спросил Эван.
Я изо всех сил старалась остановить слезы, текущие по моему лицу, но не смогла этого сделать.
– Отвези меня домой, – сказала я, мой голос охрип из-за рыданий. – Пожалуйста.
Он кивнул и помог мне подняться. Пока он уводил меня, я чувствовала на себе их взгляды. Когда я уйду, они начнут шептаться, и строить теории, и шутить о сумасшедшей девушке.
Потому что я была сумасшедшей девушкой.
Глава 9
ЭЛИЗАБЕТ
На следующий день, я сказала, что заболела. Мерв не был удивлен и звучал так тихо и сочувственно, что я подумала не рассказали ли Эван или Хлои ему о том, что произошло. Мерв даже сказал мне взять отгул на следующий день, и следующий, если мне понадобится.
Вернуться в спальню – место, которое стало моим безопасным местом после переезда к Агги, звучало как самая лучшая идея во все времена. Но то, что я спрячусь, ничего бы не изменило, и мой терапевт сказал мне, что чем больше я оставалась наедине со своими мыслями, тем хуже они становились.
Поэтому я заверила Мерва, что приду на следующий день, и надеялась, что никто не упомянул о том, что произошло. Особенно Эван.
В дверь моей спальни постучали. Я крикнула “войдите”, но не побеспокоилась двинуться с места, к которому была приклеена с того момента, как проснулась.
Наверное в моей постели, там где я лежала, уже была постоянная вмятина. Уставившись на кобальтовые бутылки, выставленные на полке, я так сильно хотела бутылку Габриэля, что становилось больно. Не то, чтобы я нашла в нем утешение.
Скорее та ночь в лесу преследовала меня так часто в последние двадцать четыре часа, что я хотела избавиться от нее, сильно, так что я могла решить все сразу. Пережить воспоминания и покончить с этим.
Агги открыла мою дверь и зашла с подносом в руках.
– Эй, милая, – сказала она. Она подошла к кровати и опустилась на край. – Я принесла тебе кое-какой еды.
Я приподнялась на локте и осмотрел поднос. Из тарелки с картофельным супом шел пар. Рядом стояло стеклянное блюдо , наполненное крекерами. Так же тут были конфеты и бутылка воды.
– Ты только что сделала суп? – спросила я.
Насколько я знала, у нас не было заморозок для ее домашнего супа. Она делала лучший картофельный суп, который я когда-либо пробовала, и она всегда делала его для меня, когда я болела или чувствовала себя неважно.
– У меня был мешок картошки, который я приберегла для жаркого, – пояснила она, – но я подумала, что куда лучше будет использовать его сегодня. – Она улыбнулась, и глубокие морщины вокруг ее глаз стали еще глубже.
Я выпрямилась, и Агги поставила поднос мне на колени.
– Спасибо за это.
Она погладила меня по ноге.
– Не стоит благодарности. Как ты себя чувствуешь?
Я вкратце рассказала ей о том, что произошло прошлой ночью, так как я вернулась домой раньше, чем она ожидала, и помимо этого приехала трясущейся и бледной. Она сразу поняла, что что-то пошло не так.
– Я... смущена.
– Если они тебе настоящие друзья, они поймут.
– Не каждый захочет иметь дело с сумасшедшей.
Она наклонила голову, чтобы посмотреть на меня поверх оправы своих очков.
– Ты не сумасшедшая, дорогая.
Хотя я не очень хотела сегодня есть, теперь, когда суп стоял прямо передо мной, мой живот заурчал. Я жадно начала есть.
– Я дам тебе насладиться едой в тишине, – сказала Агги, медленно вставая с кровати, ее колени щелкнули, когда она, наконец, выпрямилась. – Дай мне знать, если понадобится что-нибудь еще, хорошо?
– Дам.
Она кивнула и неторопливо вышла, закрыв за собой дверь.
Я съела суп в рекордно короткие сроки, и встала с постели только для того, чтобы убрать поднос в сторону. Я снова посмотрела на бутылочки, их стекло сверкало в солнечном свете, который просачивался сквозь мои приоткрытые шторы.
ГАБРИЭЛЬ.
Я читала этикетку с его именем снова и снова, до тех пор, пока его имя стало не более, чем строчка из согласных и гласных, до тех пор, пока оно даже больше не звучало как имя.
Он не выглядел, как Габриэль. На самом деле, когда я спросила его, как его звали, пока он нес меня в больницу, он помолчал, прежде чем ответить, как будто не был уверен. Или, может быть, он не хотел говорить его мне.
ГАБРИЭЛЬ.
Я не видела его, пока была в плену. Впервые я увидела его тогда, когда сбежала, когда какая-то девушка открыла дверь моей камеры, и выпроводила меня оттуда, ее лицо было скрыто в тени черного капюшона.
– Иди, – сказала девушка, и я пошла.
Хотя меня выпускали из моей комнаты бесчисленное количество раз прежде, я сразу поняла, что в этот раз что-то было по-другому. Обычно меня сопровождало двое мужчин. Обычно меня вели, так, что я спотыкалась, к лаборатории. Обычно, место, в котором меня держали, было таким тихим, что я слышала жужжание и гудение машин и вентиляционных отверстий.
В ту ночь, оно было наполнено хаосом. Я до сих пор могла вспомнить далекий стук ног, крики, и непрекращающийся гул охранной сигнализации.
Восхитительное ощущение побега повисло в воздухе, и впервые за долгое время, я чувствовала, что, может быть, пленение, наконец, закончится.
А затем мужчина, свернувший в коридор, выстрелил в меня.
Пуля попала мне в грудь. Моя спасительница закричала и выстрелила в ответ. Мужчина упал на месте; я соскользнула на пол, весь воздух вышел из моих легких.
Моя грудь была словно в огне. Словно кто-то развел костер в моих легких и бросил в него спичку. Когда я посмотрела на свою белую футболку, обнаружила, что она была окрашена в черный цвет моей собственной кровью. И я поняла, что моя рука накрывала рану, мои пальцы дрожали.
– Ты можешь идти? – спросила моя спасительница.
Я кивнула, потому хоть я и не чувствовала биения собственного сердца, я чувствовала, как пальцы на ногах подгибались.
– Я умираю? – спросила я ее, когда она подняла меня на ноги. – Я, в конце концов, умираю?
– Нет. – Она внимательно оглядела меня, быстро и легко коснувшись пальцами. – Пуля попала выше груди. Не задев жизненно важных органов.
Я снова кивнула, типа: "Окей, это хорошо", но на самом деле я не могла думать ни о чем другом, кроме боли в груди, подергивания воспаленных мышц, и пульсации опаленных нервов.
Я была ранена много раз прежде, но в меня никогда не стреляли. Я не знала, могла ли выжить с такой травмой, и я волновалась, как делала это так много раз прежде, что умру в этом месте, и никто никогда не узнает что со мной произошло.
Мы прошли через главную часть здания, по лабиринту серых офисных перегородок. Моя спасительница, казалось, знала куда мы едем, а я же не могла заметить разницы между всеми этими коридорами.
Мы прижались к стене, когда отряд, одетых в черное, охранников пробежал мимо, но не заметили того, что происходило сзади, и мужчина схватил меня за запястье, потянув назад.
Я увидел нож у него на талии, и вытащила его из ножен. Я не была бойцом, но готова была драться сейчас, потому что ни в каком случае я бы не вернулась обратно в камеру.
Пока боролась, меня порезали от груди до тазовой кости, и мне потребовалось около пяти секунд, чтобы осознать, что я вообще ничего не чувствовала.
Моя спасительница выхватила нож из его рук, и пырнула им его в живот. Два человека погибло менее, чем за десять минут. Я никогда не видела, как убивают раньше, и застыла от увиденного.
Мы вышли из лабиринта в другой части здания, и моя спасительница подвела меня к закрытой вентиляции. Она кивнула на отверстие в потолке.
– Поднимись вверх. Иди прямо, потом направо, потом налево, потом вверх по лестнице.
Она повернулась, чтобы уйти.
– Подожди! – позвала я. – Моя мама находится где-то здесь.
– Я найду ее, – сказала она, ее голос был низким и нечеткими.
Еще больше криков донеслось в глубине здания, и девушка выскользнула за дверь.
Я проползла по вентиляции, поднялась по лестнице и вышла в лес. Но так и не увидела маму.
Те, кто держал меня в плену дважды использовали ее как рычаг, чтобы заставить меня сотрудничать. Они угрожали ее жизни, и я делала все, о чем они просили, но теперь, как и всегда, я волновалась о том, что они убили ее в качестве наказания за мой побег.
Я отодвинула в сторону несколько стеклянных бутылочек, беря ту, на которой было написано МАМА. Ее запах мне было сложно смешать. И он все еще был не совсем правилен. Я вынула пробку и глубоко вдохнула. Розы, для розовой воды, которую она мазками наносила себе за уши. Запах чистого белья, для формы медсестры, в которой она ходила на работу в больнице, и нотка лимона, потому что ее дыхание всегда пахло чаем с лимоном.
Мой психотерапевт сказал, что надежда была мощной силой, и с того момента, как сбежала, я цеплялась за надежду, что моя мама была жива. Но чем больше проходило лет, тем больше угасала надежда.
Раз она не вернулась до сих пор, значит и не собирается возвращаться.
Я поставила бутылочку обратно на полку, спрятав ее за остальными.
Потянув руку к бутылочке Габриэля, я отдернула ее в последнюю секунду. Я уже пережила достаточно из той ночи. И не была уверена, смогу ли пережить еще.
Я отвернулась и вернулась обратно в кровать. Заснула я быстро.
Глава 10
НИК
Поездка в Трэйдмэрр, штат Иллинойс заняла у меня чуть меньше 6 часов. Я выехал задолго до рассвета. GPS-система доставила меня в центр города, поэтому, припарковавшись около комплекса магазинов, я решил прогуляться.
Улицы были безлюдными и темными, не считая света от фонарных столбов. Несмотря на то, что была середина августа, воздух был холодным, и я одел фланелевую куртку. Она помогла мне скрыть пистолет, спрятанный за спиной.
Я засунул руки в карманы, стараясь выглядеть нормально для проезжающих мимо копов. Но на самом деле, я осматривал окрестности, не только выискивая признаки Подразделения, но и вещи, которые казались мне знакомыми.
Когда Анна нашла этот город в моих файлах, я думал, что приехав сюда, узнаю хоть что-то из воспоминаний, которые стерло Подразделение. Но нет. Я ничего не узнавал.
Прошло более шести лет, с тех пор как я был здесь, но я должен был узнать хоть что-то.
Я прошел по главной улице и свернул налево, пересек перекресток, который назывался Вашингтон и Эш. Магазины здесь были самыми стандартными.
Магазин New Agey. Книжный магазин. Кафетерий. Пекарня. Бар. Еще один бар. Приму к сведению. Просто на всякий случай, если нужно будет выпить.
А мне нужно было это всегда.
В это время суток все было закрыто, что делало проще все исследовать и отметить, что здесь было.
Я пересек следующую улицу, фонари озаряли улицу унылым желтым оттенком. А неоновая вывеска, висевшая на окне, отбрасывала тени на тротуар.
На ней было написано MERV’S BAR & GRILL. Я заглянул в окна и отступил. Закусочная состояла из двух помещений. В одном был бар и столы, огороженные кабинками. А другая сторона была сделана под открытые столы и бильярд. Возможно, это было бы первым местом куда бы я зашел.
Меньшая вероятность попасть в неприятности в семейном ресторане. Анна гордилась бы мной.
Я продолжил идти до тех пор, пока не исчезли магазины и появились жилые дома. Здесь не было и капли чего-то ветхого. Лужайки были пострижены.
Изгороди аккуратно вырезаны. Окна и ставни домов были чистыми и хорошо покрашены.
Это место было именно тем, в которое я не вписывался.
Большая часть моей жизни до Подразделения была комком грязи, но я с болью вспоминал дом, где я жил со своим отцом. Захудалый кусок дерьма, который окружали сосна. Наш участок был пыльным и грязным, в некоторых местах прорастала трава.
Там нечего было стричь. Но если и надо было, то отец не утруждался.
Мы переехали в то место, когда от нас ушла мать, а отец не любил жизнь в центре города. Вероятно потому, что соседи ненавидели его.
В конце Вашингтон Стрит располагался парк. В середине парка располагался фонтан. Немного поодаль находилась огромная детская площадка. А напротив нее была огороженная площадка для собак. Впереди виднелся сад, где стояли скамейки, а около них цветы.
Я сел на скамейку в глубине сада, которая располагалась под тенью веток дуба. Передо мной открылся вид на Трэйдмэрр и я сделал глубокий вдох, холодный воздух наполнил мои легкие.
Я подумал о той девчонке и задался вопросом, жила ли она в одном из этих прекрасных домов с аккуратной лужайкой, красными ставнями и красиво вырезанной изгородью.
Или она уже мертва, а ее дом находился под шестью футами земли. И, возможно, я был тем, кто поселил ее туда.
После нескольких часов сна в грузовике, я отправился на поиски еды. Я пошел прямо к кофейне, которую проходил ранее, поскольку она была достаточно большой, что бы быстро затеряться, и достаточно маленькой, что бы отслеживать вошедших и вышедших из нее.
Как только я вошел – зазвенел колокольчик и несколько голов обернулись, что бы посмотреть на меня. Я кожей ощущал это внимание и боялся, что всем сразу станут понятны причины, по которым я был здесь. А потом, один из комментариев Анны вернул меня к действительности, напомнив не поддаваться панике.
"Женщины смотрят на тебя, куда бы ты ни пошел", сказала она однажды в книжном магазине, когда мы вместе выбирали книги. "Ты можешь зайти сюда в мешке для мусора – и они все равно будут смотреть на тебя".
В то время, я думал, что это звучит, как полная чушь, но потом у меня было воспоминание обо мне в клубе, до Подразделения, говорящим с женщиной, которая трахала меня в туалете, еще до того, как узнала мое имя.
Это было одно из тех воспоминаний, которое заставляло меня хотеть похоронить свое прошлое. Я не хотел помнить, кем я был.
Я заказал кофе и сандвич с яйцом и сел напротив главного окна. На улице было много прохожих, но не так уж много машин.
Этим меня и привлекал городок. Здания были в основном одноэтажными, что означало невозможность спрятаться на крышах.
Пока ел, я всматривался в лица прохожих, ища одно – то, что было важным для меня. Девушке должно было быть 18 или 19 сейчас. В основном, я помнил ее глаза. Огромные зеленые глаза. Круглые, как четвертаки. И веснушки на носу.
В моем файле не упоминалось о ней, только кто-то или что-то обозначенное, как цель И. Сам файл был озаглавлен, как TURROW и в нем содержалась информация о докторе, который изобрел некую сыворотку. Анна пообещала продолжить "копать" в этом направлении, пока меня нет, но я не особо на это надеялся.
Моей первой остановкой на сегодня была публичная библиотека. Я хотел прочесть газеты, начиная с того месяца, когда я был здесь 6 лет назад.
Я взял кофе с собой, проверяя расположение библиотеки с помощью телефона. Как только GPS проложил маршрут – пришло новое сообщение.
"Как ты?"
В сообщении не было никакого имени отправителя, поскольку я не вносил его, но я точно знал от кого оно. Анна.
"Хорошо". Это все, что я ответил.
"Я просила тебя написать в ту же секунду, как ты окажешься в городе".
Я вздохнул и сделал глоток теперь уже еле теплого кофе.
Анну иногда было невозможно успокоить. Я не привык к тому, что бы люди обо мне постоянно заботились. Мне было не по себе от этого. А еще – раздражало.
"Я прибыл"– написал я – "И я в порядке".
"Напиши мне позже, что бы я знала, что ты еще жив. Понял?"
"Хорошо" – ответил я, и снова активировал GPS. Я запомнил направление и быстро запрятал телефон.
Публичная библиотека Трэйдмэрра находилась четырьмя кварталами восточнее, и я пересек улицу, держа голову поднятой, а плечи расслабленными. Я не хотел высовываться, даже несмотря на то, что выглядел, как турист.
Когда Вашингтон стрит осталась позади – прохожие исчезли. Стало легче сосредоточиться на своих мыслях, вместо того, что бы вглядываться в лица тех, кто прошел мимо, в поисках кого-то, кто может показаться знакомым.
Публичная библиотека была еще одним одноэтажным зданием из кирпича, цвета запекшейся крови. Листовка, прикрепленная к входной двери, извещала о фестивале искусств в следующие выходные. Скопление людей в городе означало больше отвлекающих факторов, больше возможностей для Подразделения или Райли скрыться, если они все еще были здесь и искали меня.
Сэм был убежден, что Райли не даст Подразделению умереть, и хотя, я не всегда был согласен с ним в его безграничной паранойе, в этом я его поддерживал. Райли был пронырливым сукиным сыном, на все 100% преданным Подразделению. Он не сдастся так просто.
Как только я оставил позади двойные двери библиотеки, невысокая девушка со светлыми волосами поприветствовала меня из-за стойки регистрации.
Еще одной вещью, которую я усвоил о небольших городах, было то, насколько неприлично дружелюбны их жители. Как будто пытаются загладить свою вину, за то, какой отстойный их городишко.
Я любил города побольше. Там легче исчезнуть. И там всегда было чем заняться.
– Привет, – обратился я к ней и слегка улыбнулся, прикидывая, что бы она подумала, если бы знала о Браунинг Хай Пауэр1[1], прикрепленном к задней части моих брюк.
Этот дополнительный вес, холод метала – были успокаивающим напоминаем о том, что я был всего в секундах от оружия. Я чувствовал себя безопаснее с пистолетом.
– Могу я помочь вам подыскать что-нибудь?, – спросила девушка, наклонив голову, что бы посмотреть на меня, когда я подошел.
Я чувствовал, как она оценивающе меня разглядывает.
– Ну, – начал я, и облокотился на стойку, что бы быть поближе к ней. – Я не часто бываю в библиотеках, так что я что-то вроде идиота, который не умеет всем этим пользоваться.
Она рассмеялась, и ее глаза засверкали, а по моему лицу расползалась фальшивая улыбка.
– Это ничего, – сказал она – Я точно смогу вам помочь. Что вы ищите?
Я назвал ей даты издания газет, которые я надеялся найти, и она проводила меня к комнате со стеклянными стенами. На двери была надпись "Исследования".
– Сейчас вся информация храниться в цифровом виде и ее намного проще найти, – объясняла она, пока входила в программу архива. – Вы просто печатаете название газеты здесь, – она указала на экран, где находилась строка поиска – Добавляете нужные вам даты и нажимаете "Поиск".
В считанные секунды несколько результатов поиска показались на экране.
– Спасибо, – сказал я и занял место, которое она только что освободила. – Вы спасли меня.
Она сцепила пальцы вместе и пожала плечами. Она была милой. И тошнотворно невинной.
– Это не тяжело. Если вам нужна будет помощь – просто позовите меня.
Когда она вернулась на свое рабочее место, я начал открывать выбранные газеты. Газеты за первые две недели не дали мне никакой информации. Ничего о раненной или убитой девушке.
А затем, заголовок газеты за следующий четверг заставил меня выпрямится. "Пропавшая девушка доставлена в отделение скорой помощи".
Я выбрал статью и начал читать.
"Элизабет Крид, числившаяся пропавшей последние шесть месяцев, была доставлена в больницу сегодня рано утром неизвестным мужчиной. По прибытию, Крид была вся в крови и почти без сознания, но после осмотра врачами скорой помощи, оказалось, что у нее нет травм. Она оставалась без сознания всю ночь и последующий день. Когда же очнулась – мало чем смогла помочь полиции с деталями своего исчезновения. Мать Крид, которая пропала в то же время, что и дочь, так и не была найдена. Полиция все еще в поисках молодого человека, который доставил Элизабет в больницу. Он выглядел на 16-17 лет. По сообщениям очевидцев он был высокий, с темными волосами и развитой мускулатурой, был одет в джинсы, черную футболку и черную куртку. Если вы или кто-либо кого вы знаете, владеет информацией об этом молодом человеке – пожалуйста, позвоните в офис шерифа."
Я прочел статью еще несколько раз, пока холодок не прошелся вдоль моего позвоночника. Статья сообщала, что девушка не была ранена, тогда, как в моих воспоминаниях в нее стреляли и она была ранена.
Может это не та девушка? Не та статья? Но, не смотря на все не совпадения, что-то подсказывало мне, что это была она. Но, это все еще не объясняло ничего из всего другого дерьма.
Итак, я подстрелил ее, а потом спас несколькими месяцами спустя? После того, как ее травмы исцелились? Я не имел никакого представления о времени в воспоминаниях. Все что я знал, огнестрельное ранение могло произойти и после того, как я ее спас.
Я потер глаза. Ничего из этого не имело смысла. И я не был так хорош в объединении найденных обрывков информации вместе, как Анна. Даже Трэв, лживый ублюдок, был лучше меня в этом. Если бы он не предал нас, я бы с радостью воспользовался его помощью прямо сейчас.
Я провел остаток дня читая все статьи, которые я мог найти за весь год, который предшествовал тому дню, когда я доставил Элизабет Крид в отделение скорой помощи.
Там была статья о том, как она и ее мать пропали. Элизабет не появлялась в школе три дня подряд, и когда директор позвонил ее матери и не получил никакого ответа – он вызвал полицию.
Они нашли дом, перевернутый вверх дном, как во время ограбления, но пропали всего несколько вещей. Было проведено расследование исчезновения, но оно не дало никаких результатов. Все это "пахло" работой Подразделения.
Три месяца спустя, после исчезновения Кридов, отец Элизабет был найден мертвым в своих апартаментах. Он застрелился.
Я поискал что-нибудь о Джонатане Криде, отце Элизабет, и нашел тонны дерьма о том, что он был главным подозреваемым, полиция завела против него дело, не смотря на тот факт, что его даже не было в городе на момент исчезновения, и что в маленьком городке Трэйдмэрр он превратился в изгоя.
Не удивительно, что он застрелился.
Значит, Элизабэт осталась совсем одна, после того, как ее нашли.
Я пролистал газеты и после даты возвращения Элизабет, но она никогда не упоминалась снова.
Проблемой информации, которой я располагал, было то – что я не имел никаких конкретных дат своего отъезда. Я не знал, как долго я пробыл в Трэйдмэрр.
Все, что я знал – я мог быть одним из тех, кто похитил Элизабет по приказу Подразделения и она могла быть ранена в процессе этого. Месяцы спустя, когда мои моральные принципы снова заработали – я спас ее. Это бы объясняло, почему она была доставлена невредимой в отделение скорой помощи.
Это предположение казалось мне самым правдоподобным из всего, что я мог придумать.
Когда я закончил в "комнате исследований", я направился обратно к библиотекарю-блондинке, и спросил, знакома ли она с Элизабет.
Она одарила меня взглядом, говорящим "Кто не знает Элизабет Крид"? И пустилась в двадцатиминутное повествование о жизни Элизабет после спасения. Как она кочевала из одной приемной семьи в другую, имела несколько нервных срывов на публике и позже обзавелась диагнозом "Посттравматический Стресс".
– Ты знаешь где она живет? – спросил я, поскольку не нашел ее настоящего адреса и не удивился бы, если она в конце концов покинула город.
Это заставило девушку насторожиться и она сказала, что не чувствует себя в праве говорить мне что-либо.
Я неуклюже извинился, сказав, что я дальний родственник ее отца, но она даже не шелохнулась.
Когда я покинул библиотеку, было уже больше шести вечера и мои глаза устали от долгого чтения. Я нашел ближайший отель и снял самую дешевую комнату, из тех, что у них были. Мне просто необходимы были пару часов сна.
Может после того, как я проснусь и пропущу рюмку-другую – все это дерьмо, которое я нашел сегодня, обретет больше смысла.
Может быть...
Глава 11
НИК
Я проснулся после наступления темноты и опрокинул две рюмки виски до того, как покинуть свою комнату. Оказавшись снаружи, я следовал на север, пока не уловил слабый гул басов. Я нашел ночной клуб, с неоново-зеленой вывеской у входа, которая гласила «Стрела» .Очередь была небольшой, а выпить хотелось все сильнее, потому, я решил, что клуб достаточно хорош.