Текст книги "Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства (ЛП)"
Автор книги: Джен Калонита
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)
Джен Калонита – Флин Райдер. Последний из темного королевства
Литературно-художественное издание
Для среднего школьного возраста
УОЛТ ДИСНЕЙ. НЕРАССКАЗАННЫЕ ИСТОРИИ
Джен Калонита
ФЛИН РАЙДЕР
ПОСЛЕДНИЙ ИЗ ТЁМНОГО КОРОЛЕВСТВА
Руководитель направления Т. Суворова
Ответственный редактор С. Мазина
Младший редактор М. Дробот
Художественный редактор А. Кашлев
Технический редактор О. Лёвкин
Компьютерная верстка В. Фирстов
Корректор И. Федорова
THE RISE OF FLYNN RIDER
Copyright © 2022 Disney Enterprises, Inc. All rights reserved
Дизайн обложки Елены Дукельской
Посвящается Крису Зонненбёргу, который с храбростью покорил железную дорогу Лонг-Айленда и рассёк пробку на «Убере», дабы обсудить со мной все детали касаемо Юджина Фицерберта
Пролог
12 ЛЕТ НАЗАД...
Король Эдмунд был не из торопливых.
Именно по этой причине он и провёл последние девять месяцев продумывая идеальный план. Как только стало известно, что его жена в положении, король загорелся одной безумной идеей, которая не давала ему покоя. Присутствовал ли он на встрече совета, читал ли писания правителей прошлого в библиотеке, расхаживал ли по коридорам замка – ничто не могло отвлечь его. Спустя время это заметили слуги, а потом и жена.
– Эдмунд? – прошептала она, однажды растолкав его среди ночи.
– Что такое? – Король вскочил. Его сердце бешено колотилось.
– Ты снова кричал во сне.
Король вытер пот со лба. Ему потребовалось несколько секунд на то, чтобы понять, где он находится. Заметив в карих глазах своей жены испуг, он попытался спокойно улыбнуться.
– Ах, милая, прости, что разбудил. Со мной всё в порядке.
– Уверен? – спросила она взволнованно. – Ты ворочался и что-то бормотал.
Из окон сочился лунный свет. Эдмунд молил богов, чтоб его жена ничего не заподозрила.
– Да? И что же?
– «Уничтожить камень...» – произнесла она тоном выше обычного. Их взгляды на мгновение встретились. – Эдмунд, ты не...
– Беспокоиться не о чем. – Он погладил её по руке. – Всего лишь кошмар. Давай спать.
Но это был вовсе не кошмар. Страшный сон придавил короля мучительным напоминанием о том, что ему предстоит сделать. Эдмунд должен уничтожить лунный опал. Правители Тёмного королевства столетиями защищали этот могущественный камень. Раньше он был частицей лунного света, которая однажды упала на землю. Теперь же это долг, который лежал на плечах Эдмунда. Он не мог избежать его исполнения, потому что не хотел, чтобы дорогой сын однажды разделил эту участь.
Быть защитником лунного опала было вовсе не честью, как когда-то преподносил отец Эдмунда, а сущим проклятием. Для предыдущих королей охранять камень являлось предметом долга и гордости. Но как беречь то, что неотступно пытается тебя задушить? Что медленно уничтожает твой мир нерушимым чёрным гранитом, который просачивается сквозь любые щели и заполняет собой все поверхности, коих касается? Защитные механизмы самого опала лишь усиливались с течением лет. Сети из созданного им чёрного камня превратились в стену, отгораживающую эти земли от остального мира, и формируя тем самым фундамент, на котором ныне зиждилось Тёмное королевство. По этой причине опал и был спрятан в подземельях замка.
Эдмунд мог поклясться, что порой чувствует, как лунный камень вибрирует, будто планируя свой следующий ход. Эдмунд помнил истории о смерти и разрушении, которые передавались от отца к сыну, от короля к королю. Страшные вещи случались, когда даже тончайший луч лунного света падал на оставленный без присмотра камень. Однако король больше не желал быть узником. Он хотел уничтожить лунный опал, даже если это будет стоить ему жизни.
Эдмунд держал это втайне от жены.
И это стало его первой ошибкой.
В ночь, когда у них родился сын, она спросила его, о чём он думает. Эдмунд мог бы сказать:
– Я собираюсь уничтожить опал, чтобы этот долг не перешёл к нашему сыну.
Но он не сказал. Однако королева обо всём догадывалась. Его неотразимая жена, с очаровательной улыбкой и острым умом, была гораздо сообразительнее самого Эдмунда. (Второй ошибкой стало то, что король позабыл об этом.)
Две недели спустя королева тайно проследовала за мужем в подземелье, где хранился камень. Король не заметил, как она пересекает длинный мост, ведущий в заветную темницу. Не заметил и того, что она спряталась за колонной, когда он совершил свою третью ошибку – открыл темницу и нарушил запрет давать опалу доступ вовне.
Эдмунд делал всё так, как уже тысячи раз рисовал в своей голове: занёс над головой отравленную секиру и приготовился пронзить камень.
– Да будет стёрто с лица земли и это место, и проклятая сила, что в нём таится! – воскликнул король.
Но секира застыла в миллиметре над опалом, словно замороженная. Камень начал светиться и пульсировать. Оружие рассыпалось на тысячи осколков.
Несколько из них вонзились королю в плечо. Резко ослабевший Эдмунд осел на пол. Темница заходила ходуном. Острия чёрного камня начали потрошить стены. Стоящий грохот казался сонмом голосов, которые кричали:
– Глупец! Думаешь, нас можно уничтожить сталью? Ты заплатишь за это, король!
И расплата неминуемо приближалась. Из-под пола вырвался чёрный шип и пронзил правую руку Эдмунда. Король закричал, но высвободил руку и заставил себя подняться.
«Я должен предупредить остальных! – подумал Эдмунд. Пошатываясь, он зашагал к мосту. – Должен спасти свою семью!» Он представил, как его жена с сыном спят в опочивальне где-то высоко над ним. Сейчас король обязан быть рядом с ними.
– Эдмунд!
Он обернулся, и его сердце сжалось от увиденного. Посреди моста стояла жена в ночной сорочке. Её каштановые волосы были рассыпаны по плечам, на красивом лице застыла маска ужаса. Внезапно стены по бокам от неё начали сыпаться.
Эдмунд рванулся к жене. «Прости меня! Что же я наделал! – хотел закричать он. – Прости!» Но не успел. Мост не выдержал раньше.
– Не-е-е-е-ет! – Эдмунд с ужасом наблюдал, как его возлюбленная растворяется в темноте пропасти. Шокированный, он прислонился к стене. «Пусть смерть придёт за мной», – молил он. Горе волнами накатывало на него. Стены вокруг беспощадно содрогались. И тут король вспомнил о сыне.
«Мой мальчик».
Ему нужно было вернуться к ребёнку! Собравшись с силами, Эдмунд лихорадочно огляделся в поисках выхода. От моста уже ничего не осталось, а король оставался на той же стороне склепа, что и разгневанный лунный опал.
БУМ!
Очередной удар оставил в стене подземелья узкую трещину. Эдмунд на секунду задумался. В этой стороне находилась канализация. Мог ли он пробраться туда через эту щель? Нужно было попытаться.
Еле перебирая ногами, Эдмунд с трудом добрался до образовавшегося прохода, заполз в него и оказался в тоннеле. Король следовал по течению воды, пока не обнаружил лестницу. Облегчённо выдохнув, он взобрался по ней и толкнул ржавый люк.
От его облегчения не осталось и следа. Он осознал, что происходящее в замке было столь же безрадостно, как и в подземелье. Чёрный камень прокладывал путь в крепость, снося стены и пугая подданных. Народ разбегался во все стороны в поисках спасения от происходящего безумия. Мэйв, самая доверенная служанка жены короля, увидела того, выползающего из люка.
– Мой король! – Мэйв помогла ему подняться. – Сила опала вырвалась на волю!
– Знаю, – прохрипел он. «Я был тому причиной, и я никогда не прощу себя», – хотел сказать он, но всё, о чём Эдмунд был способен думать, было лицо его жены в тот миг, когда мост дрогнул. Король издал сдавленный всхлип.
Мэйв разодрала свой белый фартук и перевязала клочком ткани раненую руку короля.
– Нужно увести вас в безопасное место, – сказала она и повела его по коридору.
– Мальчик... Где он? С ним всё в порядке? – настойчиво спросил Эдмунд.
– Да, мой король, – сказала Мэйв. Эдмунд выдохнул. – Как только начался этот кошмар, я побежала в ваши палаты. Ни вас, ни вашей жены там не было, так что я взяла ребёнка и передала другим служанкам, после чего отправилась на ваши поиски. – Она огляделась. – Сир, а где королева?
В этот миг чёрный камень уничтожал их красивый замок, их дом. Но истинный дом Эдмунда уже погиб из-за его же неосмотрительности.
Он едва слышно прошептал:
– Мертва.
Мэйв от ужаса прикрыла рот рукой.
БУМ!
Часть центральной лестницы рухнула, когда вытянутый чёрный булыжник пронёсся через фойе. Слуги и подданные бросились кто куда, надеясь найти безопасное место, в котором они могли бы спрятаться. Но Эдмунд знал, что идти было некуда.
Теперь вместо того чтобы пытаться уничтожить опал, он должен был найти способ его остановить. Может быть, это и есть его предназначение, подумал король. Если он останется здесь и завершит начатое, у его сына появится шанс на спокойную жизнь без обременяющего и опасного долга.
– Ты должна приказать всем немедленно уходить, – внезапно сказал Эдмунд, и глаза Мэйв расширились от удивления. – Оставаться в Тёмном королевстве больше нельзя. Я хочу, чтобы вы все немедленно отправились на станцию канатной дороги. Вагонетки доставят вас в безопасное место.
Канатная дорога была единственным входом и выходом из крепости, в которой и находилось их королевство. Если опал ещё не добрался до станции и не разрушил её, то оставалось лишь созвать людей и отправить их на мост, что вёл к станции. В этот момент ещё один камень пронзил пол замка, заставив фундамент содрогнуться.
– Сейчас же! – закричал король, толкая Мэйв. – Времени мало. Я останусь здесь и устрою всё так, чтобы вы благополучно выбрались.
– Но... мой король... – запротестовала Мэйв.
Эдмунд уже знал, что она хочет сказать. Он сжал её руку.
– Ты возьмёшь мальчика с собой, – сказал он, и его голос смягчился. – Найди ему пристанище. – Король с трудом сглотнул. – Мой сын не может оставаться здесь.
– Но сир!..
Эдмунд остановил её. Боль в руке не могла сравниться с той, что разрывала его сердце.
– Прошу, Мэйв. Мальчика нужно забрать отсюда. И мой сын не должен узнать правду о том, кто он такой. Я не хочу, чтобы мой наследник однажды вернулся сюда и пережил этот кошмар, – он с трудом произносил эти слова. – Это мой долг остановить опал, не его.
Взгляды короля и служанки встретились. Их глаза наполнились слезами, когда оба осознали всю тяжесть озвученной просьбы. Однако прежде чем кто-либо успел произнести что-то, что могло бы изменить мнение другого, кусок чёрного камня рассёк пол, разделяя их.
– Иди! Уведи мальчика! – крикнул Эдмунд.
Мэйв снова засомневалась:
– Прошу вас, мой король! Вам нужно отправиться с нами!
Эдмунд грустно улыбнулся и произнёс:
– Мы оба знаем, что это невозможно. Если я не останусь, чтобы уничтожить опал, то не будет места, куда вы смогли бы пойти. Пожалуйста. Его мать хотела бы, чтобы я подарил нашему сыну эту возможность.
Камень разбил окно неподалёку от головы Эдмунда. Посыпалось стекло.
– А теперь ступай! Никто не задержится здесь, кроме меня. Это приказ.
– Слушаюсь, сир, – ответила Мэйв в слезах, после чего отправилась к остальным и передала им его слова. Приказ короля разнёсся со скоростью ветра. Народ выдвинулся к вратам замка, группками, надеясь на то, что канатная дорога и вагонетки всё ещё были невредимы.
Эдмунд был слишком ошеломлён, чтобы самостоятельно обращаться к своим подданным. Его жена погибла. Его королевство вот-вот полностью разрушится. Однако не всё ещё потеряно. Он останется здесь и будет сражаться с этим чудовищным камнем, пока не найдёт способ уничтожить его раз и навсегда.
– Король Эдмунд!
Оглянувшись, он увидел Мэйв, державшую в руках маленький свёрток.
Каким-то чудом, невзирая на творящийся вокруг хаос, его мальчик всё ещё спал. Король смотрел на маленькое розовое личико и чувствовал смесь гордости и боли. Мэйв собиралась подать ему ребёнка, но Эдмунд поднял руку, останавливая её. Вместо этого он коснулся пальцами груди малыша, чтобы почувствовать стук его маленького сердечка. Биение было сильным. «Хорошо. Ему понадобятся силы, чтобы выжить в этом мире в одиночку». Что-то подсказывало Эдмунду, что с материнским обаянием и умом и отцовской отвагой этот ребёнок найдёт свой путь.
– Последний вагон на канате! – прокричал кто-то. Эдмунд жестом показал Мэйв идти.
– Ваше высочество, прошу вас! – стала умолять та, но король покачал головой.
Ему было необходимо сказать ей несколько важных вещей за короткое время.
– Помни: я не хочу, чтобы ты рассказывала ребёнку об этом ужасном месте или той жизни, которая ждала бы его здесь, – Эдмунд почувствовал ком в горле. – Лучшее, что он сможет сделать, – это держаться подальше от этого места. Обещай, что исполнишь мою волю.
– Обещаю, – сказала Мэйв, едва сдерживая слёзы.
Эдмунд кивнул. Он хотел бы дать своему сыну что-то большее, но времени не оставалось. Король оглядел разваливающуюся комнату. Его взгляд зацепился за книжную полку.
– Стой! – сказал он, подходя к книгам. Он сгрёб несколько книг, запихнул их в мешок, который валялся рядом, и передал его Мэйв.
– Проследи, чтобы эти истории остались с ним. Я думал, что мы почитаем их вместе, но... хотя бы так часть меня будет с ним.
Служанка приняла мешок и с улыбкой произнесла:
– Они ему понравятся, сир.
Эдмунд снова сглотнул ком и взглянул на сына последний раз. Король наклонился, коснулся губами лба младенца. Мальчик шевельнулся.
– Да будет твоя жизнь легка, сын мой, – прошептал он. – Надеюсь, однажды мы встретимся.
Глава первая
«Если бы подружиться с верным скакуном было так просто, у всех бы он был».
– Флинниган Райдер из книги «Флинниган Райдер и дорога до устья реки»
– И-и-и это всё, что он написал! Всем затушить свет! – двенадцатилетний Юджин Фицерберт громко захлопнул книгу, которую читал вслух. На него сразу обрушился шквал недовольства.
– Ты не дочитал! – крикнул Лейф.
Юджин сохранял невинный вид.
– О чём это ты?
– Ты пропустил концовку! – крикнул Филипп из задней части комнаты, где он тренировался стоять на руках.
– Он у тебя даже до конюшни не добрался! – согласился Рольф. – После того как его застанут в конюшне, завяжется драка верхом на мечах, а потом будет прыжок с водопада.
– Мы должны услышать про бой на мечах! – простонал Лейф. – Это лучшая часть истории.
– Ну не знаю, ребята, – сказал Юджин, втайне наслаждаясь их возмущением. – Очень уж я утомился.
Мальчику были приятны внимание детей и желание узнать продолжение истории, но чтение вслух отнимало много сил и времени.
Ха! Да кого он обманывал? Юджин был центром внимания. Кроме того, он хватался за любую возможность поделиться своей драгоценной коллекцией книг о Флиннигане Райдере.
Каждую ночь, прежде чем забраться в постель под тонкие одеяла, уложенные поверх ещё более тонких матрасов, ребята из «Приюта для мальчиков королевства Корона» собирались у камина и слушали, как читает Юджин. Книги были единственным имуществом, с которым он прибыл в приют, будучи ещё ребёнком. Он, конечно же, сильно берёг свою собственность. Каждый раз, когда Юджин открывал потёртую обложку одной из книг и вдыхал затхлый аромат позолоченных страниц, что-то отзывалось в его памяти. Он не понимал, что именно, но нутром чуял, что когда-то давным-давно его родители могли читать ему эти истории.
По этой причине он редко позволял кому-либо прикасаться к книгам, но всегда был рад почитать их вслух. И лишь недавно Юджину в голову пришла идея – собственно, в этот самый вечер, за ужином, – зачем просто так читать книгу, когда можно разыграть целое представление?
Но если мальчишки хотят получить полноценное шоу от Юджина Фицерберта, им придётся для этого потрудиться.
Лейф упал к ногам Юджина и начал умолять:
– Пожалуйста, дочитай книгу! Па-а-ажалста!
– Ну не знаю... – уклончиво отвечал Юджин. Другие мальчики присоединились к мольбам.
Юджин был единственным, кто обладал такой властью, и это чувство не могло ему не нравиться. Затем он почувствовал, как кто-то дёрнул его за залатанную штанину.
– Пожалуйста, Юджин! – сказал Мариус своим тихим голоском, взирая на Юджина большими карими глазами. – Мне нравится эта история.
– О-о-о... – Юджин потрепал Мариуса по каштановым волосам, прежде чем поднять и усадить его на стул рядом с огнём, чтобы малышу было лучше слышно. – Для тебя – всё что угодно.
– Да! – Кулачок Мариуса взметнулся в воздух, а другие мальчики зааплодировали и расселись слушать.
Юджин любил Мариуса. Да на самом деле он любил их всех. В сиротском приюте они были как одна большая семья. Юджину не на что было жаловаться. У него была крыша над головой, еда в животе и множество мальчиков в возрасте от трёх до двенадцати лет, с которыми он мог веселиться. И все они любили книги Юджина о Флине Райдере. Флин был бесшабашным мошенником, очаровательным приятелем и самым богатым человеком на свете. Это означало, что у него было достаточно денег, чтобы поехать куда угодно и делать всё, что ему вздумается. Для детей, у которых не было ничего, Райдер был образцом для подражания.
– Но я устал просто читать, так что мы всё немного оживим, – сказал Юджин.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Рольф.
– Сегодня я преподнесу вам крышесносное представление о Райдере, – сказал Юджин, улыбаясь. – Но в этом мне понадобится ваша помощь.
Юджин оглядел комнату. Полдюжины рук взметнулись в воздух. Однако он знал только одного человека, который был способен ему помочь. Паренёк повернулся к невысокому темнокожему мальчику, который сидел на подоконнике и что-то тихонько писал в своём дневнике.
– Что скажешь, Эрни? Хочешь помочь мне с этим увлекательным чтением?
Эрни вопросительно поднял правую бровь, глядя на своего друга, и произнёс:
– Не знаю. Я устал.
Мальчишки снова застенали:
– Ну же, Эрни! – проворчал Лейф. – Сам знаешь, Юджин всё здоровски устроит, если ты ему поможешь.
– Из нас всегда выходит отличная команда, – добавил Юджин.
Эрни почесал свои чёрные волосы, которые были пострижены очень коротко – так, как ему нравилось.
– Это правда. Так и быть, я в деле.
Остальные зааплодировали пуще прежнего.
«Прекрасно, – подумал Юджин. – Как мы и планировали за ужином».
Все знали, что Эрнвальдо Шниц и Юджин Фицерберт были неразлейвода, несмотря на их разные характеры. Юджин был болтуном, а Эрни – тихим наблюдателем. Юджин был одержим уходом за своей внешностью (с особенным вниманием относился к причёске), в то время как Эрни старательно подбирал наряды. Юджин был зациклен на том, чтобы когда-нибудь отыскать родителей, Эрни же считал приют своим домом, а мальчишек – своей семьёй. (Юджин шутил, что Эрни, быть может, когда-нибудь станет управлять приютом.) Юджин любил читать, а Эрни предпочитал проводить время, делая заметки в маленьком дневнике. Тем не менее их отношения были настолько братскими, насколько таковые могут быть у двух сирот.
– Хорошо, ребят, сегодня вечером мы устроим вам особенное чтение, – объявил Эрни. – Но для этого необходимо, чтобы вы освободили центр комнаты.
Он начал отодвигать стулья в стороны.
Юджин передал свою книгу Лейфу.
– Могу ли я на время доверить её тебе, дружище? Будь с ней осторожен, – Юджин потёр руки и осмотрелся. – Так на чём мы остановились? Конюшня!
Сопровождаемый ликованием мальчишек, он вскочил на ящик, который они использовали в качестве стула.
– Итак, Флин Райдер привязан к забору. Утром за ним прибудут люди доктора Дезерио. Этот бандюган задержал Райдера, предоставив ложные обвинения, с целью его ограбить. У Флина нет оружия, чтобы освободиться – он потерял свой верный карманный нож; а доктор Дезерио украл его лошадь. Но разве Флин Райдер сдаётся?
– Нет! – радостно закричали мальчишки.
Наполняясь их энергией, Юджин спрыгнул с ящика и на цыпочках пересёк комнату.
– Флин умнее доктора Дезерио! Он дожидается, пока стражники доктора заснут, как это неизбежно случается с ними, когда они уморятся, а затем под покровом ночи пробирается в конюшню.
Юджин скользнул в тень большой комнаты и подошёл к лестнице, которая вела на большой чердак, где обычно спали многие из мальчиков.
– Он входит в конюшню через дверь?
– Нет! – хором ответили мальчики.
– Нет! Он поднимается на крышу и проникает в конюшню через люк, который до этого заметил на потолке. – Юджин поднялся до чердака и замер. – Но прежде чем он запрыгнет на свою лошадь и смотается, Райдер осматривается, дабы убедиться, что в конюшне его никто не ждёт. Тогда-то он и делает свой ход.
Это была любимая часть Юджина. Их спальня идеально подходила для того, чтобы разыграть эту сценку. Юджин, вытянул руку и постучал кулаком по стропилу. Отворилась потайная дверца, из которой выскользнула верёвка, коснувшись концом пола. Юджин ухватился за неё и оттолкнулся, начав раскачиваться над комнатой. Мальчики снова заулюлюкали. Несколько человек разбежались к другим потайным дверям и отсекам в комнате, где обнаружилось ещё больше верёвок со шкивами и даже спрятанный трап, который выскользнул из чердачной дверцы и идеально вписался между двумя стропилами.
– Райдер на мгновение зависает над лошадьми; убеждается, что всё чисто, затем снова продолжает спуск. – Юджин скользнул к полу. – Он медленно направляется к своему верному скакуну, Оливеру.
Юджин подошёл к Лейфу, который не удержался и стал хихикать, и погладил мальчика по голове, словно тот был лошадью Флина:
– Всё в порядке, Оливер! Я прибыл вызволить тебя!
Они с Лейфом начали вместе расхаживать по комнате.
– Райдер забирается на Оливера и медленно направляется к воротам конюшни, уверенный в том, что уже вот-вот окажется в пути к своему королевству.
– Не так быстро, Райдер!
Юджин оглянулся. Эрни стоял на балке над ним. Он направил на друга деревянный меч.
– Этот конь не твой.
– Уверен? Могу поклясться, что час назад он был моим, а сейчас я даже сижу на нём, так что... – Юджин сверкнул очаровательной улыбкой. – Кто успел, тот и съел, доктор Дезерио!
Он хлопнул Лейфа по плечу, и они вдвоём заскакали по комнате. Мальчики, цепляющиеся за верёвки и ремни, рассыпались в стороны, когда Эрни схватился за верёвку и рассёк воздух, опускаясь на пол.
– Ты никуда не пойдёшь, Райдер! – взревел Эрни, направляясь к Юджину. – Это место окружено. Выйдешь за ворота, и с тобой и твоим конём будет покончено ещё до того, как ты сможешь разогнаться галопом. Просто сдавайся.
Юджин почесал подбородок.
– Сдаваться не в моём стиле, доктор Дезерио. Я уж думал, ты в курсе. – Юджин достал из-за спины меч. Эрни сделал то же самое. Пока они сражались, остальные мальчики вопили от восторга. Наконец Эрни загнал Юджина в угол.
Эрни прижал меч к груди Юджина и твёрдо сказал:
– Сдавайся, Райдер!
Юджин вскочил на широкий подоконник, уверенно произнося:
– Сдаваться не в моём стиле.
Эрни вскарабкался следом.
– Осторожно! – крикнул Мариус.
Но Юджин и Эрни не слушали его. Удар Эрни пришёлся по плечу Юджина, и тот притворился, что пошатнулся. Затем Юджин ударил Эрни в живот, и его друг издал громкий звук «уф». Юджин спрыгнул на пол и стал обвязывать верёвку вокруг пояса Лейфа.
Эрни рассмеялся:
– Что же ты собрался делать? Поднять свою лошадь в воздух? Это невозможно!
Юджин протестующе поднял брови.
– Мне никогда не нравилось слово «невозможно».
Он постучал по полу, и шкив, удерживающий Лейфа, поднял мальчика в воздух. Юджин схватил другую верёвку и последовал за ним, в то время как Эрни кричал и стонал от своего проигрыша. Юджин посмотрел вниз, на наблюдающих за ним мальчиков.
– Райдер действительно поднял Оливера в воздух, что, вероятно, ему делать не следовало – потому что кто вообще поднимает лошадей? Но Райдер любил трудности. Выкрасть Оливера у доктора Дезерио было делом трудным, а сдаваться он не собирался.
– Стража! – крикнул Эрни. – Он убегает!
– Райдер прикинул, что рискованнее – прыгнуть с Оливером обратно и пробиться сквозь стражу или же подняться выше, к крыше? – продекламировал Юджин, отступая на несколько шагов назад. – Флин запрыгнул на Оливера, после чего они разогнались, готовясь проделать в крыше дыру размером с них и умчаться в ночь, оставив доктора Дезерио в дураках, коим он и являлся.
– Райдер! – взревел Эрни в агонии, бросаясь за ним со своим мечом.
Вот и всё: финальный выход Юджина. Он поднял меч высоко в воздух и устремился к верёвке, готовясь схватиться за неё и спуститься на нижний уровень комнаты. Он уже представлял себе бурные аплодисменты.
Но он не рассчитал инерцию от развитой им скорости. Ноги Юджина раскачивались со всей силы.
Прежде чем он успел произнести слово «конец», его ступня врезалась в окно, разбив стекло, вызвав тем самым визг мальчиков.
Через несколько секунд дверь спальни распахнулась. Из тени показалась женщина, и через секунду она крикнула:
– ЮДЖИН!
Юджин съёжился.
Её лицо посуровело, когда она увидела разбитое окно. Затем она со вздохом произнесла:
– Только не это! Опять!








