Текст книги "Возрожденный (ЛП)"
Автор книги: Дженнифер Руш
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 13 страниц)
– А если она в исследовательском кабинете? – раздался голос Сэма у меня над плечом.
Тогда мы должно быть облажались, подумал я. Хотя, я ни в коем случае им этого не скажу. Если есть хоть какая-либо вероятность провала, Сэм отменит спасательную операцию, а он мне нужен для прикрытия.
Трев вытащил магазин из своего пистолета и заполнил пустые слоты новыми пулями.
– Мы найдем её, Ник. Мы не уйдем без неё.
Я слегка кивнул ему, будучи счастливым от того, что он был здесь. А затем обеспокоился тем, что был счастлив его присутствию.
Сэм поравнялся с Тревом.
– Похоже, что у них как минимум шесть человек патрулируют местность.
У каждого заднего угла сарая стояло по человеку, еще двое находились на поле неподалеку, и по одному на каждой стороне сарая. У нас также было предположение, что вероятно было еще двое с внешней стороны сарая.
– Как ты хочешь провернуть это? – спросил я. Как бы я ни хотел ворваться туда и начать стрелять в людей, Сэм был лучшим стратегом.
– Вероятно, мы могли бы попасть внутрь по вентиляционной шахте, убрав с пути двух агентов с задней стороны. Но мы рискуем быть обнаруженными, когда другие, патрулирующие местность, поймут, что они потеряли двух человек. Возможно, будет лучше убрать их всех сразу сейчас.
– Я согласен, – сказал Трев. – Это позволит парням внутри дольше быть в неведении, что внешний патруль исчез, чем потребуется внешнему патрулю понять, что они кого-то потеряли.
– Ник и я должны пойти первыми и убрать мужчин близ леса. Трев и Кас пойдут дальше и уберут мужчин с задней стороны сарая. Мы позаботимся о своих мишенях, Ник пойдет направо, а я пойду налево, за оставшимися двумя.
– А что насчет меня? – спросила Анна.
– Ты будешь нашим прикрытием.
Она нахмурилась от осознания её низшего положения в плане штурма, но не стала спорить.
– Готовы? – спросил я. Они все кивнули.
С пистолетом в руке, я пробирался через деревья, Сэм был слева от меня. У нас было примерно двадцать футов деверьев для прикрытия, прежде чем деревья начнут редеть и появится поле. Когда мы достигли края поля, Сэм поднял вверх кулах, заставляя меня остановиться.
Он выставил два пальца и указал на север, где появилось еще двое мужчин.
Чёрт.
Сэм подал мне знак двигаться вперед, несмотря на это, и, судя по всему, мы все еще собирались придерживаться плана.
На границе леса мы разделились. Я двинулся вперед по опушке, упав на живот в высокую траву, когда моя мишень двинулась по кругу, осматривая территорию. Когда мишень была ко мне спиной снова, я бесшумно рванулся вперед, и всадил в него пулю еще до того, как он осознал, что я подобрался к нему.
В двадцати футах слева от меня мишень Сэма рухнула на землю, когда Трев и Кас,скользнули мимо нас, поразив свои мишени до того, как кто-либо из них осознал, что они подверглись нападению.
Я направился за своей второй мишенью – невысокого роста, крепкий парень, который патрулировал северную сторону сарая. Мой пистолет был взведен, готов сделать выстрел, когда кто-то справа от меня закричал.
– Карсон! Сзади!
Мой парень – Карсон – повернулся как раз вовремя, чтобы получить пулю в грудь. Когда колени под ним подогнулись, я резко рванул его и поставил перед собой, используя его в качестве щита, так как шквал пуль летел в мою сторону. Несколько пуль попали в деревянную обшивку сарая.
Две пули поразили Карсона. Я откинул его в сторону и побежал, пригнувшись, за заржавевший прицеп, когда следующая партия пуль засвистела над головой.
Я дополз до наиболее выгодной точки, откуда я мог разглядеть ноги агентов из-под днища прицепа. Они были как минимум в тридцати футах, и вокруг не было ничего, только открытое поле между нами. За ними было несколько деревьев, давая им прикрытие, если оно им потребуется. Всё что было у меня, так это чертов прицеп.
Борьба разгорелась перед сараем. Я вышел на открытое пространство, понадеявшись, что парни с северной стороны будут отвлечены, но как только я поднялся над краем прицепа, прозвучало несколько выстрелов и мне пришлось снова упасть на живот.
Эта битва закончилась прежде, чем я даже вошел в сарай. Я должен подождать, пока они придут за мной.
Со своей позиции я мог видеть только их ноги, когда они бежали по направлению ко мне. И затем, неожиданно, появилась другая пара ног – более короткие, худые ноги. Что-то треснуло. Выстрелил пистолет. Тело упало в грязь несуразным, неряшливым креном. Мужчина закричал, затем стал задыхаться. А потом стало тихо.
Я рискнул посмотреть. Анна была единственной, кто стоял с левой стороны.
Она трусцой подбежала ко мне, улыбка широко растянулась на её лице.
– Всегда пожалуйста.
– У меня всё было под контролем, – сказал я.
– А-га, – возразила она.
– Пошли. Давай убедимся, что мужчины спереди не представляют опасности.
Когда мы обогнули передний угол сарая, Кас запихивал агента в кузов машины. Трев и Сэм были там же, вытаскивая пистолеты у мертвых агентов, лежавших у их ног.
– Пойдемте найдем вентиляционную шахту, – сказал Сэм. – Прежде, чем кто-то поймет, что эти парни исчезли.
***
С зачищенной территорией найти вентиляционную шахту было просто. Она представляла собой круглое отверстие, расположенное посередине поля, недавно очищенное от дёрна и растительности, которые, вероятно, скрывали её от обозрения. Я задался вопросом, а не очистила ли её Хлоя несколько дней назад, зная, что нам она может понадобиться.
Попав внутрь, я практически задохнулся от холодного, стерильного воздуха. Это напомнило мне о задней части лаборатории в фермерском домике, и о клетке, в которой я провел пять лет в заточении. Стены вентиляционной шахты давили на меня со всех сторон, и моё сердце стремительно застучало в моей груди.
Я не мог дождаться момента, когда выберусь отсюда.
Трев предложил пойти первым, но сейчас я был рад, что отпихнул его в сторону, потому что это означало, что я выйду первым.
***
Вентиляционная шахта вывела нас в складской чулан, достаточно большой, чтобы все мы смогли поместиться внутри, как только мы спустимся из шахты.
Воздух здесь был более спертый, горячий и давящий. Сэм, держа пистолет в руке, находился слева от меня, я толкнул дверь, чтобы взломав открыть ей. Мы находились у задней стены, перед нами располагался лабиринт.
Что означало, что камеры были с левой стороны от нас. В поле зрения не было ни одного агента Подразделения. Вероятно, я должен был бы догадаться, что Райли использовал большую часть своего личного состава, чтобы обеспечить охрану снаружи.
Я указал Сэму, в каком направлении мы должны двигаться, и он слегка кивнул. Остальные шли шеренгой позади нас. Я был первым, кто вышел из чулана, потребность найти Элизабет подгоняла меня. Если она была в камере, тогда она была в моей досягаемости, и побег был бы не таким сложным.
Первая камера была пуста. И вторая. И третья. Последняя была открыта, пол в ней всё еще был окрашен в красное моей кровью.
Я выругался себе под нос.
Элизабет была где-то в лабиринте, и если она была в лабиринте, значит она была в исследовательском кабинете, и я боялся думать о том, что это могло означать.
Я хотел, чтобы группа разделилась на две части, что охватить большую площадь, но Сэм запретил это, поэтому мы все пробирались через лабиринт, подобно армии муравьев с пистолетами в наших руках.
Мы пересеклись только с двумя агентами, и оба они в мгновение оказались на полу, затем засунутыми в кабинеты, вне поля зрения.
Чем дальше мы продвигались в лабораторию, тем больше я паниковал, беспокоясь что Элизабет здесь не было, это было подобно некого рода приманкой. Я мог почувстсовать как Сэм становился всё более раздражительным, следуя за мной, но я не мог сдаться. Не раньше, чем исследую каждый уголок этой лаборатории.
И в итоге, где-то посередине лабиринта, у окна, которое открывало вид в исследовательский кабинет, я замер.
Элизабет была привязана ремнями к кровати, её темные волосы разметались по подушке. Пара затемненных очков закрывала её глаза, и электроды покрывали всю её голову.
Мой желудок скрутился, и моя свободная рука, лежавшая на боку, сжалась в кулак.
Мы пришли слишком поздно.
Слишком чертовски опоздали.
Глава 39
ЭЛИЗАБЕТ
Очки стали темными.
Что-то глухо стучало подо мной, и у меня было отдаленное чувство, что я плыву, окружающий мир продолжал существовать подо мной, далеко, очень далеко.
Руки встряхнули мои плечи, и я, падая, вернулась в свое тело. Звуки втекали в и вытекали из предела слышимости, словно течения реки, и звуки складывались в слова, которые неожиданно казались незнакомыми. Поэтому я просто пристально смотрела. Пристально смотрела и всматривалась в лицо, неясно вырисовывающееся надо мной, задаваясь вопросом, я открыла свои глаза как только оно появилось.
Лицо принадлежало парню.Черные волосы завивались за ушами и внизу его шеи, и его глаза, словно две сферы сверкающего синего цвета, пристально всматривались в меня.
– Элизабет, – сказал он, и слово показалось знакомым в моей голове. Я повторила его беззвучно, формируя слово своими губами, апробируя его.
– Элизабет, – повторил он, уже более настойчиво.
Моё тело дрожало в его руках. Он усилил хватку вокруг меня, и тепло от его прикосновения распространилось по мне, пылко и мгновенно узнаваемо.
– Мы должны бежать, – прошептал он в моё ухо, и его голос был наполнен чувством, я посчитала, что это должно быть страдание. – Ты сможешь?
Я кивнула, только потому, что я понимала, что это было то, чего он хотел от меня, и если я не была уверена больше ни в чем, то я была уверена в этом: угождать ему приносило мне удовольствие.
Поэтому я побежала.
***
Он притянул меня ближе к себе, его рука лежала у меня на талии.
– Не останавливайся, – сказал он.
С нами были другие люди. Девушка. Три других парня. Они были молоды, и я задалась вопросом, мимолётно, сколько мне лет.
– Выдёргивать её таким образом было ошибкой, – сказал другой темноволосый парень. Он был меньше ростом, чем тот, кто первым схватил меня, менее внушительным. – Я боюсь, какие это может вызвать последствия.
– Мы можем побеспокоиться об этом позже, – сказал мой парень. Не зная его имени, я начала думать о нём, как о своём. Казалось, что он знал меня, во всяком случае. – Прямо сейчас мы должны вывести её отсюда.
Звуки, не очень далеко, заставили нас остановиться. Мы свернули в пустой кабинет и ждали, пока ситуация не показалась безопасной.
– Как меня зовут? – спросила я светловолосого парня, находящегося справа от меня.
– Элизабет, – ответил он. Он указал на других, выпаливая как на духу их имена, прежде чем сказал своё, которое, по его словам, было Кас.
Я думала, что моё имя Пустота. Но это звучало менее знакомо, чем Элизабет, поэтому я поверила этому Касу, и решила, что, в любом случае, Пустота – ужасное имя.
– Мы твои друзья, – сказал ник. – Все остальные враги. Запомни это.
– Я запомню.
Мы повернули и направились вдоль стен, которые возвышались над моей головой, но не достигали потолка. Стены везде были одинаковые.
Где-то вдалеке кто-то закричал:
– Найдите их!
Это был женский голос. Голос показался мне знакомым.
Шшш. Это наш маленький секрет.
– Не останавливаемся, – сказал парень.
Мои ноги болели и мои плечи горели, а моя голова не переставала пульсировать, но замедление не представлялось как вариант. Поэтому я продолжала двигаться.
Когда мы завернули за угол, мужчина, одетый в черное, приблизился к нам, и девушка из нашей группы – Анна – взвела свой пистолет. Но она была недостаточно быстра. Кто-то ещё вывел из строя мужчину раньше нас.
Группа мужчин и женщин внезапно появилась из коридора. Я помнила то, что мне сказал Ник, что все остальные были врагами, и мгновенно застыла в его защитной хватке.
Трев заметил это и положил успокаивающую руку мне на плечо.
– Эти люди пришли, чтобы помочь. Они не наши враги.
Наша группа друзей слишком быстро разрасталась, и было слишком много людей, чтобы вести их учет.
Новоприбывшие люди были одеты в ничем не примечательную одежду – джинсы, фланелевые рубашки, ботинки – но у всех было оружие и соответствующий вид, полный решимости и желания отомстить, отпечатанный на их лицах.
– Я рад, что у вас получилось, – сказал Трев. – Нам может понадобиться помощь. – Он кивком указал на высокого мужчину, стоящего напротив. – Это Доктор Седвик, терапевт Элизабет.
Выражение лица Ника сменилось на удивление, поэтому я постаралась выглядеть удивленной тоже.
– Терапевт Элизабет – один из Отступников? – спросила Анна.
– Агги тоже была, – добавил Трев. – Чтобы прояснить ситуацию.
– Поговорим об этом, когда все закончится.
Терапевт шагнул вперед и изучил меня быстрым взглядом своих карих глаз. У него были добрые глаза.
– Слава Богу, с тобой всё в порядке.
– Да, – просто ответила я.
Линия его густых бровей резко нахмурилась. Он глянул на Трева.
– Скажи мне, что вы попали сюда вовремя. Скажи мне, что они не стёрли её.
Трев насупился.
– Мы нашли её, когда она прошла уже через половину процесса изменения памяти.
Терапевт громко выругался, и попытался скрыть дрожание нижней губы, с силой зажав свой рот. Он выдохнул через нос.
– Мне так жаль, Элизабет. Я исправлю это. Я клянусь. Они заплатят за то, что они сделали с тобой и с Агги.
Голоса прозвучали примерно в двадцати футах вдали, за которыми последовали быстрые удары ног.
– Мы должны идти, – сказал Ник.
– Мы прикроем вас. – Терапевт махнул своей группе, стоявшей впереди. – Удачи.
Наши группы разделились. Я взглянула через плечо на мужчину, когда он отступил, что-то стало изводить меня изнутри, когда он исчез за стеной.
Наш путь петлял через еще несколько коридоров, но, в скором времени, мы попали в засаду. Темноволосый парень с зелеными глазами убил мужчину голыми руками. Я втянула воздух.
Анна застрелила другого мужчину, и он рухнул на пол.
Другой мужчина быстро продвигался по коридору. Этот мужчина был крупнее, чем предыдущие, с сердитым видом на лице и несколько шрамов рассекало его челюсть.
Анна побежала, упав на колени, и скользнув по полу, ударила мужчину в коленную чашечку рукояткой своего пистолета. Он взвыл. Кас ударил его в лицо, а затем выстрелил ему в ступню.
Еще один упал.
Стены, которые выглядели совершенно одинаково, которые заманивали нас в свой лабиринт, исчезли. Мы повернули налево и прошли через открытую дверь.
Оказавшись внутри, я поняла, что это было складское помещение, со швабрами и вениками и заполненными архивными шкафами. Комната – а не её содержимое – казалась туманно-знакомой, словно это было место, о котором я мечтала.
– Я пойду первым, – сказал Сэм. Сэм, был тем парнем с зелеными глазами и с непроницаемым выражением лица. – Я подтяну девушек наверх.
Он запрыгнул на вершину архивного шкафа и подтянул себя внутрь отверстия в потолке. Вскарабкавшись, он развернулся, до тех пор пока он не смог высунуть голову обратно из отверстия.
– Элизабет следующая, – сказал Ник, и он подвел меня к архивному шкафу.
В дверном проеме возникла тень. Анна громко вскрикнула.
Выстрелил пистолет.
Парень, находившийся на потолке, ругаясь себе под нос, потерял хватку и выпал через отверстие, рухнул на меня и потянул меня вниз за собой.
Еще больше тел заполнило комнату. Еще больше врагов, одетых в черное. Битва разгоралась.
– Не стрелять, – приказала женщина. – Не навредите Элизабет!
Сэм заворчал и скатился с меня, оставляя за собой пятно чего-то красного на моей груди.
Пистолет упал на пол, скользнув по бетону, и остановился всего лишь в нескольких дюймах от меня.
Я потянулась к нему, взяла его в свою руку, и поднялась на ноги.
Все остальные – враги.
Я положила свой палец туда где должен находиться палец и нажала.
Глава 40
НИК
Агенты лежали на полу, клубок из ног и рук, кровь бежала ручьями по грязному бетону.
Сзади меня прозвучал выстрел, я практически мог почувствовать, как пуля разрезала воздух, покинув гнездо барабана, пролетая мимо меня, ударившись в грудь Доктора Тарроу.
Еще одна пуля. Затем еще одна.
– Все остальные – враги, – прошептала Элизабет, и затем начала дрожать.
Колени Доктора Тарроу подкосились. Она уставилась на свою дочь, её глаза были широко раскрыты и налиты кровью.
– Элизабет, – её голос надломился, когда кровь окрасила её белую лабораторную одежду в черное. Слезы бежали по её лицу. Она ухватилась за дверной косяк, и нахмурилась. – Я не враг тебе.
Ещё один финальный выстрел убил доктора, она повалилась, очередное тело на бетонном полу.
– Пошли! Пошли, – сказал Трев, когда он освободил дверь от тел и, хлопнув, закрыл её, подперев её складской метлой для надежности.
– Я пойду первым, – сказал я, так как Сэм был ранен в руку и едва ли мог удерживать себя вертикально.
Я запрыгнул на архивный шкаф и забрался в вентиляционную шахту, а затем развернулся, чтобы выглянуть обратно в чулан. Первой я принял Элизабет. Трев объяснил ей каким путем идти, и она начала ползти на четвереньках в направлении нашего освобождения.
Следующей была Анна.
– Дальше я помогу ей, – сказала она мне. – Не беспокойся.
Благодаря помощи Трева и Каса, мы справились с тем, чтобы затащить внутрь Сэма.
Кас поднялся следующим. Трев поднимался последним. Я закрыл за собой вентиляционную шахту.
Звук нашего перемещения отражался через вентиляцию, но чем дальше мы пробирались, тем больше в шахте пахло свежим воздухом и соснами. Когда крышка смотрового люка на уровне земли открылась, холодный воздух ворвался внутрь, и мои пальцы окоченели.
Когда я выбрался наружу, грязь начала хлюпать под ногтями и я глубоко вдохнул. Трев протянул мне руку, чтобы подняться. Это было довольно странным знаковым дерьмом, происходящим здесь, некоторые мосты были возведены и всё такое.
Я взял его руку и поставил ноги на землю.
За те часы, которые мы провели в лаборатории, небо почернело. Луны не было, были только серебристые звезды и качающиеся верхушки деревьев.
Кас закрыл вентиляционную шахту за нами.
– В какой стороне выход?
Трев указал налево.
– На востоке.
Элизабет обхватила себя руками, и выглядела потерянной. Я должен был держать себя в руках, находясь в лаборатории, но сейчас, снаружи, вблизи от освобождения, всё что случилось навалилось на меня.
Мы не добрались до неё вовремя, и они стёрли её воспоминания. Или, как минимум, частично стерли. Она застрелила собственную мать. Она даже не узнала её. Это будет воспоминанием настолько живым, что, когда оно вернётся, это разрушит её.
– Эй, – сказал я. – С тобой всё в порядке?
Она нахмурилась и пробежала зубами по нижней губе.
– Я не знаю. Я чересчур ... растеряна.
Я взял её за руку. Сначала она застыла, но затем расслабилась. Я сплёл свои пальцы с её.
– Я здесь. Я никуда не собираюсь.
Она кивнула.
Мы двинулись на восток, сохраняя наши шаги легкими, но быстрыми. Если какие-то агенты покинули лабораторию, они вскоре последуют за нами. Настолько скоро, как только Райли разберется со всем дерьмом.
Спустя десять минут прогулки, слева сломалось дерево. Мы все застыли на месте. Сэм махнул в сторону деревьев, и я потащил Элизабет под массивный дуб, заслоняя её тело своим. Она дрожала рядом со мной.
Приближались тяжелые, но быстрые шаги. Но только одна пара.
Я встретился взглядом с Сэмом, между нами было десять футов или около того. Он показал мне жест из трех пальцев.
На счет три.
Мы вышли на тропу, на встречу бежавшему, мужчина столкнувшись с нами, отпрянул назад.
Это был Райли.
Пот лился вниз по его лбу, несмотря на кусающий ночной воздух. Его рубашка была расстегнута сверху, выпущена его брюк. У него под глазами были темные мешки.
Он отшатнулся назад. Взвел пистолет. Его рука тряслась.
Он был одним единственным мужчиной, а нас было шестеро.
– Нет. нет, нет, нет, – сказал он, развернулся и побежал прочь.
– Схватите его, – приказал Сэм.
– Останься с Элизабет! – Я прокричал Анне, и она кивнула, когда я рванул с места.
Сэм, Кас и Трев бежали в шаге от меня. Ни в коем случае мы не могли позволить Райли уйти на этот раз. Исключено.
Из всех нас, Сэм выл самым выносливым, но он отставал из-за огнестрельного ранения, и тем не менее, я был самым быстрым в беге.
И я жаждал поймать Райли. Он был мой.
Мои легкие обширно раскрывались. Мои руки работали по бокам. Я нагонял его.
Райли двигался неправильным зигзагом среди деревьев, стараясь оторваться от меня. Но я чувствовал себя гораздо лучше, чем я чувствовал себя долгое время, будто я мог бежать сутками.
Деревья стали редеть. Снова в поле зрения появился сарай. На какую-то долю секунды я задался вопросом, а вдруг это очередная ловушка, но Райли отклонился в сторону от сарая, направившись к дороге. Где стоял внедорожник, в ожидании.
Я увеличил скорость.
Когда Райли добрался до конца кукурузного поля, он взял вправо, исчезнув из поля зрения. Сыпля проклятьями, я обогнул угол через три, возможно через четыре секунды, как раз вовремя, чтобы увидеть как он добрался до внедорожника и вскочил за руль.
Он сильно хлопнул дверью, щелкнув замками, и завел двигатель.
Я выхватил пистолет из-под рубашки сзади. Выстрел. Промах.
В центре дороги, наблюдая как внедорожник, пробуксовав в грязи, сорвался с места, я распрямил плечи, удерживая пистолет обеими руками, нажал на курок. Стекло заднего вида разбилось вдребезги, и, звеня, ударялось о бампер.
Но Райли продолжал движение, и исчез из видимости.
Глава 41
ЭЛИЗАБЕТ
Парень по имени Кас, привез нас в загородный мотель. Он расположился под знаком, имеющим форму подковы, который сверкал неоновым оранжевым светом в темноте.
Мы сняли три комнаты.Сэм и Анна – в одной комнате, Кас и Трев – в другой, а Ник и я – в третьей.
Как только мы оказались внутри, Ник закрыл дверь, выдвинув защелку дверного замка, и закрыл шторы. Он положил свой пистолет на прикроватную тумбочку.
В номере была только одна кровать.
– Элизабет, – окликнул он.
Я взглянула вверх на него. Спустя час или около того, как мы покинули сарай, у меня были такие проблески воспоминаний, подобно дежавю, пронизанные порывами осознания и понимания.
И затем это снова исчезало, оставляя меня с пустотой, которая засела у меня в сердце.
Ник объяснил мне что случилось. Что Подразделение пыталось стереть мои воспоминания, и что он остановил процесс до того, как он был полностью завершен. Он не знал какие последствия будут для меня из-за этого..
Чем чаще он называл моё имя, тем более правильным оно казалось.
Меня звали Элизабет, и я жила в Трейдмэрр, Иллинойс.
И то как каждый раз моё сердце подпрыгивало, когда он смотрел на меня, говорило всецело о том, что я чувствовала к Нику.
Он мне нравился. Даже больше, чем нравился. Так же, как моё имя казалось правильным, то же было и в отношении него.
– Да? – ответила я.
Он вздохнул и потёр руками лицо.
– Мне жаль, что я не смог сделать это лучше.
Было что-то ещё, что он хотел сказать, но не сказал.
Я села на край кровати. Он сел рядом со мной. Наши колени соприкоснулись друг с другом. Он потянулся и взял мою руку в свою. Его пальцы были длинными, и покрытыми шрамами. Они были толстыми на суставах пальцев, суставы были пронизаны венами. Мне нравились его руки.
– Я когда-нибудь перестану себя ощущать такой пустой, как сейчас? – спросила я.
Он сжал мою руку.
– Да. Я обещаю.
Глава 42
НИК
Мы оставались в Трейдмэрре несколько дней, достаточно долго, чтобы Трев, Сэм, Кас и я смогли внезапно вернуться назад в лабораторию и выкрасть всю информацию, какую мы смогли. Лаборатория была очищена от людей и тел, но в ней все ещё были неповрежденные компьютеры и архивные шкафы, заполненные старыми дневниками.
Нам всё ещё было неясно, что конкретно мать Элизабет сделала с собой, и Элизабет соответственно, чтобы изменить её генетический код. И нам необходимо было знать абсолютно всё.
Могла ли Элизабет умереть и вернуться к жизни, подобно Хлое и мне? До настоящего момента, мы не нашли никаких записей Подразделения об убийстве Элизабет, как части их эксперимента.
Я не хотел узнавать это плохим способом.
Анна тоже хотела знать, что мы можем ожидать от меня сейчас, когда я получил дозу сыворотки. Стану ли я бесстрашным? Не буду ли я теперь чувствовать что-либо?
Анна была хороша в некоторых исследованиях, и теперь, когда Трев был принят обратно в группу (на испытательный срок, хотя, возможно и с дедовщиной), у неё был партнер по исследованиям, который хорошо запоминал всё, что можно было запомнить.
Эти двое были командой в течение нескольких месяцев.
Позже, перед отъездом из Трейдмэрр, Трев и я пробрались в дом Агги, чтобы прихватить некоторые вещи Элизабет. Она хотела пойти с нами, но я быстро отверг её стремление, понимая, что это нанесет больше вреда, чем пользы.
Анна помогла мне отговорить её от этого. Анна была гораздо лучше в убеждении, чем я. Нападение на дом Агги освещалось национальными новостями, и сейчас дом был заколочен, огражден лентой как место преступления.
Тем не менее, попасть внутрь оказалось легко.
Трев, и я уставились на кровавое пятно на деревянном полу, где Агги пролежала до того, как коронер забрал её.
Я пожалел, что раньше не общался с Агги. Она должна быть много знала компрометирующих фактов о Райли и Подразделении, отработав на них в прошлом, а затем став Отступником. Трев сказал, что мы должны запросить информацию о сыворотке «Ангел» у Отступников, как только мы где-нибудь обоснуемся.
Я стоял в центре комнаты Элизабет, задаваясь вопросом, чтобы она захотела забрать. Я осознал, что не знал её достаточно хорошо, чтобы знать наверняка. Чертовски жалея, что не узнал.
Я нашел сумку на дне её шкафа, и снял несколько её вещей с вешалок. Побросал их в сумку. Подойдя к её комоду с зеркалом, я взял книгу с фантастикой, в которой я заметил закладку, и закинул её также в сумку.
Я подошел к столу, взял несколько вещей, которые показались важными. Я взглянул вверх. Голубые стеклянные бутылочки выглядели черными в темноте. Когда Элизабет объяснила мне их предназначение, она сказала, что запах был сильным спусковым механизмом, связанным с воспоминаниями. Может быть это было неизменным для неё.
Я схватил бутылочки с названиями "КАРНАВАЛЫ", "АГГИ", "МЕРВ" и "НИК". В конце, я решил захватить две новых бутылочки – я мог точно сказать, что они были новыми, потому что этикетки не были выгоревшими. На одной была маркировка "НАДЕЖДА" и на другой "СЕКРЕТЫ". Я замотал их все в несколько наволочек и также уложил их в сумку.
Вернувшись на кухню, где Трев подстраховывал меня, я перешагнул через кровавое пятно на полу снова, ощущая как что-то из прошлого взволновало мой желудок.
Я на самом деле не знал Агги, но я знал, что она значила для Элизабет, и не мог не задаться вопросом как такая потеря отразится на ней, как только она вспомнит это.
Потому что она вспомнит. Неважно насколько была хороша технология Подразделения, память всегда возвращалась.
У меня была вспышка воспоминаний о моём отце, злом и пьяном, и затем она быстро исчезла.
Выяснилось, что я ничем на него не похож, и я ни за что не потрачу хоть еще одну секунду на размышление об этом человеке.
– Готов? – прошептал Трев.
Я кивнул.
Мы вышли через заднюю дверь, обогнув флигель, и вышли через ворота в аллею.
Никто ни когда не узнает, что мы побывали там.
Глава 43
ЭЛИЗАБЕТ
В полутемном коридоре ник ковырялся в запертом замке, сосредоточено нахмурив лоб. Через секунду раздался щелчок, и Ник, толкнув дверь, открыл её.
Я вошла внутрь квартиры Хлои.
Прошло всего несколько дней с тех пор, как мы сбежали из лаборатории под сараем. Наверняка, не достаточно времени для Хлои, чтобы всё упаковать.
Вот только её квартира была пуста. Осталась только пыль, кружащаяся в рассеянном солнечном свете. Я шагнула внутрь, мрачное чувство дежа вю заполнило меня. Её кровать стояла у дальней стены, её комод с зеркалом стоял прямо напротив кровати. Диван ютился в углу, где был установлен небольшой телевизор на неустойчивой консоли. Сейчас здесь ничего не было.
Я не была уверена, как я смогла вспомнить все эти вещи, когда у меня были сложности вспомнить девушку, которая здесь жила. Однако, такие вот дела: какие-то случайные, неважные детали всплывали из запертых участков, внутри моей головы.
Ник рассказал мне, кем была Хлоя. Она были таинственной девушкой, которая помогла мне бежать из лаборатории над сараем шесть лет назад. Она была единственной причиной, почему я оказалась в лесу той ночью, когда Ник спас меня.
Но она также обманула нас, доставив нас Райли, благодаря чему она смогла обеспечить свою собственную свободу. Я не была уверена в том, что чувствовала по этому поводу. С какой-то стороны, я была а в огромном долгу перед Хлоей. Но она была обязана и мне, тоже. Мы были подругами так долго, и она никогда не промолвила и слова о секретах, которые таила от меня.
– Ты что-нибудь слышала от неё? – Спросила я Ника.
Он сделал несколько нерешительных шагов внутрь.
– Ничего. Трев занимается этим. Может быть выяснит, где она прячется.
– Нет, – сказала я быстро. – Позвольте ей остаться невидимкой.
Я прошла к дальнему окну. Стекло было покрыто глазурью и сверкало серебром на свету. Я вытащила кобальтовую бутылочку из кармана своего свитера и перевернула её в своей руке. Спереди на ней была этикетка с надписью "СЕКРЕТЫ". Слово было тщательно выцарапано моим собственным почерком. Этикетка, которую я не помнила.
Масло внутри имело запах лимона без каких-либо примесей, и всякий раз, когда я откупоривала бутылку и делала глубокий вдох, меня ошеломляли ощущения каково это быть загнанной в ловушку, от реальности быть погребенной и забытой.
Я поставила бутылку на подоконник.
– Никаких больше секретов, – прошептала я, задалась вопросом, что если вдруг Хлоя когда-нибудь вернется сюда, и если она действительно вернется, что она подумает о сообщении, которое я оставила для неё.
– Мы должны идти, – сказал Ник.
Я кивнула в пустоту и кинула последний взгляд на бутылку, прежде чем выйти за дверь.
Глава 44
ЭЛИЗАБЕТ
Пять недель. Прошло пять недель с того момента, когда мне изменили память. Но казалось, что прошли месяцы.
Обрывки памяти возвращались, постепенно. Я вспомнила Эвана и "МЕРВ" Вспомнила Агги и Доктора Седвика, и Викторианский дом.
Но в основном, я вспомнила о своей матери, и о том, что она сделала со мной, и что я сделала с ней, и я задавалась вопросом, были ли мы, во всеобъемлющем смысле, квиты с ней. Или мои действия намного перевешивают её, и буду ли я выплачивать этот долг вечность.
Я сделала глоток пряно-тыквенного латте и уставилась на озеро Мичиган, которое расположилось напротив меня, ветер с озера кусался и освежал. У него был такой запах, какого я никогда прежде не чувствовала. Мне надо было что-то сохранить, как только я купила несколько новых масел и бутылочки из кобальтового стекла.