Текст книги "Маленькая дрянь (ЛП)"
Автор книги: Дженнифер Джейнс
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
Он продолжал отсчитывать минуты до ее возвращения домой. К счастью, слежка за ней в последние несколько дней шла как по маслу. Ее расписание на неделю висело прикрепленное к холодильнику магнитом в форме смайлика.
Чаще всего по вечерам она приносила домой пластиковый контейнер с едой, брала немного вина и нож (или два), поднималась наверх, приводила себя в порядок в ванной или раковине, а затем забиралась в постель.
Она продолжала оставлять грязный контейнер на ночь на прикроватном столике и не утруждала себя тем, чтобы забрать его на следующий день. Он поморщился, представив себе тараканов, которых это могло привлечь.
Он испытывал сильный страх перед грязными насекомыми. Это была одна из трех вещей, которых он когда-либо боялся. Две другие были заперты в помещении… и брошены.
От одной мысли о любом из этих страхов у него скручивало живот.
– Нет, серьезно. Моя посуда была, ты не поверишь, помыта, – сказала Хоуп кому-то на другом конце линии.
Пауза.
– Нет, я не разыгрываю. Она была испачкана, а я ее не мыла. Поверь, я бы запомнила.
Более долгая пауза. Ее тон перешел от недоверчивого к оборонительному.
– Нет, я не пила.
Он слушал из-под ее кровати, как она лгала своей подруге. Он только что наблюдал, как она налила бокал красного вина и выпила его в три глотка, прежде чем налить второй бокал и поднять трубку телефона.
– Послушай, я просто говорю. Кто-то вымыл мою посуду, и я, вроде как, невероятно напугана. Я имею в виду, кто бы это сделал? Ни у кого, кроме адвоката моей тети и меня, даже нет копий ключей от дома.
Пауза.
– И что им сказать? Что кто-то вломился в дом тети Эстер и вымыл мою посуду? Серьезно. Послушай, забудь об этом. Я устала. Пойду спать.
Она повесила трубку и села на кровать.
Матрас над ним сердито заскрипел.
Она сняла пару черных теннисных туфель. Мгновение спустя они пронеслись через комнату, ударившись о дверь шкафа.
Каждое нервное окончание в его теле было возбуждено от того, что он оказался так близко. Если бы он протянул руку, то легко мог бы схватить одну из ее стройных лодыжек.
– Как будто я действительно могла забыть об уборке всей этой чертовой кухни, – пробормотала она себе под нос. – Мне нужны новые друзья. Мои – полные тупицы.
В бокал плеснулось еще вина, затем ее ноги исчезли.
Матрас несколько раз скрипнул, когда она устраивалась поудобнее. Телевизор включился, и она переключила канал, в конце концов остановившись на реалити-шоу, с которым он был знаком. Время от времени он слышал, как она хихикает.
У нее был красивый смех.
Через несколько минут она выключила телевизор. Затем он услышал щелчок, когда она выключила прикроватную лампу, погрузив комнату в темноту.
Он зажмурился и прислушался, убаюканный присутствием женщины. Услышав тихий храп, он выскользнул из-под кровати. Его сердце бешено колотилось в груди, он смотрел на нее сверху вниз и вдыхал ее аромат, смешанный с красным вином.
Он наслаждался тем, что у него так много власти. Быть тем, кто в конечном счете решит судьбу женщины. Когда, что и как. В детстве он был бессилен.
Но сейчас он совсем не беспомощен… И он все еще наверстывал упущенное время.
Мышцы на его левой щеке дернулись.
– Пока, Хоуп, – прошептал он. – Я вернусь за тобой.
Он вышел из комнаты и направился домой.
Глава 10
– Пора вставать, – сказала мисс Битти твердым голосом. – И никаких возражении, юная леди. Одиночество может быть полезным, но, когда его слишком много в нем нет ничего хорошего. Я прожила достаточно долго, чтобы это понять.
Элли лежала, укрытая одеялом, свернувшись в потный клубок. Она знала, что провела в постели уже три или четыре дня, но все еще чувствовала усталость. С тех пор как она оказалась в доме старой леди, она открывала глаза только на несколько минут, чтобы поесть и сходить в туалет.
Каждый раз, когда она выныривала из сна, на ее прикроватном столике появлялось новое блюдо. Ароматные супы с зеленью, плавающей в прозрачном бульоне, хлеб на закваске и крекеры с травами, большие красочные салаты, нарезанные овощи с мисками соуса, кувшины с водой, кружки чая… и иногда таблетки.
Когда она ела, то часто слышала голоса в коридоре или гул телевизора. Сковорода, скребущая по плите. Грохот посуды, расставляемой по шкафам.
Иногда, пока она спала, Элли слышала шаги в дверях, пожилая леди прокрадывалась в комнату, ставила еду и немного наблюдала за ней, прежде чем уйти. Но осознавала это Элли или нет, новая еда всегда ждала ее, когда она просыпалась.
– Элли? Пора вставать, девочка.
Старая летучая мышь продолжала стоять рядом с кроватью.
Элли вздрогнула под одеялом, в голове у нее стучало. Ей показалось, что кто-то ударил ее по голове, пока она спала.
Чего хотела от нее старуха? Конечно, заставить работать. Именно этим славились приемные родители, верно? Сидели на диванах, ели конфеты, смотрели шоу Джерри Спрингера, пока приемные дети мыли полы и окна?
– Ты вообще читала мое досье? – спросила Элли из-под одеяла.
– Да, читала.
– Тогда почему я, черт возьми, здесь?
Небольшая пауза.
– Я не понимаю.
Элли не ответила.
– Ты не можешь оставаться там вечно. Кроме того, у тебя сегодня две встречи. Ты должна встретиться со своим психотерапевтом, а потом я должна отвезти тебя к врачу.
Психотерапевт?
Сотрудница соцслужбы упомянула, что ей нужно будет его увидеть. Но, насколько знала Элли, только богатые люди обращались к психотерапевтам.
Может быть, это уловка, чтобы получить больше информации о ее матери и брате. Шерифу было ужасно любопытно, когда он допрашивал ее в больнице.
Элли показалось почти оскорбительным, что так много людей внезапно заинтересовались ее судьбой. Теперь, когда они поняли, что она дочь и сестра убийц, она, наконец, стала достойна их внимания. Где они были все эти годы, когда она и ее брат страдали от рук своей матери? Разве тогда их не стоило спасать? Неужели действительно нужно было, чтобы люди начали умирать, чтобы ее, наконец, стоило спасать? В этом не было никакого смысла.
– Как твой живот?
Элли потянулась к животу, и с удивлением поняла, что боль утихла.
– Прекрасно.
– Хорошо. Тогда, после твоих встреч, поедем за покупками.
Покупки.
– Какие покупки?
– Мы купим тебе приличную одежду.
Элли нахмурилась из-под одеяла. Никто никогда не водил ее за покупками одежды.
Это какой-то трюк?
Тем не менее, она вылезла из-под одеяла, моргая от утреннего солнечного света, проникающего в окно.
– Ну же, давай. У меня нет времени ждать весь день. Нам нужно многое успеть, – сказала дама, держа металлическую лейку в руке. Она быстро оглядела Элли и нахмурилась. – Да, над тобой предстоит много работы.
Элли всегда задавалась вопросом, каково это – иметь новую одежду. Вместо этого раз или два в год ее мать приходила домой с большими черными пакетами, набитыми одеждой из Армии спасения. Они всегда были полны выцветших обносков, которые никогда не подходили по размеру.
– Мне нужно, чтобы ты выглядела презентабельно, если собираешься жить здесь со мной, – сказала Битти. – Ты показываешь слишком много кожи для шестнадцатилетней.
– Это ты так думаешь. Мне нравится, как я одеваюсь.
– А не должно бы, так что вставай. Ты пролежала в постели три дня. Ты нужна мне на кухне через час.
Элли не знала, как относиться к старой женщине, отдающей приказы. Никто никогда не указывал ей, что делать, и всем было все равно, что она делает. Она ожидала, что придет в ярость, но по какой-то причине этого не произошло. Ей стало просто любопытно.
Когда она была моложе, не было ничего необычного в том, чтобы провести несколько дней, даже не увидев свою мать. Элли слонялась по дому, надеясь присоединиться к своему брату, когда он появлялся. В тех редких случаях, когда она действительно застревала дома с матерью, Элли тихонько отсиживалась в своей спальне, когда приходили и уходили незнакомые мужчины, или гуляла по лесу в одиночестве с одной из книг брата в руке.
У него их было так много.
К концу его жизни большинство из них рассказывали о настоящих преступниках: книги о Теде Банди, Джеффри Дамере, Душителе с холмов и многих других. Казалось, что он испытывал какое-то болезненное восхищение тем, как работали их умы. Либо так, либо он просто пытался понять свой собственный. В отличие от своего брата или матери, у Элли никогда не было желания убивать, и она молила Бога, чтобы этого никогда не случилось.
Элли изучала мисс Битти, пока та ходила по комнате и поливала растения. На ней не было ни капли косметики, но она все еще выглядела очень красивой для своего возраста. Ее густые седые волосы были беспорядочно собраны в пучок на макушке, но выглядело это хорошо. Достойно. Ее кожа была гладкой, а зеленые глаза – яркими и напряженными.
Ее красота не требует усилий. Это так несправедливо.
Элли почувствовала укол ревности. Если бы только она могла выглядеть так же хорошо без всей своей боевой раскраски, без всех усилий и стратегий, жизнь стала бы намного, намного проще.
Судя по тому, что она видела до сих пор – чистый, уютный дом, хорошая еда, уверенная манера держаться – мисс Битти действительно контролировала свою жизнь. Элли никогда раньше не встречала такой женщины, как она. Она находила ее очаровательной.
Вздрогнув, Элли поняла, что мисс Битти закончила с растениями и теперь смотрела на нее, ее старые, яркие глаза мерцали. Большинство людей находили оскорбительным, когда их так открыто разглядывали; эта леди, очевидно, так не считала. Элли прищурила глаза.
– Я пойду с тобой, но ни на секунду не думай, что я тебе доверяю.
Старая леди и глазом не моргнула. Она действительно выглядела довольной. Это заставило Элли почувствовать себя неловко, поэтому она бросила на нее один из своих самых свирепых взглядов.
– Жду тебя на кухне через час, – повторила мисс Битти и покинула комнату.
Глава 11
Мисс Битти стояла в центре кухни, пытаясь отодвинуть некоторые воспоминания на задворки своего сознания.
Она хранила много ужасных секретов. Секреты, которые разъедали душу каждый день. Секреты, которые в конечном итоге заставили ее принять новую личность и стать совершенно другим человеком.
В начале 90-х ее жизнь приняла разрушительный оборот – и на какое-то время она потеряла веру в Бога. А еще она потеряла всякую веру в себя и свои ценности.
Но десять лет спустя она решила изменить свою жизнь. Она сменила карьеру и стала тренером по оздоровлению. Она позаботилась о том, чтобы домашняя обстановка соответствовала ее новому здоровому образу жизни. Она ела только продукты с высоким содержанием питательных веществ, чтобы питать свое тело, и старалась мыслить только позитивно… хотя негатив коварно прокрадывался внутрь.
Она практиковала медитацию, йогу и энергетическую работу и была исключительно позитивной и полезной при взаимодействии с другими. А еще она начала заботиться о приемных детях и делала это уже почти шестнадцать лет.
Эта забота стала частью ее раскаяния за все то опустошение, которое она когда-то причинила, и единственным способом, благодаря которому она могла спать по ночам.
Теперь ей необходимо сосредоточиться на трех больших проектах. Три особых вызова. Один из которых, чуть менее года назад, потребовал, чтобы она свернула свой бизнес, изменила личную жизнь и переехала из Южной Калифорнии, где она родилась и выросла, в южную Луизиану: место, где люди с гораздо большей вероятностью будут владеть штурмовой винтовкой AR-15, чем мощным блендером.
Ее коллеги думали, что она сошла с ума, но ей удалось удержать более восьмидесяти процентов своих клиентов с помощью телефонных сеансов. Вдобавок ко всему, уже через нескольких месяцев она обнаружила, что клиентская база переполнена местными жителями, которые советуют ее друг другу. Люди повсюду сталкивались с проблемами со здоровьем, особенно в таких местах, как Луизиана.
Теперь она стояла перед большим островом на своей кухне, нарезая ананас. Ее новый приехавший клиент читал что-то на айпаде за кухонным столом.
Она изучала его.
Джо Хикс был бизнесменом средних лет с избыточным весом из Южной Калифорнии. Они знали друг друга в Калифорнии много лет, поэтому Битти не очень удивилась, когда он позвонил и попросил ее о помощи. Он уже давно нуждался в этом. Он просто не знал.
Мисс Битти не особо симпатизировала этому человеку. Он был известен темными деловыми связями в Калифорнии и подвергался остракизму со стороны большей части сообщества, но она все равно решила взять его в качестве клиента. Каждый заслуживал помощи, особенно люди, которые казались такими же потерянными, как он.
Джо должен был стать трудным клиентом. Она уже заметила, что он любил прятать контрабанду в своей комнате: сигареты, шоколадные батончики и газировку. Он был изворотливым, этот Джо.
Но это нормально… Она была хитрее.
Она позаботиться о том, чтобы, когда они начнут детоксикацию, большая часть этих вещей исчезла.
Джо собирался прожить в гостевом домике как минимум шесть месяцев. Месяцы, которые станут для него долгими и тяжелыми – по крайней мере, в начале, – но Битти знала, что он будет в восторге от результата. Этот опыт изменит его жизнь. Так всегда было с ее самыми нуждающимися клиентами.
Битти почувствовала, как энергия в комнате изменилась. Нож завис в воздухе, она подняла глаза и увидела Элли в дверном проеме, ее серые глаза вызывающе сверкали.
Она осмотрела девушку с головы до ног, разглядывая лицо, покрытое толстым слоем макияжа, густой черной подводкой для глаз и ярко-красной помадой. На ней была та же выцветшая голубая футболка, короткие обрезанные джинсовые шорты и шлепанцы, в которых она приехала. Через плечо был перекинут военный зеленый рюкзак, с которым она спала с первого вечера. Битти догадалась, что в нем содержалось все, что у нее осталось от прошлой жизни.
Несмотря на то, как безвкусно она себя подавала, красота ее новой подопечной неоспорима. Легко понять, какие это может навлечь неприятности. Битти придется внимательно следить за всеми своими клиентами-мужчинами, даже за наемными работниками, потому что она по опыту знала, что независимо от того, насколько хорошо вы думаете, что знаете людей, на самом деле вы их совсем не знаете. Или на что они способны.
Она ненавидела пессимистические мысли, но такова реальность, она научилась этому на собственном горьком опыте.
– Я приготовила тебе рубашку, чтобы ты надела ее сегодня, – сказала Битти, ее глаза скользнули по упругому животу девушки. – Ты ее видела?
– Ага.
– Тогда почему ты ее не надела?
– Почему я должна это делать?
– Чтобы прикрыть твою кожу.
Глаза девушки посуровели.
– Мне нравится моя кожа.
– Это прекрасно, но прежде чем я отвезу тебя куда-нибудь, ты переоденешься. И точка.
Элли ничего не сказала.
– Ну, не стой, как бревно. Присаживайся и ешь свой завтрак.
Битти продолжала изучать Элли, пока та шла к столу. Да, физически она великолепна. Почти шокирующе прекрасна. Ее кожа была загорелой и гладкой, темные волосы длинными и шелковистыми. У нее были стройные ноги и изгибы во всех нужных местах, а ее большие серые глаза просто захватывали дух.
Это не было включено в досье соцработника, но Битти предположила, что Элли занималась проституцией. Дело не только в одежде и макияже, но и в определенной настороженности в ее глазах. Такие девушки, как она, обычно охотнее общаются с мужчинами, чем с другими женщинами, поэтому Битти следует позаботиться о том, чтобы у нее был доступ к мужчине, с которым она могла бы поговорить. Кто-то за пределами кабинета психотерапевта, с его официальной обстановкой.
Мисс Бетти имела в виду идеального мужчину. Элли определенно собиралась стать проблемой, но это нормально. Мисс Бетти любила сложные задачи. Она исправит девочку, потому что это то, что делала Битти.
Она исправляла людей, потому что не знала, как исправить себя.
Глава 12
Элли стояла у кухонного стола, заламывая руки. Напротив, сидел полный мужчина, зачарованный своим айпадом. Потянувшись за кофе, он поднял глаза и заметил ее.
Пораженный, он вскочил, мясистое бедро неуклюже ударилось о стул рядом с ним. Ножки стула заскрежетали по кафельному полу.
Его лицо расплылось в улыбке, и он протянул большую руку.
– О, привет. Рад с тобой познакомиться, – сказал он. – Джо. Джо Хикс. Лицо мужчины было пятнистым и опухшим, а живот вываливался из брюк цвета хаки. Он выглядел слишком довольным, увидев ее.
Как и любой другой мужчина, которого она встречала в своей жизни.
Она отказалась подать ему руку, воспоминание о водителе грузовика все еще тяжело давило на Элли. Она не доверяла мужчинам. На самом деле, она никому не доверяла.
Круглые щеки Джо покраснели. Он убрал руку и снова сел.
Битти появилась у стола.
– Элли, где твои манеры?
Элли не ответила. С тех пор как она вышла из спальни, ее пульс, казалось, участился втрое, и ей было трудно отдышаться.
Старая леди продолжала:
– Джо, это Элли. Она новый приемный ребенок, о котором я тебе рассказывала.
Джо кивнул.
– И, Элли, этот джентльмен – Джо Хикс. Он бизнесмен из Южной Калифорнии. Он мой новый клиент, который будет жить в гостевом доме несколько месяцев. Ты будешь часто видеться с ним, так что можешь вести себя прилично.
Ее клиент?
Элли подумала о различных клиентах своей матери за эти годы. Она подумала о своих собственных клиентах в убогих маленьких мотелях по всему Техасу.
– Что за клиент? – спросила она.
– Ну, как объяснила тебе работник соцслужбы, когда привела сюда, я занимаюсь оздоровлением. Я учу нездоровых людей становиться здоровыми с помощью диеты и образа жизни. Я собираюсь помочь Джо немного похудеть и восстановить его хорошее здоровье.
Специалист по оздоровлению? Элли никогда не слышала о таком. Не особо похоже на настоящую работу. У людей, которых она знала, всегда была нормальная работа. Они обслуживали столики, водили грузовики, продавали секс за наличные.
Дверь в смежную прихожую открылась, и вошел мужчина.
– Доброе утро, Луис, – приветствовала пожилая женщина. – Иди присядь. Я хочу тебя кое с кем познакомить.
Мужчина поцеловал мисс Битти в щеку, затем подошел к столу.
– Кофе? – спросила она.
– С удовольствием.
Пока Луис садился, старушка налила кофе и представила их друг другу.
– Луис, это Джо Хикс. Он мой новый клиент и пробудет здесь около шести месяцев. И Джо, это Луис. Он моя правая рука. Он делает здесь всего понемногу, а также обучает горстку студентов в этом районе, включая любых приемных детей, о которых я, забочусь.
– Рад видеть тебя, приятель, – сказал Луис.
Два мужчины пожали друг другу руки.
– Я тоже, – Джо улыбнулся, его щеки порозовели.
– Луис, эта юная леди – Элли. Она новый приемный ребенок, о котором я тебе рассказывала. Она останется со мной, пока для нее не будет найден подходящий постоянный дом.
Луис улыбнулся Элли.
– Приятно познакомиться.
Элли прикрыла правую сторону лица рукой и быстро изучила мужчину. Он был средних лет, с каштановыми волосами с проседью. Добрые карие глаза ухмыльнулись ей из-за стильных очков. Довольно красив для старика.
Элли встречались несколько клиентов на дороге, которые очень походили на него. Они были из тех, кто казался неуместным на стоянке грузовиков; из тех, кто уходил, как только все заканчивалось. Как ни странно, она обнаружила, что чем более профессиональным казался клиент, тем грязнее обычно были его фантазии.
Мисс Битти уперла руки в бедра.
– Элли? Луис только что говорил с тобой.
Элли очнулась от своих мыслей. Она поерзала на стуле.
– И что?
– И, ты должна ответить. Будь вежлива.
– Отлично. Привет, – сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос звучал скучающе. Быстро смахнув пот со лба тыльной стороной запястья, она попыталась казаться сдержанной.
Приступы тревоги давались ей тяжелее всего.
– Так-то лучше, – похвалила Битти. – Элли, Луис будет твоим наставником. Он будет заниматься с тобой три раза в неделю по утрам, пока ты не будешь готова сдать экзамены. Он также предложит варианты дополнительных занятий, которые возможно тебя заинтересуют, и будет отвозить тебя на любые встречи, которые не совпадают с моим рабочим графиком.
Вдалеке гудел холодильник, пока пожилая женщина ждала реакции.
– Элли?
– Хорошо.
– Луис также выслушает тебя, если ты когда-нибудь захочешь поговорить о чем-то, с чем тебе неудобно приходить ко мне, – продолжила старая леди. – А также все, о чем тебе неудобно делиться со своим психотерапевтом, можешь тоже обсудить с ним. Я знаю Луиса достаточно долго, чтобы понять, что он невероятный слушатель. Он не будет судить, независимо от того, насколько плохо ты думаешь о чем-то. Что скажешь, девочка?
Элли пожала плечами.
Битти поставила перед Джо стакан с чем-то зеленым. Он вздрогнул.
– Что это такое?
– Манго, бананы, шпинат, желатин и пара добавок. Это называется зеленый коктейль. Довольно вкусно, и это будет основным продуктом твоего рациона в следующие несколько месяцев.
– Это на самом деле вкусно, приятель, – сказал Луис. – Серьезно. Ты будешь удивлен.
Здоровяк понюхал стакан, затем неохотно сделал глоток. Он поднял брови.
– Ммм, неплохо.
Старая леди посмотрела на Элли.
– Будешь?
Элли скривилась.
– Как хочешь.
Битти подошла к острову и налила немного воды в стакан, затем поставила его перед Элли с двумя таблетками.
Элли нахмурилась.
– Почему все время так много таблеток? Ты пытаешься накачать меня наркотиками или что-то в этом роде?
Мисс Бетти усмехнулась.
– О, боже, нет. Что заставило тебя так думать?
– Тогда что это такое?
– Ну, давай посмотрим. Я дала тебе лекарство, которое прописал доктор, и некоторые дополнительные добавки. После того, что ты пережила, твое тело очень слабо. Оно просто кричит о питательной поддержке.
Питательной что?
Элли почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд с другого конца стола. Она ненавидела, когда на нее смотрели, а тем более пялились. От этого у нее по коже побежали мурашки. Она подняла глаза и увидела, что это здоровяк Джо. Большой Джо.
Она пронзила его взглядом.
– Ну и, насколько ты толстый? – спросила она, зная, что, если заставит его защищаться, он не увидит всего, что с ней не так.
Лицо Джо напряглось.
– Прошу прощения?
– Элли, так нельзя разговаривать с… – начала Битти.
– Я вешу двести девяносто. Почему ты спрашиваешь?
Тон Битти был твердым.
– Мне не нравится, как ты разговариваешь с Джо. Я хочу, чтобы ты извинилась.
Но Элли этого не сделала.
– Так хочешь сказать, что когда ты с ним закончишь, он больше не будет таким толстым? И люди действительно платят тебе за это? – Она все еще была полна решимости сменить тему, но слова с горечью слетали с ее губ.
Большой Джо задержал на ней взгляд, прежде чем снова уткнуться в свой айпад, но Элли знала, что он ни на что не смотрит. Экран уже потемнел.
Битти поджала губы и бросила на Джо извиняющийся взгляд.
– Бедняжку не учили хорошим манерам. Извини за это, Джо. Очевидно, она не знает ничего лучшего… пока.
– Все я знаю, – огрызнулась Элли. Я не дура! И дело не в том, что ей нравилось быть злой. Она просто должна быть… чтобы защитить себя.
Битти многозначительно посмотрела на нее.
– Тогда почему, ради всего святого, ты намеренно так жестока?
Элли почувствовала, как вспыхнули ее щеки, но ничего не сказала. Она отвела взгляд от старой леди и обнаружила, что смотрит прямо на Луиса, который потягивал кофе и с любопытством наблюдал за ней.
– Я задала тебе вопрос, – напомнила мисс Битти.
Элли пристально посмотрела на нее. Она пожалела, что у нее нет водки. Она не пила уже несколько дней. Если бы она была вооружена несколькими шотами, было бы легко придумать остроумный ответ. Но опять же, она ничего не придумала.
– Я жду, – повторила мисс Битти, не сводя глаз с Элли. На кухне было так тихо, что Элли слышала затрудненное дыхание Большого Джо.
Старая леди наконец заговорила.
– Послушай, на этот раз я оставлю все как есть. Считай это подарком. Но я хочу, чтобы ты выслушала меня, и выслушала внимательно. От тебя ждут, что ты будешь добра и уважительна ко всем в этом доме. Это понятно?
Элли проигнорировала пожилую леди.
– Все в порядке, – пробормотал Джо. – Это ведь не в первый раз. Красивые, худые люди просто не понимают этого. Особенно женщины. И, после всех этих лет, я, честно говоря, не ожидаю, что они это сделают.
Битти нахмурилась, глядя на Джо.
– Красивые? Кого ты называешь красивой? Элли?
– Ну, да.
Женщина покачала головой.
– Нет. Красивый – это тот, что кто поступает красиво. И я бы сказала, что прямо сейчас Элли довольно уродлива.
У Элли пересохло в горле.
«Почему она так сказала?» – удивилась Элли. Никто, кроме ее матери, никогда раньше открыто не задавался вопросом о ее внешности. Никто другой никогда не называл ее уродиной.
Ее мысли вернулись к тому, как она выглядела, когда приехала. Ее макияж был и размазан, и смыт потом. Да, она приехала в отвратительном виде.
Верно, так оно и было.
«Надеюсь, дело в этом».
В конце концов, если бы люди начали видеть сквозь ее маску, что бы с ней стало? Воспринимаемая красота была единственной ценной вещью в ней. Ну, это и ее хорошее тело. Но, к сожалению, больше ничего не было.
– Тем не менее, теперь, когда вы все трое вместе, – объявила мисс Битти, подходя к главе стола, – есть очень важное правило, которое нам всем необходимо, чтобы убедиться, что мы действуем правильно. Теперь, когда я ухаживаю здесь за несовершеннолетней девушкой, я ни в коем случае не хочу, чтобы мужчины оставались с ней наедине в доме после наступления темноты. Если я здесь, отлично. Пожалуйста, заходите. Если нет, то вам не будут рады внутри. Мы поняли друг друга?
Луис кивнул.
– Абсолютно.
– Абсолютно, – повторил Джо.
Женщина снова уставилась на нее.
– Ты поняла это, Элли? Никаких мальчиков в доме после наступления темноты. Никаких исключений.
Элли пристально посмотрела на старуху.
– Затем ты ввязываешься во все эти неприятности? Отдаешь мне спальню? Эту ванную? Везешь меня по магазинам за одеждой? – спросила она ледяным тоном. – Из-за денег? Сколько ты вообще на мне зарабатываешь?
– Недостаточно, чтобы слушать эти слова.
Элли нахмурилась.
– Тогда… почему ты хочешь, чтобы я жила здесь?
Женщина сделала паузу, по-видимому, застигнутая врасплох этим вопросом. Затем она прищурила глаза.
– Ну, чтобы помочь тебе, конечно. Иначе зачем бы ты здесь была?
Глава 13
Полчаса спустя Элли сидела у кабинета своего психотерапевта. Она ожидала увидеть мужчину, но, когда дверь в маленькую приемную распахнулась, оттуда выглянула рыжеволосая женщина.
Женщина улыбнулась, напомнив ей пиранью.
– Ты, должно быть, Элли. Я Рене. Заходи.
Элли осталась сидеть, оценивающе разглядывая женщину. Ей было за тридцать… Красивая и стройная, с длинными рыжими волосами. Она выглядела стильно и профессионально. Еще одна женщина, которая явно владела собой. Рене определенно была из тех, кто избегал бы Элли, если бы встретил ее на улице.
Ни за что на свете Элли не собиралась с ней разговаривать.
Мисс Битти похлопала ее по плечу.
– Иди. Она не укусит.
Минуту спустя Элли неохотно села на пухлый диван в кабинете докторши, прислушиваясь к прохладному воздуху, с шипением вырывающемуся из вентиляционного отверстия кондиционера над ними.
– Не хочешь ли немного воды? – спросила Рене.
– Нет. – Элли наблюдала, как женщина налила себе стакан, затем устроилась в кресле.
Она взяла папку и ручку, затем ее глаза встретились с глазами Элли.
– Тогда ладно. Давай начнем. Прежде всего, хочу, чтобы ты знала, что, если не почувствую, что твоя жизнь или чья-то еще находится под угрозой, я не буду рассказывать ничего и никому, чем ты поделишься со мной во время этих сеансов. Ни твоей приемной матери, ни твоему социальному работнику. Это означает, что все, что ты скажешь мне во время наших сеансов, останется строго между нами. Ты понимаешь?
Элли пожала плечами.
– Вполне.
Всего за несколько секунд идеально симметричное лицо женщины из спокойного и профессионального превратилось в немного печальное.
– Во-вторых, хочу, чтобы ты знала, что я могу только представить, через что ты прошла.
Затылок Элли стал горячим. Она сильно сомневалась, что эта женщина может даже начать представлять себе ее жизнь. Если ее высококлассная внешность указывала на то, в какой семье она родилась, то у нее все было хорошо. Действительно хорошо.
– О, правда? – она бросила вызов, ее пульс участился. – Можешь?
Женщина нахмурилась.
– Ты сказала, что можешь представить, через что я прошла.
– Ну, это не совсем то, что я…
– Твоя мать была алкоголичкой?
Спокойное выражение «у меня все в порядке» быстро вернулось.
– Нет, Элли. Я не могу сказать, что она была алкоголичкой.
– Нет? Что ж, тогда может она была шлюхой?
Рене не ответила. Единственным звуком в комнате было шипение кондиционера.
– Твоя мать была больна?
Психотерапевт просто смотрела на нее.
– Тебе трудно понять мои вопросы? – спросила Элли, плотно сжав губы. Следующие слова она произносила медленно, как будто разговаривала с идиоткой.
– Я спросила: Была. Твоя. Мама. Больна?
– Ну, если ты имеешь в виду, что…
– Я имею в виду, была ли она больна на голову? Она слышала то, чего нет?
– Нет, Элли, она не была больна. И она этого не слышала.
Элли задалась вопросом, что именно эта докторша знала о ее прошлом. О ее семье. Ей было интересно, жила ли Рене в этом районе, когда все это дерьмо вывалилось наружу. Когда все осознали, что все убийства, которые были совершены, случились прямо у них во дворах, у них под носом.
Убитые водители грузовиков.
Убитая писательница.
Что ее брат убил двух девушек, владельца местной закусочной, а до этого свою собственную мать.
Знала ли она что-нибудь из этого? Может быть, все? Сквозь стиснутые зубы Элли спросила:
– Ты когда-нибудь видела, как кто-то умирает?
– Элли, мы должны…
– Эй, я еще не закончила, – прервала она, – и хочу знать, можешь ли ты ответить «да» на любой из вопросов, которые я только что задала.
– Не могу.
– Ну, а я могу. Моя мать была и делала все это, – сказала Элли, ее голос стал еще громче, резкий тон поразил даже ее саму. – И она действительно облажалась с моим братом, который значил для меня все на свете… Поэтому он покончил с собой. Прямо у меня на глазах… Он снес себе голову. А потом залил меня кровью. – Слезы навернулись ей на глаза, и она попыталась сморгнуть их. – Но я думаю, ты ведь и это можешь представить, на что это было похоже, верно?
Плечи Рене поникли, и она больше не выглядела такой уверенной в себе.
– Хочу сказать, что ты даже близко не можешь себе представить, через что я прошла, – сказала Элли. – И на твоем месте я бы даже не пыталась, потому что это может быть так больно, что ты пожалеешь, что не умерла.
Элли встала и вышла из комнаты.
Глава 14
Элли почувствовала облегчение от того, что старая леди не стала допрашивать ее о сеансе терапии. На самом деле мисс Битти сказала, что если она не хочет идти снова, то ей и не нужно. Что она найдет способ обойти обязательные сеансы. Затем она повела Элли по магазинам.